Sony DCR-TRV255E User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Sony DCR-TRV255E. Sony DCR-TRV265E Návod k obsluze

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 84
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
3-087-936-82(1)
© 2004 Sony Corporation
Przewodnik
po aplikacjach
komputerowych
Digital Video Camera Recorder
Příručka
počítačových
aplikací
PL
CZ
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Summary of Contents

Page 1 - Digital Video Camera Recorder

3-087-936-82(1)© 2004 Sony CorporationPrzewodnikpo aplikacjach komputerowychDigital Video Camera RecorderPříručkapočítačových aplikacíPLCZ

Page 2 - Prosimy przeczytać

Podłączanie kamery do komputera z systemem Windows102 Kliknij przycisk [Next].3 Kliknij przycisk [Finish].Komputer zostanie automatycznie uruchomiony

Page 3 - ” oraz „” nie są

Podłączanie kamery do komputera z systemem WindowsPodłączanie kamery do komputera z systemem Windows11• Za pomocą kabla i.LINK nie można kopiować obra

Page 4 - Spis treści

Podłączanie kamery do komputera z systemem Windows12W przypadku systemu Windows 2000/Windows XPPo wyświetleniu okna dialogowego z monitem o potwierdze

Page 5

Podłączanie kamery do komputera z systemem WindowsPodłączanie kamery do komputera z systemem Windows1310Kliknij przycisk [Done].Na ekranie pojawi się

Page 6 - — wprowadzenie

Podłączanie kamery do komputera z systemem Windows145 Podłącz kabel USB (w zestawie) do gniazda USB kamery.Położenie gniazda USB zależy od modelu urzą

Page 7 - W kamerze

Podłączanie kamery do komputera z systemem WindowsPodłączanie kamery do komputera z systemem Windows15Obrazy na karcie pamięci „Memory Stick”Obrazy są

Page 8 - Instalowanie

Podłączanie kamery do komputera z systemem Windows16• Podłącz kamerę do komputera za pomocą kabla USB (w zestawie). Upewnij się, że do komputera nie s

Page 9 - ,ciąg dalszy

Zarządzanie obrazami na komputerze z systemem WindowsZarządzanie obrazami na komputerze z systemem Windows17Zarządzanie obrazami na komputerze z syste

Page 10 - Podłączanie

Zarządzanie obrazami na komputerze z systemem Windows181 Włącz komputer.2 Kliknij dwukrotnie ikonę [Picture Package Menu] na pulpicie. Na ekranie poja

Page 11 - 1 Włącz komputer

Zarządzanie obrazami na komputerze z systemem WindowsZarządzanie obrazami na komputerze z systemem Windows191 Włącz komputer.2 Przygotuj źródło zasila

Page 12 - 6 Kliknij przycisk

2Prosimy przeczytać w pierwszej kolejnościNa dostarczonej płycie CD-ROM znajduje się następujące oprogramowanie:Dla komputerów z systemem Windows: Pic

Page 13 - 10Kliknij przycisk [Done]

Zarządzanie obrazami na komputerze z systemem Windows20Możesz wybrać jeden z 5 dostępnych efektów. Wybierz efekt i kliknij przycisk [OK]. .9 Kliknij o

Page 14

Zarządzanie obrazami na komputerze z systemem WindowsZarządzanie obrazami na komputerze z systemem Windows21wykorzystywanie treści muzycznych innych f

Page 15 - Folder Plik Opis

Zarządzanie obrazami na komputerze z systemem Windows227 Kliknij opcję [Music settings] i wybierz muzykę.Muzykę można wybrać spośród plików muzycznych

Page 16 - (wyposażenie opcjonalne)

Zarządzanie obrazami na komputerze z systemem WindowsZarządzanie obrazami na komputerze z systemem Windows2310Kliknij przycisk [Start].Rozpocznie się

Page 17 - Kopiowanie

Zarządzanie obrazami na komputerze z systemem Windows245 Kliknij kartę [View selected pictures] i upewnij się, że zaznaczone zostały odpowiednie obraz

Page 18

Zarządzanie obrazami na komputerze z systemem WindowsZarządzanie obrazami na komputerze z systemem Windows251 Włącz komputer.2 Przygotuj źródło zasila

Page 19 - Wskazówka

Zarządzanie obrazami na komputerze z systemem Windows26W przypadku modeli z panelem dotykowymW kamerze wybierz opcję [ END] lub [NO].W przypadku model

Page 20 - 10Kliknij przycisk [Start]

Zarządzanie obrazami na komputerze z systemem WindowsZarządzanie obrazami na komputerze z systemem Windows27Kopiowanie obrazów dla funkcji MEMORY MIX

Page 21 - — Picture Package Auto Slide

Podłączanie kamery do komputera Macintosh28Podłączanie kamery do komputera MacintoshPodłączanie kamery do komputerab Uwaga• Komputer może nie rozpozna

Page 22

Podłączanie kamery do komputera MacintoshPodłączanie kamery do komputera Macintosh29Kopiowanie obrazów nagranych na karcie pamięci „Memory Stick”(tylk

Page 23 - — Picture Package CD Backup

3PLKorzystanie z programu ImageMixer VCD2• System operacyjny: Mac OS X (w wersji 10.1.5 lub nowszej) Wymagana jest standardowa instalacja. • Aplikacja

Page 24 - 7 Kliknij przycisk [Start]

Podłączanie kamery do komputera Macintosh307 Po wyświetleniu ekranu z monitem o akceptację użytkownika wprowadź swą nazwę użytkownika i hasło.Rozpoczn

Page 25

Inne funkcjeInne funkcje31Inne funkcjeTworzenie płyty DVD (Bezpośredni dostęp do programu „Click to DVD”)b Uwagi• W niektórych modelach nie można wyko

Page 26 - Odtwarzanie płyty Video CD

Inne funkcje32z Wskazówki• Po pierwszym uruchomieniu programu [Click to DVD Automatic Mode Launcher] będzie on uruchamiany automatycznie po włączeniu

Page 27

Inne funkcjeInne funkcje338 Aby zakończyć tworzenie płyty DVD, wykonaj poniższe czynności.W przypadku modeli z panelem dotykowymW kamerze wybierz opcj

Page 28

Inne funkcje34Podłączanie magnetowidu analogowego do komputera za pośrednictwem kamery— funkcja konwersji cyfrowejb Uwagi• W niektórych modelach nie m

Page 29 - Odtwarzanie filmów

Inne funkcjeInne funkcje35Czynności przygotowawczeW ustawieniach menu dla opcji [DISPLAY] należy wybrać ustawienie [LCD PANEL] (ustawienie domyślne).1

Page 30 - Rozpocznie się instalacja

Informacje dodatkowe36Informacje dodatkoweRozwiązywanie problemów Objaw Przyczyna i/lub rozwiązanieKomputer nie rozpoznaje kamery.cOdłącz kabel od kom

Page 31 - DVD (Bezpośredni

Informacje dodatkoweInformacje dodatkowe37Podczas korzystania z kabla USB w oknie narzędzia [USB Streaming Tool] nie jest wyświetlany obraz.cSterownik

Page 32 - Wskazówki

Informacje dodatkowe38Podczas korzystania z kabla USB w oknie narzędzia [USB Streaming Tool] nie jest wyświetlany obraz (ciąg dalszy z poprzedniej str

Page 33 - Anulowanie operacji

Informacje dodatkoweInformacje dodatkowe39Podczas korzystania z kabla USB w oknie narzędzia [USB Streaming Tool] nie jest wyświetlany obraz (ciąg dals

Page 34 - — funkcja konwersji cyfrowej

4Prosimy przeczytać w pierwszej kolejności... 2Podłączanie kamery do komputera z systemem WindowsEdycja o

Page 35 - 4 Rozpocznij odtwarzanie na

Informacje dodatkowe40Na ekranie monitora komputera nie pojawia się ikona „Memory Stick” ([Removable Disk] lub [Sony MemoryStick]) (dotyczy tylko mode

Page 36 - Rozwiązywanie

Informacje dodatkoweInformacje dodatkowe41Na ekranie kamery pojawia się komunikat [USB Streaming... This function is not available.].cUruchom funkcję

Page 37 - Informacje dodatkowe

Informacje dodatkowe42IndeksAAVI, format ... 26BBezpośredni dostęp do pro-gramu „Click to DVD”... 31Bezpośre

Page 39

2Přečtěte si jako prvníDodávaný disk CD-ROM obsahuje tento software.Pro počítač se systémem Windows:Picture PackagePro počítače Macintosh:ImageMixer V

Page 40

3CZKopírování obrazu nahraného na kartě „Memory Stick“ do počítače (pouze modely se slotem Memory Stick)• OS: Mac OS 9,1/9,2 nebo Mac OS X (v10,0/v10,

Page 41

4Přečtěte si jako první ... 2Připojení k počítači se systémem WindowsÚv

Page 42

5Další funkceVytvoření disku DVD (Přímý přístup k funkci „Click to DVD“) ... 30Připojení analogového videorekordéru k počítači prostře

Page 43

Připojení k počítači se systémem Windows6Připojení k počítači se systémem WindowsÚvod do zpracování obrazu na počítačiFunkceNainstalujte-li software P

Page 44 - Přečtěte si jako

Připojení k počítači se systémem WindowsPřipojení k počítači se systémem Windows7Přehled přípravných krokůPři přípravě postupujte podle níže uvedených

Page 45 - Ochranné známky

5Inne funkcjeTworzenie płyty DVD (Bezpośredni dostęp do programu „Click to DVD”)...

Page 46

Připojení k počítači se systémem Windows8Krok 1: Instalace softwaru na počítačiChcete-li si užít zábavu s nahraným statickým i pohyblivým obrazem, nai

Page 47 - Doplňující informace

Připojení k počítači se systémem WindowsPřipojení k počítači se systémem Windows96 Přečtěte si licenční smlouvu [License Agreement], souhlasíte-li s n

Page 48 - Úvod do

Připojení k počítači se systémem Windows102 Klepněte na tlačítko [Next].3 Klepněte na tlačítko [Finish].Počítač se automaticky restartuje a poté se na

Page 49 - Přehled přípravných kroků

Připojení k počítači se systémem WindowsPřipojení k počítači se systémem Windows11Použití kabelu USB (součást dodávky) při prohlížení obrazu na kazetě

Page 50 - Krok 1: Instalace

Připojení k počítači se systémem Windows12na tlačítko [Yes], používáte-li systém Windows 2000, nebo tlačítko[Continue Anyway] (Přesto pokračovat), pou

Page 51 - 7 Vyberte místo, kam chcete

Připojení k počítači se systémem WindowsPřipojení k počítači se systémem Windows13Spustí se program [Picture Package Menu].Nastavení provedená v krocí

Page 52 - Krok 2: Připojení

Připojení k počítači se systémem Windows14Při prvním připojení kabelu USB může rozpoznání videokamery počítačem chvíli trvat.Spustí se program [Pictur

Page 53 - 1 Zapněte počítač

Připojení k počítači se systémem WindowsPřipojení k počítači se systémem Windows15ssss označuje jakékoli číslo mezi 0001 a 9999.Odpojení kabelu USBPro

Page 54 - 6 Klepněte na tlačítko

Připojení k počítači se systémem Windows16Použití kabelu i.LINK (volitelný)Umístění rozhraní DV závisí na modelu videokamery. Informace o umístění z

Page 55 - Použití kabelu USB (součást

Práce s obrazem na počítači se systémem WindowsPráce s obrazem na počítači se systémem Windows17Práce s obrazem na počítači se systémem WindowsKopírov

Page 56

Podłączanie kamery do komputera z systemem Windows6Podłączanie kamery do komputera z systemem WindowsEdycja obrazów na komputerze — wprowadzenieFunkcj

Page 57 - Složka Soubor Význam

Práce s obrazem na počítači se systémem Windows184 Poklepejte na obraz, který chcete zobrazit.Zobrazí se vybraný obraz.Soubory se statickými obrazyObr

Page 58 - (volitelný)

Práce s obrazem na počítači se systémem WindowsPráce s obrazem na počítači se systémem Windows194 Vyhledejte místo na kazetě, od něhož chcete zahájit

Page 59 - Kopírování

Práce s obrazem na počítači se systémem Windows209 Klepněte na tlačítko [Output settings] a vyberte místo pro uložení obrazů.Vyberete-li jako místo pr

Page 60

Práce s obrazem na počítači se systémem WindowsPráce s obrazem na počítači se systémem Windows21• Uložíte-li vytvořený pohyblivý obraz na pevný disk,

Page 61 - ,pokračování

Práce s obrazem na počítači se systémem Windows22Můžete vybrat jinou hudbu než je vzorová hudba aplikace, a to z hudebních souborů na počítači nebo z

Page 62 - Poznámka

Práce s obrazem na počítači se systémem WindowsPráce s obrazem na počítači se systémem Windows23Je zahájeno vytvoření prezentace. Čas zbývající do dok

Page 63 - – Picture Package Auto Slide

Práce s obrazem na počítači se systémem Windows246 Klepněte na položku [Write to CD-R]..Vložte nový disk CD-R do diskové jednotky.b Poznámka• Nelze po

Page 64

Práce s obrazem na počítači se systémem WindowsPráce s obrazem na počítači se systémem Windows254 Vložte do videokamery nahranou kazetu.5 Připojte vid

Page 65 - – Picture Package CD

Práce s obrazem na počítači se systémem Windows26b Poznámka• Údaje na obrazovce se u jednotlivých modelů liší.zTip• Kroky 8 a 9 lze provést i z počíta

Page 66 - – Picture Package VCD Maker

Práce s obrazem na počítači se systémem WindowsPráce s obrazem na počítači se systémem Windows27Postup zapnutí této funkce se pro jednotlivé modely li

Page 67

Podłączanie kamery do komputera z systemem WindowsPodłączanie kamery do komputera z systemem Windows7Czynności przygotowawcze — przeglądW ramach przyg

Page 68

Připojení k počítači se systémem Macintosh28Připojení k počítači se systémem MacintoshPřipojení videokamery k počítačib Poznámka• Připojíte-li videoka

Page 69

Připojení k počítači se systémem MacintoshPřipojení k počítači se systémem Macintosh29Kopírování obrazů nahraných na kartě „Memory Stick“ (pouze model

Page 70 - Připojení

Další funkce30Další funkceVytvoření disku DVD (Přímý přístup k funkci „Click to DVD“)b Poznámky• Některé modely tuto funkci nepodporují. U podporovaný

Page 71 - Přehrávání pohyblivého obrazu

Další funkceDalší funkce312 Připravte zdroj napájení pro videokameru a poté opakovaným posunutím přepínače POWER vyberte režim PLAY/EDIT.Jako zdroj na

Page 72 - DVD (Přímý přístup

Další funkce32Automaticky se vysune disk.Chcete-li vytvořit další disk DVD se stejným obsahem, postupujte podle kroků 7 a 8. Vysune se disk, do diskov

Page 73

Další funkceDalší funkce33Připojení analogového videorekordéru k počítači prostřednictvím videokamery– funkce digitalizace videosignálub Poznámky• Ně

Page 74 - Zrušení operace

Další funkce34Před použitímV nabídce nastavte položku [DISPLAY] na hodnotu [LCD PANEL] (výchozí nastavení).1 Zapněte analogový přístroj.2 Opakovaným p

Page 75

Doplňující informaceDoplňující informace35Doplňující informaceOdstraňování problémů Symptom Příčina a možnosti nápravyPočítač nerozpoznává videokameru

Page 76 - 4 Spuste přehrávání na

Doplňující informace36Při použití kabelu USB se nezobrazí obraz v aplikaci [USB Streaming Tool].cPokud byl počítač připojen k videokameře před dokonče

Page 77 - Odstraňování

Doplňující informaceDoplňující informace37Při použití kabelu USB se nezobrazí obraz v aplikaci [USB Streaming Tool]. (Pokračování z předchozí stránky

Page 78

Podłączanie kamery do komputera z systemem Windows8Etap 1: Instalowanie oprogramowania na komputerzeAby twórczo korzystać z nagranych obrazów nierucho

Page 79

Doplňující informace38Při použití kabelu USB se nezobrazí obraz v aplikaci [USB Streaming Tool]. (Pokračování z předchozí stránky)Pro systém Windows X

Page 80

Doplňující informaceDoplňující informace39Na obrazovce počítače se nezobrazí ikona „Memory Stick“ ([Removable Disk] nebo [Sony MemoryStick]) (pouze mo

Page 81

Doplňující informace40Na obrazovce videokamery se zobrazí zpráva [USB Streaming... This function is not available.] (Tato funkce není k dispozici).cPo

Page 82

Doplňující informace41Doplňující informaceRejstříkBBURN DVD...31BURN VCD ...25CCD-R ...20, 22, 23, 24, 25

Page 83 - Rejstřík

Wydrukowano na papierze wyprodukowanym w 100% z makulatury, przy użyciu tuszu na bazie oleju roślinnego, nie zawierającgo lotnych związków organicznyc

Page 84 - Printed in Japan

Podłączanie kamery do komputera z systemem WindowsPodłączanie kamery do komputera z systemem Windows96 Zapoznaj się z umową licencyjną ([License Agree

Comments to this Manuals

No comments