4-227-587-21(1)FM StereoFM-AM Receiver 2000 Sony CorporationS200TMSTR-LSA1BedienungsanleitungManual de instruccionesDEES
10DETeile auf der Frontplatte1 ?/1-SchalterZum Ein- und Ausschalten des Receivers.Beim Einschalten sollte der VOLUME-Regler ganznach links gedreht wer
11DELage und Funktion der Teile6 DisplayZeigt verschiedene Informationen an.7 BAND/<-TasteZum Umschalten zwischen FM (UKW) und AM(MW). Wenn diese T
12DELage und Funktion der TeileBedienungselemente der FernbedienungAQPHONMKJLDCBEFGIPRESETCDTUNERSLEEPSHIFTFM MODEDISPLAYMDEQDIMMERFUNCTIONMIDBASSTREB
13DELage und Funktion der Teileq; MD-Deck-SteuertastenDiese Tasten dienen zur Steuerung eines Sony MD-Decks.MD N-TasteZum Starten der Wiedergabe des M
14DEKlangeinstellungIm folgenden wird das Sound-Menübehandelt, in dem Sie dieEntzerrungsparameter und dieLautsprecherbalance einstellenkönnen. Die Ent
15DEKlangeinstellung?/1iIJOG MENUENTERKurzbeschreibung derBedienungselemente für dieKlangeinstellungJOG MENU-Taste: Durch wiederholtes Drücken dieser
16DEKlangeinstellung5 Drücken Sie ENTER, und stellen Sie mit dem Jog-Knopf den Parameter wunschgemäß ein.Die Parameter können in 1-dB-Schritten zwisch
17DEEmpfang von SendernEmpfang vonSendernIm folgenden wird der Empfang vonUKW- und MW-Sendern sowie derVorwahlvorgang behandelt.Sender können auf die
18DEEmpfang von SendernFUNCTION +/–FM MODESHIFTBANDPRESET +/–?/1––+–+–+–+.>N.>NX x++–XxKurzbeschreibung der für den Empfangverwendeten Fernbedi
19DEEmpfang von SendernSendervorwahlEinzelheiten zu den Bedienungselementen diesesAbschnitts finden Sie unter „Kurzbeschreibung der fürden Empfang ver
2DEZur besonderenBeachtungVORSICHTUm Feuergefahr und dieGefahr eines elektrischenSchlages zu vermeiden,darf das Gerät wederRegen noch Feuchtigkeitausg
20DEEmpfang von Sendern7 Drücken Sie ENTER, um den Sender zu speichern.8 Wiederholen Sie die Schritte 3 bis 7, um nochweitere Sender zu speichern.So k
21DEZusatzfunktionenZusatzfunktionen?/1iIJOG MENUiI ENTERKurzbeschreibung der in diesem Kapitelverwendeten Bedienungselemente desReceivers<-Taste:
22DEZusatzfunktionenEingabe von Namen fürgespeicherte Stationen undSignalquellenDen gespeicherten Sendern (außer RDS-Sender) kann einbis zu acht Zeich
23DEZusatzfunktionenAufnahmeBeim Aufnehmen und Überspielen mit i.LINK-Gerätenist es nicht erforderlich, Einstellungen am Receivervorzunehmen. Einzelh
24DEZusatzfunktionenVerwendung desEinschlaftimers ZSie können den Receiver so programmieren, daß er sichautomatisch ausschaltet.Drücken Sie bei einges
25DEZusatzfunktionenAndere Einstellungen im Setup-MenüÜberprüfen des momentan gewähltenGeräts (Ping-Funktion)Bei aktivierter Ping-Funktion können Sie
26DEZusatzfunktionenDas i.LINK-SystemIm folgenden werden die wichtigsten Funktionen undBesonderheiten des i.LINK-Systems behandelt. Lesen Siediesen Ab
27DEZusatzfunktionenHinweise• Einige i.LINK-Geräte (wie beispielsweise Personalcomputer)ermöglichen im ausgeschalteten Zustand keineDatenübertragung.
28DEStörungsüberprüfungenGehen Sie bei Problemen mit dem Receiver die folgendeListe durch. Überprüfen Sie außerdem, ob alle Anschlüsseexakt mit den An
29DEZusatzinformationenDie RDS-Funktionen arbeiten nicht., Sicherstellen, daß auf einen UKW RDS-Senderabgestimmt ist., Einen stärkeren UKW RDS-Sender
3DEDEZu dieser AnleitungDiese Anleitung behandelt das Modell STR-LSA1.Was Sie über die Anleitung wissen sollten•Die Anleitung behandelt die Bedienungs
30DEZusatzinformationenTechnische DatenVerstärkerteilAusgangsleistung50 W + 50 W (an 4Ohm, nach DIN,1 kHz)Frequenzgang7 Hz - 20 kHz ±0,3 dBKlangregelu
31DEZusatzinformationenMeldungen im DisplayIn der folgenden Tabelle sind die im Display erscheinenden Meldungen zusammengestellt.Meldung Fehlercode(s)
2ESADVERTENCIAPara evitar incendios y elriesgo de electrocución, noexponga la unidad a lalluvia ni a la humedad.Para evitar descargaseléctricas, no ab
3ESÍNDICEConexiones del sistema 4Desembalaje 4Conexión de antenas 5Conexión de componentes de audio 6Conexión del sistema de altavoces 7Operaciones bá
4ESConexiones delsistemaEn este capítulo se describe cómoconectar diversos equipos de audio alreceptor. Cerciórese de leer lassecciones para los comp
5ESConexiones del sistemaANTENNAAMSPEAKERSIMPEDANCEUSE 4-16Ω75ΩCOAXIALFMANALOG IN–+–+RLRLUi.LINK S200v vAntena de cuadro de AM(suministrada)Conexión
6ESConexiones del sistemaANTENNAAMSPEAKERSIMPEDANCEUSE 4-16Ω75ΩCOAXIALFMANALOG IN–+–+RLRLUi.LINK S200i.LINKi.LINKLINE OUTLRv vi.LINKLINE OUTLR;;LDec
7ESConexiones del sistemaANTENNAAMSPEAKERSIMPEDANCEUSE 4-16Ω75ΩCOAXIALFMANALOG IN–+–+RLRLUi.LINK S200EeEev vAltavoz derecho (R)Conexión del sistema
8ESOperacionesbásicasEn este capítulo se describen lasoperaciones básicas del receptor.Antes de conectar laalimentación del receptorConexión del cable
9ESOperaciones básicaszPara comprobar qué componente está actualmente seleccionadoPresione DISPLAY. Si el componente seleccionado es CDP-LSA1o MDS-LS
4DENach dem AuspackenVergewissern Sie sich, daß die folgenden Teile vollständigvorhanden sind:• MW-Rahmenantenne (1)• Fernbedienung (1)Vor Verwendung
10ESDescripción de las partes ycontroles del panel frontal1 Interruptor de alimentación/espera (?/1)Presiónelo para conectar y desconectar la alimenta
11ESUbicación de partes y controles6 VisualizadorMostrará varios tipos de información.7 Tecla selectora de banda (BAND/<)Selecciona la banda de FM
12ESUbicación de partes y controlesDescripción de las partes y controles del mando a distanciaAQPHONMKJLDCBEFGIPRESETCDTUNERSLEEPSHIFTFM MODEDISPLAYMD
13ESUbicación de partes y controlesq; Teclas de operación del deck de minidiscos (MD)Utilice estas teclas para controlar un deck deminidiscos Sony.Tec
14ESAjuste delsonidoEn este capítulo se describe cómoutilizar el menú de sonido paraajustar los parámetros del ecualizadory el equilibrio entre altavo
15ESAjuste del sonido?/1iIJOG MENUENTERBreve descripción de las teclas y controlesutilizados para ajustar el sonidoTecla JOG MENU: Presiónela repetid
16ESAjuste del sonido5 Presione ENTER y gire el mando de lanzadera paraajustar el parámetro seleccionado.Cada parámetro podrá ajustarse dentro del mar
17ESRecepción de programas de radiodifusiónRecepción deprogramas deradiodifusiónEn este capítulo se describe cómorecibir emisiones de FM o AM, ycómo m
18ESRecepción de programas de radiodifusiónFUNCTION +/–FM MODESHIFTBANDPRESET +/–?/1––+–+–+–+.>N.>NX x++–XxBreve descripción de las teclas del
19ESRecepción de programas de radiodifusiónSintonía memorizadaCon respecto a los detalles sobre las teclas y los controlesutilizados en esta sección,
5DEAnschluß der AnlageANTENNAAM75ΩCOAXIALFMUMW-Rahmenantenne(mitgeliefert)Kennzeichnung der AntennenbuchsenAntenne Kennzeichnung der AntennenbuchseMW-
20ESRecepción de programas de radiodifusión7 Para memorizar la emisora, presione ENTER.8 Para memorizar otra emisora, repita los pasos 3 a7.Para cambi
21ESOtras operacionesOtrasoperaciones?/1iIJOG MENUiI ENTERBreve descripción de las teclas y controlesdel receptor que aparecen en este capítuloTecla &
22ESOtras operacionesAsignación de nombres aemisoras o a fuentes deprogramas memorizadasUsted podrá introducir un nombre de hasta ochocaracteres para
23ESOtras operacionesGrabaciónCuando grabe a y desde componentes i.LINK, no tendráque realizar ninguna operación en el receptor. Conrespecto a los de
24ESOtras operacionesUtilización del temporizadorcronodesconectador ZUsted podrá programar el receptor para que sualimentación se desconecte después d
25ESOtras operacionesOtros ajustes utilizando el menú de configuraciónComprobación de qué componente estáactualmente seleccionado (Función Ping)Cuando
26ESOtras operacionesAcerca de i.LINKEn esta sección se explican las especificaciones generales ylas funciones principales de i.LINK. Lea esta secció
27ESOtras operacionesNotas• Algunos componentes i.LINK (como PC) no transfieren señalescuando su alimentación está desconectada. Antes de conectarun
28ESSolución de problemasSi experimenta cualquiera de las dificultades siguientescuando utilice el receptor, use la guía para la solución deproblemas
29ESInformación adicionalEl sistema RDS no funciona., Compruebe si ha sintonizado una emisora de FMRDS., Sintonice una emisora de FM de señal más inte
6DEAnschluß der AnlageANTENNAAMSPEAKERSIMPEDANCEUSE 4-16Ω75ΩCOAXIALFMANALOG IN–+–+RLRLUi.LINK S200i.LINKi.LINKLINE OUTLRv vi.LINKLINE OUTLR;;LMD-Dec
30ESInformación adicionalEspecificacionesSección del amplificadorSalida de potencia50 W + 50 W (4 ohmiosDIN, 1kHz)Respuesta en frecuencia7 Hz - 20 kH
31ESInformación adicionalMensajes visualizadosEn la tabla siguiente se explican varios mensajes que aparecen en el visualizador.Mensaje Código(s) de e
Sony Corporation Printed in Japan
7DEAnschluß der AnlageDie LautsprecheranschlüsseLautsprecher AnschlußLautsprecher (4 bis 16 Ohm) SPEAKERSHinweise zum Lautsprecheranschluß• Isolieren
8DEVor dem Einschalten desReceiversAnschluß des NetzkabelsSchließen Sie das Netzkabel des Receivers erst an dieWandsteckdose an, nachdem Sie ...• die
9DEGrundlegender BetriebzSo können Sie ermitteln, welches Gerät gerade gewählt istDrücken Sie DISPLAY. Wenn der CDP-LSA1 oder MDS-LSA1gewählt wird, er
Comments to this Manuals