Sony DSC-S750 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Sony DSC-S750. Sony DSC-S750 Návod k obsluze

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 103
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
© 2008 Sony Corporation 3-285-743-61(1)
Digitální fotoaparát
Příručka k produktu Cyber-
shot
DSC-S750/S780
Před použitím jednotky si, prosím, podrobně
přečtěte tuto příručku a pro další použití také
„Návod k obsluze“ a „Průvodce ke
zdokonalení k produktu Cyber-shot“.
Obsah
Základní postupy
Použití nabídky
Použití obrazovky
nastavení
Prohlížení snímků na
televizoru
Použití počítače
Tisk fotografií
Odstraňování
problémů
Ostatní
Rejstřík
VKLEPTE!
CZ
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 102 103

Summary of Contents

Page 1 - Příručka k produktu Cyber

© 2008 Sony Corporation 3-285-743-61(1)Digitální fotoaparátPříručka k produktu Cyber-shotDSC-S750/S780Před použitím jednotky si, prosím, podrobně přeč

Page 2 - Adaptér Memory Stick Duo

10Základní techniky k získání lepších snímkůDigitální snímek je tvořen maticí malých čtverečků, kterým se říká pixely.Pokud snímek obsahuje velký poče

Page 3 - Použití nabídky

100RejstříkRejstříkAAutom. Prohlížení...51Automatické zaostření...6AVI...69BBarevný režim...

Page 4 - Použití obrazovky nastavení

101RejstříkRejstříkOOblačno ...38Obrazovka přehledu ...29Odstraňování problémů...83Optický transfokátor...22, 50

Page 5

102RejstříkVysoká citlivost ...26Vyváž. bílé...38Výběr složky ...42Výkon blesku...

Page 6 - Úspěšné zaostření na objekt

Další informace o produktu a odpovědi na často kladené dotazy naleznete na našich internetových stránkách zákaznické podpory.

Page 7 - Rozmazání objektu

11Základní techniky k získání lepších snímkůPoužití blesku může způsobit, že oči fotografovaných postav budou červené nebo se na snímcích mohou objevi

Page 8 - Expozice

12Popis součástíPodrobnosti k ovládání naleznete na stránkách, jejichž čísla jsou uvedena v závorce.A Tlačítko spouště (21)B Indikátor samospouště (23

Page 9 - Vliv osvětlení

13Popis součástíG DC IN konektorPři použití adaptéru AC-LS5K AC (není součástí dodávky)• Modul akumulátoru nelze dobíjet připojením fotoaparátu k adap

Page 10

14Indikátory na displejiPo každém stisknutí v (DISP) na ovládacím tlačítku se displej změní (str. 18).Podrobnosti k ovládání naleznete na stránkách, j

Page 11 - Používání blesku

15Indikátory na displejiCDEDisplej IndikaceVelikost snímku (24)• se zobrazí pouze u modelu DSC-S780.• se zobrazí pouze u modelu DSC-S750.Složka pro

Page 12 - Popis součástí

16Indikátory na displejiPři přehrávání snímkůPři přehrávání videoklipůABDisplej IndikaceZbývající kapacita akumulátoruRežim záznamu (21)Velikost snímk

Page 13

17Indikátory na displejiCDEDisplej IndikacePictBridge spojování (78)Složka pro ukládání (53)• Při používání vnitřní paměti se nezobrazuje.Složka přehr

Page 14 - Indikátory na displeji

18 Změna zobrazení stavu na displejiPo každém stisknutí v (DISP) na ovládacím tlačítku se displej změní následujícím způsobem:*Zvýšení jasu podsvícení

Page 15 - 5M 3M VGA

19Použití vnitřní pamětiTento fotoaparát je vybaven přibližně 22 MB vnitřní paměti. Tuto paměť nelze vyjmout. Dokonce i v případě, že není k dispozici

Page 16

2Poznámky k používání fotoaparátuPoznámky k typům „Memory Stick“, které lze použít (nejsou součástí dodávky)„Memory Stick Duo“S fotoaparátem lze použí

Page 17

20Základní postupyPoužití režimu fotografováníNastavte požadovaný režim fotografování.Průvodce funkcemiKdyž je [Přír.funkce] nastaveno na [Zap.], zobr

Page 18

21Základní postupySnadné fotografování (režim automatického nastavení)1 Vyberte režim pomocí ovladače režimů.Fotografie (režim automatického nastavení

Page 19 - Použití vnitřní paměti

22Snadné fotografování (režim automatického nastavení)Videoklip: Domáčkněte tlačítko spouště až na doraz.Chcete-li ukončit nahrávání, stiskněte znovu

Page 20 - Použití režimu fotografování

23Základní postupySnadné fotografování (režim automatického nastavení)Makro (snímání zblízka)Opakovaným stisknutím b ( ) na ovládacím tlačítku vyberte

Page 21 - Snadné fotografování (režim

24Snadné fotografování (režim automatického nastavení)Změna velikosti snímkuStiskněte (Velikost snímku) a poté stisknutím v/V vyberte velikost.Podro

Page 22 - W/T Používání transfokátoru

25Základní postupyFotografování (volba scény)1 Vyberte požadovaný režim volby scény ( , , , , , , ).• Podrobnosti o režimech viz následující str

Page 23 - Použití samospouště

26Fotografování (volba scény)Režimy volby scényNásledující režimy by měly odpovídat podmínkám jednotlivých scén.*Když fotografujete v režimech (Port

Page 24

27Základní postupyFotografování (volba scény)Funkce, které lze používat při výběru scényFotoaparát automaticky zvolí celou řadu nastavení podle povahy

Page 25 - Fotografování (volba scény)

28Prohlížení/vymazání snímků1 Stiskněte tlačítko (Přehrávání).• Stisknete-li tlačítko (Přehrávání), když je fotoaparát vypnutý, zapne se fotoapará

Page 26 - Režimy volby scény

29Základní postupyProhlížení/vymazání snímkůZobrazení obrazovky přehleduStiskněte (Přehled) a vyberte snímek pomocí v/V/b/B. Chcete-li zobrazit dalš

Page 27

3ObsahPoznámky k používání fotoaparátu...2Základní techniky k získání lepších snímků...

Page 28 - Prohlížení/vymazání snímků

30Použití nabídkyPoužití položek nabídky1 Nahrávání: Zapněte fotoaparát, poté zvolte režim fotografování.Přehrávání: Stiskněte tlačítko (Přehrávání)

Page 29 - Zobrazení obrazovky přehledu

31Podrobnosti k této funkci1 strana 30Použití nabídkyPoložky nabídkyNabídka fotografování (str. 32)Dostupné položky nabídky se liší podle polohy ovlad

Page 30 - Použití položek nabídky

32Podrobnosti k této funkci1 strana 30Nabídka fotografováníVýchozí nastavení je označeno .Zvolí zda použít funkci Detekce obličejů nebo ne.• Pokud je

Page 31 - Položky nabídky

33Použití nabídkyNabídka fotografování Podrobnosti k této funkci1 strana 30Můžete změnit jas snímku i přidat různé efekty.• Při natáčení videoklipu mů

Page 32 - Nabídka

34Nabídka fotografování Podrobnosti k této funkci1 strana 30Ručně nastavuje expozici.• Podrobnosti o expozici viz str. 8.• Hodnotu kompenzace lze nast

Page 33 - Normální

35Použití nabídkyNabídka fotografování Podrobnosti k této funkci1 strana 30Metodu zaostřování můžete změnit. Tento způsob použijte, pokud je obtížné d

Page 34 - Ručně nastavuje expozici

36Nabídka fotografování Podrobnosti k této funkci1 strana 30z Když je objekt rozostřenýKdyž fotografujete objekt, který je na kraji snímku nebo obrazo

Page 35

37Použití nabídkyNabídka fotografování Podrobnosti k této funkci1 strana 30Určuje režim měření expozice, který stanoví, podle které části objektu bude

Page 36 - 1 strana 30

38Nabídka fotografování Podrobnosti k této funkci1 strana 30Upraví barevné tóny podle okolních světelných podmínek. Tuto funkci použijte, když barvy v

Page 37

39Použití nabídkyNabídka fotografování Podrobnosti k této funkci1 strana 30• Podrobnosti o vyvážení bílé viz str. 9.• V případě blikajících zářivkovýc

Page 38 - Oblačno ( )

4ObsahZobrazení nabídky ... 42 (Složka): Výběr složky k prohlížení sním

Page 39 - Vybírá citlivost ISO:

40Nabídka fotografování Podrobnosti k této funkci1 strana 30Určuje, zda při stisknutí tlačítka spouště bude provedeno sériové fotografování či nikoliv

Page 40 - (jednotky: snímky)

41Použití nabídkyNabídka fotografování Podrobnosti k této funkci1 strana 30Upravuje intenzitu blesku.• Informace o změně režimu blesku viz str. 22.• P

Page 41 - Viz str. 49

42Podrobnosti k této funkci1 strana 30Zobrazení nabídkyVýchozí nastavení je označeno .Vybere složku se snímky, které chcete přehrávat (jen při použit

Page 42 - Zobrazení nabídky

43Použití nabídkyZobrazení nabídky Podrobnosti k této funkci1 strana 30Ochrana snímků před náhodným smazáním. U chráněného snímku se zobrazí indikátor

Page 43 - Chránit (-)

44Zobrazení nabídky Podrobnosti k této funkci1 strana 30Zrušení ochranyPři zobrazení jednoho snímkuV kroku 3 nebo 4 postupu „Ochrana snímků při zobraz

Page 44

45Použití nabídkyZobrazení nabídky Podrobnosti k této funkci1 strana 30Přehrává nahrané snímky po pořádku (Prezentace).1 Vyberte [Interval], [Opakovat

Page 45

46Zobrazení nabídky Podrobnosti k této funkci1 strana 30Velikost uloženého snímku lze změnit a snímek lze uložit jako nový soubor. Původní snímek je z

Page 46

47Použití nabídkyZobrazení nabídky Podrobnosti k této funkci1 strana 30Otočení snímku.1 Zobrazte snímek, který chcete pootočit.2 Stisknutím tlačítka M

Page 47 - Otočení snímku

48Zobrazení nabídky Podrobnosti k této funkci1 strana 30Zaznamená zvětšený snímek (str. 28) jako nový soubor.1 Během přehrávání s transfokací zobrazte

Page 48

49Použití obrazovky nastaveníPoužití obrazovky nastaveníPoužití položek nastaveníFotoaparát umožňuje změnit pomocí obrazovky Nastavení výchozí nastave

Page 49 - Použití položek nastavení

5ObsahVyužití počítače se systémem Windows ...61Instalace softwaru (je součástí dodávky) ...

Page 50 - Fotoaparát

50Podrobnosti k této funkci1 strana 49 FotoaparátVýchozí nastavení je označeno .Nastavení režimu digitálního transfokátoru. Fotoaparát umožňuje přibl

Page 51

51Použití obrazovky nastaveníFotoaparát Podrobnosti k této funkci1 strana 49Při práci s fotoaparátem se zobrazuje příručka funkcí.Blesk před fotografo

Page 52 - Nástroj vnitřní

52Podrobnosti k této funkci1 strana 49 Nástroj vnitřní pamětiTato položka se nezobrazí, je-li do fotoaparátu vložena karta „Memory Stick Duo“.Naformát

Page 53 - Nástroj Memory

53Podrobnosti k této funkci1 strana 49Použití obrazovky nastavení Nástroj Memory StickTato položka se zobrazí jen tehdy, je-li do fotoaparátu vložena

Page 54 - Změna nahr. složky

54Nástroj Memory Stick Podrobnosti k této funkci1 strana 49Změní složku právě používanou k nahrávání snímků.1 Vyberte [OK] pomocí v na ovládacím tlačí

Page 55 - Kopírovat

55Použití obrazovky nastaveníNástroj Memory Stick Podrobnosti k této funkci1 strana 49Zkopíruje všechny snímky ve vnitřní paměti na kartu „Memory Stic

Page 56 - Nastavení 1

56Podrobnosti k této funkci1 strana 49 Nastavení 11Výchozí nastavení je označeno .Nastavení zvuku tlačítek.Nastavení jazyka, který se bude používat v

Page 57 - Nastavení 2

57Podrobnosti k této funkci1 strana 49Použití obrazovky nastavení Nastavení 22Výchozí nastavení je označeno .Nastavení režimu USB použité při připoje

Page 58 - Nastav. hodin

58Nastavení 2 Podrobnosti k této funkci1 strana 49Nastavení data a času.1 Nastavte [Nastav. hodin] v obrazovce (Nastavení 2).2 Vyberte [OK] pomocí v

Page 59

59Prohlížení snímků na televizoruProhlížení snímků na televizoruProhlížení snímků na televizoruPřipojíte-li fotoaparát k televizoru, můžete snímky zob

Page 60

6Základní techniky k získání lepších snímkůNamáčknete-li tlačítko spouště (stisknete jej jen do poloviny), fotoaparát automaticky upraví zaostření (au

Page 61 - Využití počítače se systémem

60Prohlížení snímků na televizoruBarevné televizní systémyChcete-li zobrazit snímky na televizní obrazovce, potřebujete televizor se vstupními zdířkam

Page 62 - Doporučená konfigurace

61Použití počítačePoužití počítačeVyužití počítače se systémem WindowsPodrobnější informace k použití počítače Macintosh viz kapitola „Použití počítač

Page 63 - Použití počítače

62Využití počítače se systémem WindowsPro připojení počítače k fotoaparátu se doporučuje následující prostředí.Doporučené prostředí pro kopírování sní

Page 64 - • Poklepnutím spusťte

63Použití počítačeInstalace softwaru (je součástí dodávky)Software (je součástí dodávky) lze nainstalovat pomocí níže uvedeného postupu.• Přihlaste se

Page 65 - Spuštění a ukončení

64Instalace softwaru (je součástí dodávky)Po nainstalování softwaru se na pracovní ploše vytvoří ikona „Picture Motion Browser“, „Picture Motion Brows

Page 66 - „Picture Motion Browser“

65Použití počítače„Picture Motion Browser“ (je součástí dodávky)Díky možnostem tohoto softwaru můžete pracovat s fotografiemi i s videoklipy z fotoapa

Page 67 - 2 Import snímků

66Kopírování snímků do počítače pomocí „Picture Motion Browser“1 Do fotoaparátu vložte kartu „Memory Stick Duo“ s nahranými snímky.• Při kopírování s

Page 68 - Názvy a složky pro ukládání

67Použití počítačeKopírování snímků do počítače pomocí „Picture Motion Browser“1 Připojí fotoaparát k počítači tak, jak je popsáno v „Připojení fotoap

Page 69

68Kopírování snímků do počítače pomocí „Picture Motion Browser“Předem proveďte níže uvedený postup od kroku 1 do kroku 4:• Odpojení určeného kabelu US

Page 70

69Použití počítačeKopírování snímků do počítače pomocí „Picture Motion Browser“• Soubory se snímky jsou pojmenovány následujícím způsobem:– Soubory s

Page 71 - 6 Poklepejte na složku [My

7Základní techniky k získání lepších snímkůRady na ochranu před rozmazánímPři pořizování snímku došlo k neúmyslnému pohybu fotoaparátu. Říká se tomu „

Page 72

70Kopírování snímků do počítače bez „Picture Motion Browser“Snímky můžete kopírovat do počítače bez aplikace „Picture Motion Browser“ následovně.Pro

Page 73 - Použití počítače Macintosh

71Použití počítačeKopírování snímků do počítače bez „Picture Motion Browser“3 Když se na ploše automaticky objeví obrazovka průvodce, klepněte na [Ope

Page 74 - Technická podpora

72Prohlížení snímků uložených v počítači na fotoaparátu kopírujícím na kartu „Memory Stick Duo“V této části je popsán vzorový postup použití počítače

Page 75 - 2 Vyberte [stepupguide]

73Použití počítačePoužití počítače MacintoshS počítačem Macintosh můžete kopírovat snímky do počítače.• Aplikace „Picture Motion Browser“ není kompati

Page 76 - Postup při tisku fotografií

74Použití počítače MacintoshKdyž provádíte níže uvedený postup nebo je fotoaparát odpojený od počítače, přetáhněte nejdříve ikonu disku nebo ikonu „Me

Page 77 - 1 Stisknutím tlačítka MENU

75Použití počítačeProhlížení „Průvodce ke zdokonalení k produktu Cyber-shot“Když instalujete „Příručka k produktu Cyber-shot“, nainstaluje se také „Pr

Page 78 - Krok 3: Tisk

76Tis k fo t o gr a f iíPostup při tisku fotografiíPři tisku snímků vyfotografovaných v režimu [16:9] se mohou oba okraje oříznout, takže vše před ti

Page 79

77Tis k fo t og r a f iíTisk snímků přímo na tiskárně odpovídající standardu PictBridgeI v případě, že nemáte počítač, můžete snímky pořízené vaším f

Page 80 - [Vše ve složce]

78Tisk snímků přímo na tiskárně odpovídající standardu PictBridge1 Připojte fotoaparát k tiskárně.2 Zapněte fotoaparát a tiskárnu.Po zapojení se zobra

Page 81 - Tisk ve fotosběrně

79Tis k fo t og r a f iíTisk snímků přímo na tiskárně odpovídající standardu PictBridge2 Vyberte nastavení tisku pomocí v/V/b/B.[Přehled]Vyberte [Zap

Page 82 - Označení snímků v režimu

8Základní techniky k získání lepších snímkůNastavením expozice a citlivosti ISO lze vytvářet různé snímky. Expozice je množství světla, které pronikne

Page 83 - Odstraňování problémů

80Tisk snímků přímo na tiskárně odpovídající standardu PictBridge[Vybrat]Vybere snímky a vytiskne všechny vybrané snímky.Vyberte snímek, který chcete

Page 84 - Modul akumulátoru a napájení

81Tis k fo t og r a f iíTisk ve fotosběrněKartu „Memory Stick Duo“ obsahující snímky pořízené vaším fotoaparátem můžete vzít do fotosběrny. Pokud pro

Page 85

82Tisk ve fotosběrně1 Zobrazte obrazovku přehledu (str. 29).2 Stisknutím tlačítka MENU zobrazte nabídku.3 Vyberte [DPOF] pomocí b/B, poté stiskněte z.

Page 86

83Odstraňování problémůOdstraňování problémůOdstraňování problémůPokud se při použití fotoaparátu objeví potíže, vyzkoušejte následující řešení.Mějte

Page 87 - Mazání/editace snímků

84Odstraňování problémůNelze vložit modul akumulátoru.•Vložte modul akumulátoru tak, aby šlo stisknout páčku vysunutí akumulátoru.Nelze zapnout fotoap

Page 88 - Počítače

85Odstraňování problémůOdstraňování problémůNezle nahrát snímky.•Zkontrolujte volnou kapacitu vnitřní paměti nebo karty „Memory Stick Duo“. Jsou-li pl

Page 89 - Vnitřní paměť

86Odstraňování problémůNa snímcích vyfotografovaných s pomocí blesku se vyskytují skvrny.•Záblesk blesku se odrazil v poletujících částicích (prach, p

Page 90

87Odstraňování problémůOdstraňování problémůOči fotografované osoby jsou červené.•Nastavte [Bez červ. očí] v nabídce (Nastavení) na [Zap.] (str. 51)

Page 91

88Odstraňování problémůNení známa kompatibilita operačního systému počítače s fotoaparátem.•Přečtěte si informace v části „Doporučená konfigurace počí

Page 92

89Odstraňování problémůOdstraňování problémůObraz a zvuk jsou při přehrávání videoklipu v počítači přerušovány šumem.•Přehráváte videoklip přímo z vni

Page 93 - Výstražné zprávy

9Základní techniky k získání lepších snímkůZdánlivá barva objektu je ovlivněna světelnými podmínkami.Příklad: Barva snímku je ovlivněna zdroji světlaV

Page 94

90Odstraňování problémůViz „Tiskárna kompatibilní s PictBridge“ společně s následujícími položkami.Snímky se tisknou s oříznutými okraji.•Podle typu t

Page 95 - AC, 50/60Hz

91Odstraňování problémůOdstraňování problémůTisk je zrušen.•Odpojili jste určený kabel USB ještě před zobrazením značky (připojení PictBridge).Nelze

Page 96 - Karta „Memory Stick Duo“

92Odstraňování problémůObjektiv je zamlžený.•Došlo ke kondenzaci vlhkosti. Vypněte fotoaparát a ponechte ho v klidu přibližně hodinu, teprve poté jej

Page 97

93Odstraňování problémůVýstražné zprávyJestliže se zobrazí následující zprávy, postupujte podle příslušných pokynů.E•Kapacita akumulátoru je nízká. Ih

Page 98 - O modulu akumulátoru

94Výstražné zprávyNelze nahrávat•Fotoaparát nemůže nahrávat snímky do vybrané složky. Vyberte jinou složku (str. 54).Chyba souboru•Při přehrávání sním

Page 99 - O nabíječce akumulátoru

95OstatníOstatníPoužívání fotoaparátu v zahraničí — zdroje napájeníMůžete použít nabíječku akumulátoru (je součástí dodávky), nebo adaptér AC-LS5K AC

Page 100 - Rejstřík

96Karta „Memory Stick Duo“Karta „Memory Stick Duo“ je kompaktní přenositelné IC záznamové médium. Typy karty „Memory Stick Duo“, které lze používat s

Page 101

97OstatníKarta „Memory Stick Duo“Poznámky k používání karty Memory Stick Duo (není součástí dodávky)• Při používání karty „Memory Stick Duo“ se zaříze

Page 102

98O modulu akumulátoruO nabíjení modulu akumulátoruDoporučujeme dobíjet modul akumulátoru při teplotě v rozmezí 10°C až 30°C. V jiném rozmezínemusí do

Page 103

99OstatníO nabíječce akumulátoruO nabíječce akumulátoru• Pomocí nabíječky dodané s fotoaparátem nabíjejte pouze akumulátory typu NP-BK. Pokud se pokus

Comments to this Manuals

No comments