Dálkové ovládání s živým náhledem RM-LVR2NávodyČtěte jako prvníPopis součástíPopis součástí [1]Displej v režimu jednoho připojeníDisplej v režimu jedn
přístroje a baterie.14. Varovná ikona paměťové karty[3] Návody Čtěte jako první Displej v režimu více připojeníDisplej v režimu více připojeníV reži
Nabíjení této jednotkyTuto jednotku nabíjejte z počítače.1. Zkontrolujte, zda je napájení jednotky nastaveno na OFF.2. Jednotku připojte pomocí kabe
Indikátor zbývající energie někdy nemusí ukazovat přesně.Trvá přibližně 30 vteřin, než se zobrazí správný indikátor zbývající kapacity.Pokud se bateri
PoznámkaNesprávné připevnění pásku může způsobit zranění.Při umístění dálkového ovládání na pravou ruku nastavte rotaci displeje v nastavení dálkového
Vypnutí napájeníChcete-li dálkové ovládání vypnout, stiskněte znovu tlačítko ON/OFF (napájení).[7] Návody Začínáme Nastavení data a časuNastavení data
Před propojením fotoaparátu či videokamery s touto jednotkou prostřednictvím Wi-Fi zkontrolujte, zda je režim připojení nastaven na režim jednoho přip
2. Zapněte fotoaparát či videokameru.Action Cam, s výjimkou HDR-AZ1Stiskněte tlačítko NEXT nebo PREV.HDR-AZ1/kamera s objektivem (řada QX)Stiskněte t
U modelu HDR-AS15/AS30V vložte do videokamery paměťovou kartu.4. Vyberte, kterou kameru chcete k této jednotce připojit.i. Pomocí tlačítek UP nebo D
a opakujte postup od kroku 3.Je-li zvuk potvrzení připojení k síti v nastavení vypnut, neozve se.Po navázání spojení se displej LCD dálkového ovládán
FiK jednotce můžete připojit maximálně pět fotoaparátů či videokamer, které pak můžete ovládat všechny současně.1. Zapněte přístroj.2. Stiskněte tla
Nastavení data a časuNastavení data a času [7]Spojení jednotky a fotoaparátu či videokamery přes Wi-Fi (jedno připojení)Kontrola režimu připojení [8]S
8. Vyberte na této jednotce a poté stiskněte tlačítko REC/ENTER.Požadované připojení je přijato a displej LCD jednotky se přepne do zobrazení živéh
stiskněte tlačítko REC/ENTER.[12] Návody Snímání Natáčení videí a fotografováníPřepínání režimu snímáníStisknutím tlačítka UP/DOWN v zobrazení živého
[13] Návody Snímání Natáčení videí a fotografováníSnímáníNatáčení videí nebo fotografování a nahrávání zvuku.Před zahájením snímání zkontrolujte nasta
Záznam ze všech připojených fotoaparátů či videokamer zahájíte stisknutím tlačítka REC/ENTER na této jednotce.Funguje podle režimu snímání připojeného
. Tlačítka REC/ENTER, DISP, UP a DOWN na jednotce se uzamknou.Chcete-li režim uzamknutí tlačítek zrušit, stiskněte a přidržte tlačítko MENU na dálkové
Položky nastavení videokamery*2 Nastavení videaV režimu videa je možné nastavovat následující položky. Nastavení kvality obrazu: Nastavuje rozlišení o
Scéna: Nastaví kvalitu obrazu vhodnou pro scény. Vyvážení bílé: Nastavuje vyvážení bílé podle vašich preferencí. Posun AE: Nastavuje expozici podle v
obnoví výchozí stav paměťové karty. Verze (fotoaparát nebo videokamera): Zobrazí verzi softwaru fotoaparátu či videokamery.Položky nastavení této jed
výběr položky nastavení, zvolte možnost .Chcete-li potvrdit vybrané nastavení či hodnotu na obrazovce s výběrem, použijte .[17] Návody Změna nastave
XAVC S HD 60 Mb/s XAVC S HD 50 Mb/s XAVC S HD 50 Mb/s XAVC S HD 50 Mb/s*1 XAVC S HD 50 Mb/s XAVC S HD 50 Mb/s XAVC S HD 100 Mb/s XAVC S HD 100 Mb/s X
Scéna [21]Vyvážení bílé [22]Posun AE [23]Režim barev [24]Formát videa [25]Nastavení nahrávání zvuku [26]Redukce zvuku větru [27]Přepínání režimů fotog
Při nahrávání videí můžete aktivovat funkci omezení otřesů videokamery.1. Stiskněte tlačítko MENU.Zobrazí se seznam položek nastavení.2. Pomocí tlač
3. Pomocí tlačítek UP nebo DOWN vyberte (nastavení zorného úhlu) a poté stiskněte tlačítko REC/ENTER.4. Pomocí tlačítek UP nebo DOWN vyberte násle
[21] Návody Změna nastavení Nastavení snímáníScénaMůžete zvolit nastavení scény.1. Stiskněte tlačítko MENU.Zobrazí se seznam položek nastavení.2. Po
Zobrazí se seznam položek nastavení.2. Pomocí tlačítek UP nebo DOWN vyberte nastavení a poté stiskněte tlačítko REC/ENTER.Vyberte požadované nastaven
Vyberte požadované nastavení. Nastavení videa Nastavení fotografování Nastavení pro intervalový záznam fotografií Nastavení záznamu ve smyčce3. Pomoc
[25] Návody Změna nastavení Nastavení snímáníFormát videaUmožňuje vybrat formát videa při natáčení videí nebo záznamu ve smyčce.1. Stiskněte tlačítko
Zobrazí se seznam položek nastavení.2. Pomocí tlačítek UP nebo DOWN vyberte (nastavení videa) nebo (nastavení záznamu ve smyčce) a poté stiskněte
[28] Návody Změna nastavení Nastavení snímáníPřepínání režimů fotografiíPři pořizování fotografií můžete zvolit buď snímání jednoho snímku, nebo konti
Můžete vybrat nastavení kontinuálního snímání pro použití v režimu vysokorychlostního kontinuálního snímání nebo v režimu Motion Shot LE.1. Stiskněte
1. Stiskněte tlačítko MENU.Zobrazí se seznam položek nastavení.2. Pomocí tlačítek UP nebo DOWN vyberte (nastavení režimu fotografování) – (samosp
Režim Letadlo [46]Vynulování síťových nastavení [47]ProhlíženíPřehrávání snímkůPřehrávání snímků [48]Indikátor přepnutí displejeIndikátor přepnutí dis
: Záznam fotografií pokračuje s intervaly v délce přibližně 5 sekund.: Záznam fotografií pokračuje s intervaly v délce přibližně 10 sekund.: Záznam fo
[33] Návody Změna nastavení Nastavení připojovaných zařízeníNastavení časového kódu / kódu uživateleFunkci časový kód / kód uživatele můžete použít, p
00:00:00:00 (výchozí) – 23:59:59:23Můžete nastavit poslední 2 číslice časového kódu snímků v násobcích 4 v rozmezí 0 až 23.Kód uživatele lze vybrat z
výběr položky nastavení, zvolte možnost .Chcete-li potvrdit vybrané nastavení či hodnotu na obrazovce s výběrem, použijte .TipČasový kódFunkce časov
tlačítko REC/ENTER. : Kameru bude možné ovládat pomocí infračerveného dálkového ovládání. : Kameru nebude možné ovládat pomocí infračerveného dálkové
PoznámkaPokud změníte nastavení touto jednotkou, videokamera a jednotka se od sebe odpojí a videokamera se automaticky restartuje. Až se videokamera r
[37] Návody Změna nastavení Nastavení připojovaných zařízeníZvukU videokamery můžete nastavit zvukové oznámení operací.1. Stiskněte tlačítko MENU.Zob
Můžete odstranit všechna videa a všechny fotografie na médiu a obnovit výchozí stav média.1. Stiskněte tlačítko MENU.Zobrazí se seznam položek nastav
[40] Návody Změna nastavení Nastavení dálkového ovládáníOtočení displejeMůžete změnit orientaci displeje LCD a tlačítek UP/DOWN na této jednotce. Funk
: tmavýPoznámkaJas displeje LCD nelze nastavit, pokud je jednotka napájena prostřednictvím univerzálního / micro USB konektoru. Jas je v takovém příp
Ochranné známky [59]Poznámka k licenciPoznámka k licenci [60]Údržba a skladováníÚdržba a skladování [61]Údržba displeje LCD [62]Údržba jednotky ve vod
Stisknutím tlačítka UP nebo tlačítka DOWN vyberte nastavení letního času, poté stiskněte tlačítko REC/ENTER.PoznámkaChcete-li se z obrazovky pro výběr
[44] Návody Změna nastavení Nastavení dálkového ovládáníVerzeZobrazí se verze softwaru jednotky.1. Stiskněte tlačítko MENU.Zobrazí se seznam položek
[46] Návody Změna nastavení Nastavení dálkového ovládáníRežim letadloPři nástupu do letadla apod. můžete dočasně vypnout všechny funkce související s
Zobrazí se seznam položek nastavení.2. Stiskněte tlačítko UP nebo DOWN a vyberte možnost (nastavení dálkového ovládání) – (vynulování síťových na
Návrat do režimu snímáníStiskněte tlačítko MENU, pomocí tlačítek UP nebo DOWN vyberte (režim snímání) a poté stiskněte tlačítko REC/ENTER.PoznámkaAu
[50] Návody Prohlížení Mazání snímkůMazání snímkůNepotřebné obrázky uložené na paměťové kartě videokamery můžete smazat.1. Stiskněte tlačítko MENU na
blízko zdrojů silných rádiových vln nebo zářenípísčitá nebo prašná místaDbejte na to, aby se do jednotky nedostal písek nebo prach. Mohlo by dojít k p
Pokud máte jednotku v zadní kapse kalhot nebo sukně, nesedejte si na židli apod., protože by mohlo dojít k poruše nebo poškození jednotky.[54] Návody
[56] Návody Ostatní Bezpečnostní upozorněníVodotěsnostPoznámky ohledně vodotěsnostiTato jednotka je navržena jako vodotěsná. Na poškození způsobené ne
[57] Návody Ostatní Seznam časových posunů v hlavních světových městechSeznam časových posunů v hlavních světových městechČasové posuny ve velkých svě
Jednotku nelze nabít.Jednotku nelze nabít. [69]Indikátor zbývající energie neukazuje správný údaj.Indikátor zbývající energie neukazuje správný údaj.
Almaty/Dháka+06:00Rangún+06:30Bangkok/Jakarta+07:00Hongkong/Singapur/Peking+08:00Tokio/Soul+09:00Adelaide/Darwin+09:30Melbourne/Sydney+10:00Nová Kaled
Aljaška-09:00San Francisco/Tijuana-08:00Denver/Arizona-07:00Chicago / Mexico City-06:00New York / Bogota-05:00Santiago-04:00St. John's-03:30Brasi
Technické údaje[Vstupní konektor]Univerzální / micro USB konektor: micro-B/USB (pro nabíjení)[Napájení]Požadavky na napájení:Sada dobíjecích baterií:
Vodotěsnost:Hloubka vody 3 m, 30 minut trvale*2Provozní teplota: -10 °C až +40 °CSkladovací teplota: -20 °C až +60 °CRozměry (přibližně): 72,3 × 50,2
modifikaci a redistribuci zdrojového kódu pro tyto softwarové programy za podmínek daných přiloženou licencí GPL/LGPL.Zdrojový kód je dostupný na int
Těžko odstranitelné skvrny lze vyčistit měkkou tkaninou, jako je např. čisticí hadřík nebo hadřík na brýle, kterou mírně navlhčíte vodou.Nikdy nepouží
Před použitím této jednotky nabijte baterii.Baterii doporučujeme nabíjet při okolní teplotě v rozmezí 10 °C až 30 °C, dokud kontrolka POWER/CHG (nabíj
1. Stiskněte tlačítko ON/OFF (napájení).Jednotka se vypne.2. Odpojte připojené kabely.3. Pomocí křížového šroubováku vyšroubujte 4 šroubky.4. Odpo
[67] Řešení potíží Řešení potíží Jednotku nelze zapnout.Jednotku nelze zapnout.Ujistěte se, že je baterie dostatečně nabitá.[68] Řešení potíží Řešení
prostředí.Vzniká rozpor mezi indikátorem zbývající energie a skutečným množstvím zbývající energie v baterii. Údaj na indikátoru opravíte tím, že bat
4. Univerzální / micro USB konektor5. Tlačítko RESET (obnovení výchozích nastavení)6. Kontrolka CHG (nabíjení)7. Tlačítko UP8. Tlačítko DOWN9. T
přístupového bodu.02-01/02-03Chyba fotoaparátu či videokameryZkontrolujte připojený fotoaparát či videokameru nebo paměťovou kartu.03-03/03-04Nepodař
06-01Nepodařilo se naformátovat záznamové médium.06-02Paměťová karta nepodporuje nahrávání videí XAVC S.Při záznamu videosekvencí XAVC S použijte pamě
Při poklesu zbývající kapacity baterie se indikátor mění, jak ukazuje na ilustraci šipka.4. Zobrazení hodinZobrazení živého náhledu1. Indikátor reži
1. Zobrazení režimu snímáníPři nahrávání filmu se zobrazí ikona . Při fotografování se zobrazí ikona . Při intervalovém záznamu fotografií se zobraz
Comments to this Manuals