Sony MDR-XB450BV User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Sony MDR-XB450BV. Sony MDR-XB450BV Ακουστικά EXTRA BASS™ MDR-XB450BV Οδηγίες χρήσης

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 2
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
UPOZORNĚNÍ
Neotevírejte kryt zařízení - hrozí riziko úrazu
elektrickým proudem. Opravy zařízení smí
provádět jen kvalifikovaný technik.
Zařízení neumísťujte do stísněných prostor, jako je
knihovna nebo sekretář.
Nevystavujte baterie (modul akumulátoru nebo
vložené baterie) vysokým teplotám, jako je sluneční
záření, oheň atd., po delší dobu.
Poznámka pro zákazníky: následující informace
se vztahují jen na produkty prodávané v zemích,
ve kterých platí směrnice EU
Tento výrobek byl vyroben buď přímo nebo v
zastoupení společností Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonskon.
Žádosti týkající se technických požadavků na
výrobky danými směrnicemi Evropské unie je třeba
adresovat na zplnomocněného zástupce, kterým je
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, SRN. Pro záležitosti servisu a
záručních podmínek se obracejte na adresy
uvedené v servisních a záručních dokumentech.
Likvidace nepotřebného
elektrického a elektronického
zařízení (platné v Evropské unii a
dalších evropských státech
uplatňujících oddělený systém
sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku
nebo jeho balení upozorňuje, že by s
výrobkem po ukončení jeho životnosti nemělo být
nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti.
Je nutné ho odvézt do sběrného místa pro recyklaci
elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním
správné likvidace tohoto výrobku pomůžete
zabránit případným negativním dopadům na životní
prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly
způsobeny nevhodnou likvidací výrobku.
Recyklováním materiálů, z nichž je vyroben,
pomůžete ochránit přírodní zdroje. Podrobnější
informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u
příslušného místního obecního úřadu, podniku pro
likvidaci domovních odpadů nebo v obchodě, kde
jste výrobek zakoupili.
Typový štítek s vyznačeným provozním napětím
apod. je umístěn uvnitř krytu na baterie.
Poznámky k používání
Poznámky k manipulaci
Sluchátka jsou navržena tak, aby vám pevně
seděla na uších – kdybyste je na uši tlačili příliš
velkou silou, mohlo by tak dojít k poškození
bubínku. Nepoužívejte sluchátka na místech, kde
by do nich mohli vrazit jiní lidé nebo předměty,
například míč apod.
Když si natlačíte sluchátka na uši, může se ozývat
cvakání membrány. Nejedná se o závadu.
Sluchátka čistěte měkkým suchým hadříkem.
Nenechávejte konektor špinavý, jinak by mohl být
zvuk zkreslený.
Když dojde k zašpinění nebo poškození náušníků
nebo když budou sluchátka vyžadovat opravu,
obraťte se na prodejce Sony.
Nenechávejte sluchátka na místech vystavených
přímému slunečnímu světlu, teplu nebo vlhkosti.
Nevystavujte sluchátka nadměrným nárazům.
S měniči zacházejte opatrně.
Pokud se při používání sluchátek začnete cítit
malátní nebo pokud vám nebude dobře,
přestaňte je okamžitě používat.
Pokud vám sluchátka způsobují problémy s
pokožkou, přestaňte je okamžitě používat a
obraťte se na lékaře nebo na prodejce Sony.
Poznámky ke sluchátkům
Vysoká hlasitost vám může
poškodit sluch. Z důvodu
bezpečnosti silničního provozu
sluchátka nepoužívejte při řízení
nebo jízdě na kole.
Sluchátka nepoužívejte v situacích, kdy není žádoucí
omezení sluchu, například při přecházení železniční
trati, na stavbě apod.
Poznámka ke statické elektřině
V obzvláště suchém prostředí se může objevit šum
nebo přeskakování zvuku, mohou vám také slabě
brnět uši. Jde se o následek statické elektřiny
nahromaděné v těle, nejedná se o poruchu
sluchátek.
Tyto projevy můžete minimalizovat tím, že budete
nosit oblečení z přírodních materiálů.
Volitelné náhradní ušní polštářky můžete
objednat u nejbližšího prodejce Sony.
Pokud máte otázky nebo problémy týkající se
systému, které nejsou v tomto návodu popsány,
obraťte se prosím na nejbližšího prodejce Sony.
Po použití
Vypněte funkci elektronického zesilovače basů
pomocí přepínače BASS BOOST.
Funkce
Zesilovač basů
Nabízí dobře utěsněnou akustickou konstrukci,
která poskytuje vynikající zvukovou izolaci a
hluboké basy s rychlou odezvou.
30mm měnič poskytuje silné basy
Elektronický zesilovač basů
Basové vibrace
Díky vestavěnému ovládacímu mechanismu
můžete basy prožívat naplno.
Náušník s měkkým polštářkem pro přímý přenos
zvuku
Konstrukce s dovnitř směřující osou
Otáčí se pro dosažení plochého tvaru a snadné
přenášení
Vroubkovaný kabel, který zabraňuje zamotání
Povrch odolného plochého kabelu s jemnými
drážkami omezuje riziko zamotání.
Řešení problémů
Neozývá se zvuk
Pokud je přepínač BASS BOOST v poloze ON, když
jsou baterie vybité nebo pokud nejsou vloženy,
nebude se ozývat zvuk. Přepněte přepínač BASS
BOOST do polohy OFF nebo vložte nové baterie.
Zkontrolujte propojení sluchátek a vybavení.
Zkontrolujte, zda je připojené vybavení zapnuté.
Zesilte hlasitost na připojeném vybavení.
Zkreslený zvuk
Zeslabte hlasitost na připojeném vybavení.
Funkce elektronického zesilovače
basů se nezapíná
Zkontrolujte, zda nejsou vybité baterie (kontrolka
elektronického zesilovače basů nesvítí) a zda jsou
baterie vložené se správnou orientací. Vyměňte
baterie za nové nebo baterie znovu vložte se
správnou orientací.
Basové vibrace jsou slabé
Posuňte ovladač vibrací pro zesílení vibrací.
Zesilte hlasitost na připojeném vybavení.
Pokud hudba neobsahuje basové zvuky, nemusí
být funkce basových vibrací účinná. Přehrávejte
hudbu, která obsahuje basové zvuky.
Technické údaje
Obecné
Typ Zavřená, dynamická
Měnič 30mm, kopulovitého tvaru
(hlasová cívka CCAW)
Výkonová zatížitelnost
100mW (IEC
1)
)
Impedance 100Ω při 1kHz (když je
funkce BASS BOOST zapnutá)
40Ω při 1kHz (když je funkce
BASS BOOST vypnutá)
Citlivost 100dB/mW
Frekvenční rozsah 5Hz – 22000Hz
Kabel Přibl. 1,2m, drát litz, typ Y
Konektor Pozlacený stereo mini
konektor tvaru L
Zdroj napájení DC 3V, 2 × baterie LR03
(velikost AAA)
Hmotnost Přibl. 273g včetně baterií a
bez kabelu
Výdrž baterií
Alkalické baterie Sony LR03 VELIKOST AAA:
Přibl. 20 hodin (Výstup
100Hz, 0,1mW + 0,1mW)
2)3)
Přibl. 60 hodin (Výstup 1kHz,
0,1mW + 0,1mW)
3)
Poznámka
Přistroj můžete používat jako běžná sluchátka, i
když je přepínač BASS BOOST v poloze OFF.
Když jsou baterie vybité
Když kontrolka elektronického zesilovače basů
začne blikat, vyměňte baterie za nové.
Dodané položky
Stereofonní sluchátka (1), Návod k obsluze (1)
1)
IEC = Mezinárodní výbor pro elektrotechniku
2)
Pro hudbu, která obsahuje hodně basů
(hodně vibrací).
3)
Čas uvedený výše se může lišit v závislosti na
typu hudby, hlasitosti zvuku, teplotě,
podmínkách používání apod.
Konstrukce a technické údaje se mohou měnit bez
upozornění.
Česky Stereofonní sluchátka
Způsob používání/Spôsob používania/Τρόπος χρήσης
Vložení baterií/Vkladanie batérií/Τοποθέτηση μπαταριών
1
Připojení/Pripojenie/Σύνδεση
2
Nošení/Nosenie/Τοποθέτηση
3
Zapnutí elektronického zesilovače basů/
Zapnutie funkcie Elektronické zosilnenie
basov/Ενεργοποίηση του Electro Bass
Booster
Úprava úrovně basových vibrací
1)
/
Nastavenie úrovne funkcie Vibrácie basov
1)
/
Ρύθμιση του επιπέδου των Δονούμενων μπάσων
1)
4 5
1)
Basové vibrace jsou k
dispozici, když je zapnutý
elektronický zesilovač
basů.
1)
Funkcia Vibrácie basov je
dostupná pri zapnutej
funkcii Elektronické
zosilnenie basov.
1)
Τα Δονούμενα μπάσα
είναι διαθέσιμα όταν
έχει ενεργοποιηθεί το
Electro Bass Booster.
Dotykový bod (vlevo)/Hmatový bod (naľavo)/Ανάγλυφη κουκκίδα (στα αριστερά)
Digitální hudební přehrávač, přehrávač CD apod./
Digitálny hudobný prehrávač, prehrávač diskov CD
a pod./Ψηφιακή συσκευή αναπαραγωγής
μουσικής, συσκευή αναπαραγωγής CD κλπ.
Silné/
Silné/
Δυνατό
Slabé/
Slabé/
Χαμηλό
UPOZORNENIE
Aby ste znížili riziko zasiahnutia elektrickým
prúdom, skrinku prístroja neotvárajte. Za účelom
servisu sa obráťte na kvalifikované osoby.
Prístroj neumiestňujte do uzavretých priestorov, ako
je napr. knižnica alebo vstavaná skriňa.
Batérie (jednotku batériových zdrojov alebo
nainštalované batérie) na dlhšiu dobu nevystavujte
nadmernej teplote, ako je napr. slnečné svetlo, oheň
a pod.
Oznam pre zákazníkov: nasledujúce informácie
sa týkajú iba zariadení predávaných v krajinách, v
ktorých platia smernice EÚ
Tento výrobok je vyrobený priamo alebo v mene
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo,
108-0075 Japonsko. Otázky či výrobok vyhovuje
požiadavkám podľa legislatívy Európskej únie treba
adresovať na autorizovaného zástupcu Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Nemecko. V akýchkoľvek servisných alebo
záručných záležitostiach prosím kontaktujte adresy
uvedené v separátnych servisných alebo záručných
dokumentoch.
Likvidácia starých elektrických a
elektronických prístrojov (vzťahuje
sa na Európsku úniu a európske
krajiny so systémami oddeleného
zberu)
Tento symbol na výrobku alebo na
jeho obale znamená, že výrobok
nesmie byť spracovávaný ako
komunálny odpad. Musí sa odovzdať do príslušnej
zberne na recykláciu elektrických a elektronických
zariadení. Zaručením správnej likvidácie tohto
výrobku pomôžete pri predchádzaní potenciálnych
negatívnych dopadov na životné prostredie a na
zdravie človeka, ktoré by mohli byť zapríčinené
nevhodným zaobchádzaním s odpadmi z tohto
výrobku. Recyklovaním materiálov pomôžete
zachovať prírodné zdroje. Podrobnejšie informácie o
recyklácii tohto výrobku vám na požiadanie
poskytne miestny úrad, služba likvidácie
komunálneho odpadu alebo predajňa, v ktorej ste si
tento výrobok zakúpili.
Štítok s informáciami o prevádzkovom napätí a
ďalšími údajmi sa nachádza vnútri krytu na batérie.
Poznámky k používaniu
Poznámky k manipulácii
Keďže slúchadlá sú navrhnuté tak, aby tesne
dosadli na uši, v prípade ich pritlačenia k ušiam
nasilu môže dôjsť k poškodeniu ušných
bubienkov. Nepoužívajte slúchadlá tam, kde do
slúchadiel môžu udrieť ľudia alebo iné predmety,
napríklad lopta a podobne.
Pri pritlačení slúchadiel k ušiam môže byť počuť
cvaknutie membrány. Neznamená to poruchu.
Na čistenie slúchadiel používajte jemnú suchú
tkaninu.
Konektor nenechávajte znečistený, inak môže
dochádzať ku skresleniu zvuku.
V prípade znečistenia alebo poškodenia ušníc
slúchadiel alebo potreby opravy slúchadiel sa
obráťte na najbližšieho zástupcu spoločnosti
Sony.
Slúchadlá nenechávajte na miestach vystavených
priamemu slnečnému žiareniu, teplu alebo
vlhkosti.
Slúchadlá nevystavujte nadmerným otrasom.
S budičmi slúchadiel narábajte opatrne.
Ak počas používania slúchadiel pociťujete
ospalosť alebo nevoľnosť, okamžite ich prestaňte
používať.
Ak vám slúchadlá spôsobujú podráždenie
pokožky, okamžite ich prestaňte používať a
poraďte sa so svojim lekárom alebo zástupcom
spoločnosti Sony.
Poznámky k slúchadlám
Vysoká hlasitosť môže ovplyvniť váš
sluch. V záujme bezpečnosti
cestnej premávky nepoužívajte
slúchadlá počas jazdy vo vozidle
alebo na bicykli.
Slúchadlá nepoužívajte v situáciách, kde nesmie byť
zhoršený sluch, napríklad pri prechádzaní cez
železničné priecestie, na stavenisku a podobne.
Poznámky k statickej elektrine
Pri mimoriadne suchom vzduchu môžete počuť šum
alebo preskakovanie zvuku, alebo pocítiť v ušiach
jemné štípanie. Dôvodom je nahromadená statická
elektrina v tele a nie chyba v slúchadlách.
Tento efekt je možné minimalizovať nosením
oblečenia vyrobeného z prírodných materiálov.
Náhradné ušné vankúšiky si môžete objednať u
najbližšieho zástupcu spoločnosti Sony.
Ak máte akékoľvek otázky alebo problémy
týkajúce sa systému, ktoré nie sú zahrnuté v
tomto návode, obráťte sa na najbližšieho
zástupcu spoločnosti Sony.
Po skončení používania
Posunutím posuvného ovládača BASS BOOST
vypnite funkciu Elektronického zosilnenia basov.
Vlastnosti
Basový zosilňovač
Poskytuje akustické utesnenie pre vynikajúcu
izoláciu zvuku, hlboký basový zvuk a
nepriepustnú odozvu basov.
30 mm budič reprodukuje silné basy
Funkcia Elektronické zosilnenie basov
Funkcia Vibrácia basov
Vstavaný ovládač umožňuje pocit mimoriadneho
basového zážitku.
Ušnice s mäkkým vankúšom na priame
privádzanie zvuku
Konštrukcia s osou dovnútra
Sklápacia konštrukcia poskytujúca pohodlné
skladanie a prenášanie
Ryhovaný kábel, ktorý sa nezamotá
Voľne drážkovaný povrch pevného plochého
kábla znižuje možnosť zamotania.
Slovensky
Stereofónne slúchadlá
MDR-XB450BV
Stereo Headphones
Návod k obsluze
Návod na používanie
Οδηγίες λειτουργίας
4-544-789-81(1)
©2014 Sony Corporation
Printed in China
Page view 0
1 2

Summary of Contents

Page 1 - Stereo Headphones

UPOZORNĚNÍNeotevírejte kryt zařízení - hrozí riziko úrazu elektrickým proudem. Opravy zařízení smí provádět jen kvalifikovaný technik.Zařízení neumísť

Page 2

Riešenie problémov Neznie žiadny zvuk – Keď je prepínač BASS BOOST (Zosilnenie basov) v polohe ON (Zapnuté) a batérie sú slabé alebo nie sú vložené, n

Comments to this Manuals

No comments