Sony HT-SS360 User Manual

Browse online or download User Manual for Receiver Sony HT-SS360. Sony HT-SF360 Benutzerhandbuch [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 244
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Home Theatre

©2009 Sony Corporation4-130-031-41(2)Home Theatre SystemHT-SF360HT-SS360BedienungsanleitungGebruiksaanwijzingBruksanvisningDENLSE

Page 2 - VORSICHT

10DEGrundfunktionen Funktionen des TunersDMPORT-FunktionenTaste auf der FernbedienungFunktionB ?/1(ein/Bereitschaft)Mit dieser Taste schalten Sie den

Page 3

16NLAlleen HT-SS360TipAangezien de subwoofer niet richtingsgevoelig is, kunt u deze plaatsen waar u wilt.Voordat u de luidsprekers en subwoofer instal

Page 4 - Zum Urheberrechtsschutz

17NLAan de slagVoor een grotere flexibiliteit bij het plaatsen van de luidsprekers kunt u de luidsprekerstandaard het beste gebruiken zoals hieronder

Page 5 - Inhaltsverzeichnis

18NL3 Hang de luidsprekers aan de schroeven.Opmerkingen• Gebruik schroeven die geschikt zijn voor het materiaal en de structuur van de muur. Aangezien

Page 6 - Vorderseite

19NLAan de slagOpmerking over de luidsprekerkabelsDe stekkers van de luidsprekerkabels hebben dezelfde kleur als de luidsprekeraansluitingen, waarop z

Page 7 - Anzeigen im Display

20NLOpmerkingen• Schakel de receiver in wanneer de video- en audiosignalen van een compoment via de receiver worden uitgevoerd naar een televisie. Als

Page 8 - Rückseite

21NLAan de slagIn de volgende afbeelding wordt weergegeven hoe u audiocomponenten, zoals een Super Audio CD-speler, CD-speler, en de DIGITAL MEDIA POR

Page 9

22NLHDMI is de afkorting voor High-Definition Multimedia Interface. Met deze interface worden video- en audiosignalen in digitale indeling verzonden.S

Page 10

23NLAan de slagOpmerkingen over HDMI-aansluitingen• Een audiosignaal, ingevoerd via de HDMI IN-aansluiting, wordt uitgevoerd via de SPEAKERS-aansluiti

Page 11 - Komponente

24NLIn de volgende afbeelding wordt weergegeven hoe u videocomponenten, zoals een DVD-speler, DVD-recorder, videorecorder, enzovoort aansluit.Het is n

Page 12

25NLAan de slag5: De antennes aansluitenSluit de bijgeleverde AM-kaderantenne en FM-draadantenne aan.Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit h

Page 13

11DESo bedienen Sie eine Komponente1 Wählen Sie mit einer der Eingangstasten C (TV, BD, DVD oder SAT) die Komponente aus, die Sie bedienen wollen.Nun

Page 14 - Lautsprecher

26NLPlaats twee R6-batterijen (AA-formaat) in de afstandsbediening RM-AAU58.Let op de juiste richting van de polen bij het plaatsen van de batterijen.

Page 15

27NLAan de slagVoordat u Automatische Kalibratie uitvoert, moet u de luidsprekers installeren en aansluiten (pagina 15, 18).• De AUTO CAL MIC-aansluit

Page 16

28NL1 Druk op AMP MENU.2 Druk herhaaldelijk op V/v om "A.CAL" te selecteren.3 Druk op of b om het menu te openen."START" wordt i

Page 17

29NLAan de slag1 Bevestig het meetresultaat.Zodra te meting voltooid is, klinkt een pieptoon en het resultaat van de metingen verschijnt in het displa

Page 18 - Lautsprecher ordnungsgemäß

30NLWanneer u "WRN CHK" selecteertWanneer een waarschuwing betreffende het meetresultaat voorhanden is, dan wordt een gedetailleerde informa

Page 19 - Anzuschließende Komponente

31NLAan de slag8: De luidsprekerniveaus aanpassen(TEST TONE)U kunt de luidsprekerniveaus aanpassen als u vanaf de luisterplaats naar de testtoon luist

Page 20 - Adapters

32NL10Druk herhaaldelijk op V/v om "T. TONE N" te selecteren en druk op .11Druk op AMP MENU.Het menu AMP wordt uitgeschakeld.Als er geen te

Page 21 - HDMI-Features

33NLAfspelen2 Schakel de component in en start het afspelen.3 Druk op 2 +/– om het volume aan te passen.U kunt ook MASTER VOLUME op de receiver gebrui

Page 22 - Verbindungen

34NLTips• Wanneer u een Sony-televisie aansluit, kunt u op de toets TV drukken om de audio-invoer van de televisie te wijzigen en het beeld van de tel

Page 23 - Videokomponenten

35NLAfspelen1 Schakel de televisie in.2 Schakel de videorecorder en de receiver in.3 Druk op VIDEO 1 of VIDEO 2.U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiv

Page 24 - Anschließen des Netzkabels

12DESo bedienen Sie einen DVD-Recorder/Blu-ray-Disc-RecorderTaste auf der FernbedienungFunktionM MENU/HOME Mit dieser Taste wählen Sie die Kanäle oder

Page 25 - Fernbedienung

36NLDe menu's gebruikenMet de versterkermenu's kunt u verschillende instellingen wijzigen om de receiver aan te passen.1 Druk op AMP MENU.&q

Page 26 - Kalibrierung

37NLVersterkerfunctiesDe volgende opties zijn beschikbaar in elk menu. Zie pagina 36 voor meer informatie over het gebruik van de menu's.Overzich

Page 27 - Ausführen der automatischen

38NLMenu[Display]Parameters[Display]Instellingen Oorspronkelijke instellingNiveau-instelling [LEVEL](pagina 42)Testtoona)[T. TONE]T. TONE N, T. TONE Y

Page 28 - 1 Messergebnis bestätigen

39NLVersterkerfunctiesa)Zie de pagina's tussen haakjes voor meer informatie.b)"CONTROL FOR HDMI" schuift over het display en vervolgens

Page 29 - 3 Speichert das Messergebnis

40NLInstellingen voor HDMI(Menu SET HDMI)U kunt gebruik maken van het SET HDMI-menu, om de verschillende HDMI-instellingen te regelen.Selecteer "

Page 30 - Löschen der Messergebnisse

41NLVersterkerfunctiesInstellingen voor luidsprekers (Menu SP SETUP)U kunt met het menu SP SETUP de afstand instellen van de luidsprekers die zijn aan

Page 31 - Wenn über die Lautsprecher

42NLHet niveau aanpassen(Menu LEVEL)U kunt het menu LEVEL gebruiken om het niveau van elke luidspreker aan te passen.Selecteer "LEVEL" in de

Page 32 - So vermeiden Sie Schäden an

43NLVersterkerfunctiesInstellingen voor het menu Custom(Menu CUSTOM)U kunt het menu CUSTOM gebruiken om de audio-instellingen aan te passen aan uw voo

Page 33 - Satellitentuner

44NLx SLEEP (Slaaptime)Hiermee kunt u de timer instellen om de receiver automatisch uit te schakelen. Zie "De slaaptimer gebruiken (SLEEP)"

Page 34

45NLSurround sound beluisterenHet geluidsveld selecterenDeze receiver kan meerkanaals surround sound produceren. U kunt een van de geoptimaliseerde ge

Page 35 - 1 Drücken Sie DMPORT

13DESo bedienen Sie einen DVD-Player/Blu-ray-Disc-PlayerSo bedienen Sie das HDD-/DVD-KombigerätTaste auf der FernbedienungFunktionM MENU/HOME Mit dies

Page 36 - So schließen Sie das Menü

46NLBeschikbare geluidsveldena)D.C.S.-technologie wordt gebruikt. Zie "Woordenlijst" (pagina 70) voor meer informatie over het geluidsveld.b

Page 37 - Übersicht über die Menüs

47NLTunerfunctiesOpmerkingen• De effecten die worden verkregen met de virtuele luidsprekers, kunnen wellicht ruis veroorzaken in het weergavesignaal.

Page 38

48NL1 Druk herhaaldelijk op TUNER om de FM- of AM-band te selecteren.U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken.2 Druk op TUNING + of TUNING –

Page 39 - Funktionen des Verstärkers

49NLTunerfunctiesRadiozenders instellenU kunt maximaal 20 FM-zenders en 10 AM-zenders vooraf instellen. Zo kunt u gemakkelijk afstemmen op de zenders

Page 40 - Parameter im Menü A.CAL

50NL(Behalve het model met de regiocode CEL, CEK)Het AM-afsteminterval kan worden ingesteld op 10 kHz of 9 kHz.1 Druk herhaaldelijk op TUNER/BAND tot

Page 41 - Parameter im Menü SP SETUP

51NLTunerfuncties6 Geef een naam op met V/v/B/b.Druk herhaaldelijk op V/v om een teken te selecteren en druk op b om de cursor naar de volgende positi

Page 42 - Parameter im Menü TONE

52NLWat is "BRAVIA" Sync?"BRAVIA" Sync is compatibel met een televisie, Blu-ray Disc-speler/DVD-speler, AV-versterker, enzovoort,

Page 43 - Parameter im Menü CUSTOM

53NL"BRAVIA" Sync-functies gebruikenVoorbereiden voor "BRAVIA" SyncAls u "BRAVIA" Sync wilt gebruiken, schakelt u de fun

Page 44 - Einstellungen für S-AIR

54NL8 Selecteer de HDMI-invoer (BD, DVD, SAT) op de receiver en de televisie om overeen te komen met de HDMI-uitvoer van de aangesloten component, zod

Page 45 - Klangfeldes

55NL"BRAVIA" Sync-functies gebruikenHet geluid van de televisie beluisteren via de luidsprekers die op de receiver zijn aangesloten(System A

Page 46 - Verfügbare Klangfelder

14DESo bedienen Sie den Satellitentuner* Die Zahlentaste 5, die Taste 2 + und die Taste H sind mit einem fühlbaren Punkt gekennzeichnet. Verwenden Sie

Page 47 - UKW/AM-Radioempfang

56NLWanneer de functie Audioregeling voor systeem is ingeschakeld en de uitvoermethode automatisch wordt gewijzigd van de televisieluidspreker in de l

Page 48 - Wenn ein UKW-Programm

57NL"BRAVIA" Sync-functies gebruikenDe receiver samen met de televisie uitschakelen (Systeem uitschakelen)Wanneer u de televisie uitschakelt

Page 49 - Speichernummer

58NLDe stroombesparingsfunctie gebruiken(Stroombesparing)U kunt het stroomverbruik van de receiver beperken wanneer u een "BRAVIA" Sync-comp

Page 50 - Empfangsintervalls

59NLOverige functiesDe helderheid van het display wijzigen(DIMMER)U kunt de helderheid van het display wijzigen. 1 Druk op AMP MENU."SET HDMI&quo

Page 51 - Frequenz im Display

60NLDe slaaptimer gebruiken(SLEEP)U kunt de receiver instellen zodat deze op een vooraf ingesteld tijdstip wordt uitgeschakeld wanneer u in slaap valt

Page 52 - Das Radiodatensystem

61NLOverige functiesEen S-AIR-product gebruikenDeze receiver is compatibel met de S-AIR-functie (pagina 71) waardoor draadloze geluidsoverdracht mogel

Page 53 - Funktion Steuerung für HDMI

62NLDe draadloze zendeenheid in de S-AIR-hoofdeenheid plaatsen1Verwijder de schroeven en het sleufklepje.Opmerkingen• Verwijder de schroeven uit het s

Page 54 - „BRAVIA“ Sync

63NLOverige functiesWanneer de ID van de S-AIR-hoofdeenheid en de S-AIR-subeenheid overeenkomen, kunt u geluidsoverdracht tot stand brengen. U kunt me

Page 55 - Wiedergabe

64NLx Voor het koppelenGeluidsoverdracht wordt tot stand gebracht door de ID (voorbeeld).x Na het koppelenGeluidsoverdracht wordt alleen tot stand geb

Page 56 - Die Lautstärkebegrenzung

65NLOverige functies10Koppelen voltooid.“COMPLETE” wordt in het display weergegeven.Het menu sluitenDruk op AMP MENU.OpmerkingVoer het koppelen binnen

Page 57 - Receivers zusammen mit

15DEVorbereitungenNur HT-SF360Nur HT-SS360TippDa der Subwoofer keine stark gerichteten Signale ausgibt, können Sie ihn an einer beliebigen Stelle aufs

Page 58 - 1 Drücken Sie AMP MENU

66NL7 Druk herhaaldelijk op V/v om de gewenste instelling te selecteren.• PARTY: De S-AIR-subeenheid voert geluid uit afhankelijk van de functies die

Page 59 - Sonstige Funktionen

67NLOverige functies6 Druk herhaaldelijk op V/v om de gewenste instelling te selecteren en druk op .• RF AUTO: Selecteer normaal deze instelling. Het

Page 60

68NL(Alleen voor de S-AIR-receiver (niet bijgeleverd))U kunt de S-AIR-receiver gebruiken terwijl de S-AIR-hoofdeenheid is ingesteld op de standbystand

Page 61 - Audioeingangsmodi

69NLDe afstandsbediening gebruikenDe instellingen van de ingangstoetsen wijzigenU kunt de fabrieksinstellingen van de ingangstoetsen aanpassen aan de

Page 62 - S-AIR-Geräte

70NLCategorieën en de bijbehorende toetsen voor televisied)De standaardinstelling van de toets TV (wit).Wanneer deze instelling is geselecteerd, kunt

Page 63

71NLAanvullende informatiex Dolby Pro Logic IIMet deze technologie wordt 2-kanaals stereogeluid omgezet naar 5.1-kanaals geluid voor weergave. Er is e

Page 64 - Zusatzgeräts fest

72NLx TSP (Time Stretched Pulse = uitgerekte puls)Een TSP-signaal is een signaal voor uiterst precieze metingen, dat impulsenergie gebruikt om, over e

Page 65 - Fortsetzung

73NLAanvullende informatiePlaatsing• Zet de receiver op een goed geventileerde plaats om te voorkomen dat deze te warm wordt. De levensduur van de rec

Page 66 - So heben Sie das Pairing auf

74NLProblemen oplossenAls u problemen ondervindt bij het gebruik van deze receiver, probeert u deze eerst zelf op te lossen aan de hand van de onderst

Page 67 - Wechseln des Kanals für eine

75NLAanvullende informatieEr wordt geen Dolby Digital of DTS meerkanaals geluid weergegeven.• Controleer of de DVD, enzovoort die u afspeelt, is opgen

Page 68 - Ausgangsleistung

16DEUm die Lautsprecher flexibler zu positionieren, können Sie die in der Tabelle unten genannten Lautsprecherständer verwenden.Sie können die Lautspr

Page 69 - Hauptgerät in den

76NLDe functie Controlo voor HDMI werkt niet.• Controleer de HDMI-aansluiting(pagina 22).• Controleer of "CONTROL FOR HDMI" is ingesteld op

Page 70 - Tasten für BD, DVD und SAT

77NLAanvullende informatieEr wordt geen geluid uitgevoerd vanaf het S-AIR-product.• Als u een andere S-AIR-hoofdeenheid gebruikt, moet u deze meer dan

Page 71 - Fernbedienungstasten

78NLDe gewenste RDS-informatie wordt niet weergegeven.a)• Neem contact op met de radiozender en informeer of de service wordt geleverd. Is dit het gev

Page 72

79NLAanvullende informatieTechnische gegevensVersterkergedeelteVoor modellen met landcode CEL, CEK, AU, TWUitgangsvermogen1)Stereomodus (geschat)108 W

Page 73 - Erwärmung des Geräts

80NLUitgangsvermogen (DIGITAL MEDIA PORT)DC OUT: 5 V, 700 mA MAXStroomverbruikStroomverbruik (in de stand-bystand)0,3 W (Wanneer Controlo voor HDMI en

Page 74

81NLAanvullende informatie• Subwoofer (SS-WP36)Luidsprekereenheid 160 mm, conustypeType behuizing BasreflexNominale Impedantie1,5 ohmAfmetingen (b/h/d

Page 75 - Störungsbehebung

82NLIndexAAfspelen met één druk op een toets 54Afstandsbediening 10Afstemmenautomatisch 48op voorkeurzenders 50AUTO CALIBRATION 26BBlu-ray-discsp

Page 77

2SEUtsätt inte produkten för regn eller fukt - det ökar risken för brand och/eller elektriska stötar.Täck inte över ventilationsöppningarna på apparat

Page 78 - S-AIR-Funktion

3SEAngående den här bruksanvisningen• Instruktionerna i den här bruksanvisningen gäller modellen HT-SF360 och HT-SS360.• I figurerna i den här bruksan

Page 79

17DEVorbereitungen3 Hängen Sie die Lautsprecher an die Schrauben.Hinweise• Verwenden Sie Schrauben, die für das Material und die Beschaffenheit der Wa

Page 80 - Löschen Siehe

4SEInnehållsförteckningDe olika delarna och deras placering...5Komma igång1: Placera högtalarna ...132: Ansl

Page 81 - Technische Daten

5SEDe olika delarna och deras placeringFrontpanelenACTIVE STANDBYINPUT SELECTORMASTER VOLUME?/125641 73Namn FunktionA ?/1(på/standby)Tryck för att slå

Page 82 - Allgemeines

6SE Indikatorerna i teckenfönstret2 4 5 61 3 7 89q;qaqsqdNamn FunktionA LFE Tänds när skivan som spelas upp innehåller en LFE (Lågfrekvenseffekt)-kan

Page 83

7SEBaksida1 2 5 6 734AMANTENNAAUTOCAL MICDMPORTFRONT RHDMIEZW-T100SPEAKERSFRONT L SUR R SUR L CENTERSUBWOOFERDC5V 700mA MAXBD IN OUTSAT INDVD IN

Page 84

8SEDu kan använda den medföljande fjärrkontrollen RM-AAU058 till att kontrollera mottagaren, och för att kontrollera de ljud/video-komponenter från So

Page 85

9SERadioåtgärderDMPORT-åtgärderFör att kontrollera komponenten1 Välj den komponent du vill kontrollera genom att trycka på motsvarande ingångsknapp C

Page 86 - WAARSCHUWING

10SEFör att kontrollera en TVKontrollera TV:n genom att trycka på (O) TV-knappen (gul) och hålla den intryckt samtidigt som du trycker på knapparna me

Page 87

11SEFör att kontrollera en DVD-inspelare/Blu-ray-skivinspelareFör att kontrollera DVD-spelaren/Blu-ray-skivspelarenKnapp på fjärrkontrollenFunktionD F

Page 88 - Over auteursrechten

12SEFör att kontrollera HDD/DVD COMBOFör att kontrollera SAT*Knapparna 5, 2 + och H har en upphöjd punkt som du kan känna med fingret. Använd den lill

Page 89 - Inhoudsopgave

13SEKomma igång1: Placera högtalarnaMed den här mottagaren kan du använda ett 5.1-kanaligt högtalarsystem. Om du vill ha ett flerkanaligt surroundljud

Page 90 - Voorpaneel

18DEHinweis zu den LautsprecherkabelnDie Anschlüsse der Lautsprecherkabel besitzen die gleiche Farbe wie die anzuschließende Lautsprecher-Buchse. Über

Page 91 - Aanduidingen in het display

14SEInnan du placera ut högtalarna och subwoofern bör du, för att förhindra vibrationer från högtalarna eller att högtalarna rör på sig, sätta fast de

Page 92 - Naam Functie

15SEKomma igångFör HT-SF360 surroundhögtalareFör HT-SS360 främre högtalare och surroundhögtalare3 Häng upp högtalarna på skruvarna.Obs!• Använd skruva

Page 93 - Achterpaneel

16SE2: Ansluta högtalarnaKoppla bort nätkabeln innan du ansluter kablarna.AFrämre högtalare (vänster)BFrämre högtalare (höger)CMitthögtalareDSurroundh

Page 94 - Afstandsbediening

17SEKomma igång3: Ansluta TV:nDu kan titta på bilden från den valda ingången när du anslutit HDMI OUT- kontakten till en TV.Du behöver inte ansluta al

Page 95

18SE4: Ansluta ljud/videokomponenternaI det här avsnittet beskrivs hur du ansluter komponenterna till den här mottagaren. Innan du börjar, se ”Kompone

Page 96 - De televisie bedienen

19SEKomma igångOm anslutning av DIGITAL MEDIA PORT-adaptern• Du får varken ansluta eller koppla ur DIGITAL MEDIA PORT-adaptern medan mottagaren är pås

Page 97

20SEa)Om du ansluter en DVD-spelare ändrar du fabriksinställningen för ingångsknappen DVD på fjärrkontrollen, så att du kan använda knappen till att k

Page 98

21SEKomma igångFöljande illustration visar hur du ansluter videokomponenter som t.ex. DVD-spelare, DVD-inspelare, videobandspelare eller liknande.Du b

Page 99 - Alleen HT-SF360

22SE5: Ansluta antennernaAnslut den medföljande AM-ramantennen och FM-trådantennen.Koppla bort nätkabeln innan du ansluter antennerna.*Kontaktens utfo

Page 100

23SEKomma igångSätt in två R6-batterier (storlek AA) i fjärrkontrollen RM-AAU058.Kontrollera att du sätter i batterierna med polerna rättvända.Obs!• L

Page 101 - 1 Leg schroeven (niet

19DEVorbereitungenHinweise• Schalten Sie den Receiver unbedingt ein, wenn die Video- und Audiosignale einer Wiedergabekomponente über den Receiver an

Page 102 - SPEAKERS

24SEInnan du utför Automatisk Kalibrering (Auto Calibration) installerar och ansluter du högtalarna (sid. 13, 16).• AUTO CAL MIC-kontakten är endast t

Page 103 - De luidsprekers correct

25SEKomma igång1 Tryck på AMP MENU.2 Välj ”A.CAL” genom att trycka flera gånger på V/v.3 Öppna menyn genom att trycka på eller b.”START” visas i teck

Page 104 - Aan te sluiten component

26SE2 Tryck ner V/v upprepade gånger för att göra ditt val. Tryck sedan ner .Obs!Mätresultaten sparas automatiskt efter att ”SAVE” har visats i 50 se

Page 105 - MEDIA PORT-adapter

27SEKomma igångObs!Om du har ändrat högtalarnas position, rekommenderas du att utföra den Automatisk Kalibrering igen för att kunna avnjuta surround-l

Page 106 - HDMI-eigenschappen

28SE6 Tryck på V/v upprepade gånger för att välja en högtalare och tryck sedan på eller b. Testtonen avges endast från den högtalare som ställs in.•

Page 107 - Opmerkingen over HDMI

29SEUppspelningVälja komponent1Välj komponent genom att trycka på ingångsknappen.Du kan också använda INPUT SELECTOR på mottagaren.Den ingång du valt

Page 108 - Videocomponenten aansluiten

30SELyssna på ljudet/se på bilderna från de komponenter som är anslutna till mottagaren1Slå på TV:n och välj ett program.Mer information finns i bruks

Page 109 - Het netsnoer aansluiten

31SEUppspelning1 Slå på strömmen till TV:n.2 Slå på strömmen till blu-ray-skivspelaren eller DVD-spelaren (inspelaren) och mottagaren. 3 Tryck på DVD

Page 110 - 7: De juiste instellingen

32SE1 Tryck på DMPORT. Du kan också använda INPUT SELECTOR på mottagaren för att välja ”DMPORT”.2 Starta uppspelningen på den anslutna komponenten.Tip

Page 111 - 1 Sluit de bijgeleverde

33SEAnvända förstärkarenNavigera i menysystemetVia förstärkarens menyer kan du anpassa mottagaren genom att göra olika inställningar.1 Tryck på AMP ME

Page 112 - 4 Druk op om de meting te

2DEUm Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus.Um Feuerge

Page 113 - Wanneer foutcodes verschijnen

20DEDie folgende Abbildung zeigt den Anschluss von Audiokomponenten, beispielsweise einem Super Audio CD-Player, CD-Player, oder eines DIGITAL MEDIA P

Page 114 - Als u klaar bent

34SEFöljande alternativ finns tillgängliga i varje meny. För mer information om hur du navigerar i menyerna, se sid. 33.MenyöversiktMeny[Teckenfönster

Page 115 - (TEST TONE)

35SEAnvända förstärkarenMeny[Teckenfönster]Parametrar[Teckenfönster]Inställningar UrsprungliginställningVolyminställning[LEVEL](sid. 39)Testtona)[T. T

Page 116 - Als er geen testtoon wordt

36SEa)Mer information finns på sidorna inom parentes.b)”CONTROL FOR HDMI” rullas över teckenfönstret, sedan visas ”CONTROL”.c)Den här parametern är ba

Page 117 - Beschadiging van de

37SEAnvända förstärkarenInställningar för HDMI(Menyn SET HDMI)Du kan använda menyn SET HDMI för att göra de olika justeringarna för HDMI-inställningar

Page 118 - Een satelliettuner gebruiken

38SEInställningar för högtalaren (Menyn SP SETUP)Du kan använda menyn SP SETUP för att ställa in avståndet till högtalarna som är anslutna till den hä

Page 119

39SEAnvända förstärkarenJustera in nivån(Menyn LEVEL)Du kan justera nivån för de olika högtalarna i menyn LEVEL.Välj ”LEVEL” i förstärkarens menyer. F

Page 120 - Het menu sluiten

40SEInställningar för Custom-menyn(Menyn CUSTOM)Du kan använda CUSTOM-menyn för att göra olika ljudinställningar. Välj ”CUSTOM” i förstärkarens menyer

Page 121 - Overzicht van de menu's

41SEAnvända förstärkarenx IN MODE (Växla ljudingångsläge)Använder du för att ställa in ljudingångsläge bland ingångarna. För mer information, se ”Växl

Page 122

42SEVälja ljudfältDen här mottagaren kan skapa flerkanaligt surroundljud. Du kan välja något av de optimerade ljudfälten från mottagaren förprogrammer

Page 123 - Versterkerfuncties

43SEAnvända radionObs!• Effekterna som de virtuella högtalarna skapar kan öka bruset i ljudet. • När du lyssnar med ljudfält som använder virtuella hö

Page 124 - Parameters van het menu

21DEVorbereitungenHDMI ist die Abkürzung für High-Definition Multimedia Interface. Bei dieser Schnittstelle werden Video- und Audiosignale digital übe

Page 125 - 100˚-120˚100˚-120˚

44SE1 Välj FM eller AM genom att trycka flera gånger på TUNER.Du kan också använda INPUT SELECTOR på mottagaren.2 Tryck på TUNING + eller TUNING –.Om

Page 126 - Parameters van het menu TONE

45SEAnvända radion4 Tryck flera gånger på V/v tills ”MEMORY” visas i teckenfönstret.5 Tryck på eller b.Ett snabbvalsnummer visas i teckenfönstret.6

Page 127

46SEDu kan namnge förinställda kanaler. Dessa namn (t.ex. ”XYZ”) visas i teckenfönstret när du valt en kanal. Du kan bara ange ett namn per kanal.1 Vä

Page 128 - Instellingen voor de

47SEAnvända ”BRAVIA” Sync-funktionerAnvända RDS (Radio Data System)(Endast modeller med områdeskod CEL, CEK)Med den här mottagaren kan du använda de t

Page 129 - Het geluidsveld

48SEFunktionen Kontroll för HDMI kan inte användas i följande fall:• När du ansluter mottagaren till en komponent som inte stämmer överens med Sony fu

Page 130 - Beschikbare geluidsvelden

49SEAnvända ”BRAVIA” Sync-funktionerNär TV:n inte kan hantera funktionen ”Kontroll för HDMI-Förenklad inställning”Aktivera funktionen Kontroll för HDM

Page 131 - FM-/AM-radio

50SESpela upp från komponenter med en knapptryckning(One-Touch Play, uppspelning med en knapptryckning)Du kan med en enkel åtgärd få bild och ljud frå

Page 132 - Automatisch afstemmen op een

51SEAnvända ”BRAVIA” Sync-funktionerNär systemets ljudkontroll är aktiverad och metoden för utmatning av ljudet automatiskt ändras från TV:ns högtalar

Page 133 - Het voorinstelnummer wijzigen

52SEAnvända energisparfunktionen(Energisparläge)Du kan minska mottagarens strömförbrukning när du ansluter en TV som kan hantera ”BRAVIA” Sync till de

Page 134 - Voorkeurzenders benoemen

53SEÖvriga åtgärderÄndra teckenfönstrets ljusstyrka(DIMMER)Du kan ändra teckenfönstrets ljusstyrka. 1 Tryck på AMP MENU.”SET HDMI” visas i teckenföns

Page 135 - RDS (Radio Data System)

22DEHinweise zu HDMI-Verbindungen• Ein Audiosignaleingang an der HDMI IN Buchse wird über die SPEAKERS Buchsen und die HDMI OUT Buchse ausgegeben. Der

Page 136

54SEAnvända insomningstimern(SLEEP)Du kan ställa in mottagaren att stängas av automatiskt efter en viss tid så att du kan somna till musik. Du kan stä

Page 137 - "BRAVIA" Sync

55SEÖvriga åtgärderAnvända en S-AIR-produktDen här mottagaren kan hantera S-AIR-funktionen (sid. 65), med vilken du kan överföra trådlöst ljud mellan

Page 138 - Componenten afspelen

56SEMontera den trådlösa sändaren i S-AIR-huvudenheten1Skruva bort skruvarna och ta bort skyddsluckan.Obs!• Skruva bort skruvarna från skyddsluckan me

Page 139 - Het geluid van de

57SEÖvriga åtgärderNär du matchat S-AIR-huvudenhetens ID med S-AIR-underenhetens ID kan du upprätta en ljudöverföring. Du kan använda flera S-AIR-prod

Page 140 - 5 Druk op AMP MENU

58SEx Innan ihopparningLjudöverföring upprättas enligt ID (exempel).x Efter ihopparningLjudöverföring upprättas bara mellan den ihopparade S-AIR-huvud

Page 141 - De receiver samen met

59SEÖvriga åtgärder10Ihopparningen är klar.”COMPLETE” visas i teckenfönstret.För att stänga menynTryck på AMP MENU.Obs!Utför ihopparningen inom några

Page 142 - (Stroombesparing)

60SE7 Välj önskad inställning genom att trycka flera gånger på V/v.• PARTY: S-AIR-underenheten spelar upp ljud enligt den funktion som valts på S-AIR-

Page 143 - Overige functies

61SEÖvriga åtgärder6 Välj önskad inställning genom att trycka flera gånger på V/v, och tryck sedan på .• RF AUTO: I normala fall väljer du det här lä

Page 144 - Audio-ingangsstanden

62SE(Endast för S-AIR-mottagaren (medföljer ej))Du kan lyssna på ljudet från S-AIR-mottagaren när S-AIR-huvudenheten är i standbyläge genom att ställa

Page 145 - Over S-AIR-producten

63SEAnvända fjärrkontrollenÄndra ingångsknapparnas tilldelade funktionerDu kan ändra fabriksinställningarna för ingångsknapparna så att de bättre pass

Page 146 - EZW-T100

23DEVorbereitungenDie folgende Abbildung zeigt, wie Videokomponenten wie ein DVD-Player, DVD-Recorder, Videorecorder, usw. angeschlossen werden.Sie br

Page 147 - De ID van de S-AIR

64SEKategorier och motsvarande knappar för TVd)Ursprunglig inställning för TV-knappen (vit). När du valt den här inställningen ställs ljudingången på

Page 148 - ACTIVE STANDBY

65SEÖvrig informationx Dolby Surround (Dolby Pro Logic)Teknik för ljudbearbetning som utvecklats av Dolby Laboratories, Inc. Mitt- och monosurroundinf

Page 149 - Het koppelen annuleren

66SEx TSP (Tidssträckt Puls)En TSP-signal är en väldigt exakt mätsignal som utnyttjar impulsenergi, och mäter ett brett band, från lågt till högt, und

Page 150

67SEÖvrig informationPlacering• För att undvika att mottagaren blir onödigt varm bör du placera den på en plats som medger tillräcklig ventilation; då

Page 151 - Het RF-uitgangsvermogen

68SEFelsökningOm du stöter på något av följande problem när du använder mottagaren kan du försöka åtgärda problemet med hjälp av den här felsökningsgu

Page 152 - De S-AIR-receiver gebruiken

69SEÖvrig informationDolby Digital eller flerkanaligt DTS-ljud återges inte.• Kontrollera att DVD-skivan, eller liknande som du spelar upp, är inspela

Page 153 - 1 Houd de ingangstoets

70SEFunktionen Kontroll för HDMI fungerar inte.• Kontrollera HDMI-anslutningen (sid. 19).• Kontrollera att ”CONTROL FOR HDMI” är ställt på ”CTRL ON” i

Page 154 - Woordenlijst

71SEÖvrig informationInget ljud hörs från S-AIR-produkten.• Om du använder en annan S-AIR-huvudenhet placerar du den mer än 8 m från S-AIR-huvudenhete

Page 155

72SEDen RDS-information som jag vill se visas inte.a)• Kontakta radiostationen och hör efter om de verkligen erbjuder den önskade tjänsten. Det kan oc

Page 156 - Oververhitting

73SEÖvrig informationSpecifikationerFörstärkarstegModeller med områdeskod CEL, CEK, AU, TWUteffekt1)Stereoläge (uppmätt) 108 W + 108 W(3 ohm vid 1 kHz

Page 157

24DE5: Anschließen der AntennenSchließen Sie die mitgelieferte AM-Ringantenne und die UKW-Wurfantenne an.Lösen Sie unbedingt das Netzkabel, bevor Sie

Page 158 - Problemen oplossen

74SEUteffekt (DIGITAL MEDIA PORT)DC OUT: 5 V, 700 mA MAXEnergiförbrukningEnergiförbrukning (i standbyläge)0,3 W (När Kontroll för HDMI och S-AIR-stand

Page 159

75SEÖvrig information• Subwoofer (SS-WP36)Högtalarenhet 160 mm, kontypInneslutning BasreflexMärkimpedans 1,5 ohmStorlek (b/h/d) (ungefärlig)220 × 395

Page 160 - S-AIR-functie

76SERegisterAAUTO CALIBRATION 23Avstängning av systemet 51BBlu-ray-skivspelareansluta 19uppspelning 31CCD-spelareansluta 18uppspelning 31DDämpa

Page 162 - Wissen Zie

(2)Sony Corporation Printed in Malaysia

Page 163 - Technische gegevens

25DEVorbereitungenInitialisieren Sie den Receiver vor der ersten Inbetriebnahme wie im Folgenden beschrieben. Mit diesen Schritten können Sie vorgenom

Page 164 - HT-SS360

26DE7: Automatische Kalibrierung(AUTO CALIBRATION)Der Receiver ist mit DCAC-Technologie (Digital Cinema Auto Calibration) ausgestattet, so dass das Sy

Page 165

27DEVorbereitungenBeispiel: HT-SS3601 Schließen Sie das mitgelieferte Optimierungsmikrofon an die Buchse AUTO CAL MIC an.2 Stellen Sie das Optimierung

Page 166

28DEHinweise• Wenn „PHONES“ angezeigt wird, können Sie die automatische Kalibrierung nicht ausführen. Trennen Sie die Kopfhörer vom verwendeten S-AIR-

Page 167

29DEVorbereitungen3 Speichert das Messergebnis.Wählen Sie in Schritt 2 „SAVE“.Die Messergebnisse werden gespeichert.Wenn Fehlercodes erscheinenFühren

Page 168 - VARN ING

3DEEntsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separat

Page 169 - Om upphovsrätt (copyright)

30DEHinweisUm den vollen Surround-Klang genießen zu können, empfehlen wir bei Änderung der Sprecherposition erneut eine Automatische Kalibrierung durc

Page 170 - Innehållsförteckning

31DEVorbereitungen6 Drücken Sie so oft V/v, bis der gewünschte Lautsprecher ausgewählt ist, und drücken Sie dann oder b. Der Testton wird nur vom au

Page 171 - Frontpanelen

32DEAuswählen einer Komponente1Wählen Sie mit den Eingangstasten eine Komponente aus.Sie können dazu auch INPUT SELECTOR am Receiver verwenden.Der aus

Page 172 - 9q;qaqsqd

33DEWiedergabeWiedergabe von Bild und Ton der an den Receiver angeschlossenen Komponenten 1Schalten Sie das Fernsehgerät ein und wählen Sie ein Progra

Page 173 - 1 2 5 6 734

34DE1 Schalten Sie das Fernsehgerät ein.2 Schalten Sie den Blu-ray-Disc- oder DVD-Player (-Recorder) und den Receiver ein. 3 Drücken Sie DVD oder BD.S

Page 174 - Fjärrkontroll

35DEWiedergabe1 Drücken Sie DMPORT. Sie können „DMPORT“ auch mit INPUT SELECTOR am Receiver auswählen.2 Starten Sie die Wiedergabe an der angeschlosse

Page 175 - För att kontrollera

36DEArbeiten mit den MenüsMit den Menüs des Verstärkers können Sie zahlreiche Einstellungen vornehmen und den Receiver individuell einstellen.1 Drücke

Page 176

37DEFunktionen des VerstärkersDie folgenden Optionen stehen in den einzelnen Menüs zur Verfügung. Einzelheiten zum Arbeiten mit den Menüs finden Sie a

Page 177

38DEMenü[Display]Parameter[Display]Einstellungen Anfangs-einstellungPegele-instellungen [LEVEL](Seite 42)Testtona)[T. TONE]T. TONE N, T. TONE Y T. TON

Page 178

39DEFunktionen des Verstärkersa)Näheres finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.b)„CONTROL FOR HDMI“ läuft im Display durch, dann erscheint

Page 179 - Endast HT-SS360

4DEInfo zur vorliegenden Anleitung• Die Anweisungen in dieser Anleitung beziehen sich auf das Modell HT-SF360 und HT-SS360. • In dieser Anleitung wird

Page 180 - Fäst den medföljande

40DEEinstellungen für HDMI(Menü SET HDMI)Sie können mit dem Menü SET HDMI unterschiedliche Anpassungen für HDMI Einstellungen vornehmen.Wählen Sie „SE

Page 181 - 3 Häng upp högtalarna på

41DEFunktionen des VerstärkersEinstellungen für die Lautsprecher (Menü SP SETUP)Sie können mit dem Menü SP SETUP den Abstand der an den Receiver anges

Page 182 - Angående högtalarkablar

42DEEinstellen des Pegels(Menü LEVEL)Im Menü LEVEL können Sie den Pegel der einzelnen Lautsprecher einstellen.Wählen Sie „LEVEL“ aus den Menüs für den

Page 183 - C HDMI-kabel (medföljer ej)

43DEFunktionen des VerstärkersEinstellungen für das Menü benutzerdefinierte(Menü CUSTOM)Im Menü CUSTOM können Sie den Ton Ihren Vorstellungen entsprec

Page 184 - Komponent som ska anslutas

44DEx SLEEP (Ausschalttimer)Damit können Sie den Receiver automatisch über den Timer ausschalten lasten. Näheres dazu finden Sie unter „Der Ausschaltt

Page 185 - HDMI-funktioner

45DEWiedergeben von RaumklangAuswählen des KlangfeldesDieser Receiver kann Mehrkanalraumklang erzeugen. Im Receiver sind mehrere optimierte Klangfelde

Page 186 - Angående HDMI-anslutningar

46DEVerfügbare Klangfeldera)In diesem Fall wird D.C.S.-Technologie verwendet. Näheres dazu finden Sie unter „Glossar“ (Seite 71).b)Dieser Decodiermodu

Page 187 - Ansluta videokomponenter

47DEFunktionen des TunersHinweise• Der von den virtuellen Lautsprechern erzeugte Klangeffekt kann bei der Wiedergabe zu Störgeräuschen führen. • Bei K

Page 188 - Utföra grundinställningarna

48DE1 Drücken Sie mehrmals TUNER, um als Frequenzbereich FM (UKW) oder AM auszuwählen.Sie können dazu auch INPUT SELECTOR am Receiver verwenden.2 Drüc

Page 189 - 7: Automatisk kalibrering

49DEFunktionen des TunersSpeichern von RadiosendernSie können bis zu 20 Sender für UKW und 10 Sender für AM speichern. Danach können Sie häufig gehört

Page 190 - 2 Ställa upp

5DEInhaltsverzeichnisLage und Funktion der Teile und Bedienelemente... 6Vorbereitungen1: Installieren der Lautspr

Page 191 - 1 Bekräfta mätresultatet

50DE(Außer für die Modelle mit Gebietscode CEL, CEK)Das AM-Empfangsintervall lässt sich auf 10 kHz oder 9 kHz einstellen.1 Drücken Sie TUNER/BAND so o

Page 192 - 3 Spara mätresultatet

51DEFunktionen des TunersSie können einen Namen für gespeicherte Sender eingeben. Dieser Name (z. B. „XYZ“) erscheint im Display, wenn der entsprechen

Page 193 - Radera mätresultaten

52DEDas Radiodatensystem (RDS)(Nur Modelle mit dem Gebietscode CEL, CEK)Mit diesem Receiver können Sie das Radiodatensystem (RDS) nutzen, bei dem Radi

Page 194 - När ingen testton avges från

53DEVerwenden der „BRAVIA“ Sync-FunktionenWas ist „BRAVIA“ Sync?„BRAVIA“ Sync steht bei Fernsehgeräten, Blu-ray-Disc-/DVD-Playern, AV-Verstärkern usw.

Page 195 - Undvik att skada högtalarna

54DEVorbereitungen für „BRAVIA“ SyncWenn Sie „BRAVIA“ Sync verwenden möchten, schalten Sie die Steuerung für HDMI am Receiver und an der angeschlossen

Page 196 - Använda en satellitmottagare

55DEVerwenden der „BRAVIA“ Sync-Funktionen8 Wählen Sie am Receiver und am Fernsehgerät den HDMI-Eingang (BD, DVD, SAT) aus, der dem HDMI-Ausgang der a

Page 197 - CD-skiva

56DEWiedergeben des Tons vom Fernsehgerät über die an den Receiver angeschlossenen Lautsprecher(Systemaudiosteuerung)Sie können den Ton vom Fernsehger

Page 198 - 1 Tryck på DMPORT

57DEVerwenden der „BRAVIA“ Sync-FunktionenHinweise• Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn die Steuerung für HDMI eingeschaltet ist.• Diese Funk

Page 199 - För att stänga menyn

58DEHinweise• Setzen Sie TV Standby Synchro auf „ON“, bevor Sie die Systemausschaltungsfunktion verwenden. Näheres dazu schlagen Sie in der Bedienungs

Page 200 - Menyöversikt

59DESonstige Funktionen5 Drücken Sie AMP MENU.Das AMP MENU wird ausgeblendet.Hinweise• Die Stromsparfunktion wirkt unter Umständen nicht bei allen „BR

Page 201 - Använda förstärkaren

6DELage und Funktion der Teile und BedienelementeVorderseiteACTIVE STANDBYINPUT SELECTORMASTER VOLUME?/125641 73Bezeichnung FunktionA ?/1(ein/Bereitsc

Page 202

60DEÄndern der Anzeigeeinstellungen(DISPLAY)Sie können den Anzeigemodus wechseln.1 Drücken Sie AMP MENU.„SET HDMI“ erscheint im Display.2 Drücken Sie

Page 203 - Parametrarna i menyn A.CAL

61DESonstige FunktionenIn den Audioeingangsmodus schalten(IN MODE)Wenn Sie einen Satellitentuner oder eine Set-Top-Box an die Buchse HDMI IN und an di

Page 204 - Parametrarna i SP SETUP

62DEVerwenden eines S-AIR-GerätsDieser Receiver ist mit der S-AIR-Funktion kompatibel (Seite 72), die eine drahtlose Tonübertragung zwischen S-AIR-Ger

Page 205 - Parametrarna i menyn TONE

63DESonstige FunktionenSo setzen Sie den Funksender ins S-AIR-Hauptgerät ein1Lösen Sie die Schrauben und nehmen Sie die Einschubabdeckung ab.Hinweise•

Page 206 - Parametrarna i menyn CUSTOM

64DEDamit Ton übertragen werden kann, müssen die ID des S-AIR-Hauptgeräts und des S-AIR-Zusatzgeräts aufeinander abgestimmt sein. Sie können mehrere S

Page 207 - Inställningar för S-AIR

65DESonstige Funktionenx Vor dem PairingDie Tonübertragung erfolgt allein gemäß der ID (Beispiel).x Nach dem PairingDie Tonübertragung erfolgt allein

Page 208 - Välja ljudfält

66DE9 Starten Sie das Pairing des S-AIR-Zusatzgeräts.xFür den Surround-VerstärkerSchlagen Sie dazu bitte in der Bedienungsanleitung zum Surround-Verst

Page 209 - Lyssna på FM/AM-radio

67DESonstige FunktionenHinweise• Wenn Sie ein weiteres S-AIR-Zusatzgerät verwenden, beispielsweise einen Surround-Verstärker, ändern Sie die ID des S-

Page 210 - Om ett FM-program innehåller

68DE2 Drücken Sie mehrmals V/v, um „S-AIR“ auszuwählen.3 Wechseln Sie mit oder b in das Menü.4 Drücken Sie mehrmals V/v, um„RF CHNG“ auszuwählen.5 W

Page 211 - Ändra det förinställda numret

69DESonstige Funktionen(Nur für S-AIR-Empfänger (nicht mitgeliefert))Sie können über den S-AIR-Empfänger Ton wiedergeben lassen, während das S-AIR-Hau

Page 212 - Visa kanalens namn eller

7DEAnzeigen im Display2 4 5 61 3 7 89q;qaqsqdBezeichnung FunktionA LFE Leuchtet, wenn die wiedergegebene Disc einen LFE (Low Frequency Effect)-Kanal e

Page 213 - Vad är ”BRAVIA” Sync?

70DEÄndern der EingangstastenbelegungSie können die werkseitige Belegung der Eingangstasten ändern, so dass sie den Komponenten Ihres Systems entspric

Page 214 - ”BRAVIA” Sync

71DEVerwenden der Fernbedienung/Weitere InformationenKategorien und entsprechende Tasten für das Fernsehgerätd)Standardeinstellung der Taste TV (weiß)

Page 215

72DEx Dolby Pro Logic IIMit dieser Technologie wird in 2-Kanal-Stereo aufgenommener Ton für die Wiedergabe auf 5.1 Kanälen konvertiert. Dabei gibt es

Page 216 - (Systemets ljudkontroll)

73DEWeitere Informationenx TSP (Time Stretched Pulse)Bei einem TSP-Signal handelt es sich um ein hoch präzises Mess-Signal, dass Impulsenergie verwend

Page 217 - Använda funktionen för

74DEAufstellung• Stellen Sie den Receiver an einem Ort mit ausreichender Luftzufuhr auf, damit sich im Inneren kein Wärmestau bildet und die Lebensdau

Page 218 - (Energisparläge)

75DEWeitere InformationenStörungsbehebungSollten an Ihrem Receiver Störungen auftreten, versuchen Sie, diese anhand der folgenden Checkliste zu behebe

Page 219 - Övriga åtgärder

76DEÜber den Subwoofer wird kein Ton ausgegeben.• Überprüfen Sie, ob der Subwoofer korrekt und fest angeschlossen ist.Es lässt sich kein Raumklangeffe

Page 220 - Ljudingångslägen

77DEWeitere InformationenDas an der Buchse HDMI am Receiver eingespeiste Bild der Signalquelle wird nicht am Fernsehgerät ausgegeben.• Überprüfen Sie

Page 221 - Om S-AIR-produkter

78DES-AIR-FunktionEs besteht keine S-AIR-Verbindung (es erfolgt keine Tonübertragung) und die Anzeige am S-AIR-Zusatzgerät ist ausgeschaltet, blinkt o

Page 222 - EZW-T100-facket

79DEWeitere InformationenEs kommt zu Störgeräuschen oder Tonaussetzern.• Wenn Sie ein weiteres S-AIR-Hauptgerät verwenden, stellen Sie dieses in einer

Page 223 - Ställa in ID för S-AIR

8DERückseite1 2 5 6 734AMANTENNAAUTOCAL MICDMPORTFRONT RHDMIEZW-T100SPEAKERSFRONT L SUR R SUR L CENTERSUBWOOFERDC5V 700mA MAXBD IN OUTSAT INDVD

Page 224 - Koppla bort hörlurarna från

80DEFernbedienungDie Fernbedienung funktioniert nicht.• Beim Bedienen des Receivers können Sie die Taste DISPLAY nur verwenden, wenn der TUNER-Eingang

Page 225 - Avbryta ihopparningen

81DEWeitere InformationenTechnische DatenVerstärkerModelle mit Gebietscode CEL, CEK, AU, TWLeistungsabgabe1)Stereomodus (Nennleistung)108 W + 108 W(3

Page 226 - Byta kanal för bättre

82DEAllgemeinesBetriebsspannungLeistungsabgabe (DIGITAL MEDIA PORT)DC OUT: 5 V, 700 mA MAXLeistungsaufnahmeLeistungsaufnahme (im Bereitschaftsmodus)0,

Page 227 - Ändra RF-uteffekt

83DEWeitere InformationenNur HT-SS360• Frontlautsprecher (SS-MSP36S)• Surroundlautsprecher (SS-SRP36S)• Centerlautsprecher (SS-CNP36)Front-/Surroundla

Page 228 - Lyssna på ljudet från S-AIR

84DEIndexAAusschalttimer 60AuswählenKomponente 32AUTO CALIBRATION 26BBlu-Ray-Disc-Playeranschließen 21Wiedergabe 34CCD-Playeranschließen 20Wiede

Page 230 - Radera fjärrkontrollens alla

2NLStel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht. Zo kunt u het risico op brand of elektrische schokken verkleinen.Dek de ventilatieopening van het

Page 231

3NLVerwijdering van oude batterijen (in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen)Dit symbool op de batterij of

Page 232 - Värmebildning

4NLOver deze gebruiksaanwijzing• De aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing gelden voor het model HT-SF360 en HT-SS360.• De afbeeldingen in deze gebru

Page 233

5NLInhoudsopgaveBeschrijving en positie van onderdelen ... 6Aan de slag1: De luidsprekers installeren... 152: De luidsprekers

Page 234 - Felsökning

9DEMit der mitgelieferten Fernbedienung RM-AAU058 können Sie den Receiver bedienen und die Audio-/Videokomponenten von Sony steuern, für die die Fernb

Page 235

6NLBeschrijving en positie van onderdelenVoorpaneelACTIVE STANDBYINPUT SELECTORMASTER VOLUME?/125641 73Naam FunctieA ?/1(aan/stand-bystand)Druk op dez

Page 236 - S-AIR-funktionen

7NLAanduidingen in het display2 4 5 61 3 7 89q;qaqsqdNaam FunctieA LFE Gaat branden wanneer de disc die wordt afgespeeld, een LFE (Low Frequency Effec

Page 237 - Radiomottagare

8NLNaam FunctieL DTS Gaat branden wanneer de receiver DTS-signalen decodeert.OpmerkingAls u een disc in de DTS-indeling afspeelt, moet u digitale aans

Page 238 - För att återställa Se

9NLAchterpaneel1 2 5 6 734AMANTENNAAUTOCAL MICDMPORTFRONT RHDMIEZW-T100SPEAKERSFRONT L SUR R SUR L CENTERSUBWOOFERDC5V 700mA MAXBD IN OUTSAT IND

Page 239 - Specifikationer

10NLU kunt de receiver bedienen met de bijgeleverde afstandsbediening RM-AAU58. U kunt de afstandsbediening ook gebruiken om andere audio-/videocompon

Page 240 - Högtalare

11NLBasishandelingen TunerhandelingenDMPORT-handelingenToets op de afstandsbedieningFunctieB ?/1(aan/stand-bystand)Druk op deze toets om de receiver i

Page 241

12NLDe component bedienen1 Druk op een van de ingangstoetsen C (TV, BD, DVD, of SAT) om de component te selecteren die u wilt bedienen.De component di

Page 242 - Register

13NLDe DVD-recorder/Blu-ray-discrecorder bedienenToets op de afstandsbedieningFunctieM MENU/HOME Druk op deze toets om kanalen of invoerbronnen te sel

Page 243

14NLDe DVD-speler/Blu-ray Disc-speler bedienenDe HDD/DVD-combinatie bedienenToets op de afstandsbedieningFunctieQV/v/B/bDruk op deze toetsen om een me

Page 244 - Printed in Malaysia

15NLAan de slagDe satelliettuner bedienen*Op de cijfertoets 5 en op de toetsen 2 + en H zijn voelstippen aangebracht. Gebruik de voelstippen als herke

Comments to this Manuals

No comments