2-675-572-91(1)© 2006 Sony CorporationDigital Still CameraPoradnik użytkownika/Usuwanie problemówUživatelská příručka/Odstraňování problémůDodatkowe i
PL10Można tworzyć różne zdjęcia, regulując naświetlenie i czułość ISO. Naświetlenie to ilość światła uzyskanego przez aparat w momencie zwolnienia mig
PL100Gdy aparat jest używany przez długi czas, rozgrzewa się.•Nie jest to usterka.Po włączeniu aparatu ukazuje się ekran ustawiania zegara.•Nastawić p
Rozwiązywanie problemówPL101Wskaźniki ostrzegawcze i komunikatyJeśli pojawi się kod zaczynający się od litery, jest to wyświetlenie autodiagnostyki ap
PL102Błąd formatowania•Sformatować ponownie nośnik danych (str. 55, 56).Blokad karty Memory Stick•Używana jest karta „Memory Stick Duo” posiadająca pr
Rozwiązywanie problemówPL103640(Wys.jakość) niedostępna•Filmy o rozmiarze 640(Wys.jakość) mogą zostać nagrane tylko przy użyciu karty „Memory Stick PR
PL104InneO karcie „Memory Stick”Karta „Memory Stick” jest małym, przenośnym, chipowym nośnikiem danych. Typy kart „Memory Stick”, które można stosować
InnePL105• Kartę „Memory Stick Duo” należy chronić przed dostępem małych dzieci. Mogą ją połknąć przez przypadek.• Nie należy używać ani przechowywać
PL106O używaniu akumulatora „InfoLITHIUM”Ten aparat wymaga stosowania akumulatora „InfoLITHIUM” (seria R).Co to jest akumulator „InfoLITHIUM”?Akumulat
InnePL107O ładowarce akumulatorax O ładowarce akumulatora• W ładowarce dostarczonej razem z aparatem nie należy ładować żadnych innych akumulatorów, o
PL108Zalecenia eksploatacyjnex Aparatu nie należy używać ani przechowywać w następujących miejscach• Miejsca o wysokiej temperaturze, suche i wilgotne
InnePL109x O wewnętrznym, wbudowanym akumulatorzeAparat posiada wewnętrzny, wbudowany akumulator, podtrzymujący datę, godzinę i inne ustawienia, nieza
Korzystanie z aparatuPL11Na to, jak jest widoczny kolor obiektu, mają wpływ warunki oświetlenia.Przykład: Kolor zdjęcia zależy od źródła światłaTon ko
PL110Aparat[System]Przetwornik obrazuKolorowy CCD 7,20 mm (typ 1/2.5), Filtr barw podstawowychCałkowita liczba pikseli aparatuOkoło 7 410 000 pikseliE
IndeksPL111IndeksIndeksAAkumulatorŁadowaniet krok 1 w „Przeczytaj najpierw”Trwa łoś ć akumulatora...24Wkładanie/wyjmowaniet krok 1 w „Pr
PL112Kolor...11Komputer ...62Kopiowanie obrazów...65, 77Macint
IndeksPL113PodglądFilmt krok 6 w „Przeczytaj najpierw”Zdjęciet krok 6 w „Przeczytaj najpierw”PodłączenieDrukarka...81Komputer ...
PL114Używanie aparatu za granicąt krok 1 w „Przeczytaj najpierw”VVGAt krok 4 w „Przeczytaj najpierw”WWB...37Wciska
PL115Znaki towarowe• jest znakiem towarowym firmy Sony Corporation.• „Memory Stick”, , „Memory Stick PRO”, , „Memory Stick Duo”, , „Memory Stick PRO
CZ2Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti; omezíte tak nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem.K výměně použijte pouze akumulátor uvedeného
CZ3Poznámky k používání fotoaparátuTypy použitelných karet „Memory Stick“ (nejsou přiloženy)Interním záznamovým médiem tohoto fotoaparátu je paměťová
CZ4• Než se rozhodnete nahrát neopakovatelné události, vyzkoušejte si nahrávání a ověřte si, že fotoaparát pracuje správně.• Dávejte pozor, aby fotoap
CZ5K plnému použití digitálního fotoaparátuPříprava fotoaparátu a snadné pořizování snímků„Nejdříve si přečtěte“ (samostatná příručka)1 Příprava bloku
PL12Wybieranie używanego rozmiaru zdjęcia (t krok 4 w „Przeczytaj najpierw”)Nastawienia fabryczne są oznaczone .1) Zapisywane obrazy mają proporcje 3
CZ6ObsahPoznámky k používání fotoaparátu ...3Základní techniky k získání lepších snímků...
CZ7Menu prohlížení...42 (Složka)- (Chránit)DPOF (Tisk) (Post. přehr
CZ8Využití počítače se systémem Windows... 61Instalace softwaru (přiložen) ...
Používání fotoaparátuCZ9Používání fotoaparátuZákladní techniky k získání lepších snímkůStisknete-li zpola tlačítko spouště, fotoaparát automaticky upr
CZ10Nastavením expozice a citlivosti ISO lze vytvářet různé snímky. Expozice je množství světla, které pronikne do fotoaparátu, když uvolníte závěrku.
Používání fotoaparátuCZ11Zdánlivá barva objektu je ovlivněna světelnými podmínkami.Příklad: Barva snímku je ovlivněna zdroji světlaBarevné tóny se v r
CZ12Výběr velikosti snímku k použití (t krok 4 v příručce „Nejdříve si přečtěte“)Výchozí nastavení je označeno .1) Snímky se zaznamenávají ve stejném
Používání fotoaparátuCZ13Popis součástíPodrobnosti k ovládání naleznete na stránkách, jejichž čísla jsou uvedena vzávorce.A Tlačítko (STEADY SHOT) (t
CZ14J Kontrolka přístupu (t krok 4 v příručce„Nejdříve si přečtěte“)K Slot karty „Memory Stick Duo“(t krok 3 v příručce „Nejdříve si přečtěte“)L Slot
Používání fotoaparátuCZ15Indikátory na displejiPodrobnosti k ovládání naleznete na stránkách, jejichž čísla jsou uvedena vzávorce.Při snímání statický
Korzystanie z aparatuPL13Elementy aparatuSzczegółowe informacje na stronach, których numery podano w nawiasach.A Przycisk (STEADY SHOT) (t krok 5 w „P
CZ16BCDDisplej IndikaceMakrosnímek/Lupa (t krok 5 v příručce „Nejdříve si přečtěte“)Režim AF (50)Indikátor rámečku rozsahu zaostření AF v hledáčku (35
Používání fotoaparátuCZ17EDisplej IndikaceHistogram (20, 34)Pomalá závěrka NR• Je-li rychlost závěrky pomalejší nebo rovna 1/25 sekundy, aktivuje se f
CZ18Při přehrávání statických snímkůPři přehrávání videoklipůAB60minC:32:00101VGA1.3M10112/12+2.0EVF3.5500HLAS.ZPĚT/DALŠÍ2006 1 1 9: 30 AM12
Používání fotoaparátuCZ19CDEDisplej IndikacePřipojení PictBridge (83)Složka záznamu (55)• Při používání vnitřní paměti se nezobrazuje.Složka přehráván
CZ20Změna zobrazení na displejiPři každém stisknutí tlačítka (vypínač zobrazení na obrazovce) se obsah displeje změní následovně.• Delším stisknutím
Používání fotoaparátuCZ21Počet statických snímků a doba nahrávání videoklipůTabulka zobrazuje přibližný počet statických snímků a délku videoklipů, kt
CZ22Nemáte-li kartu „Memory Stick Duo“ (nahrávání s vnitřní pamětí)Tento fotoaparát je vybaven 58 MB vnitřní paměti. Tuto paměť nelze vyjmout. Dokonce
Používání fotoaparátuCZ23Doporučuje se bezchybné kopírování (zálohování) dat pomocí jedné z následujících metod.Kopírování (zálohování) dat na kartu „
CZ24Životnost akumulátorů a počet snímků, které lze nahrát/prohlížetTabulky dole zobrazují přibližný počet snímků, které lze nahrávat/prohlížet a dobu
Používání fotoaparátuCZ25Použití přepínače režimůNastavení přepínače režimů na požadovanou funkci.Od str. 33 jsou dostupná nastavení ovladače režimů p
PL14K Gniazdo karty pamięci „Memory Stick Duo” (t krok 3 w „Przeczytaj najpierw”)L Otwór do wkładania akumulatora (t krok 1 w „Przeczytaj najpierw”)M
CZ26Výběr scényPodrobnosti t krok 5 v příručce „Nejdříve si přečtěte“Při fotografování snímku podle podmínek scény fotoaparát zvolí kombinaci funkcí.(
Používání fotoaparátuCZ27Použití prezentace snímkůPo jednoduchém stisknutí tlačítka si můžete prohlížet plynulé přehrávání snímků provázené efekty a
CZ283 Pomocí v/V vyberte položku, kterou chcete nastavit, poté vyberte požadovaný prvek pomocí b/B.4 Vyberte [Start] pomocí V/B a poté stiskněte z.Spu
Používání fotoaparátuCZ29z Přidávání/změna hudebních souborůMůžete přenášet požadovaný hudební soubor z disků CD nebo souborů MP3 do fotoaparátu a pře
CZ30Používání menuPoužití položek menu1 Zapněte napájení a nastavte přepínač režimů.Podle nastavení menu (Fotoaparát) a polohy přepínače režimů jsou
Používání menuCZ31Podrobnosti o ovládání 1 str. 30Položky menuDostupné položky menu se liší podle polohy přepínače režimů. Na displeji se zobrazují je
CZ32Podrobnosti o ovládání 1 str. 30* Možnosti ovládání jsou omezeny podle režimu scéna (str. 26).**K dispozici pouze pro funkci transfokace při přehr
Používání menuCZ33Podrobnosti o ovládání 1 str. 30Menu fotografováníVýchozí nastavení je označeno .Vyberte režim fotoaparátu. t krok 5 v příručce „Ne
CZ34Podrobnosti o ovládání 1 str. 30Ruční nastavení expozice.Směrem – Směrem +• Podrobnosti o expozici t str. 10• Hodnotu kompenzace lze nastavit v kr
Používání menuCZ35Podrobnosti o ovládání 1 str. 30Lze změnit způsob zaostření. Je-li obtížné zaostřit správně v režimu automatického zaostření, použij
Korzystanie z aparatuPL15Wskaźniki na ekranieSzczegółowe informacje na stronach, których numery podano w nawiasach.Podczas fotografowaniaPodczas nagry
CZ36Podrobnosti o ovládání 1 str. 30• AF znamená Auto Focus – automatické zaostřování.• Informace o nastavení vzdálenosti [Ostření] jsou přibližné. Př
Používání menuCZ37Podrobnosti o ovládání 1 str. 30Vybere režim měření expozice, který stanoví, která část objektu bude vyhodnocena ke stanovení expozi
CZ38Podrobnosti o ovládání 1 str. 30Vybere citlivost na světlo odpovídající jednotkám ISO. Čím vyšší je toto číslo, tím vyšší je citlivost.• Podrobnos
Používání menuCZ39Podrobnosti o ovládání 1 str. 30V režimu [Velká série]• Snímky pořízené v režimu Velká série lze přehrávat postupně za sebou následu
CZ40Podrobnosti o ovládání 1 str. 30Maximální počet plynule pořízených snímků(Jednotky: snímky)Zaznamenává řadu tří snímků; hodnota expozice je u jedn
Používání menuCZ41Podrobnosti o ovládání 1 str. 30Upravuje intenzitu blesku.• Změna režimu blesku t krok 5 v příručce „Nejdříve si přečtěte“• Podle re
CZ42Podrobnosti o ovládání 1 str. 30Menu prohlíženíVýchozí nastavení je označeno .Vybere složku obsahující snímek, který chcete přehrávat při použití
Používání menuCZ43Podrobnosti o ovládání 1 str. 30Ochrana snímků před nechtěným smazáním.Ochrana snímků při zobrazení jednoho snímku1 Zobrazte snímek,
CZ44Podrobnosti o ovládání 1 str. 30Zrušení ochranyPři zobrazení jednoho snímkuStiskněte z v kroku 3 nebo 4 postupu „Ochrana snímků při zobrazení jedn
Používání menuCZ45Podrobnosti o ovládání 1 str. 301 Zobrazte snímek, u něhož si přejete změnit velikost.2 Stisknutím MENU vyvoláte menu.3 Vyberte [ ]
PL16CDWyświetlenie WskaźnikRozmiar zdjęcia (t krok 4 w „Przeczytaj najpierw”)• Wskaźnik jest wyświetlany tylko po włączeniu funkcji Wieloseria.FINE S
CZ46Podrobnosti o ovládání 1 str. 30Příklad: Střih videoklipu s číslem 101_0002Tato část popisuje příklad rozdělení videoklipu s číslem 101_0002 a jeh
Používání menuCZ47Podrobnosti o ovládání 1 str. 305 V požadovaném místě střihu stiskněte z.• Chcete-li změnit bod střihu, vyberte [c/C] (přetočení o r
CZ48Používání obrazovky nastaveníPoužití položek nastaveníPřístroj umožňuje změnit pomocí obrazovky nastavení výchozí nastavení.1 Zapněte napájení.2 S
Používání obrazovky nastaveníCZ49Podrobnosti o ovládání 1 str. 48Zrušení nastavení (Nastavení)Jestliže se zobrazí [Zrušit], vyberte tuto možnost, po
CZ50Podrobnosti o ovládání 1 str. 48 Fotoaparát 11Výchozí nastavení je označeno .Vybere provozní režim automatického zaostřování.Vybírá režim digitál
Používání obrazovky nastaveníCZ51Podrobnosti o ovládání 1 str. 48• Kdykoliv stisknete tlačítko transfokace, zobrazí se indikátor zvětšení následovně.•
CZ52Podrobnosti o ovládání 1 str. 48Iluminátor AF zajišťuje doplňkové osvětlení, aby bylo možné snáze zaostřit na objekt i ve tmavém prostředí.Iluminá
Používání obrazovky nastaveníCZ53Podrobnosti o ovládání 1 str. 48 Fotoaparát 22Výchozí nastavení je označeno .Vybere režim bránící rozmazání.• Při na
CZ54Podrobnosti o ovládání 1 str. 48 Nástroj vnitřní pamětiJe-li do fotoaparátu vložena karta „Memory Stick Duo“, tato položka se nezobrazí.Výchozí na
Používání obrazovky nastaveníCZ55Podrobnosti o ovládání 1 str. 48 Nástroj Memory StickTato položka se zobrazí jen tehdy, je-li do fotoaparátu vložena
Korzystanie z aparatuPL17EWyświetlenie WskaźnikHistogram (20, 34)Wolna migawka NR• Przy czasie otwarcia migawki ustawionym na 1/25 s lub dłuższy autom
CZ56Podrobnosti o ovládání 1 str. 48Změní složku právě používanou k nahrávání snímků.1 Vyberte [OK] pomocí v ovládacího tlačítka a stiskněte z.Zobrazí
Používání obrazovky nastaveníCZ57Podrobnosti o ovládání 1 str. 48 Nastavení 11Výchozí nastavení je označeno .Stahuje hudbu, která se bude přehrávat b
CZ58Podrobnosti o ovládání 1 str. 48Inicializuje nastavení fotoaparátu na výchozí nastavení.1 Vyberte [OK] pomocí v ovládacího tlačítka a stiskněte z.
Používání obrazovky nastaveníCZ59Podrobnosti o ovládání 1 str. 48 Nastavení 22Výchozí nastavení je označeno .Vybere způsob používaný k přidělení číse
CZ60Podrobnosti o ovládání 1 str. 48Nastaví výstup signálu videa podle barevného televizního systému připojeného video zařízení. Různé země a oblasti
Používání počítačeCZ61Používání počítačeVyužití počítače se systémem WindowsPodrobnější informace k využití počítače Macintosh viz kapitola „Používání
CZ62Pro připojení počítače k fotoaparátu se doporučuje následující prostředí.Doporučené prostředí pro kopírování snímkůOS (předinstalovaný): Microsoft
Používání počítačeCZ63Instalace softwaru (přiložen)Software (přiložen) lze instalovat následujícím postupem.• Při použití systému Windows 2000/Me nepř
CZ64Kopírování snímků do počítačeTato část popisuje příklad postupu použití počítače se systémem Windows.Snímky z fotoaparátu můžete kopírovat do počí
Používání počítačeCZ653 Nastate přepínač režimů na , poté zapněte fotoaparát apočítač.1 Připojte fotoaparát k počítači.2 Nastavte přepínač na multifu
PL18Podczas odtwarzania zdjęćPodczas odtwarzania filmówAB60minC:32:00101VGA1.3M10112/12+2.0EVF3.5500GŁOŚNPOP/NAST2006 1 1 9: 30 AM1234560min
CZ66Tato část popisuje příklad kopírování snímků do složky „My Documents“ (Dokumenty).1 Po propojení USB v kroku 2 klepněte na [Copy pictures to a fol
Používání počítačeCZ675 Klepněte na přepínač vedle textu [Nothing. I'm finished working with these pictures] (Nic, práce se snímky dokončena); po
CZ683 Poklepejte na složku [My Documents] (Dokumenty). Poté klepnutím pravým tlačítkem myši na „My Documents“ (Dokumenty) vyvolejte zobrazení místní n
Používání počítačeCZ69Následující postup proveďte předem při těchto činnostech:• Odpojení kabelu od víceúčelového konektoru• Vyjmutí karty „Memory Sti
CZ70• Soubory snímků jsou pojmenovány následovně. ssss znamená libovolné číslo z rozsahu 0001 až 9999. Numerické části názvu souboru videoklipu nahran
Používání počítačeCZ71Prohlížení souborů snímků uložených v počítači fotoaparátem (pomocí karty „Memory Stick Duo“)Tato část popisuje příklad postupu
CZ72Použití prohlížeče „Cyber-shot Viewer“ (přiložen)Statické snímky a videoklipy z fotoaparátu můžete používat lépe než kdy v minulosti díky výhodám
Používání počítačeCZ733 Importujte snímky.Chcete-li spustit import snímků, klepněte na tlačítko [Import] (Import).Ve výchozím stavu se snímky importuj
CZ74Obrazovka zobrazení hodiny• Chcete-li uvést snímky z určitého měsíce nebo roku, klepněte na požadované období vlevo na obrazovce.3 Zobrazení jedno
Používání počítačeCZ75Příprava snímků uložených v počítači k prohlíženíChcete-li prohlížet snímky, zaregistrujte složku obsahující tyto snímky jako je
Korzystanie z aparatuPL19CDEWyświetlenie WskaźnikPołączenie PictBridge (81)Katalog do zapisu (56)• Nie pojawia się, gdy używana jest pamięć wewnętrzna
CZ761 Klepněte na položku [Start] t [Settings] t [Control Panel]. Poklepejte na položku [Add/Remove Programs]. (V systému Windows XP klepněte na polož
Používání počítačeCZ77Použití softwaru „Music Transfer“ (přiložen)Pomocí softwaru „Music Transfer“ na disku CD-ROM (přiložen) můžete zaměnit hudební s
CZ78Používání počítače MacintoshSnímky lze zkopírovat na počítač Macintosh.• Software „Cyber-shot Viewer“ není kompatibilní s počítači Macintosh.Pro p
Používání počítačeCZ793 Zkopírujte soubory do počítače Macintosh.1Poklepejte na novou ikonu t [DCIM] t složku, kam se uloží soubory, které chcete kopí
CZ80Technická podporaDalší informace o tomto produktu a odpovědi na často kladené otázky najdete na webových stránkách podpory zákazníků společnosti S
Tisk statických snímkůCZ81Tisk statických snímkůJak vytisknout statické snímkyPři tisku snímků pořízených v režimu [16:9] mohou být odstřiženy okraje,
CZ82Tisk snímků přímo na tiskárně odpovídající standardu PictBridgeI v případě, že nemáte počítač, můžete snímky pořízené vaším fotoaparátem vytisknou
Tisk statických snímkůCZ831 Připojte fotoaparát k tiskárně.2 Nastavte přepínač na multifunkčním kabelu do polohy „CAMERA“.3 Zapněte fotoaparát a tiská
CZ84[Toto foto]Tiskne zobrazený snímek.• Jestliže vyberete [Toto foto] a nastavíte [Přehled] na [Zap.] v kroku 2, můžete tisknout sadu stejných snímků
Tisk statických snímkůCZ85[Vybrat]Vybere snímky a vytiskne všechny vybrané snímky.Vyberte snímek, který chcete vytisknout, pomocí v/V/b/B, poté stiskn
PL2Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie wystawiać urządzenia na deszcz i chronić je przed wilgocią.Należy używać akumulatora określo
PL20Zmiana wyświetlenia na ekranieZa każdym naciśnięciem przycisku (Przełącznik wyświetlenia ekranu), wyświetlenie zmienia się następująco.• Naciska
CZ86Tisk v provozovněKartu „Memory Stick Duo“ obsahující snímky pořízené vaším fotoaparátem můžete vzít do provozovny fototiskových služeb. Pokud prov
Tisk statických snímkůCZ871 Zobrazte displej přehledu (t krok 6 v příručce „Nejdříve si přečtěte“).2 Stisknutím MENU vyvoláte menu.3 Vyberte DPOF pomo
CZ88Připojení fotoaparátu k televizoruProhlížení snímků na televizoruPřipojíte-li fotoaparát k televizoru, můžete snímky zobrazit na televizní obrazov
Připojení fotoaparátu k televizoruCZ89Barevné televizní systémyChcete-li zobrazit snímky na televizní obrazovce, potřebujete televizor se vstupními zd
CZ90Odstranění problémůOdstranění problémůJestliže se při používání fotoaparátu projeví problémy, pokuste se je vyřešit následujícími způsoby.Vezměte
Odstranění problémůCZ91Blok akumulátorů nelze vložit.•Při vkládání bloku akumulátorů zatlačte špičkou bloku akumulátorů na páčku pro vysunutí akumulát
CZ92Fotoaparát nemůže nahrávat snímky.•Zkontrolujte volnou kapacitu vnitřní paměti nebo karty „Memory Stick Duo“ (str. 21, 22). Je-li karta plná, prov
Odstranění problémůCZ93Inteligentní transfokátor nepracuje.•Nastavte [Digitál. transf.] na [Smart] (str. 50).•Tuto funkci nelze použít v těchto případ
CZ94Snímek je příliš světlý.•Fotografujete silně osvětlený objekt v tmavém prostředí, např. na jevišti. Nastavte expozici (str. 34).•Jas obrazovky je
Odstranění problémůCZ95Datum a čas se nezobrazují•Tlačítko (Stav displeje) je neaktivní (str. 20).Při počátku přehrávání se snímek jeví hrubý.•V důs
Korzystanie z aparatuPL21Ilość zdjęć i czas rejestracji filmówTabele pokazują przybliżoną ilość zdjęć oraz długość czasu dla filmów, które można zapis
CZ96Nevíte, zda operační systém počítače je kompatibilní s vaším fotoaparátem.•Zkontrolujte „Doporučená konfigurace počítače“ viz str. 62 u systému Wi
Odstranění problémůCZ97Nelze kopírovat snímky.•Správně připojte fotoaparát k počítači pomocí propojení USB (str. 65).•Řiďte se postupem kopírování pře
CZ98Chcete změnit složku „Folder to be imported“.•Položku „Folder to be imported“ můžete změnit v okně „Import Settings“. Po registraci složky v sezna
Odstranění problémůCZ99Fotoaparát nebo počítač nemohou přehrávat data uložená ve vnitřní paměti.•Ve fotoaparátu je vložena karta „Memory Stick Duo“. V
CZ100Spojení nelze navázat.•Fotoaparát nelze připojit přímo k tiskárně, která nesplňuje standard PictBridge. Informujte se u výrobce tiskárny o tom, z
Odstranění problémůCZ101Nelze tisknout snímek ve vybrané velikosti.•Odpojte kabel víceúčelového konektoru a znovu ho připojte, kdykoliv měníte velikos
CZ102Výstražné indikátory a zprávyJestliže se zobrazí kód začínající na písmeno abecedy, fotoaparát disponuje displejem automatické diagnostiky. Dvě p
Odstranění problémůCZ103Chyba při formátování•Médium znovu naformátujte (str. 54, 55).Memory Stick uzamčen•Používáte kartu „Memory Stick Duo“ s přepín
CZ104640(Lepší) není•Videoklipy velikosti 640(Lepší) lze nahrávat jedině na karty „Memory Stick PRO Duo“. Vložte kartu „Memory Stick PRO Duo“ nebo nas
OstatníCZ105OstatníKarta „Memory Stick“Karta „Memory Stick“ je kompaktní přenositelné IC záznamové médium. Typy karty „Memory Stick“, které lze použív
PL22W wypadku braku karty „Memory Stick Duo” (Nagrywanie przy użyciu pamięci wewnętrznej)Pamięć wewnętrzna aparatu posiada pojemność 58 MB. Tego nośni
CZ106• Kartu „Memory Stick Duo“ nenechávejte v dosahu malých dětí. Mohly by ji náhodně spolknout.• Nepoužívejte ani neukládejte kartu „Memory Stick Du
OstatníCZ107Informace k bloku akumulátorů „InfoLITHIUM“Tento fotoaparát je vybaven blokem akumulátorů „InfoLITHIUM“ (typ R).Co je to blok akumulátorů
CZ108Nabíječka akumulátorůx Nabíječka akumulátorů• V nabíječce dodávané s fotoaparátem nenabíjejte jiné bloky akumulátorů než bloky akumulátorů Sony „
OstatníCZ109Upozorněníx Nepoužívejte/neukládejte fotoaparát na těchto místech• Na extrémně horkém, suchém či vlhkém místěNa místech, jako je automobil
CZ110x Interní dobíjecí akumulátorTento fotoaparát je vybaven interním dobíjecím akumulátorem, který udržuje datum a čas a ostatní nastavení bez ohled
OstatníCZ111SpecifikaceFotoaparát[Systém]Snímací prvek Barevný snímač CCD 7,20 mm (typ 1/2.5), primární barevný filtrCelkový počet pixelů fotoaparátuZ
CZ112BC-CS3 nabíječka akumulátorůPožadavky napájeníAC 100 až 240 V, 50/60 Hz,3,2 WVýstupní napětí DC 4,2 V, 500 mAProvozní teplota0 až 40 °CSkladovací
RejstříkCZ113RejstříkRejstříkAAdaptér AC...14t krok 1 v příručce „Nejdříve si přečtěte“Automatické fotografování podle programu
CZ114MM AF ...50Makrot krok 5 v příručce „Nejdříve si přečtěte“„Memory Stick Duo“...105Vložení/vyjmutít krok 3 a 4
RejstříkCZ115Přeexponováno...10Přehrávání ... viz „Prohlížení“Přehrávání/úpravy ...25Přesná digitální transfokace...
Korzystanie z aparatuPL23Zalecane jest bezbłędne skopiowanie danych (utworzenie kopii zapasowej) przy użyciu jednej z poniższych metod.Aby skopiować d
CZ116Výběr scény...26t krok 5 v příručce „Nejdříve si přečtěte“Výkon blesku...41Vynucený bleskt krok 5 v přír
CZ117Ochranné známky• je ochranná známka společnosti Sony Corporation.• „Memory Stick“, , „Memory Stick PRO“, , „Memory Stick Duo“, , „Memory Stick
PL24Trwałość akumulatora i liczba obrazów, które można zarejestrować/obejrzećTabele pokazują przybliżoną ilość obrazów, które mogą być nagrane/oglądan
Korzystanie z aparatuPL25Używanie przełącznika trybu pracyNastawić przełącznik trybu pracy na żądaną funkcję.Po str. 33 dostępne ustawienie przełączni
PL26Preselekcja scenySzczegółowe informacje t krok 5 w „Przeczytaj najpierw”Dla właściwego sfotografowania obrazu zależnie od scenerii, aparat określa
Korzystanie z aparatuPL27Używanie prezentacji zdjęćNaciskając po prostu przycisk , można oglądać kolejno odtwarzane obrazy, którym towarzyszą efekty
PL283 Wybrać opcję do nastawienia za pomocą v/V, po czym wybrać żądaną opcję za pomocą b/B.4 Wybrać [Start] za pomocą V/B, po czym nacisnąć z.Zacznie
Korzystanie z aparatuPL29z Aby dodać/zmienić pliki muzyczneDo aparatu można przesłać żądany plik muzyczny z płyty CD lub plik MP3 w celu odtwarzania g
PL3Uwagi o korzystaniu z aparatuRodzaje kart pamięci „Memory Stick”, które mogą być używane (brak w zestawie)Chipowym nośnikiem danych używanym w tym
PL30Używanie menuKorzystanie z opcji menu1 Włączyć zasilanie i nastawić przełącznik trybu pracy.Zależnie od pozycji przełącznika trybu i nastawień men
Używanie menuPL31Szczegółowe informacje o tej operacji 1 str. 30Opcje menuDostępne opcje menu różnią się zależnie od pozycji przełącznika trybu pracy.
PL32Szczegółowe informacje o tej operacji 1 str. 30* Operacja jest ograniczona trybem preselekcji sceny (str. 26).** Opcja dostępna tylko w przypadku
Używanie menuPL33Szczegółowe informacje o tej operacji 1 str. 30Menu fotografowaniaNastawienia fabryczne są oznaczone .Wybrać zdjęcia jako tryb pracy
PL34Szczegółowe informacje o tej operacji 1 str. 30z Regulacja EV (Wartość stopniowania ekspozycji) przez wyświetlenie histogramuHistogram jest wykres
Używanie menuPL35Szczegółowe informacje o tej operacji 1 str. 30Można zmienić sposób ogniskowania. Gdy w trybie autofokusa trudno jest osiągnąć prawid
PL36Szczegółowe informacje o tej operacji 1 str. 30• AF oznacza Autofokus.• Wartości służące do nastawiania odległości w [Fokus] są przybliżone. Jeśli
Używanie menuPL37Szczegółowe informacje o tej operacji 1 str. 30Wybiera tryb pomiaru światła, określający tę część obiektu, na której dokonany zostani
PL38Szczegółowe informacje o tej operacji 1 str. 30Wybiera światłoczułość za pomocą jednostek ISO. Im większa liczba, tym wyższa czułość.• Szczegółowe
Używanie menuPL39Szczegółowe informacje o tej operacji 1 str. 30Informacje o [Wieloseria]• Można kolejno odtworzyć obrazy wykonane w trybie wieloserii
PL4Uwagi o nagrywaniu/odtwarzaniu• Ten aparat nie jest odporny na pyły, na ochlapanie, ani nie jest wodoszczelny. Przed użyciem aparatu należy przeczy
PL40Szczegółowe informacje o tej operacji 1 str. 30Maksymalna liczba ciągłych zdjęć(Jednostki: obrazy)Nagrywa serię trzech obrazów, z automatycznym pr
Używanie menuPL41Szczegółowe informacje o tej operacji 1 str. 30Reguluje kontrast obrazu.Reguluje wyrazistość obrazu.Zobacz str. 49. (Kontrast)+ ( )W
PL42Szczegółowe informacje o tej operacji 1 str. 30Menu podgląduNastawienia fabryczne są oznaczone .Wybiera katalog zawierający żądane zdjęcie do odt
Używanie menuPL43Szczegółowe informacje o tej operacji 1 str. 30Chroni obrazy przed przypadkowym skasowaniem.Aby chronić obrazy w trybie pojedynczego
PL44Szczegółowe informacje o tej operacji 1 str. 30Aby anulować ochronęW trybie pojedynczego zdjęciaNacisnąć z w kroku 3 lub 4 z „Aby chronić obrazy w
Używanie menuPL45Szczegółowe informacje o tej operacji 1 str. 301 Wyświetlić obraz, którego rozmiar ma być zmieniony.2 Nacisnąć MENU, aby wyświetlić m
PL46Szczegółowe informacje o tej operacji 1 str. 30Umożliwia cięcie filmów oraz usuwanie zbędnych scen. Użycie tej funkcji jest zalecane, gdy pojemnoś
Używanie menuPL47Szczegółowe informacje o tej operacji 1 str. 304 Pozostają tylko żądane sceny.Procedura1 Wyświetlić film przeznaczony do podziału.2 N
PL48Szczegółowe informacje o tej operacji 1 str. 30Nagrywa powiększony obraz (t krok 6 w „Przeczytaj najpierw”) jako nowy plik.1 Nacisnąć MENU podczas
Używanie ekranu nastawieńPL49Używanie ekranu nastawieńUżywanie opcji nastawianiaMożna zmienić fabryczne nastawienia za pomocą ekranu nastawień.1 Włącz
PL5Aby w pełni wykorzystać możliwości cyfrowego aparatu fotograficznegoPrzygotowujemy aparat i bez problemu robimy zdjęcia„Przeczytaj najpierw” (oddzi
PL50Szczegółowe informacje o tej operacji 1 str. 49Aby anulować nastawienie (Nastawienia)Wybrać [Anuluj], jeśli się pojawiło, po czym nacisnąć z na
Używanie ekranu nastawieńPL51Szczegółowe informacje o tej operacji 1 str. 49 Aparat11Nastawienia fabryczne są oznaczone .Wybiera tryb pracy autofokus
PL52Szczegółowe informacje o tej operacji 1 str. 49• Po naciśnięciu przycisku zoom ukazuje się poniższy wskaźnik zbliżenia.• Maksymalny zoom inteligen
Używanie ekranu nastawieńPL53Szczegółowe informacje o tej operacji 1 str. 49Wspomaganie AF doświetla obiekty w ciemnych miejscach, aby ułatwić ognisko
PL54Szczegółowe informacje o tej operacji 1 str. 49 Aparat22Nastawienia fabryczne są oznaczone .Wybiera tryb zapobiegania rozmazaniu.• Podczas nagryw
Używanie ekranu nastawieńPL55Szczegółowe informacje o tej operacji 1 str. 49 Narzędzie pamięci wewOpcja ta nie pojawia się, gdy karta „Memory Stick Du
PL56Szczegółowe informacje o tej operacji 1 str. 49 Narzędzie Memory StickOpcja ta pojawia się tylko wtedy, gdy karta „Memory Stick Duo” znajduje się
Używanie ekranu nastawieńPL57Szczegółowe informacje o tej operacji 1 str. 49Zmienia katalog aktualnie używany do zapisu obrazów.1 Wybrać [OK] za pomoc
PL58Szczegółowe informacje o tej operacji 1 str. 49 Nastaw11Nastawienia fabryczne są oznaczone .Pobiera muzykę do odtwarzania podczas prezentacji zdj
Używanie ekranu nastawieńPL59Szczegółowe informacje o tej operacji 1 str. 49Sprowadza nastawienia do konfiguracji fabrycznej.1 Wybrać [OK] za pomocą v
PL6Spis treściUwagi o korzystaniu z aparatu... 3Podstawowe techniki uzyskiwania lepszych
PL60Szczegółowe informacje o tej operacji 1 str. 49Nastawienia fabryczne są oznaczone .Wybiera metodę używaną do przydzielania obrazom numerów plików
Używanie ekranu nastawieńPL61Szczegółowe informacje o tej operacji 1 str. 49Nastawia wyjście sygnału wideo zgodnie z systemem TV kolorowej używanym pr
PL62Używanie komputeraPrzyjemność korzystania z komputera WindowsSzczegółowe informacje o używaniu komputera Macintosh, zobacz „Używanie komputera Mac
Używanie komputeraPL63Następujące środowisko jest zalecane dla komputera podłączonego do aparatu.Zalecane środowisko kopiowania zdjęćSystem operacyjny
PL64Instalowanie programu (w zestawie)Można zainstalować program (w zestawie), wykonując poniższą procedurę.• W wypadku Windows 2000/Me nie należy pod
Używanie komputeraPL65W tej części opisany jest proces kopiowania na przykładzie komputera Windows.Obrazy mogą zostać skopiowane z aparatu do komputer
PL663 Nastawić przełącznik trybu pracy na , po czym włączyć aparat i komputer.1 Podłącz aparat do komputera.2 Przełącznik na kablu wielozłącza przest
Używanie komputeraPL67W tej części opisano przykładowo kopiowanie obrazów do katalogu „My Documents” (Moje dokumenty).1 Po wykonaniu połączenia USB w
PL685 Kliknąć przycisk opcji obok [Nothing. I'm finished working with these pictures] (Nic. Skończona praca nad tymi zdjęciami), aby go wybrać, p
Używanie komputeraPL693 Podwójnie kliknąć katalog [My Documents] (Moje dokumenty). Następnie kliknąć prawym przyciskiem myszy okno „My Documents” (Moj
PL7Menu podglądu ...42 (Katalog)- (Chroń)DPOF (Drukuj) (Slajdy) (Zm
PL70Wykonać najpierw wymienione poniżej procedury, gdy:• Odłączany jest kabel wielozłącza• Wyjmowana jest karta „Memory Stick Duo”• Wkładana jest do a
Używanie komputeraPL71Oglądanie za pomocą aparatu plików zapisanych w komputerze (używając karty „Memory Stick Duo”)W tej części opisany jest proces o
PL72Używanie programu „Cyber-shot Viewer” (w zestawie)Zdjęcia i filmy wykonane aparatem mogą być wykorzystane lepiej niż dotąd dzięki zaletom tego pro
Używanie komputeraPL733 Wykonać import obrazów.Aby zacząć import obrazów, kliknąć przycisk [Import].Obrazy są domyślnie importowane do katalogu stworz
PL74Ekran wyświetlenia godzin• Aby otrzymać wykaz obrazów z określonego roku lub miesiąca, kliknąć ten przedział czasowy po lewej stronie ekranu.3 Wyś
Używanie komputeraPL75Przygotowanie zapisanych na komputerze obrazów do oglądaniaAby wyświetlić zdjęcia, zarejestruj folder, w którym się znajdują, ja
PL76Pliki muzyczne zapisane fabrycznie w aparacie można zastąpić własnymi plikami muzycznymi za pomocą programu „Music Transfer” znajdującego się na d
Używanie komputeraPL77Obrazy można skopiować na komputer Macintosh.• Program „Cyber-shot Viewer” nie jest zgodny z komputerami Macintosh.Zalecane jest
PL783 Skopiować pliki obrazów na komputer Macintosh.1Podwójnie kliknąć noworozpoznaną ikonę t [DCIM] t katalog, w którym skopiowane obrazy zostaną zap
Drukowanie zdjęćPL79Drukowanie zdjęćJak drukować zdjęciaGdy drukowane są zdjęcia wykonane w trybie [16:9], oba boki mogą być obcięte, należy więc spra
PL8Przyjemność korzystania z komputera Windows...62Instalowanie programu (w zestawie)...
PL80Drukowanie zdjęć bezpośrednio, przy użyciu drukarki zgodnej z PictBridgeNawet nie posiadając komputera można drukować zdjęcia wykonane tym aparate
Drukowanie zdjęćPL814 Wybrać [PictBridge] za pomocą B/v, po czym nacisnąć z.Tryb USB jest skonfigurowany.1 Podłączyć aparat do drukarki.2 Przełącznik
PL82[Zdj DPOF]Drukuje wszystkie zdjęcia oznaczone (Polecenie wydruku) (str. 84), bez względu na to, jakie zdjęcie jest wyświetlone.[Wybierz]Wybiera zd
Drukowanie zdjęćPL83Aby wydrukować następne zdjęciaPo kroku 3 wybrać [Wybierz] i żądane zdjęcie za pomocą v/V, po czym wykonać czynności od kroku 1.Ab
PL84Drukowanie w punkcie usługowymMożna zanieść kartę „Memory Stick Duo”, zawierającą zdjęcia wykonane tym aparatem, do punktu usługowego drukującego
Drukowanie zdjęćPL851 Wyświetlić ekran indeksu (t krok 6 w „Przeczytaj najpierw”).2 Nacisnąć MENU, aby wyświetlić menu.3 Wybrać DPOF za pomocą b/B, po
PL86Podłączanie aparatu do odbiornika TVOglądanie zdjęć na ekranie telewizoraMożna oglądać obrazy na ekranie TV po podłączeniu aparatu do odbiornika T
Podłączanie aparatu do odbiornika TVPL87O systemach kolorystycznych TVDo oglądania obrazów na ekranie TV potrzebny jest odbiornik TV z gniazdem wejści
PL88Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówW przypadku problemów z aparatem należy spróbować poniższych rozwiązań.Należy pamiętać, że oddanie a
Rozwiązywanie problemówPL89Nie można włożyć akumulatora.•Wkładając akumulator, uzyć jego końcówki, aby nacisnąć dźwignię wysuwania akumulatora w dolne
Korzystanie z aparatuPL9Korzystanie z aparatuPodstawowe techniki uzyskiwania lepszych zdjęćGdy spust migawki zostaje wciśnięty do połowy, aparat nasta
PL90Aparat nie może zapisać zdjęcia.•Sprawdzić wolną pojemność pamięci wewnętrznej lub karty „Memory Stick Duo” (str. 21, 22). Jeżeli karta jest pełna
Rozwiązywanie problemówPL91Inteligentny zoom nie działa.•Ustawić [Zoom cyfrowy] na [Inteligentny] (str. 51).•Ta funkcja nie może być używana w następu
PL92Zdjęcie jest za ciemne.•Zdjęcie robione jest pod światło. Wybrać metodę pomiaru (str. 37) lub wyregulować naświetlenia (str. 33).•Ekran jest za ci
Rozwiązywanie problemówPL93Aparat nie odtwarza zdjęć.•Nastawić przełącznik trybu na (str. 25).•Nazwa katalogu/pliku została zmieniona na komputerze
PL94Nie można wyświetlić ikony DPOF (Polecenie wydruku).•Nie można wyświetlić ikon DPOF (Polecenie wydruku) na filmach.Nie można przemontować filmu.•F
Rozwiązywanie problemówPL952 Kliknąć [Hardware] t [Device Manager].•W przypadku Windows Me kliknąć zakładkę [Device Manager].Pojawi się „Device Manage
PL96Obrazy są nieprawidłowo wyświetlane w programie „Cyber-shot Viewer”.•Upewnić się, że folder z obrazami został zarejestrowany w grupie „Viewed fold
Rozwiązywanie problemówPL97Karta „Memory Stick Duo” została przypadkowo sformatowana.•Formatowanie skasuje wszystkie dane na karcie „Memory Stick Duo”
PL98Zobacz też „Drukarka zgodna z PictBridge” (dalej), razem z poniższymi pozycjami.Na drukowanych obrazach obcięte są boki.•Gdy drukowany jest obraz
Rozwiązywanie problemówPL99Nie można wstawić daty ani wydrukować zdjęć w trybie indeksu.•Drukarka nie obsługuje tych funkcji. Należy skonsultować się
Comments to this Manuals