Sony SRS-BT100 User Manual

Browse online or download User Manual for Toys Sony SRS-BT100. Sony SRS-BT100 Istruzioni per l'uso

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 84
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
NL
SE
IT
PT
Wireless Speaker
System
3-283-288-31(1)
SRS-BT100
©2008 Sony Corporation
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Istruzioni per l’uso
Manual de Instruções
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Summary of Contents

Page 1 - Wireless Speaker

NLSEITPTWireless SpeakerSystem3-283-288-31(1)SRS-BT100©2008 Sony CorporationGebruiksaanwijzingBruksanvisningIstruzioni per l’usoManual de Instruções

Page 2 - WAARSCHUWING

10NLKoppelen met een bronapparaatControleer het volgende voordat u het systeem bedient.– Dit systeem is aangesloten op een stroombron.1 Houd de ID SET

Page 3 - Inhoudsopgave

11NLWanneer een Bluetooth-bronapparaat voor stereo-audio wordt gekoppeld waarop geenlijst met gevonden apparaten kan worden weergegeven of dat geen sc

Page 4 - Kenmerken

12NLOpmerkingen• In de volgende gevallen moet u de Bluetooth-verbinding opnieuw tot stand brengen.– Dit systeem wordt niet ingeschakeld.– Het Bluetoot

Page 5 - 11 voor meer informatie

13NLAansluiten met een snoerU kunt het geluid beluisteren van een apparaat dat op de INPUT-aansluiting is aangesloten.OpmerkingRaadpleeg de gebruiksaa

Page 6 - Uitpakken

14NLHet geluid beluisterenControleer het volgende voordat u het systeem bedient.– Als u naar het geluid van het Bluetooth-bronapparaat voor stereo-aud

Page 7

15NLVoorzorgsmaatregelenBluetooth-communicatie• Draadloze Bluetooth-technologie functioneertbinnen een straal van ongeveer 10 meter. Demaximale commun

Page 8 - Stroombronnen

16NLVeiligheidHet naamplaatje met het Sony-handelsmerk, modelnummer enenergieverbruik bevindt zich aan deonderkant van het systeem.• Voordat u het sys

Page 9

17NLProblemen oplossenAls u problemen ondervindt bij het gebruik van dit systeem, gebruikt u de volgende controlelijst.Als een probleem blijft optrede

Page 10 - Koppelen met een bronapparaat

18NLDit systeem initialiserenU kunt de standaardinstellingen van dit systeem opnieuw instellen en allekoppelingsgegevens wissen.1 Als dit systeem is i

Page 11 - 4 Pas het volume aan

19NLWat is Bluetooth-technologie?Draadloze Bluetooth-technologie is een draadloze technologie met klein bereik waarmeegegevens draadloos kunnen worden

Page 12 - Het luisteren beëindigen

2NLStel het apparaat niet bloot aan regen ofvocht. Zo kunt u het risico op brand ofelektrische schokken verkleinen.Open de behuizing niet. Zo kunt u h

Page 13 - Aansluiten met een snoer

20NLTechnische gegevensLuidsprekergedeelteLuidsprekersysteem90 mm, volledig bereik, magnetisch afgeschermdType behuizingBasreflexImpedantie4 ΩNominaal

Page 15 - Voorzorgsmaatregelen

2SEUtsätt inte enheten för regn eller fukt –det ökar risken för brand och elstötar.Du undviker risken för elstötar genom attinte öppna höljet på enhet

Page 16 - 100–240 V wisselstroom

3SEInnehållEgenskaper ... 4Använda Bluetooth-anslutningen ... 5Öppna förpackningen ... 6Delarnas placeri

Page 17 - Problemen oplossen

4SEEgenskaperDen här enheten är ett trådlöst högtalarsystem som använder den trådlösa Bluetooth™-tekniken.• Lyssna på musik trådlöst från musikspelare

Page 18 - Dit systeem initialiseren

5SEvvAnvända Bluetooth-anslutningenNedanstående exempel beskriver hur du tar emot ljud som spelas upp på en Bluetooth-mobiltelefon med funktion för lj

Page 19 - Wat is Bluetooth-technologie?

6SEÖppna förpackningenKontrollera att följande finns med i förpackningen:• Trådlöst högtalarsystem (1)KOMMA IGÅNG• Nätadapter (1)• Nätkabel (1)• Bruks

Page 20 - Technische gegevens

7SEDelarnas placering och funktioner1 1 (ström)-knappTryck för att slå på enheten. Dustänger av enheten genom att trycka inknappen och hålla den intry

Page 21

8SEAnslut den medföljande nätadaptern till enheten.Obs!Stäng av systemet innan du ansluter eller kopplar bort nätadaptern. Annars kan du orsakafunktio

Page 22 - VARNING!

9SEAnvända Bluetooth-anslutningenGenom att använda Bluetooth-anslutningen kan du lyssna på ljudet trådlöst från enBluetooth-stereoljuduppspelningsenhe

Page 23 - Innehåll

3NLInhoudsopgaveKenmerken...4De Bluetooth-verbinding gebruiken ... 5Uitpakken ... 6Plaa

Page 24 - Egenskaper

10SEIhopparning med en uppspelningsenhetKontrollera följande innan du använder enheten.– Att den här enheten är ansluten till en strömkälla.1 Håll kna

Page 25 - 9 och 10

11SEIhopparning med en Bluetooth-stereoljuduppspelningsenhet som inte kan visa en listaöver identifierade enheter, eller som saknar teckenfönsterDu ka

Page 26 - Öppna förpackningen

12SEObs!•I följande fall måste du upprätta Bluetooth-anslutningen igen.– Om strömmen till den här enheten inte slås på.– Om strömmen till Bluetooth-st

Page 27

13SEAnvändning med kabelanslutningDu kan lyssna på ljudet från en enhet som är ansluten till INPUT-kontakten.Obs!Mer information om hur du använder de

Page 28 - Strömförsörjning

14SELyssna på ljudetKontrollera följande innan du använder enheten.– Om du har lyssnat på ljudet från en Bluetooth-stereoljuduppspelningsenhet avsluta

Page 29 - Om indikatorer

15SEFörsiktighetsåtgärderOm Bluetooth-kommunikation• Den trådlösa Bluetooth-tekniken fungerar påett avstånd av ungefär 10 meter. Det maximalaanvändnin

Page 30

16SEOm säkerhetMärketiketten med Sonys varumärke,modellbeteckning och elektriskaspecifikationer, sitter på undersidan avenheten.• Innan du använder en

Page 31 - 4 Ställ in volymen

17SEFelsökningOm du stöter på problem när du använder enheten kan du försöka hitta orsaken tillproblemet med hjälp av följande felsökningsschema. Om d

Page 32 - Avsluta lyssningen

18SEÅterställa den här enhetenDu kan återställa den här enheten till sina ursprungliga inställningar och på det sättet raderaall ihopparningsinformati

Page 33 - Ansluta högtalaren

19SEVad är Bluetooth-tekniken?Trådlös Bluetooth-teknik är en överföringsteknik med kort räckvidd som möjliggör trådlösinformationsöverföring mellan di

Page 34 - 3 Ställ in volymen

4NLKenmerkenDit systeem is een draadloos luidsprekersysteem dat gebruik maakt van draadlozeBluetooth™-technologie.• Geniet draadloos van muziek van mu

Page 35 - Försiktighetsåtgärder

20SETekniska dataHögtalareHögtalarsystem90 mm, bredband, magnetiskt avskärmadInneslutningBasreflexImpedans4 ΩMärkineffekt15 WMaximal ineffekt30 WFörst

Page 37 - Felsökning

2ITPer ridurre il rischio di incendi o scosseelettriche, non esporre questoapparecchio alla pioggia o all’umidità.Per ridurre il rischio di scosse ele

Page 38 - Återställa den här enheten

3ITIndiceCaratteristiche ... 4Uso della connessione Bluetooth ... 5Disimballaggio...6Posizione e

Page 39 - Vad är Bluetooth-tekniken?

4ITCaratteristicheIl presente apparecchio è un sistema diffusori senza fili che impiega la tecnologia senza filiBluetooth™.• Possibilità di ascoltare

Page 40 - Tekniska data

5ITvvUso della connessione BluetoothNell’esempio riportato di seguito, è illustrato il metodo secondo cui è possibile ricevere suquesto apparecchio l’

Page 41

6ITDisimballaggioVerificare che nella confezione siano presenti i seguenti articoli:• Sistema diffusori senza fili (1)OPERAZIONI PRELIMINARI• Alimenta

Page 42 - ATTENZIONE

7ITPosizione e funzione delle parti1 Tasto 1 (alimentazione)Premere questo tasto per accenderel’apparecchio. Tenerlo premuto perspegnere l’apparecchio

Page 43

8ITCollegare l’alimentatore CA in dotazione all’apparecchio.NotaPrima di collegare o scollegare l’alimentatore CA, spegnere il sistema, onde evitare p

Page 44 - Caratteristiche

9ITUso della connessione BluetoothTramite la connessione Bluetooth, è possibile ascoltare l’audio proveniente da un dispositivoaudio stereo Bluetooth

Page 45 - Ascolto dell’audio

5NLvvDe Bluetooth-verbinding gebruikenIn het onderstaande voorbeeld wordt uitgelegd hoe u het geluid dat op een mobieleBluetooth-telefoon wordt afgesp

Page 46 - Disimballaggio

10ITAssociazione ad un dispositivo sorgentePrima di utilizzare l’apparecchio, effettuare quanto segue.– Verificare che l’apparecchio sia collegato ad

Page 47

11ITSe si effettua l’associazione con un dispositivo audio stereo Bluetooth sorgente che nonsupporta la visualizzazione dei dispositivi rilevati o pri

Page 48 - Fonti di alimentazione

12ITNote• Nei casi riportati di seguito, occorre effettuare di nuovo la connessione Bluetooth.– Se non è possibile attivare l’alimentazione del presen

Page 49 - Informazioni sugli indicatori

13ITUso mediante collegamento di un cavoÈ possibile ascoltare l’audio proveniente da un dispositivo collegato alla presa INPUT.NotaPer ulteriori infor

Page 50

14ITAscolto dell’audioPrima di utilizzare l’apparecchio, effettuare quanto segue.– Terminare la connessione Bluetooth qualora sia in fase di riproduzi

Page 51 - 4 Regolare il volume

15ITPrecauzioniInformazioni sullacomunicazione Bluetooth• La tecnologia senza fili Bluetooth opera entroun raggio di circa 10 metri. La distanzamassim

Page 52 - Per terminare l’ascolto

16ITSicurezzaLa targhetta che riporta il marchio difabbrica Sony, il numero del modello e lapotenza elettrica si trova nella parteinferiore esterna de

Page 53 - Collegamento del diffusore

17ITGuida alla soluzione dei problemiSe durante l’uso del presente apparecchio vengono riscontrati dei problemi, fare riferimento alseguente elenco di

Page 54 - 3 Regolare il volume

18ITInizializzazione dell’apparecchioÈ possibile reimpostare il presente apparecchio sui valori predefiniti ed eliminare tutte leinformazioni relative

Page 55 - Precauzioni

19ITTecnologia BluetoothBluetooth è una tecnologia senza fili funzionante entro brevi distanze che, senza l’uso dicavi, consente di trasmettere dati t

Page 56 - 100 – 240 V CA, 50/60 Hz

6NLUitpakkenControleer of de verpakking de volgende onderdelen bevat:• Draadloos luidsprekersysteem (1)AAN DE SLAG• Netspanningsadapter (1)• Netsnoer

Page 57 - Se viene utilizzata la

20ITSpecifiche tecnicheSezione diffusoriSistema diffusori90 mm, gamma completa,schermato magneticamenteTipo enclosureBass reflexImpedenza4 ΩPotenza di

Page 59 - Tecnologia Bluetooth

2PTPara reduzir o risco de incêndio ouchoque eléctrico, não exponha esteaparelho à chuva nem à humidade.Para evitar riscos de choque eléctrico,não abr

Page 60 - Specifiche tecniche

3PTÍndiceCaracterísticas ...4Utilizando a ligação Bluetooth ... 5Desembalar ... 6Localiza

Page 61

4PTCaracterísticasEste aparelho é um sistema de altifalantes sem fios que utiliza a tecnologia Bluetooth™ semfios.• Ouça música a partir de leitores d

Page 62

5PTvvUtilizando a ligação BluetoothNo exemplo seguinte, explicamos como receber e ouvir, neste sistema de altifalantes, o somreproduzido num telemóvel

Page 63

6PTDesembalarVerifique se recebeu os elementos seguintes:• Sistema de altifalantes sem fios (1)COMO COMEÇAR• Transformador de CA (1)• Cabo de alimenta

Page 64 - Características

7PTLocalização e função das peças1 Botão 1 (ligação)Carregue para ligar o sistema dealtifalantes. Carregue continuamentepara o desligar.2Botão ID SET

Page 65 - Ouvir o som

8PTLigue o transformador de CA fornecido ao aparelho.NotaDesligue o sistema, antes de ligar ou desligar o transformador de CA. Se não o fizer, pode pr

Page 66 - Desembalar

9PTUtilizando a ligação BluetoothUtilizando a ligação Bluetooth, pode ouvir o som de um dispositivos fonte de áudio esteréoBluetooth neste sistema de

Page 67

7NLPlaats en functie van onderdelen1 1-toets (aan/uit)Druk op deze toets om het systeem inte schakelen. Houd deze toetsingedrukt om het systeem uit te

Page 68 - Fontes de alimentação

10PTSincronizar com outro dispositivoVerifique os pontos seguintes antes de utilizar o sistema de altifalantes.– Este aparelho está ligado a uma fonte

Page 69 - Os indicadores

11PTSe fizer a sincronização com um dispositivo fonte de áudio estéreo Bluetooth que nãomostre uma lista dos dispositivos detectados ou que não tenha

Page 70

12PTNotas• Nos seguintes casos, tem de estabelecer novamente a ligação Bluetooth.–O sistema de altifalantes não se liga.–O dispositivo fonte de áudio

Page 71 - 4 Regule o volume

13PTFazer a ligação utilizando um caboPode ouvir o som de um equipamento ligado à tomada INPUT.NotaPara obter informações sobre como utilizar o dispos

Page 72 - Para acabar de ouvir

14PTOuvir o somVerifique os pontos seguintes antes de utilizar o sistema de altifalantes.– Se estiver a ouvir o som do dispositivo-fonte de áudio esté

Page 73

15PTPrecauçõesComunicação Bluetooth•A tecnologia sem fios Bluetooth funciona auma distância máxima de cerca de 10 metros.A distância máxima de comunic

Page 74 - 3 Regule o volume

16PTSegurançaA placa de identificação que indica amarca comercial da Sony, o número domodelo e o símbolo de tensão eléctricaestão localizados na parte

Page 75 - Precauções

17PTResolução de problemasSe surgirem problemas na utilização do sistema de altifalantes, recorra à seguinte lista deverificação. Se o problema persis

Page 76 - 100-240 V CA, 50/60 Hz

18PTInicializar o sistema de altifalantesPode repor as predefinições do sistema de altifalantes e apagar todas as informações desincronização.1 Se o s

Page 77 - Resolução de problemas

19PTO que é a tecnologia Bluetooth?A tecnologia sem fios Bluetooth é uma tecnologia sem fios de curto alcance que permite acomunicação de dados sem fi

Page 78

8NLSluit de bijgeleverde netspanningsadapter aan op het systeem.OpmerkingAls u de netspanningsadapter wilt aansluiten of loskoppelen, moet u het syste

Page 79 - Perfis Bluetooth compatíveis:

20PTCaracterísticas técnicasAltifalantesSistema de altifalantes90 mm, gama total, protecção anti-magnéticaCaixa tipoBass reflexImpedância4 ΩPotência n

Page 83

Printed in Malaysia

Page 84 - Printed in Malaysia

9NLDe Bluetooth-verbinding gebruikenAls u de Bluetooth-verbinding gebruikt, kunt u het geluid van een Bluetooth-bronapparaatvoor stereo-audio draadloo

Comments to this Manuals

No comments