Sony KLV-15SR2 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Sony KLV-15SR2. Sony KLV-17HR2 User manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 248
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Quick Start Guide
Operating Instructions
Anleitung zur schnellen Inbetriebnahme
Bedienungsanleitung
Guide de mise en route
Mode d’emploi
Beknopte gebruiksgids
Gebruiksaanwijzing
Before operating the TV, please read the “Safety Information” section of this
manual. Retain this manual for future reference.
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Fernsehgeräts bitte den Abschnitt
„Sicherheitsinformationen“ in dieser Anleitung. Bewahren Sie die Anleitung
zum späteren Nachschlagen auf.
Avant d’utiliser le téléviseur, lisez la section « Consignes de sécurité » de ce
mode d’emploi. Conservez ce mode d’emploi pour vous y référer
ultérieurement.
Lees het hoofdstuk "Veiligheidsinformatie" van deze gebruiksaanwijzing
alvorens de TV in gebruik te nemen. Bewaar deze gebruiksaanwijzing zodat
u ze achteraf nog kunt raadplegen.
4-096-790-11(3)
KLV-17HR2
KLV-15SR2
2003 Sony Corporation
GB
DE
FR
NL
LCD Colour TV
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 247 248

Summary of Contents

Page 1 - LCD Colour TV

Quick Start GuideOperating Instructions Anleitung zur schnellen InbetriebnahmeBedienungsanleitung Guide de mise en routeMode d’emploi Beknopte gebruik

Page 2

8Quick Start GuideAdjusting the viewing angle of the TVYou can adjust the angle to avoid the reflection of light and get a better view of the TV.6Swit

Page 3

38MenüsystemBildschirm einstellenIm Menü „Bildschirm einstellen“ können Sie Bildschirmeinstellungen vornehmen.Auto Format(nur KLV-17HR2)Mit der Option

Page 4 - IMPORTANT

39MenüsystemDEBildformat Mit der Option „Bildformat“ können Sie das Bildformat ändern.Gehen Sie folgendermaßen vor (KLV-17HR2):1 Wählen Sie diese Opti

Page 5 - Table of Contents

40MenüsystemBildposition Mit der Option „Bildposition“ können Sie die Position des Bildes bei den einzelnen Bildformaten einstellen.Gehen Sie dazu fol

Page 6

41MenüsystemDEFunktionenIm Menü „Funktionen“ können Sie verschiedene Einstellungen am Fernsehgerät vornehmen.Energie sparen Mit der Option „Energie sp

Page 7

42MenüsystemGrundeinstellungenIm Menü „Grundeinstellungen“ können Sie verschiedene Optionen am Fernsehgerät einstellen.Sprache Mit der Option „Sprache

Page 8 - Lead to the TV

43MenüsystemDEProgramme ordnen Mit der Option „Programme ordnen“ können Sie die Reihenfolge ändern, in der die Kanäle (Fernsehprogramme) auf dem Bilds

Page 9

44MenüsystemManuell abspeichernMit der Option „Manuell abspeichern“ können Sie folgende Funktionen (A–E) ausführen:A) Speichern von Kanälen nacheinand

Page 10 - Switching On the TV

45MenüsystemDEB)Benennen eines Kanals mit bis zu fünf Zeichen (Buchstaben oder Ziffern)Gehen Sie dazu folgendermaßen vor:1 Wählen Sie mit PROG +/– di

Page 11 - Quick Start Guide

46MenüsystemD) Überspringen unerwünschter Programmnummern bei Auswahl mit den Tasten PROG +/– .Gehen Sie dazu folgendermaßen vor:1 Heben Sie die Optio

Page 12 - Tuning the TV Automatically

47Weitere FunktionenDEWeitere FunktionenDer AbschalttimerSo stellen Sie den Abschalttimer einDrücken Sie auf der Fernbedienung so oft, bis die gewün

Page 13

9Quick Start GuideGBQuick Start GuideThis TV works with menu screens. By following the instructions below, you can select the desired language of the

Page 14 - Operating Instructions

48Weitere FunktionenVideotextSo wechseln Sie zum Videotext Wählen Sie den Fernsehkanal aus, dessen Videotextdienst angezeigt werden soll, und drücken

Page 15 - Installation and Moving

49Weitere FunktionenDENexTView** je nach VerfügbarkeitAnzeigen von NexTView1Wählen Sie einen Kanal aus, der den NexTView-Dienst zur Verfügung stellt.

Page 16 - Power Sources

50Weitere Funktionen„Programmliste“ (Abb. 1)„Übersicht“ (Abb. 2)A Symbole für verschiedene ThemenNäheres dazu finden Sie unter „Symbole und ihre Bedeu

Page 17 - Safety Information

51Weitere FunktionenDESymbole und ihre BedeutungVollständige AuswahllisteAlle Programminformationen werden nach Uhrzeit und Sender geordnet aufgeliste

Page 18 - Additional Safety Information

52Weitere InformationenWeitere InformationenAnschließen zusätzlicher Geräte* „PlayStation“ ist ein Produkt der Sony Computer Entertainment, Inc.Gehen

Page 19

53Weitere InformationenDE* „PlayStation“ ist ein Warenzeichen der Sony Computer Entertainment, Inc.A Schließen Sie hier das mitgelieferte Koaxialkabel

Page 20 - Precautions

54Weitere InformationenAnschließen eines VideorecordersErläuterungen zum Anschließen eines Videorecorders finden Sie unter „Anschließen einer Antenne

Page 21

55Weitere InformationenDEVerwenden zusätzlicher Geräte.Bei MonogerätenSchließen Sie den Cinchstecker an die Buchse L/G/S/I an und drücken Sie / so o

Page 22 - Overview

56Weitere InformationenEinstellen der Fernbedienung auf einen Videorecorder bzw. ein DVD-GerätDie Fernbedienung ist werkseitig so eingestellt, dass Si

Page 23 - Status of the indicators

57Weitere InformationenDE* Wenn ein Videorecorder oder DVD-Player von AIWA nicht funktioniert, wenn Sie den Code für AIWA eingeben, dann geben Sie sta

Page 24

10Quick Start GuideYou must tune the TV to receive channels (TV Broadcast). If you follow the instructions below, the TV automatically searches and st

Page 25

58Weitere InformationenTechnische DatenAnzeigeeinheit:(KLV-17HR2)Betriebsspannung:100–240 V Wechselstrom, 50/60 HzBildschirmgröße:17 Zoll ca. 43,4 cm

Page 26

59Weitere InformationenDEAnschlüsse:1/ (SMARTLINK) 21-poliger Scart-Anschluss (CENELEC-Standard) mit Audio-/Videoeingang, RGB-Eingang, Ausgang für Fe

Page 27 - Removing the Rear Cover

60Weitere InformationenStörungsbehebungDie SelbstdiagnoseDieses Fernsehgerät verfügt über eine Selbstdiagnosefunktion. Wenn am Fernsehgerät ein Proble

Page 28 - Connecting an aerial

61Weitere InformationenDEDas Bild ist schlecht oder instabil.Doppelbilder bzw. Nachbilder treten auf. • Überprüfen Sie die Antennen-/Kabelverbindungen

Page 29 - Bundling the cables

62Weitere InformationenBeim Wechseln von Programmen und beim Auswählen von Videotext ist das Bild verzerrt.• Schalten Sie das Gerät aus, das an den Sc

Page 30 - Horizontal direction

1FRGuide de mise en routeMode d’emploi

Page 31 - First Time Operation

2AVERTISSEMENT• Pour écarter les risques d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité.• L’appareil renferme des

Page 32 - Your TV is now ready for use

3Table des matièresFRTable des matièresGuide de mise en route ...4Mode d’emploi ...

Page 33 - Menu System

4Guide de mise en routeNous vous remercions d’avoir choisi ce produit Sony.En suivant pas à pas ce guide détaillé, vous pourrez :– Insérer les piles d

Page 34 - Picture Adjustment

5Guide de mise en routeFRGuide de mise en routeLorsque vous raccordez les câbles, retirez le couvercle arrière du téléviseur. Veillez à le replacer lo

Page 35

11Quick Start GuideGBQuick Start GuideBy following the instructions below, you can rearrange the order in which the broadcast channels appear on the s

Page 36 - Sound Adjustment

6Guide de mise en route4Raccordement d’une antenne, d’un magnétoscope et du cordon d’alimentation secteur au téléviseur• Utilisez le cordon d’alimenta

Page 37

7Guide de mise en routeFRGuide de mise en route Vous pouvez ranger les câbles à l’arrière du téléviseur.5Rangement des câbles1 Rassemblez les câbles

Page 38 - Screen Control

8Guide de mise en routeRéglage de l’angle de vision du téléviseurVous pouvez régler l’angle afin d’éviter les reflets de lumière et profiter d’une vis

Page 39

9Guide de mise en routeFRGuide de mise en routeCe téléviseur est piloté par des écrans de menu. En suivant les instructions ci-dessous, vous pouvez sé

Page 40

10Guide de mise en routeVous pouvez régler les chaînes du téléviseur automatiquement (programmes de télévision). Si vous suivez les instructions ci-de

Page 41 - Features

11Guide de mise en routeFRGuide de mise en routeEn suivant les instructions ci-dessous, vous pouvez modifier l’ordre dans lequel les chaînes mémorisée

Page 42

12Consignes de sécuritéConsignes de sécuritéConsignes de sécuritéMode d’emploiCordon d’alimentation secteurDébranchez le cordon d’alimentation secteur

Page 43

13Consignes de sécuritéFRInstallation et transportAération N’obstruez jamais les orifices d’aération du téléviseur. Cela pourrait entraîner une surcha

Page 44 - on the screen and press OK

14Consignes de sécuritéSources d’alimentationSurchargeCet appareil est conçu pour fonctionner sur une alimentation de 100–240 V CA uniquement. Prenez

Page 45

15Consignes de sécuritéFRUtilisationPanne qui exige le recours à un service Si la surface de l’écran se fendille ou se brise, ne touchez pas l’apparei

Page 46 - Other Functions

12Safety InformationSafety InformationFor SafetyOperating InstructionsMains leadUnplug the mains lead when moving the unit. Do not move the unit with

Page 47 - Teletext

16Consignes de sécuritéConsignes de sécurité supplémentairesDécharge électriqueNe pas toucher l’appareil avec les mains mouillées ; cela pourrait prov

Page 48

17Consignes de sécuritéFREcran LCD• Bien que l’écran LCD soit le fruit d’une technologie de pointe et que 99,99 % ou plus des pixels sont efficaces, d

Page 49 - “Overview” interface (fig. 2)

18PrécautionsPrécautionsPrécautions relatives à la ventilationLaissez un espace libre autour de l’appareil, faute de quoi la circulation d’air peut se

Page 50 - Icon key

19PrécautionsFRPour une vision confortable• Pour regarder confortablement la télévision, nous vous conseillons de vous trouver à une distance du télév

Page 51 - Additional Information

20PrésentationPrésentationVérification des accessoires fournisTélécommande (RM-Y1101) (1):Piles AA (Type R6) (2) :Câble coaxial (1) :Adaptateur secteu

Page 52

21PrésentationFRPrésentation des touches et témoins du téléviseurEtat des témoins& (Marche/Arrêt) s’allume en vertLe téléviseur est sous tension.

Page 53 - Connecting a decoder

22PrésentationPrésentation des touches de la télécommandef Sélection d’un format d’écran :Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour changer de form

Page 54 - Using Optional Equipment

23PrésentationFRh / / /Touches /OKa) Si le téléviseur est sélectionné :• Lorsque le menu est affiché, parcourez le système de menus à l’aide de ces to

Page 55

24InstallationInstallationInsertion des piles dans la télécommande• Veillez à insérer les piles fournies en respectant les polarités correctes.• Veill

Page 56 - VCR Brand List DVD Brand List

25InstallationFRRetrait du couvercle arrièreRetrait du couvercle arrièreSaisissez le couvercle arrière de la manière illustrée ci-dessous et tirez sa

Page 57 - Specifications

13Safety InformationGBInstallation and MovingVentilation Never cover the ventilation holes in the cabinet. It may cause overheating and result in fire

Page 58

26InstallationRaccordement d’une antenne et d’un magnétoscope• Utilisez le cordon d’alimentation secteur fourni (Type C-6 ou Type BF, voir page 20).•

Page 59 - Troubleshooting

27InstallationFRRangement des câblesVous pouvez ranger les câbles à l’arrière du téléviseur.1Rassemblez les câbles et glissez-les à travers l’orifice

Page 60 - Problem Possible remedies

28InstallationRéglage de l’angle de vision du téléviseurVous pouvez régler l’angle afin d’éviter les reflets de lumière et profiter d’une vision plus

Page 61

29Première mise en serviceFRPremière mise en serviceMise sous tension du téléviseur et réglage automatique des chaînesLa première fois que vous mettez

Page 62

30Première mise en serviceVotre téléviseur est maintenant prêt à l’emploi.5Le menu Mém. auto. apparaît automatiquement à l’écran. Appuyez sur OK pour

Page 63 - Bedienungsanleitung

31Système de menusFRSystème de menusPrésentation et utilisation du système de menusVotre téléviseur vous guide dans son utilisation au moyen d’un syst

Page 64 - Einführung

32Système de menusContrôle de l’imageLe menu « Contrôle de l’image » vous permet de modifier les réglages de l’image.Pour cela : Après avoir sélection

Page 65

33Système de menusFRRéduc. de bruit (Réduction du bruit)Auto/NonSélectionnez pour réduire le niveau de bruit.Image dynamique Oui/NonSélectionnez pour

Page 66

34Système de menusContrôle du sonLe menu « Contrôle du son » vous permet de modifier les réglages de l’image.Pour cela :Après avoir sélectionné l’élém

Page 67 - Fernbedienung

35Système de menusFRVolume auto. Oui/NonLe niveau de volume des chaînes demeure inchangé, quel que soit le signal reçu (notamment pendant les publicit

Page 68 - Anschließen einer Antenne

14Safety InformationPower SourcesOverloadingThis unit is designed to operate on a 100–240 V AC supply only. Take care not to connect too many applianc

Page 69 - Bündeln der Kabel

36Système de menusCommande écranLe menu « Commande écran » vous permet de modifier les réglages de l’écran.Auto 16:9(KLV-17HR2 uniquement)L’option « A

Page 70 - Einschalten des Fernsehgeräts

37Système de menusFRFormat écran L’option « Format écran » vous permet de modifier le format de l’écran.Pour cela (KLV-17HR2) :1 Après avoir sélection

Page 71

38Système de menusCentrage écran L’option « Centrage écran » vous permet de modifier la position de l’image dans chaque format d’écran.Pour cela :1 Ap

Page 72 - Fernsehkanälen

39Système de menusFRFonctionsLe menu « Fonctions » vous permet de modifier divers réglages du téléviseur.Eco. énergie L’option « Eco. énergie » vous p

Page 73 - Fernsehkanäle

40Système de menusRéglageLe menu « Réglage » vous permet de modifier diverses options du téléviseur.Langue L’option « Langue » vous permet de sélectio

Page 74

41Système de menusFRNoms des chaînes L’option « Noms des chaînes » vous permet d’affecter un nom de cinq caractères (lettres ou chiffres) maximum à un

Page 75 - Installation und Transport

42Système de menusMémorisation manuelleL’option « Mémorisation manuelle » (A–E) vous permet de :A) Mémoriser des chaînes, une à une, dans l’ordre de v

Page 76 - Stromquellen

43Système de menusFRB)Nommer une chaîne à l’aide de cinq caractères (lettres ou chiffres) maximum.Pour cela :1 Appuyez sur PROG +/– pour sélectionner

Page 77 - Sicherheitsinformationen

44Système de menusD) Sauter le numéro de chaîne que vous ne désirez pas utiliser lorsque vous les sélectionnez à l’aide des touches PROG +/– .Pour cel

Page 78

45Autres fonctionsFRAutres fonctionsFonction d’arrêt temporiséPour régler la fonction d’arrêt temporiséAppuyez plusieurs fois sur la touche de la té

Page 79

15Safety InformationGBUseDamage requiring service If the surface of the unit cracks, do not touch it until you have unplugged the mains lead. Otherwis

Page 80

46Autres fonctionsTélétextePour activer le Télétexte Après avoir sélectionné la chaîne qui diffuse le service Télétexte que vous souhaitez consulter,

Page 81 - Sicherheitsmaßnahmen

47Autres fonctionsFRNexTView** Suivant la disponibilité du service.Affichage de NexTView1Sélectionnez une chaîne qui diffuse le service NexTView. L’in

Page 82

48Autres fonctionsInterface « Liste des programmes » (fig. 1)Interface « Vision d’ensemble » (fig. 2)A Icônes des différents sujetsReportez-vous à la

Page 83 - Übersicht

49Autres fonctionsFRLégende des icônesListe de sélection complèteToutes les informations sur les programmes sont énumérées dans l’ordre, par heure et

Page 84 - Status der Anzeigen

50Informations complémentairesInformations complémentairesRaccordement d’un appareil optionnel* « PlayStation » est un produit de Sony Computer Entert

Page 85

51Informations complémentairesFRA Raccordez le câble coaxial fourni.B 2 : Prises d’entrée audio AV2C 2 : Prise d’entrée vidéo AV2D 2 : Prise d’entrée

Page 86

52Informations complémentairesRaccordement d’un magnétoscopePour raccorder un magnétoscope, reportez-vous à la section « Raccordement d’une antenne et

Page 87

53Informations complémentairesFRUtilisation d’un appareil optionnel.Pour un appareil monoRaccordez la prise phono à la prise L/G/S/I et appuyez plusie

Page 88

54Informations complémentairesConfiguration de la télécommande pour un magnétoscope/lecteur de DVDDès le moment où ses piles sont en place, cette télé

Page 89 - Videorecorders

55Informations complémentairesFR* Si le magnétoscope ou le lecteur de DVD AIWA ne fonctionne pas alors que vous avez entré le code AIWA, entrez plutôt

Page 90

16Safety InformationAdditional Safety InformationElectric shock Do not touch the unit with wet hands. Doing so may cause electric shock or damage the

Page 91 - Neigung nach hinten

56Informations complémentairesCaractéristiquesEcran :(KLV-17HR2)Alimentation :100–240 V CA, 50/60 HzTaille d’écran :17 poucesDiagonale d’environ. 43,4

Page 92 - Erste Inbetriebnahme

57Informations complémentairesFRBornes :1/ (SMARTLINK) Connecteur Péritel à 21 broches (norme CENELEC) comprenant entrée audio/vidéo, entrée RVB, sor

Page 93

58Informations complémentairesDépannageFonction d’auto-diagnosticCe téléviseur est équipé d’une fonction d’auto-diagnostic. En cas de problème au nive

Page 94

59Informations complémentairesFRImage de mauvaise qualité/instableImage double ou fantôme • Vérifiez le raccordement de l’antenne et des câbles.• Véri

Page 95

60Informations complémentairesImage déformée en cas de changement de chaîne ou de sélection du Télétexte• Eteignez tout appareil raccordé au connecteu

Page 96 - Bild-Einstellungen

61Informations complémentairesFRLes principaux émetteurs françaisCompte tenu des évolutions, les émetteurs et canaux annoncés ci-après sont donnés à t

Page 97

62Informations complémentaires EMETTEUR ANAUXTF1 A2 FR3 CANAL+ ARTE M6 65 MARSEILLE Grande Etoil

Page 98 - Ton-Einstellungen

63Informations complémentairesFRRépartition Européenne des normes et standards

Page 100 - Bildschirm einstellen

1NLBeknopte gebruiksgidsGebruiksaanwijzing

Page 101 - Menüsystem

17Safety InformationGBLCD Screen• Although the LCD screen is made with high-precision technology and 99.99% or more of the pixels are effective, black

Page 102

2WAARSCHUWING• Stel het toestel niet bloot aan regen noch vocht om brand of elektrocutie te voorkomen.• De binnenkant van dit toestel staat onder geva

Page 103 - Funktionen

3InhoudsopgaveNLInhoudsopgaveBeknopte gebruiksgids ...4Gebruiksaanwijzing ...

Page 104 - Grundeinstellungen

4Beknopte gebruiksgidsDank u voor uw aankoop van dit Sony product.Nadat u deze beknopte handleiding hebt doorgenomen, kunt u:– Batterijen in de afstan

Page 105

5Beknopte gebruiksgidsNLBeknopte gebruiksgidsVerwijder het achterpaneel van de TV om kabels aan te sluiten. Bevestig het achterpaneel weer op de TV na

Page 106

6Beknopte gebruiksgids4Een antenne, videorecorder en netsnoer aansluiten op uw TV• Gebruik het meegeleverde netsnoer (Type C-6 of Type BF, zie pagina

Page 107

7Beknopte gebruiksgidsNLBeknopte gebruiksgids De kabels kunnen achterin de TV worden opgeborgen.5De kabels bundelen1 Bundel de kabels en voer ze door

Page 108

8Beknopte gebruiksgidsDe kijkhoek van de TV regelenU kunt de kijkhoek wijzigen om lichtreflectie te vermijden en het beeld beter te kunnen zien.6De TV

Page 109 - Weitere Funktionen

9Beknopte gebruiksgidsNLBeknopte gebruiksgidsDeze TV werkt met menuschermen. Aan de hand van de onderstaande procedure kunt u de menuschermstaal kieze

Page 110 - Videotext

10Beknopte gebruiksgidsDe TV moet worden afgestemd om zenders te kunnen ontvangen. Wanneer u de onderstaande procedure volgt, zal de TV automatisch al

Page 111 - NexTView*

11Beknopte gebruiksgidsNLBeknopte gebruiksgidsAan de hand van de onderstaande procedure kunt u de volgorde wijzigen waarin geprogrammeerde zenders op

Page 113 - Symbole und ihre Bedeutung

18PrecautionsPrecautionsPrecautions concerning ventilationLeave space around the unit. Otherwise, adequate air-circulation may be blocked causing over

Page 114 - Weitere Informationen

12VeiligheidsinformatieVeiligheidsinformatieVoor alle veiligheidGebruiksaanwijzingNetsnoerTrek de stekker uit het stopcontact voor u het toestel verpl

Page 115

13VeiligheidsinformatieNLInstallatie en transportVentilatieDek de ventilatiegaten in de behuizing niet af. Dit kan oververhitting veroorzaken waardoor

Page 116 - Anschließen eines Decoders

14VeiligheidsinformatieSpanningsbronnenOverbelastingDit toestel werkt uitsluitend op 100-240 V AC. Sluit niet teveel toestellen aan op hetzelfde stopc

Page 117 - Verwenden zusätzlicher Geräte

15VeiligheidsinformatieNLGebruikProblemen die u niet zelf kunt oplossenRaak een gebroken toestel pas aan nadat u de stekker uit het stopcontact hebt g

Page 118

16VeiligheidsinformatieAanvullende veiligheidsinformatieElektrocutieRaak het toestel niet aan met natte handen. Indien u dat toch doet, kan dit elektr

Page 119

17VeiligheidsinformatieNLLCD-scherm• Hoewel het LCD-scherm is vervaardigd met behulp van precisietechnologie en 99,99% of meer van de pixels werken, k

Page 120 - Technische Daten

18VoorzorgsmaatregelenVoorzorgsmaatregelenVoorzorgsmaatregelen inzake ventilatieLaat voldoende ruimte rond het toestel. Indien u dat niet doet, kan he

Page 121

19VoorzorgsmaatregelenNLComfortabel TV kijken• Om comfortabel TV te kijken, dient men vier tot zeven keer de schermhoogte van het toestel af te zitten

Page 122 - Störungsbehebung

20OverzichtOverzichtControleer de meegeleverde accessoiresAfstandsbediening(RM-Y1101) (1):AA batterijen(type R6) (2):Coaxiaalkabel (1):Netspanningsada

Page 123 - Problem Mögliche Lösung

21OverzichtNLOverzicht van de toetsen en indicatoren op de TVStatus van de indicatoren& (ann/uit) indicator licht groen opDe TV staat aan. (Standb

Page 124

19PrecautionsGBViewing the TV comfortably• To view the TV comfortably, the recommended viewing position is from four to seven times the screen’s verti

Page 125 - Mode d’emploi

22OverzichtOverzicht van de toetsen op de afstandsbedieningf Een schermformaat kiezen:Druk herhaaldelijk op deze toets om het schermformaat te wijzige

Page 126 - Introduction

23OverzichtNLi Programma's opnemen met uw videorecorder:Druk met de videorecorder geselecteerd op deze toets om programma's op te nemen.j De

Page 127 - Table des matières

24InstallatieInstallatieBatterijen in de afstandsbediening plaatsen• Plaats de meegeleverde batterijen met + en – aan de juiste kant.• Voer lege batte

Page 128

25InstallatieNLHet achterpaneel verwijderenHet achterpaneel verwijderenHou het achterpaneel vast zoals hieronder afgebeeld en trek eerst de onderkant

Page 129

26InstallatieEen antenne en een videorecorder aansluiten• Gebruik het meegeleverde netsnoer (Type C-6 of Type BF, zie pagina 20).• Gebruik de meegelev

Page 130 - Raccordement d’une

27InstallatieNLDe kabels bundelenDe kabels kunnen achterin de TV worden opgeborgen.1Bundel de kabels en voer ze door de centrale opening.2Plaats het k

Page 131

28InstallatieDe kijkhoek van de TV regelenU kunt de kijkhoek wijzigen om lichtreflectie te vermijden en het beeld beter te kunnen zien.Om de kijkhoek

Page 132

29KennismakingNLKennismakingDe TV aanschakelen en automatisch afstemmenWanneer u de TV voor het eerst aanschakelt, verschijnt er een menuscherm waarme

Page 133

30KennismakingUw TV is nu gebruiksklaar.5Het Autom.Program. menu verschijnt automatisch op het scherm. Druk op OK om Ja te kiezen.6De TV begint alle b

Page 134

31MenusysteemNLMenusysteemInleiding en gebruik van het menusysteemDeze TV maakt gebruik van een schermmenusysteem om u te begeleiden bij de bediening.

Page 135

20OverviewOverviewChecking the Accessories SuppliedRemote Control (RM-Y1101) (1):Size AA Batteries (R6 Type) (2):Coaxial Cable (1):AC Power Adaptor (A

Page 136

32MenusysteemBeeldinstellingenMet het "Beeldinstellingen" menu kunt u de beeldinstellingen wijzigen.Ga daarvoor als volgt te werk: Kies de g

Page 137 - Installation et transport

33MenusysteemNLRuisonderdruk. Auto/UitKies dit om de ruis te verminderen.Dynamic Picture Aan/UitKies dit om het beeldcontrast te verhogen.Kleurtint Ko

Page 138 - Sources d’alimentation

34MenusysteemGeluidsinstellingenVia het "Geluidsinstellingen" menu kan het geluid worden geregeld.Ga daarvoor als volgt te werk:Kies de gewe

Page 139 - Utilisation

35MenusysteemNLAuto volume Aan/UitHet volume blijft gelijk, ongeacht het zendersignaal (b.v. bij reclameboodschappen).Als u "Effect" op &quo

Page 140 - Consignes de sécurité

36MenusysteemBeeldregelingVia het "Beeldregeling" menu kunnen de scherminstellingen worden gewijzigd.Auto formaat(alleen KLV-17HR2)Met de op

Page 141

37MenusysteemNLBeeldinstelling Met de optie "Beeldinstelling" kunt u het beeldformaat wijzigen.Ga daarvoor als volgt te werk (KLV-17HR2):1 K

Page 142 - Précautions

38MenusysteemBeeld verschuiven Met de optie "Beeld verschuiven" kunt u de beeldpositie voor elk beeldformaat wijzigen.Ga daarvoor als volgt

Page 143

39MenusysteemNLKenmerkenVia het "Kenmerken" menu kunnen de diverse instellingen van de TV worden gewijzigd.Power Saving Met de optie "P

Page 144 - Présentation

40MenusysteemInstellingenVia het "Instellingen" menu kunnen de diverse opties van de TV worden gewijzigd.Taal Met de optie "Taal"

Page 145 - Etat des témoins

41MenusysteemNLProgrammanaam Met de optie "Programmanaam" kunt u een kanaal benoemen met maximaal vijf tekens (letters of cijfers).Ga daarvo

Page 146

21OverviewGBOverview of the TV Buttons and IndicatorsStatus of the indicators& (Power) indicator lights up in greenThe power of the TV is on. (Sta

Page 147

42MenusysteemHandmatig programmerenMet de optie "Handmatig programmeren" (A–E) kunt u:A) Kanalen één voor één in een bepaalde volgorde progr

Page 148 - Installation

43MenusysteemNLC)Normaal geeft automatische fijnafstemming (AFT) de beste beeldkwaliteit maar toch kunt u de TV ook handmatig afstemmen om een beter b

Page 149 - Retrait du couvercle arrière

44Andere functiesAndere functiesSleep TimerSleep Timer instellenDruk herhaaldelijk op oop de afstandsbediening tot de gewenste tijdsduur ("30mi

Page 150 - Raccordement d’une antenne

45Andere functiesNLTeletekstOverschakelen naar teletekst Kies het TV kanaal dat de gewenste teletekstdienst uitzendt en druk vervolgens op . Een tele

Page 151 - Rangement des câbles

46Andere functiesNexTView** Indien voorhanden.NexTView weergeven1Kies een zender die NexTView uitzendt. De melding "NexTView" verschijnt zod

Page 152 - Pivotement

47Andere functiesNL"Programma-lijst" interface (fig. 1)"Overzicht" interface (fig. 2)A Pictogrammen per onderwerpZie "Pictogr

Page 153 - Première mise en service

48Andere functiesPictogramtoetsVolledige lijstToont alle programma-informatie op tijd- en zendervolgorde.KanaalkeuzeWanneer de NexTView aanbieder info

Page 154

49Aanvullende informatieNLAanvullende informatieExtra apparatuur aansluiten* "PlayStation" is een product van Sony Computer Entertainment, I

Page 155 - Système de menus

50Aanvullende informatieA Sluit de meegeleverde coaxiaalkabel aan.B 2: AV2 Audio-ingangenC 2: AV2 Video-ingangD 2: AV2 S video-ingangE 0: Automatische

Page 156 - Contrôle de l’image

51Aanvullende informatieNLEen videorecorder aansluitenVoor het aansluiten van een videorecorder, zie "Een antenne en een videorecorder aansluiten

Page 157

22OverviewOverview of the Remote Control Buttonsf Selecting a screen format:Press this button repeatedly to change the screen format. For more details

Page 158 - Contrôle du son

52Aanvullende informatieExtra apparatuur gebruiken.Voor mono-apparatuurSluit de phonostekker aan op L/G/S/I en druk herhaaldelijk op / tot het ingan

Page 159

53Aanvullende informatieNLDe afstandsbediening configureren voor een videorecorder/DVDDeze afstandsbediening is standaard geprogrammeerd voor de basis

Page 160 - Commande écran

54Aanvullende informatie* Indien een AIWA videorecorder VAN DVD niet werkt ook al hebt u de code voor AIWA ingevoerd, voer dan de code voor SONY in.Li

Page 161

55Aanvullende informatieNLTechnische gegevensBeeldschermeenheid:(KLV-17HR2)Voeding:100–240 V AC; 50/60 HzSchermformaat:17 inchOng. 43,4 cm diagonaal g

Page 162

56Aanvullende informatieAansluitingen:1/ (SMARTLINK)21-pin Scart-aansluiting (CENELEC norm) incl. audio/video ingang, RGB ingang, TV uitgang en Smart

Page 163 - Fonctions

57Aanvullende informatieNLVerhelpen van storingenZelfdiagnosefunctieDeze TV heeft een zelfdiagnosefunctie. Wanneer er iets fout is met uw TV, knippert

Page 164

58Aanvullende informatieSlecht of onrustig beeldDubbel beeld of schimmen • Controleer de antenne-/kabelaansluitingen.• Controleer de antennepositie.Er

Page 165

59Aanvullende informatieNLVervormd beeld bij het veranderen van programma of het overschakelen naar teletekst• Zet apparatuur af die is aangesloten op

Page 166

http://www.sony.net/Printed in Spain

Page 167 - à l’écran et appuyez sur OK

23OverviewGBj Selecting the VCR, TV or DVD (Media Selector):With this remote control you can operate not only this TV but also the main functions of y

Page 168

24InstallationInstallationInserting Batteries into the Remote Control• Make sure you insert the supplied batteries observing the correct polarity.• Al

Page 169 - Autres fonctions

25InstallationGBRemoving the Rear CoverRemoving the rear coverHold the rear cover as illustrated below and pull the lower part of the cover towards yo

Page 170 - Télétexte

26InstallationConnecting an Aerial and a VCR• Use the supplied mains lead (Type C-6 or Type BF, see page 20).• Use the supplied coaxial cable for aeri

Page 171

27InstallationGBBundling the cablesYou can store the cables in the back of the TV.1Bundle the cables and pass the cables through the centre hole.2Put

Page 172

1GBQuick Start GuideOperating Instructions

Page 173 - Légende des icônes

28InstallationAdjusting the viewing angle of the TVYou can adjust the angle to avoid the reflection of light and get a better view of the TV.When adju

Page 174 - Informations complémentaires

29First Time OperationGBFirst Time OperationSwitching On the TV and Tuning the TV AutomaticallyThe first time you switch on your TV, a sequence of men

Page 175

30First Time OperationYour TV is now ready for use.5The Auto Tuning menu appears automatically on the screen. Press OK to select Yes.6The TV starts se

Page 176 - Raccordement d’un décodeur

31Menu SystemGBMenu SystemIntroducing and Using the Menu SystemYour TV uses an on-screen menu system to guide you through the operations. Use the foll

Page 177 - Pour un appareil mono

32Menu SystemPicture AdjustmentThe “Picture Adjustment” menu allows you to alter the picture adjustments.To do this: After selecting the item you want

Page 178

33Menu SystemGBNR (Noise Reduction) Auto/OffSelect to reduce the noise level.Dynamic Picture On/OffSelect to enhance the picture contrast.Colour Tone

Page 179 - Marque Code Marque Code

34Menu SystemSound AdjustmentThe “Sound Adjustment” menu allows you to alter the sound adjustments.To do this:After selecting the item you want to alt

Page 180 - Caractéristiques

35Menu SystemGBAuto Volume On/OffVolume level of the channels will stay the same, independent of the broadcast signal (e.g. in the case of advertiseme

Page 181

36Menu SystemScreen ControlThe “Screen Control” menu allows you to alter the screen adjustments.Auto Format(KLV-17HR2 only)The “Auto Format” option al

Page 182 - Dépannage

37Menu SystemGBScreen Format The “Screen Format” option allows you to modify the format of the screen.To do this (KLV-17HR2):1 After selecting this op

Page 183 - Problème Solutions possibles

2NOTICE FOR CUSTOMERS IN THE UNITED KINGDOMA moulded plug complying with BS1363 is fitted to this equipment for your safety and convenience.Should the

Page 184

38Menu SystemScreen Shift The “Screen Shift” option allows you to adjust the position of the picture for each screen format.To do this:1 After selecti

Page 185

39Menu SystemGBFeaturesThe “Features” menu allows you to alter various adjustments of the TV.Power Saving The “Power Saving” option allows you to redu

Page 186

40Menu SystemSet UpThe “Set Up” menu allows you to alter various options on the TV.Language The “Language” option allows you to select the language th

Page 187

41Menu SystemGBProgramme Labels The “Programme Labels” option allows you to name a channel using up to five characters (letters or numbers).To do this

Page 188

42Menu SystemManual Programme PresetThe “Manual Programme Preset” option (A–E) allows you to:A) Preset channels, one by one, in the programme order of

Page 189 - Gebruiksaanwijzing

43Menu SystemGBC)Normally the automatic fine tuning (AFT) option will give the best possible picture, however you can manually fine-tune the TV to obt

Page 190 - Inleiding

44Other FunctionsOther FunctionsSleep Timer FunctionTo set the Sleep Timer functionPress on the remote control repeatedly until the desired time per

Page 191 - Inhoudsopgave

45Other FunctionsGBTeletextTo switch on Teletext After selecting the TV channel which carries the Teletext service you want to view, press . To selec

Page 192

46Other FunctionsNexTView** Depending on availability of service.Displaying NexTView1Select a broadcast channel providing the NexTView service. In thi

Page 193

47Other FunctionsGB“Programme List” interface (fig. 1)“Overview” interface (fig. 2)A Icons for different themesRefer to “Icon key” on page 48.B DateC

Page 194 - De antenne aansluiten

3Table of ContentsGBTable of ContentsQuick Start Guide ...4Operating Instructions ...

Page 195

48Other FunctionsIcon keyFull selection listAll the programme information is listed by time and broadcast channels order.Channel selectionIf the NexTV

Page 196 - De TV aanschakelen

49Additional InformationGBAdditional InformationConnecting Optional Equipment* “PlayStation” is a product of Sony Computer Entertainment, Inc.* “PlayS

Page 197

50Additional InformationA Connect the supplied coaxial cable.B 2: AV2 Audio input jacksC 2: AV2 Video input jackD 2: AV2 S video input jackE 0: Auto s

Page 198 - De TV automatisch afstemmen

51Additional InformationGBConnecting a VCRTo connect a VCR, refer to “Connecting an Aerial and a VCR” on page 26. We recommend you connect your VCR us

Page 199

52Additional InformationUsing Optional EquipmentFor mono equipmentConnect the phono plug to the L/G/S/I jack and press / repeatedly until the input

Page 200

53Additional InformationGBRemote Control Configuration for VCR/DVDThis remote control is set by default to operate the basic functions of this Sony TV

Page 201 - Installatie en transport

54Additional Information* If an AIWA VCR or DVD does not work even though you enter the code for AIWA, enter the code for SONY instead.VCR Brand List

Page 202 - Spanningsbronnen

55Additional InformationGBSpecificationsDisplay Unit:(KLV-17HR2)Power Requirement:100–240 V AC; 50/60 HzScreen Size: 17 inches Approx. 43.4 cm measure

Page 203 - Veiligheidsinformatie

56Additional InformationTerminals:1/ (SMARTLINK)21-pin Scart connector (CENELEC standard) including audio/video input, RGB input, TV output, and Smar

Page 204

57Additional InformationGBTroubleshootingSelf-diagnosis functionThis TV is equipped with a self-diagnosis function. If there is a problem with your TV

Page 205

4Quick Start GuideThank you for purchasing this Sony product.After following this step by step guide you will be able to:– Insert batteries into the r

Page 206 - Voorzorgsmaatregelen

58Additional InformationPoor picture/Unstable pictureDouble images or ghosting • Check aerial/cable connections.• Check the aerial location and direct

Page 207

59Additional InformationGBDistorted picture when changing programmes or selecting Teletext• Turn off any equipment connected to the Scart connector on

Page 208 - Overzicht

60Additional InformationTelevision Channel Number Guide for the United KingdomOnly the main transmitters are listed. Information regarding the regiona

Page 209 - Status van de indicatoren

1DEAnleitung zur schnellen InbetriebnahmeBedienungsanleitung

Page 210

2ACHTUNG• Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus.• Im

Page 211

3InhaltsverzeichnisDEInhaltsverzeichnisAnleitung zur schnellen Inbetriebnahme ...4Bedienungsanleitung ...

Page 212 - Installatie

4Anleitung zur schnellen InbetriebnahmeDanke, dass Sie sich für dieses Produkt von Sony entschieden haben.In dieser schrittweisen Anleitung wird Folge

Page 213 - Het achterpaneel verwijderen

5Anleitung zur schnellen InbetriebnahmeDEAnleitung zur schnellen InbetriebnahmeNehmen Sie zum Anschließen der Kabel die hintere Abdeckung des Fernsehg

Page 214 - Videorecorder

6Anleitung zur schnellen Inbetriebnahme4Anschließen einer Antenne, eines Videorecorders und des Netzkabels an das Fernsehgerät• Verwenden Sie das mitg

Page 215 - De kabels bundelen

7Anleitung zur schnellen InbetriebnahmeDEAnleitung zur schnellen Inbetriebnahme Sie können die Kabel an der Rückseite des Fernsehgeräts verstauen.5Bü

Page 216 - De kijkhoek van de TV regelen

5Quick Start GuideGBQuick Start GuideWhen you connect the cables, remove the rear cover of the TV. Be sure to attach the rear cover back on the TV aft

Page 217 - Kennismaking

8Anleitung zur schnellen InbetriebnahmeEinstellen des Sichtwinkels des FernsehgerätsDurch das Einstellen des Winkels können Sie Lichtreflexionen verme

Page 218

9Anleitung zur schnellen InbetriebnahmeDEAnleitung zur schnellen InbetriebnahmeDieses Fernsehgerät arbeitet mit Menübildschirmen. Gehen Sie nach den A

Page 219 - Menusysteem

10Anleitung zur schnellen InbetriebnahmeSie müssen das Fernsehgerät für den Empfang von Kanälen (Fernsehprogrammen) einstellen. Wenn Sie wie im Folgen

Page 220 - Beeldinstellingen

11Anleitung zur schnellen InbetriebnahmeDEAnleitung zur schnellen InbetriebnahmeWenn Sie wie im Folgenden erläutert vorgehen, können Sie die Reihenfol

Page 221

12SicherheitsinformationenSicherheitsinformationenSicherheitshinweiseBedienungsanleitungNetzkabelZiehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Si

Page 222 - Geluidsinstellingen

13SicherheitsinformationenDEInstallation und TransportLuftzufuhrDecken Sie auf keinen Fall die Lüftungsöffnungen im Gehäuse ab. Andernfalls besteht Fe

Page 223

14SicherheitsinformationenStromquellenÜberlastung der StromkreiseDieses Gerät ist ausschließlich auf den Betrieb an 100-240 V Wechselstrom ausgelegt.

Page 224 - Beeldregeling

15SicherheitsinformationenDEBetriebReparaturbedürftige SchädenWenn der Bildschirm des Geräts gesprungen ist, trennen Sie unbedingt sofort das Netzkabe

Page 225

16SicherheitsinformationenWeitere SicherheitsinformationenElektrischer SchlagBerühren Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen. Andernfalls besteht die

Page 226

17SicherheitsinformationenDELCD-Bildschirm• Der LCD-Bildschirm wird in einer Hochpräzisionstechnologie hergestellt und der Anteil der effektiven Pixel

Page 227 - Kenmerken

6Quick Start Guide4Connecting an Aerial, VCR, and Mains Lead to the TV• Use the supplied mains lead (Type C-6 or Type BF, see page 4).• Use the suppli

Page 228 - Instellingen

18SicherheitsinformationenReinigen der BildschirmoberflächeDie Bildschirmoberfläche ist mit einer Spezialbeschichtung versehen, die starke Lichtreflex

Page 229

19SicherheitsmaßnahmenDESicherheitsmaßnahmenSicherheitsmaßnahmen hinsichtlich der LuftzufuhrLassen Sie ausreichend Platz um das Gerät. Andernfalls ist

Page 230

20SicherheitsmaßnahmenAugenschonendes Fernsehen• Für ermüdungsfreies Fernsehen sollte die Entfernung zum Gerät das Vier- bis Siebenfache der Bildhöhe

Page 231

21ÜbersichtDEÜbersichtÜberprüfen des mitgelieferten ZubehörsFernbedienung(RM-Y1101) (1):Batterien der Größe AA (Typ R6) (2):Koaxialkabel (1):Netzteil

Page 232 - Andere functies

22ÜbersichtÜbersicht über die Bedienelemente und Anzeigen am FernsehgerätStatus der Anzeigen& (Netz): Anzeige leuchtet grünDas Fernsehgerät ist ei

Page 233 - Teletekst

23ÜbersichtDEÜbersicht über die Bedienelemente auf der Fernbedienungf Zum Auswählen eines Bildschirmformats:Drücken Sie zum Wechseln des Bildschirmfor

Page 234

24Übersichth Tasten ////OK a) Wenn das Fernsehgerät ausgewählt ist:• Wenn das Menü angezeigt wird, navigieren Sie mit diesen Tasten im Menü. Erläuteru

Page 235 - Herinnering

25InstallationDEInstallationEinlegen der Batterien in die Fernbedienung• Legen Sie die mitgelieferten Batterien unbedingt polaritätsrichtig ein.• Ents

Page 236 - Pictogramtoets

26InstallationAbnehmen der hinteren AbdeckungAbnehmen der hinteren AbdeckungHalten Sie die hintere Abdeckung wie in der Abbildung unten dargestellt un

Page 237 - Aanvullende informatie

27InstallationDEAnschließen einer Antenne und eines Videorecorders• Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel (Typ C-6 oder Typ BF, Seite 21).• Verwen

Page 238

7Quick Start GuideGBQuick Start Guide You can store the cables in the back of the TV.5Bundling the Cables1 Bundle the cables and pass the cables thro

Page 239

28InstallationBündeln der KabelSie können die Kabel an der Rückseite des Fernsehgeräts verstauen.1Bündeln Sie die Kabel und führen Sie sie durch die A

Page 240 - Extra apparatuur gebruiken

29InstallationDEEinstellen des Sichtwinkels des FernsehgerätsDurch das Einstellen des Winkels können Sie Lichtreflexionen vermeiden und das Bild besse

Page 241

30Erste InbetriebnahmeErste InbetriebnahmeEinschalten des Fernsehgeräts und automatisches Einstellen von FernsehkanälenWenn Sie das Fernsehgerät zum e

Page 242 - Merk Code Merk Code

31Erste InbetriebnahmeDE4Das Menü Land erscheint automatisch auf dem Bildschirm.Wählen Sie mit oder das Land bzw. Gebiet aus, in dem Sie das Ferns

Page 243 - Technische gegevens

32Erste InbetriebnahmeDas Fernsehgerät ist nun betriebsbereit.7Wenn der automatische Sendersuchlauf abgeschlossen ist, erscheint automatisch das Menü

Page 244

33MenüsystemDEMenüsystemArbeiten mit dem MenüsystemBei Ihrem Fernsehgerät werden Sie mithilfe eines Menüsystems auf dem Bildschirm durch die Funktione

Page 245 - Verhelpen van storingen

34MenüsystemBild-EinstellungenIm Menü „Bild-Einstellungen“ können Sie Bildeinstellungen vornehmen.Gehen Sie dazu folgendermaßen vor: Wenn Sie die zu ä

Page 246

35MenüsystemDEDyn. NR (Rauschunterdrückung)Autom./AusMit dieser Option verringern Sie den Rauschpegel.Dyn. Bild Ein/AusMit dieser Option können Sie de

Page 247

36MenüsystemTon-EinstellungenIm Menü „Ton-Einstellungen“ können Sie Toneinstellungen vornehmen.Gehen Sie dazu folgendermaßen vor:Wenn Sie die zu änder

Page 248 - Printed in Spain

37MenüsystemDEAutom.Lautst. Ein/AusDer Lautstärkepegel der Kanäle bleibt unabhängig von den Sendesignalen gleich (z. B. auch bei Werbespots).Wenn Sie

Comments to this Manuals

No comments