Sony D-FJ787 User Manual Page 2

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 2
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 1
F
Stereo-installatie,
cassetterecorder,
radiocassetterecorder,
enz.
Stereosystem,
kassettdäck,
radiokassettspelare
eller liknande.
Verbindingskabel
Anslutningskabel
Links (wit)
Vänster (vit)
Rechts (rood)
Höger (röd)
LINE OUT
of/eller
LINE OUT
(OPTICAL)*
Optisch digitale
verbindings-
kabel*
Optiskt digital
anslutnings-
kabel*
MiniDisc recorder,
DAT deck, enz.*
MD-spelare, DAT-
spelare eller
liknande.*
*Alleen CED/CEK/EE1 modellen
*Endast modellerna CED/CEK/EE1
Betreffende de netspanningsadapter
Gebruik alleen de meegeleverde netspanningsadapter.
Als er geen netspanningsadapter wordt geleverd bij de
CD-speler, moet u de netspanningsadapter AC-E45HG
gebruiken. Gebruik geen andere netspanningsadapters.
Dit kan een storing veroorzaken.
Polariteit van de aansluiting
Raak de netspanningsadapter niet aan met natte handen.
Sluit de netspanningsadapter aan op een gemakkelijk
toegankelijk stopcontact. Als u een afwijking van de
netspanningsadapter waarneemt, moet u deze
onmiddellijk uit het stopcontact halen.
Betreffende oplaadbare batterijen en
droge batterijen
Laad geen droge batterijen op.
Gooi geen batterijen in het vuur.
Draag geen batterijen samen met muntstukken of andere
metalen voorwerpen. Wanneer de positieve en negatieve
klemmen van de batterij per ongeluk in contact komen
met metalen voorwerpen kan warmte worden
geproduceerd.
Meng geen oplaadbare batterijen met droge batterijen.
Meng geen nieuwe batterijen met oude batterijen.
Gebruik geen verschillende types batterijen samen.
Verwijder de batterijen wanneer u ze gedurende lange
tijd niet gebruikt.
Mocht er batterijlekkage optreden, maak dan de
batterijhouder helemaal schoon voor u nieuwe batterijen
plaatst. Indien er vloeistof op uw lichaam terechtkomt,
spoel dat dan grondig af.
Betreffende de CD-speler
Houd de lens van de CD-speler schoon en raak ze niet
aan. Als u dit toch doet, kan de lens beschadigd en de
werking van het toestel verstoord raken.
Plaats geen zware voorwerpen op de CD-speler. De CD-
speler en de CD kunnen hierdoor worden beschadigd.
Zet de CD-speler niet op een plek waar hij is
blootgesteld aan warmtebronnen, direct zonlicht,
overdreven stof of zand, vocht, regen, mechanische
schokken, oneffenheden of in een auto met gesloten
ruiten.
Als de CD-speler de radio- of televisie-ontvangst stoort,
moet u de speler uitzetten en verder van de radio of de
televisie af zetten.
Discs met afwijkende vormen (b.v. hart, vierkant, ster)
kunnen niet met deze CD-speler worden afgespeeld.
Indien u dat toch doet, kan de CD-speler worden
beschadigd. Gebruik geen dergelijke discs.
Betreffende de hoofdtelefoon/
oortelefoon
Verkeersveiligheid
Draag geen hoofdtelefoon/oortelefoon als u een auto of
enig ander voertuig bestuurt en evenmin op de fiets. Dit
kan leiden tot gevaarlijke verkeerssituaties en is in veel
landen wettelijk verboden. Het kan bovendien gevaarlijk
zijn muziek met een hoog volume te beluisteren als u zich
op straat bevindt, vooral op oversteekplaatsen. Let altijd
heel goed op in potentieel gevaarlijke situaties en zet
eventueel het toestel uit.
Voorkom oorletsel
Zet de muziek in de hoofdtelefoon/oortelefoon niet te
hard. Oorspecialisten adviseren tegen het voortdurend en
zonder onderbreking beluisteren van harde muziek. Hoort
u een hoog geluid in uw oren, draai dan het volume
omlaag of zet het toestel uit.
Houd rekening met anderen
Houd de geluidsterkte op een redelijk niveau. U kunt dan
geluiden van buitenaf nog steeds horen terwijl u
tegelijkertijd rekening houdt met de mensen om u heen.
Onderhoud
De behuizing reinigen
Gebruik een zachte doek die lichtjes is bevochtigd met
water of een mild schoonmaakmiddel. Gebruik geen
alcohol, benzine of thinner.
De aansluitingen reinigen
Als de aansluitingen vuil worden, kunt u geen geluid meer
horen. Reinig de aansluitingen regelmatig met een droge,
zachte doek.
Verhelpen van storingen
Als het probleem na het uitvoeren van de onderstaande
controles blijft optreden, moet u contact opnemen met uw
plaatselijke Sony dealer.
Het CHARGE lampje knippert op de CD-
speler wanneer u op een toets drukt en
de CD wordt afgespeeld.
c De toetsen zijn vergrendeld. Schuif de HOLD
schakelaar terug.
De CD-speler begint niet met opladen.
c Druk in de stopstand op CHARGE/x.
c Druk op x op de afstandsbediening. Druk op
CHARGE/x op de CD-speler.
c De radio wordt ingeschakeld.
Het volume wordt niet verhoogd, zelfs
niet als u herhaaldelijk op VOL + drukt.
c Stel AVLS in op "NORM".
Het deksel is losgekomen door een val,
forceren, enzovoort.
c
Plaats het deksel opnieuw zoals hieronder wordt afgebeeld.
Technische gegevens
CD-speler
Systeem
Compact disc digitaal audiosysteem
Laserdiode-eigenschappen
Materiaal: GaAlAs
Golflengte: λ = 780 nm
Emissieduur: continu
Laseruitgangsvermogen: minder dan 44,6 µW (Deze
waarde voor het uitgangsvermogen is gemeten op een
afstand van 200 mm van het lensoppervlak van het
optische blok met een opening van 7 mm.)
Radio
Frequentiebereik
FM: 87,5 - 108,0 MHz
AM: 531 - 1 602 kHz
Antennes
FM: Hoofdtelefoon/oortelefoon-draadantenne
AM: Ferrietantenne ingebouwd in de afstandsbediening
Algemeen
Voeding
Controleer de gebiedscode van het model in de
linkerbovenhoek van de streepjescode op de verpakking.
Twee Sony NH-7WMAA oplaadbare batterijen:
1,2 V gelijkstroom × 2
Sony NH-WM2AA oplaadbare batterijen: 1,2 V
gelijkstroom × 2
Twee LR6 (AA) batterijen: 1,5 V gelijkstroom × 2
Netspanningsadapter (DC IN 4.5 V aansluiting):
U, U2, CA, CA2, E92, MX2, TW2 en CA2/C modellen:
120 V, 60 Hz
CED, CED/4, CE7, CE7/C, EE, EE1, E, E13 en E13/2
modellen: 220 - 230 V, 50/60 Hz
CEK model: 230 V, 50 Hz
AU2 model: 240 V, 50 Hz
EU8, EU8/C, JE.W, E18, KR4 en EE8 modellen:
100 - 240 V, 50/60 Hz
HK4 model: 230 V, 50 Hz
CNA model: 220 V, 50 Hz
Afmetingen (b/h/d) (zonder uitstekende
onderdelen en bedieningselementen)
Ongeveer 136,0 × 19,6 × 136,0 mm
Gewicht (zonder toebehoren)
Ong. 158 g
Gebruikstemperatuur
5°C - 35°C
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.
Meegeleverde toebehoren
Netspanningsadapter (1)
Hoofdtelefoon/oortelefoon (1)
Afstandsbediening met ingebouwde tuner (1)
Oplaadbare batterijen (2)
Draagtas voor batterijen (1)
Draagtas (1)
Radiozenders vooraf
instellen
U kunt maximaal 40 zenders vooraf instellen: 30 FM-
zenders en 10 AM-zenders.
1 Druk op RADIO ON/OFF om de radio in te
schakelen.
2 Druk op de jog lever om de band te selecteren.
3 Schuif de jog lever naar TUNE + of TUNE – om af te
stemmen op de gewenste zender.
4 Houd de jog lever minimaal 2 seconden ingedrukt tot
"PRESET" in het uitleesvenster verschijnt.
Het voorinstelnummer en "M" knipperen in het
uitleesvenster.
Vanaf deze stap moet u elke volgende stap binnen 15
seconden na het voltooien van de vorige stap
beginnen. Als er 15 seconden verstrijken zonder dat
een handeling wordt uitgevoerd, verdwijnen
"PRESET" en het voorinstelnummer uit het
uitleesvenster. Hiermee wordt aangegeven dat de
instelstand op de CD-speler is uitgeschakeld. Als dit
gebeurt, moet u de procedure opnieuw uitvoeren
vanaf stap 4.
5 Schuif de jog lever herhaaldelijk naar TUNE + of
TUNE – om het voorinstelnummer te selecteren dat u
wilt gebruiken om de zender op te slaan.
6 Druk op de jog lever.
Als de zender is ingesteld, hoort u een pieptoon en
verdwijnen "PRESET" en het voorinstelnummer uit
het uitleesvenster. Als er al een zender is opgeslagen
onder dat nummer, wordt de oude zender vervangen
door de nieuwe zender.
Vooraf ingestelde
radiozenders beluisteren
1 Druk op RADIO ON/OFF om de radio in te
schakelen.
2 Druk op de jog lever op de afstandsbediening om een
band te selecteren.
3 Druk op P MODE/ om de instelstand op de CD-
speler in te schakelen.
4 Schuif de jog lever naar TUNE + of TUNE – om af te
stemmen op de opgeslagen zender waarnaar u wilt
luisteren.
Als u nogmaals op P MODE/
drukt, verdwijnt
"PRESET" uit het uitleesvenster en kunt u handmatig
afstemmen op een zender.
Aansluiting op een stereo-
installatie (F)
U kunt CD’s beluisteren via een stereo-installatie en CD’s
opnemen op cassette en MiniDisc*. Meer details vindt u in
de gebruiksaanwijzing van het aangesloten toestel.
Zet eerst alle aangesloten apparaten uit voordat u deze
aansluit.
*Alleen CED/CEK/EE1 modellen
Opmerkingen
Voordat u een CD afspeelt, moet u het volume van het
aangesloten apparaat verlagen om te voorkomen dat de
aangesloten luidsprekers worden beschadigd.
Gebruik de netspanningsadapter om op te nemen.
Wanneer u hiervoor oplaadbare of droge batterijen
gebruikt, kunnen die tijdens het opnemen uitgeput
raken.
Regel het volume van het aangesloten toestel zodanig
dat het geluid niet is vervormd.
Wanneer de CD-speler is aangesloten op een stereo-
installatie, kunt u niet naar de radio luisteren.
Bij gebruik van de verbindingskabel
Als het geluid vervormd is, sluit het toestel dan aan op de
i aansluiting.
Bij gebruik van een optisch digitale
verbindingskabel (Alleen CED/CEK/EE1
modellen)
Om een CD op te nemen op een MiniDisc, DAT, enz.,
moet de CD-speler eerst in de pauzestand worden gezet.
Betreffende de G-PROTECTION en
SOUND functies bij gebruik van een
verbindingskabel of optisch digitale
kabel*
Als u geluid met een hoge CD-kwaliteit wilt opnemen,
moet u de G-PROTECTION schakelaar op "OFF"
zetten.
De SOUND functie werkt alleen met het
uitgangssignaal via de i aansluiting en niet via de
LINE OUT of LINE OUT (OPTICAL)* aansluiting.
*Alleen CED/CEK/EE1 modellen
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
Mocht er een klein voorwerp of vloeistof in de CD-
speler terechtkomen, verbreek dan de aansluiting op het
stopcontact en laat het toestel eerst door een deskundige
nakijken alvorens het weer in gebruik te nemen.
Steek geen vreemde voorwerpen in de DC IN 4.5 V
(externe voedingsingang) aansluiting.
Betreffende de spanningsbronnen
Koppel alle spanningsbronnen los wanneer de CD-
speler niet wordt gebruikt.
Nederlands
De radio gebruiken
Met de afstandsbediening kunt u zenders vooraf instellen
of handmatig afstemmen op zenders zodat u kunt genieten
van FM- en AM-programma’s.
U kunt uw favoriete zenders handmatig instellen.
Naar de radio luisteren
1 Druk op RADIO ON/OFF om de radio in te
schakelen.
Als "PRESET" wordt weergegeven, drukt u op
P MODE/
zodat de aanduiding uit het
uitleesvenster verdwijnt.
2 Druk op de jog lever van de afstandsbediening tot de
gewenste band wordt weergegeven.
Wanneer u op de toets drukt, wordt het uitleesvenster
op de afstandsbediening als volgt gewijzigd:
B
FM t AM
3 Schuif de jog lever op de afstandsbediening naar
TUNE + of TUNE – om op de gewenste zender af te
stemmen en het volume aan te passen.
De radio uitschakelen
Druk nogmaals op RADIO ON/OFF.
Snel op een zender afstemmen
Schuif de jog lever naar TUNE + of TUNE – in stap 3 tot
de frequentienummers in het uitleesvenster worden
gewijzigd. De CD-speler zoekt automatisch de
radiofrequenties en stopt bij zenders die duidelijk worden
ontvangen.
De ontvangst verbeteren
Voor FM schuift u de het snoer van de hoofdtelefoon of
oortelefoon uit.
Hoofdtelefoon of oortelefoon
Voor AM wijzigt u de positie van de afstandsbediening.
Opmerking
Er is een DC-DC converter aangesloten op het snoer van de
hoofdtelefoon/oortelefoon.
Wanneer u naar een AM-programma luistert, houdt u de
afstandsbediening uit de buurt van de DC-DC converter, anders
hoort u mogelijk ruis.
Als een FM-uitzending moeilijk
hoorbaar is
Druk herhaaldelijk op SOUND tot "Mono" in het
uitleesvenster verschijnt.
U hoort minder ruis, maar het geluid wordt mono
afgespeeld.
För AM-mottagning flyttar eller vrider du fjärrkontrollen.
Obs!
En DC-DC-konverterare sitter fästad på kabeln till hörlurarna/
öronsnäckorna.
När du lyssnar på AM-program bör du försöka hålla
fjärrkontrollen borta från DC-DC-konverteraren så slipper du
brus och störningar i ljudet.
Om det är svårt att höra en FM-sändning
Tryck flera gånger på SOUND tills ”Mono” visas i
teckenfönstret.
Visserligen får du nu ljudet i mono, men störningarna
minskar.
Ställa in snabbvalskanaler
Du kan ställa in upp till 40 snabbvalskanaler: 30 för FM
och 10 för AM.
1 Slå på radion genom att trycka på RADIO ON/OFF.
2 Välj band genom att trycka på jog-spaken.
3 Ställ in önskad kanal genom att rulla jog-spaken mot
TUNE + eller TUNE –.
4 Håll jog-ratten intryckt under minst 2 sekunder tills
”PRESET” visas i teckenfönstret.
Snabbvalsnumret och ”M” blinkar i teckenfönstret.
Från och med det här steget måste du utföra nästa steg
inom 15 sekunder efter det att du utfört det föregående
steget. Om det går 15 sekunder utan att du gör
någonting slocknar ”PRESET” och snabbvalsnumret,
vilket betyder att CD-spelaren har avslutat
snabbvalsinställningen. I så fall börjar du om från steg
4 igen.
5 Välj önskat nummer för snabbvalet genom att rulla
jog-spaken mot TUNE + eller TUNE – en eller flera
gånger.
6 Tryck på jog-spaken.
Inställningen av snabbvalskanalen bekräftas med en
ljudsignal och ”PRESET” och snabbvalsnumret i
teckenfönstret slocknar. Om det redan finns en station
lagrad på det nummer du valde, ersätts den av den nya.
Lyssna på
snabbvalsinställda kanaler
1 Slå på radion genom att trycka på RADIO ON/OFF.
2 Välj band genom att trycka på fjärrkontrollens jog-
spak.
3 Ställ CD-spelaren på snabbvalsläge genom att trycka
på P MODE/
.
4
Ställ in den lagrade kanal som du vill lyssna på genom
att rulla jog-spaken mot TUNE + eller TUNE –.
Om du trycker på P MODE/ igen slocknar
”PRESET” i teckenfönstret och du kan ställa in
kanalen manuellt.
Ansluta ett stereosystem
(F)
Du kan lyssna på CD-skivor genom ett stereosystem och
spela in CD-skivor på kassettband och MiniDisc*. Mer
information finns i bruksanvisningen till den utrustning
som ska anslutas.
Innan du ansluter någon utrustning ser du till att den är
avstängd.
*Endast modellerna CED/CEK/EE1
Obs!
Innan du spelar upp en CD-skiva bör du sänka volymen
på den anslutna utrustningen. På det sättet undviker du
att de anslutna högtalarna skadas.
Under inspelningar bör du använda AC-adaptern.
Uppladdningsbara batterier eller torrbatterier kan ta slut
under inspelningen.
Justera volymen på den anslutna enheten så att det inte
uppstår distorsion i ljudet.
Du kan inte lyssna på radion när CD-spelaren är ansluten
till en stereoanläggning.
När du använder anslutningskabeln
Om det uppstår distorsion i ljudet ansluter du enheten till
i-kontakten.
När du använder en digital optisk
anslutningskabel (endast modellerna
CED/CEK/EE1)
Vid inspelning från en CD-skiva till en MiniDisc, DAT
eller liknande bör du först se till att CD-spelaren står i
pausläge innan du utför inspelningsprocedurerna.
Om funktionerna G-PROTECTION och
SOUND när du använder
anslutningskabeln eller optisk digital
anslutningskabel*
Om du vill spela in CD-skivan med bästa möjliga
ljudkvalitet ställer du G-PROTECTION-omkopplaren på
”OFF”.
SOUND-funktionen påverkar bara ljudet från i-
kontakten, inte ljudet från LINE OUT eller LINE OUT
(OPTICAL)*-kontakten.
*Endast modellerna CED/CEK/EE1
Försiktighetsåtgärder
Om säkerhet
Skulle något föremål eller någon vätska komma in i
CD-spelaren bör du genast koppla ur strömkällorna och
låta kvalificerad personal kontrollera spelaren innan du
använder den igen.
Stoppa aldrig in något främmande föremål i DC IN
4.5 V-kontakten (ingång för extern strömkälla).
Om strömkällor
Koppla ur alla strömkällor om du vet med dig att du inte
kommer att använda CD-spelaren under en längre tid.
Om AC-adaptern
Använd bara den medföljande AC-adaptern. Om CD-
spelaren inte levererades med en AC-adapter, använder
du adaptern AC-E45HG. Använd inga andra AC-
adaptrar. De kan göra att du får funktionsstörningar.
Kontaktens poler
Rör inte AC-adaptern när du är fuktig om händerna.
Anslut AC-adaptern ordentligt till ett lättåtkomligt
vägguttag. Om du skulle märka att AC-adaptern inte
fungerar som den ska måste du genast koppla bort den
från vägguttaget.
Om uppladdningsbara batterier och
torrbatterier
Ladda aldrig torrbatterier.
Kasta inte batterierna i eld.
Bär inte batterier tillsammans med mynt eller andra
metallföremål. Om batteriernas poler kortsluts kan det
leda till riskabel upphettning.
Använd inte uppladdningsbara batterier tillsammans
med torrbatterier.
Använd inte nya batterier tillsammans med gamla.
Blanda inte olika batterityper.
När batterierna inte används under en längre tid bör du
ta ur dem.
Om du råkar ut för batteriläckage torkar du först ur
batterifacket från batterisyra och sätter sedan i nya
batterier. Tvätta dig noga om du får batterisyra på dig.
Om CD-spelaren
Håll linsen på CD-spelaren ren och rör aldrig vid den.
Linsen skadas lätt och du riskerar att CD-spelaren inte
fungerar som den ska.
Lägg aldrig något tungt föremål ovanpå CD-spelaren;
det kan skada både skiva och spelare.
Lämna aldrig CD-spelaren på en plats nära värmekällor,
eller i direkt solljus. Inte heller på en dammig plats eller
där det finns mycket sand eller är fuktigt eller regnar.
Spelaren får inte heller utsättas för mekaniska stötar.
Lägg den heller inte på ett underlag som inte är plant.
Tänk också på att inte lämna spelaren i en bil med
stängda fönster (där det kan bli mycket varmt).
Om CD-spelaren orsakar störningar i radio eller TV-
mottagning kan du stänga av CD-spelaren eller flytta
den från radion eller TV:n.
Skivor, som inte har standardformat (t.ex. hjärt- eller
stjärnformade eller fyrkantiga), kan inte spelas upp på
den här CD-spelaren. Om du ändå gör det riskerar du att
skada spelaren. Använd inte sådana skivor.
Om hörlurar och öronsnäckor
Trafiksäkerhet
Använd inte hörlurar/öronsnäckor medan du kör, cyklar
eller framför ett motorfordon. Förutom att det är direkt
trafikfarligt är det förbjudet i vissa länder. Det kan
dessutom vara farligt att lyssna på allt för hög musik
medan du promenerar, speciellt vid övergångsställen. Du
bör vara mycket försiktig eller helst göra ett uppehåll i
lyssnandet i riskfyllda situationer.
Förebygga hörselskador
Undvik att lyssna på hög musik med hörlurar/öronsnäckor.
Öronexperter avråder från långvarig lyssning på hög
volym. Om du skulle börja höra ett ringande ljud i öronen
bör du sänka volymen eller allra helst sluta lyssna.
Visa hänsyn
Håll volymen på en lagom nivå. Då kan du höra ljuden
från omgivningen samtidigt som du lyssnar. Dessutom
undviker du att störa folk omkring dig.
Underhåll
Rengöring av CD-spelarens utsida
Använd en mjuk duk, lätt fuktad med vatten eller ett milt
rengöringsmedel. Använd inte alkohol, bensin eller
thinner.
Rengöring av CD-spelarens kontakter
Om kontakterna blir smutsiga kan det leda till att inget
ljud hörs eller att det blir störningar i ljudet. Rengör
kontakterna regelbundet med en mjuk och torr duk.
Felsökning
Om du inte kan lösa problemet med hjälp av den här listan
kontaktar du närmaste Sony-återförsäljare.
CHARGE-lampan blinkar på CD-
spelaren när du trycker på en knapp
och CD-skivan spelas inte upp.
c Knapparna är låsta. Skjut tillbaka HOLD.
CD-spelaren börjar inte ladda
batterierna.
c I stoppläget trycker du på CHARGE/x.
c Du trycker på x på fjärrkontrollen. Tryck på CHARGE/
x på CD-spelaren.
c Radion slås på.
Volymen ökar inte trots att du trycker
flera gånger på VOL +.
c Ställ AVLS på ”NORM”.
Om batteriluckan råkar lossna.
c Sätt tillbaka den som nedanstående illustration visar.
Specifikationer
CD-spelare
System
Compact Disc digitalt ljudsystem
Laserdiod
Material: GaAlAs
Våglängd: λ = 780 nm
Emission: Kontinuerlig
Lasereffekt: Lägre än 44,6 µW (Denna utnivå är uppmätt
på ett avstånd av 200 mm från objektivlinsens yta på det
optiska pickupblocket med 7 mm öppning.)
Radion
Frekvensomfång
FM: 87,5 - 108,0 MHz
AM: 531 - 1 602 kHz
Antenner
FM: Antennen utgörs av kabeln till hörlurarna/
öronsnäckorna
AM: Ferritantenn inbyggd i fjärrkontrollen
Allmänt
Strömförsörjning
Områdeskoden för den modell du köpt finns uppe till
vänster vid streckkoden på förpackningen.
Två Sony NH-7WMAA återuppladdningsbara batterier:
1,2 V DC × 2
Sony NH-WM2AA återuppladdningsbara batterier:
1,2 V DC × 2
Två LR6-batterier (storlek AA): 1,5 V DC × 2
AC-adapter (DC IN 4.5 V-kontakt):
Modellerna U, U2, CA, CA2, E92, MX2, TW2 och
CA2/C: 120 V, 60 Hz
Modellerna CED, CED/4, CE7, CE7/C, EE, EE1, E,
E13 och E13/2: 220 - 230 V, 50/60 Hz
Modell CEK: 230 V, 50 Hz
Modell AU2: 240 V, 50 Hz
Modellerna EU8, EU8/C, JE.W, E18, KR4 och EE8:
100 - 240 V, 50/60 Hz
Modell HK4: 230 V, 50 Hz
Modell CNA: 220 V, 50 Hz
Storlek (b/h/d) (exklusive utstickande
delar och reglage)
Ca. 136,0 × 19,6 × 136,0 mm
Vikt (exklusive tillbehör)
Ca. 158 g
Driftstemperatur
5°C - 35°C
Rätt till ändring av utförande och specifikationer
förbehålles.
Medföljande tillbehör
AC-adapter (1)
Hörlurar/öronsnäckor (1)
Fjärrkontroll med inbyggd radio (1)
Uppladdningsbara batterier (2)
Batterifodral (1)
Bärväska (1)
Svenska
Använda radion
Med hjälp av fjärrkontrollen kan du lyssna på FM- och
AM-program antingen genom att använda möjligheten till
snabbval eller genom att ställa in kanalerna manuellt.
Du kan förinstalla de önskade kanalerna manuellt.
Lyssna på radio
1 Du slår på radion genom att trycka på RADIO
ON/OFF.
Om indikatorn ”PRESET” visas släcker du indikatorn
genom att trycka på P MODE/
.
2 Tryck på jog-spaken på fjärrkontrollen tills önskat
band visas.
Varje gång du trycker på knappen ändras
fjärrkontrollens teckenfönster på följande sätt:
B
FM t AM
3 Ställ in önskad kanal genom att rulla fjärrkontrollens
jog-spak mot TUNE + eller TUNE – och ställ in
volymen.
Stänga av radion
Tryck en gång till på RADIO ON/OFF.
Snabbinställa en kanal
Rulla jog-spaken mot TUNE + eller TUNE – i steg 3 och
håll den kvar där tills frekvenssiffrorna i teckenfönstret
börjar ändras. CD-spelaren startar en automatisk sökning
bland radiofrekvenserna och stannar när den hittar en
kanal som har tillräckligt stark signal.
Förbättra radiomottagningen
För FM-mottagning sträcker du ut hörlurskabeln eller
kabeln till öronsnäckorna.
Hörlurar eller öronsnäckor
Page view 1
1 2

Comments to this Manuals

No comments