Sony KE-P37XS1 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Plasma TVs Sony KE-P37XS1. Sony KE-P37XS1 User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 196
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Operating Instructions
GB
Before operating the TV, please read the “Safety Information”
section of this manual. Retain this manual for future reference.
R
4-102-916-11 (1)
PDP Colour TV
KE-P37XS1
KE-P42XS1
©2004 by Sony Corporation
Bedienungsanleitung
DE
Bevor Sie das Fernsehgerät einschalten, lesen Sie bitte den
Abschnitt „Sicherheitshinweise“ dieses Handbuchs. Bewahren
Sie das Handbuch auf, um später bei Bedarf darin nachschlagen
zu können.
Manual de Instrucciones
ES
Antes de utilizar este televisor, lea atentamente el capítulo
“Normas de seguridad” de este manual. Conserve el manual para
futuras referencias.
Mode d'emploi
FR
Avant d'utiliser le téléviseur, nous vous prions de lire avec
attention les “Consignes de sécurité illustrées à la section
correspondante de ce manuel. Conservez ce manuel pour vous y
référer ensuite.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 195 196

Summary of Contents

Page 1 - PDP Colour TV

Operating InstructionsGBBefore operating the TV, please read the “Safety Information” section of this manual. Retain this manual for future reference.

Page 2 - KINGDOM AND IRELAND

10Overview of Remote Control Buttons1 TV I/ : To Temporarily Switch Off TV (standby mode): Press this button to temporarily switch off TV (the standb

Page 3 - Table of Contents

5ESFuentes de alimentaciónSobrecargaEste aparato sólo debe utilizarse con fuentes de alimentación de 220-240 V CA. No enchufe demasiados aparatos en e

Page 4 - Safety Information

6Instalación y trasladoVentilación Nunca obstruya ni cubra los orificios de ventilación del aparato. Podría producirse un sobrecalentamiento que provo

Page 5 - Power Sources

7ESPrecaucionesPara ver la televisión con comodidad• Para ver la televisión con comodidad, se recomienda situarse a una distancia del aparato que sea

Page 6 - Installation and moving

8Para la imagen• La pantalla PDP (del inglés "Plasma Display Panel" = pantalla de plasma) está fabricada con tecnología de alta precisión. N

Page 7 - Precautions

9ESComprobación de los accesorios suministrados1 toma de red (Tipo C-4):Utilice este cable (con toma de tierra) si utiliza el aparato en Europa (excep

Page 8

10Descripción general de los botones del mando a distancia1 TV I/ : Para apagar temporalmente el televisor (modo de espera): Pulse este botón para ap

Page 9 - Do not remove ferrite cores

11ESLos botones 5, qd y qk se utilizan también para las funciones del Teletexto. Más información en la página 36. qa a) Índice de canales o de señal d

Page 10 - Overview & Installation

12Descripción general de los botones del televisor y de los conectores lateralesInterruptor de encendido/apagadoBotones de control del volumen (+/-)Bo

Page 11

13ESDescripción general e instalaciónDescripción general de los indicadores del televisorInstalación de las pilas en el mando a distanciaAsegúrese de

Page 12 - Overview of the TV Buttons

14Conexión de la antena y del vídeoSujeción del televisorComo medida de seguridad, le recomendamos que fije el televisor a la pared, o a una columna,

Page 13 - Overview of the TV indicators

11GBThe buttons labelled 5, qd and qk are also used for Teletext operation. For details see page 36.. qa a) Displaying a channel or an input signal in

Page 14 - Stabilizing the TV set

15ESEncendido y sintonización automática del televisorLa primera vez que encienda el televisor, aparecerá en la pantalla una secuencia de menús a trav

Page 15 - First Time Operation

165 Automáticamente aparecerá un diagrama mostrándole cómo conectar al televisor una amplia gama de equipos. Siga la instrucciones que aparezcan en pa

Page 16

17ESIntroducción y manejo del sistema de menúsEste televisor posee un sistema de menús en pantalla para guiarle en las diferentes operaciones. Utilice

Page 17 - TV Functions

18Menú de Ajuste de la imagenEl menú "Ajuste de la Imagen" le permite modificar los diferentes ajustes de la imagen.Para ello:Pulse el botón

Page 18 - The Picture Adjustment Menu

19ESPreestablecido Pulse OK para restablecer los ajustes de imagen establecidos de fábrica.Reducción Esta opción está ajustada en Auto para reducir a

Page 19

20Menú de ajuste del sonidoEl menú "Ajuste del Sonido" le permite modificar los ajustes de sonido.Para ello: Pulse el botón MENU. Cuando apa

Page 20 - The Sound Adjustment Menu

21ESAltavoces TV Esta opción le permite elegir si prefiere escuchar la televisión a través de sus propios altavoces o si prefiere escucharla a través

Page 21

22Menú de CaracterísticasEl menú "Características" le permite modificar varios ajustes del televisor.Para ello: Pulse el botón MENU. Cuando

Page 22 - The Features Menu

23ESMODO PELÍCULAAjuste esta opción en Auto para mejorar la calidad de las imágenes en movimiento de las películas. Para cancelar esta función, pulse

Page 23

24CENTRADO RGB Esta opción sólo está disponible si ha conectado una entrada RGB a los euroconectores 1/ o 2/ de la parte posterior del aparato.Cuand

Page 24 - LOGO ILLUMINATION

12Overview of the TV Buttons and side Connectors On/Off switchVolume control buttons (+/-)Programme Up or Down buttons (selects TV channels)TV mode bu

Page 25 - The Timer Menu

25ESMenú del temporizadorEl menú del "Temporizador" permite modificar los diferentes ajustes del temporizador.Para ello: Pulse el botón MENU

Page 26 - The Set Up Menu

26Menú de ConfiguraciónEl menú "Configuración" le permite modificar algunas de las configuraciones de este televisor.Para ello: Pulse el bot

Page 27

27ESETIQUETADO DE PROGRAMASEsta opción le permite etiquetar un canal utilizando un máximo de cinco caracteres (letras o números).Para ello: 1 Una vez

Page 28

28SINTONÍA MANUALEsta opción le permite:a) Sintonizar uno a uno, y en el orden que desee, los canales de emisoras de televisión o el canal del vídeo.

Page 29

29ESd) Omitir los números de programa que no desee para saltárselos seleccionándolos con los botones PROG +/-.Para ello: Una vez haya entrado en el me

Page 30

30Acerca de "Memory Stick"Un "Memory Stick"* es un nuevo medio de grabación con una capacidad de datos superior a la de un disquet

Page 31 - The Memory Stick Home Menu

31ESEl menú Inicio Memory StickEsta pantalla muestra una descripción general del contenido del "Memory Stick". Este menú le permite ver foto

Page 32

32 OPCIÓNEsta opción le permite ordenar las imágenes de una carpeta, filtrar las imágenes que va a visualizar, borrar todas las imágenes almacenadas a

Page 33

33ESCÓMO VER FOTOGRAFÍAS Y PELÍCULASPara ello:1 Mientras visualice el menú " Inicio Memory Stick", pulse b para ver las imágenes pequeñas.

Page 34

34Repr. películasEsta opción sólo aparece si la imagen seleccionada es una película (marcada con el símbolo ).(para películas) Seleccione esta opción

Page 35

13GBOverview & InstallationOverview of the TV indicatorsInserting Batteries into the Remote ControlMake sure you insert the supplied batteries usi

Page 36 - Teletext

35ES Protec. Seleccione esta opción y pulse OK. A continuación, pulse v o V para seleccionar Sí y proteger el archivo de la imagen seleccionada contra

Page 37

36TeletextoEl Teletexto es un servicio de información que transmiten la mayoría de las emisoras de televisión. La página de índice del servicio de tel

Page 38 - VCR connected to this Scart

37ESNexTView**(depende de la disponibilidad del servicio).El NexTView es una guía electrónica de programas que incluye información sobre la programaci

Page 39 - For a sub woofer

38Conexión de otros equipos al televisor• Tal y como se muestra a continuación, es posible conectar una amplia gama de equipos a este televisor. • No

Page 40 - Additional Information

39ESConexión de un DVD o de una grabadora de DVDConecte el DVD o la grabadora de DVD al euroconector 2/ J.Conexión de una grabadora de DVD con forma

Page 41 - Brand Code Brand Code

40Cómo ver imágenes de los equipos conectados al televisor1 Conecte el equipo al conector adecuado del televisor tal y como se indica en la página 38.

Page 42

41ESVCRTVDVDAUXMODEfig. 16 seg.VCRTVDVDAUXMODEfig. 3Configuración del mando a distancia para un DVD o un vídeoEste mando a distancia está preparado pa

Page 43

42Memorización de funciones de otros mandos a distanciaEl mando a distancia de este televisor le permite memorizar funciones de los mandos a distancia

Page 44

43ESInformación complementariaBorrado de una función memorizada1 Mantenga pulsado el botón t durante aproximadamente 6 segundos hasta que el indicado

Page 45 - Troubleshooting

44Especificaciones técnicasTipo de pantalla:PDP (del inglés "Plasma Display Panel" = pantalla de plasma)Sistema de televisión: Dependiendo d

Page 46

14Connecting the Aerial and VCRStabilizing the TV setAfter setting up, secure the TV set to a wall, pillar, etc, using the supplied anchor attachments

Page 47

45ESSolución de problemasA continuación, se ofrecen posibles soluciones para resolver problemas relacionados con la imagen y el sonido.Problema Posibl

Page 48

46Ruido de banda durante la reproducción/grabación de un vídeo.• Interferencia con el cabezal de vídeo. Mantenga el vídeo lejos del televisor.• Deje u

Page 49

47ESAumenta el ruido del ventilador del televisor. • Los orificios de ventilación pueden acumular polvo con el tiempo. El polvo acumulado puede reduci

Page 50

48• Si el problema persiste, póngase en contacto con personal especializado para que se lo solucione.• No abra nunca el aparato Ud. mismo.Problema Pos

Page 51 - Inhaltsverzeichnis

49ESInformación complementariaÍndiceAAccesorios de anclaje 14Accesorios suministrados 9AFT 28Ahorro de energía 22Ajuste de agudos 20Ajuste del brill

Page 52 - 10cm10cm

3FRIntroduction• Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Sony.• Avant d'utiliser le téléviseur, nous vous prions de lire avec attenti

Page 53 - Stromquellen

4Informations relatives à la sécuritéAérationLaissez de l'espace libre autour du téléviseur pour permettre une libre circulation de l'air et

Page 54 - Aufbau und Transport

5FRSources d'alimentationSurchargeCe modèle est conçu pour fonctionner uniquement sur tension secteur à 220-240 V ca. Ne connectez pas trop d’app

Page 55 - Vorsichtsmaßnahmen

6Installation et déplacementsAération N'obstruez jamais les orifices d'aération du coffret. Cela pourrait provoquer une surchauffe et un inc

Page 56

7FRPrécautionsPour une vision confortable• Pour une vision confortable, nous vous conseillons de vous placer à une distance correspondant à 4-7 fois l

Page 57

15GB1 Connect the TV plug to the mains socket (220-240V AC, 50Hz).2 The first time that the TV set is connected, it is usually turned on. If the TV is

Page 58 - Die Fernbedienung

8Image• Attention : le PDP (de l'anglais "Plasma Display Panel" = Écran plasma) est fabriqué avec une technologie de haute précision. I

Page 59

9FRVérification des accessoires fournis1 Cordon secteur (de type C-4) :Utilisez ce cordon secteur (avec mise à terre de sécurité) si vous vous servez

Page 60 - Anschlüsse

10Descriptif des touches de la télécommande1 TV I/ : Éteindre temporairement le téléviseur (mode veille) : Appuyez sur cette touche pour éteindre te

Page 61

11FRLes touches 5, qd et qk servent aussi pour l'utilisation du Télétexte. Voir page 36 pour des informations com-plémentaires.qa a) Sommaire des

Page 62 - Befestigen des Fernsehgeräts

12Description générale des touches et connecteurs latéraux du téléviseurInterrupteur Marche/ArrêtTouches de réglage du volume (+/-)Touches de réglage

Page 63 - Sendersuche

13FRDescription générale et installationDescription générale des voyants du téléviseurInsertion des piles dans la télécommandeVérifiez que la polarité

Page 64 - Erste Inbetriebnahme

14Branchement de l'antenne et du magnétoscopeFixation du téléviseurUne fois que le téléviseur est installé, fixez-le pour plus de sécurité à un m

Page 65 - 1 So rufen Sie Menüs auf:

15FRMise sous tension du téléviseur et mémorisation automatique des chaînesLa première fois que vous mettez sous tension le téléviseur, une séquence d

Page 66 - Das Menü Bild-Einstellungen

165 Un diagramme apparaît sur l'écran vous indiquant comment brancher une ample gamme de périphériques sur le téléviseur. Suivez les instructions

Page 67 - TV-Funktionen

17FRIntroduction au système de menus et son utilisationCe téléviseur utilise un système de menus sur écran pour vous guider dans les opérations à effe

Page 68 - Das Menü Ton-Einstellungen

165 A diagram appears showing you how to connect a wide range of equipment to your TV set. Follow the instructions and press the OK button to remove t

Page 69

18Le menu Contrôle de l'imageLe menu "Contrôle de l'image" vous permet de modifier les réglages de l'image.Pour ce faire :App

Page 70 - Das Menü Sonderfunktionen

19FRR à Z Appuyez sur la touche OK pour rétablir les niveaux préréglés en usine.Réducteur Cette option est réglée sur Auto pour atténuer automatiquem

Page 71

20 Le menu Contrôle du sonLe menu "Contrôle du son" vous permet de modifier les réglages du son.Pour ce faire : Appuyez sur la touche MENU e

Page 72 - LOGO BELEUCHTUNG

21FRHP Téléviseur Cette option vous permet de choisir si vous voulez écouter la télévision directement à partir des haut-parleurs ou depuis un amplifi

Page 73 - Das Menü Timer

22Le menu CaractéristiquesLe menu "Caractéristiques" vous permet de modifier plusieurs réglages du téléviseur.Pour ce faire : Appuyez sur la

Page 74 - Das Menü Grundeinstellungen

23FRMODE CINÉMACette option est réglée sur Auto pour améliorer la qualité des images animées dans les films. Pour annuler cette fonction, appuyez sur

Page 75

24CENTRAGE RVB Cette option n'est disponible que si une source RVB a été branchée aux connecteurs Péritel 1 / ou2/ à l'arrière du téléviseu

Page 76

25FRMenu TemporisationLe menu "Temporisation" vous permet de modifier les réglages de la minuterie.Pour ce faire : Appuyez sur la touche MEN

Page 77

26Le menu RéglageLe menu "Réglage" vous permet de modifier plusieurs options du téléviseur.Pour ce faire : Appuyez sur la touche MENU et qua

Page 78 - Info zum „Memory Stick“

27FRNOM DES CHAÎNESCette option vous permet de donner un nom de cinq caractères (lettres ou chiffres) maximum à une chaîne.Pour ce faire : 1 Entrez da

Page 79 - Das Menü Memory Stick Home

17GBIntroducing and Using the Menu SystemYour TV set uses an On-Screen menu system to guide you through the operations. Use the following buttons on t

Page 80 - “Memory Stick“

28MÉMORISATION MANUELLECette option vous permet de :a) Régler les canaux (Émetteurs TV) ou le canal du magnétoscope dans l'ordre des chaînes que

Page 81

29FRd) Sauter tout numéro de chaîne non désiré lors de la sélection avec les touches PROG +/-.Pour ce faire : Entrez dans le menu "Réglage"

Page 82

30Le "Memory Stick""Memory Stick"* est un nouveau support de stockage des données dont la capacité est supérieure à la disquette.

Page 83

31FRMenu Origine Memory Stick Cet écran vous donne un aperçu du contenu du "Memory Stick". Dans ce menu, vous pouvez aussi visionner des pho

Page 84 - Videotext

32 OPTIONCette option vous permet de trier les images d'un dossier, de filtrer les images à visionner, d'effacer toutes les images mémorisée

Page 85

33FRVISUALISATION DE PHOTOS ET DE FILMSPour ce faire :1 Lorsque le menu " Origine Memory Stick" est affiché, appuyez sur la touche b pour e

Page 86 - Buchsen A und B

34Lecteur vidéo Cette option n'apparaît que si la vignette sélectionnée est un film (indiqué par le(pour les films) symbole ). Sélectionnez cett

Page 87 - HiFi-Lautsprecher

35FR Protect. Sélectionnez cette option et appuyez sur OK. Puis appuyez sur les touches v ou V et sélectionnez Marche pour protéger la vignette sélect

Page 88 - Zusatzinformationen

36TélétexteLe Télétexte est un service d'information transmis par plusieurs chaînes d'émissions TV. La page de sommaire du service Télétexte

Page 89 - Marke Code Marke Code

37FRNexTView**(selon la disponibilité du service).NexTView est un guide électronique des chaînes TV qui offre des informations sur les programmes des

Page 90

18The Picture Adjustment MenuThe “Picture Adjustment” menu allows you to alter the picture settings.To do this:Press the MENU button and then press O

Page 91

38* "PlayStation" est un produit Sony Computer Entertainment, Inc.* "PlayStation" est une marque déposée de Sony Computer Entertai

Page 92

39FRBranchement d'un DVD ou d'un enregistreur DVDBranchez le DVD ou enregistreur DVD sur la prise Péritel 2/ J.Branchement d'un enreg

Page 93 - Störungsbehebung

40Utilisation des équipements branchés sur le téléviseur1 Branchez le périphérique sur la prise de l'appareil prévue à cet effet, comme indiqué à

Page 94

41FRConfiguration de la télécommande pour un magnétoscope ou un DVDCette télécommande est prévue pour contrôler les fonctions de base de ce téléviseur

Page 95

42Apprentissage des fonctions d'autres télécommandesPour réduire le nombre de télécommandes nécessaires, cette télécommande est pourvue d'un

Page 96 - 33 - 35)

43FRCompléments d'informationsAnnulation d'une fonction apprise1 Appuyez et maintenez appuyée la touche t pendant six secondes environ jusq

Page 97

44SpécificationsPanneau :PDP (Écran plasma)Norme TV : Suivant le pays sélectionné : B/G/H, D/K, L, I Standards couleur :PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (en

Page 98 - Introducción

45FRDépannageVoici quelques solutions simples qui vous permettront de résoudre les problèmes liés à la qualité de l'image et du son.Problème Solu

Page 99

46Bandes pendant la lecture/enregistrementd'une vidéo.• Interférence de la tête vidéo. Éloignez le magnétoscope du téléviseur.• Pour éviter des p

Page 100 - Fuentes de alimentación

47FRLe bruit de l'aération du téléviseur devient plus fort.Impossible d'utiliser le menu.Bruit étrange.• Au bout d'un certain temps, il

Page 101 - Instalación y traslado

19GBReset Press OK to reset the picture to the factory preset levels.Noise This option is set to Auto to automatically reduce the snowy picture visib

Page 102 - Precauciones

48Compléments d'informations• Si ces problèmes persistent, faites appel au personnel qualifié. • N'ouvrez jamais le boîtier du téléviseur v

Page 103 - Información de seguridad

49FRLes principaux émetteurs françaisCompte tenu des évolutions, les émetteurs et canaux annoncés ci-après sont donnés à titre d’information et non d’

Page 104

50Les principaux émetteurs françaisEMETTEURS CANAUXTF1 A2 FR3 CANAL+ ARTE M641GAP Mont Colombis 27 21 24 09 - -42 GEX Mont Rond 27 21 24 05V - -43 GRE

Page 105

51FRLes principaux émetteurs françaisEMETTEURS CANAUXTF1 A2 FR3 CANAL+ ARTE M689 PARIS Tour Eiffel 25 22 28 06 30 33 PARIS EST Chennevières 43

Page 106

52Les principaux émetteurs françaisRépartition Européenne des normes et standardsInformations complémentaires

Page 107

53FRSommaireCompléments d'informationsAAccessoires fournis 9Aération 4AFT 28Aigus, réglage 20Antenne, branchement 14Anti-marquage 24Arrêt au

Page 108

IMPRESO EN ESPAÑA Dep. Leg. B-14943-2004 BENGAR - Granollershttp://www.sony.netSony España, S.A.Printed in Spain

Page 109 - Sujeción del televisor

2NOTICE FOR CUSTOMERS IN THE UNITED KINGDOM AND IRELANDA moulded plug complying with BS1363 is fitted to this equipment for your safety and convenienc

Page 110 - Primera puesta en marcha

20The Sound Adjustment MenuThe “Sound Adjustment” menu allows you to alter the sound settings.To do this: Press the MENU button and press v to select

Page 111 - v o V y OK para

21GBTV Speakers This option allows you to select if you want to listen the TV from the TV speakers or from an external amplifier connected to the audi

Page 112 - Entrar Menú:

22The Features MenuThe “Features” menu allows you to alter various settings of the TV.To do this: Press the MENU button and press v twice to select ,

Page 113 - Menú de Ajuste de la imagen

23GBFILM MODEThis option is set to Auto to improve the quality of the pictures in movement of the films. To cancel this function, press v or V to sele

Page 114 - Funciones del televisor

24RGB CENTRING This option is only available if an RGB source has been connected to the Scart connectors 1/ or2/ on the rear of TV.When viewing an R

Page 115 - Menú de ajuste del sonido

25GBThe Timer MenuThe “Timer” menu allows you to alter the timer adjustments.To do this: Press the MENU button and press v three times to select the

Page 116

26The Set Up MenuThe “Set Up” menu allows you to alter various options on this TV.To do this: Press the MENU button and press v four times to select

Page 117 - Menú de Características

27GBPROGRAMME LABELSThis option allows you to name a channel using up to five characters (letters or numbers).To do this: 1 Once you have entered the

Page 118

28MANUAL PROGRAMME PRESETThis option allows you to:a) Preset channels or the VCR channel one by one to the programme order of your choice. To do this:

Page 119 - ILUMINACIÓN LOGO

29GBd) Skip any unwanted programme numbers when they are selected with the PROG +/- buttons.To do this: Once you have entered the "Set Up" m

Page 120 - Menú del temporizador

3GBIntroduction• Thank you for choosing this Sony product.• Before operating the TV, please read this manual thoroughly and retain it for future refer

Page 121 - Menú de Configuración

30About "Memory Stick"A "Memory Stick"* is a new recording medium with a data capacity that exceeds a floppy disk. It is speciall

Page 122

31GBThe Memory Stick Home MenuThis screen gives an overview of the “Memory Stick” content. From this menu you can view photos and movies recorded on t

Page 123

32 OPTIONThis option allows you to sort the pictures within a folder, to filter the images to be shown, to delete all the pictures stored well as disp

Page 124

33GBVIEWING PHOTOS AND PLAYING MOVIESTo do this:1 While the “ Memory Stick Home” menu is displayed, press b to enter to the thumbnail pictures. Then

Page 125 - "Memory Stick"

34Movie Player This option appears only if the selected thumbnail is a movie (marked with the symbol).(for movies) Select this option and press OK t

Page 126 - El menú Inicio Memory Stick

35GB Protect Select this option and press OK. Next press v or V to select On to protect the selected thumbnail file from any changes or Off to unprote

Page 127

36TeletextTeletext is an information service transmitted by most TV stations. The index page of the teletext service (usually page 100) gives you info

Page 128

37GBNexTView**(depending on availability of service).NexTView is an on-screen electronic programme guide, providing you with programme information for

Page 129

38* “PlayStation” is a product of Sony Computer Entertainment, Inc.* “PlayStation” is a trademark of Sony Computer Entertainment, Inc.Connecting Equip

Page 130

39GBConnecting a DVD or DVD recorderConnect the DVD or the DVD recorder to the Scart connector 2/ J.Connecting a DVD recorder with 576p signal forma

Page 131 - Teletexto

4Safety InformationVentilationLeave space around the TV set. Otherwise, adequate air-circulation may be blocked causing overheating which may cause fi

Page 132 - NexTView*

40Viewing pictures from equipment connected to the TV1 Connect your equipment to the designated TV socket, as indicated on page 38.2 Switch on the con

Page 133 - Conexión de un vídeo

41GBRemote Control Configuration for VCR or DVDIn it’s default condition this remote control will operate the basic functions of this Sony TV, Sony DV

Page 134 - Para un sub woofer

42Learning functions from other Remote ControlsTo eliminate the amount of remote controls you need, this remote control has a learning feature. Once s

Page 135 - Información complementaria

43GBAdditional InformationErasing a learned function1 Press and hold the t button for approximately six seconds until the AUX green light flashes (se

Page 136 - Marca Código Marca Código

44Technical SpecificationsPanel System:PDP (Plasma Display Panel)TV system: Depending on your country selection: B/G/H, D/K, L, I Colour system:PAL, S

Page 137

45GBTroubleshootingHere are some simple solutions to problems which may affect the picture and sound.Problem Possible solutionNo pictureNo picture (sc

Page 138

46Stripe noise during playback/recording of a VCR.• Video head interference. Keep your VCR away from the TV.• Leave a space of 30 cm between your VC

Page 139

47GBThe TV fan noise gets louder.Cannot operate the menu.Strange sound.• The ventilation holes can accumulate dust over a period of time. The accumula

Page 140 - Solución de problemas

48Additional Information • If you continue to experience problems, have your TV serviced by qualified personnel. • Never open the casing yourself.Pro

Page 141

49GBTelevision Channel Number GuideOnly the main transmitters are listed. Information regarding the regional sub-relay channel numbers can be obtained

Page 142

5GBPower SourcesOverloadingThis set is designed to operate on a 220-240V AC supply only. Take care not to connect too many appliances to the same main

Page 143 - "Memory Stick"

50IndexAdditional InformationAAccessories, supplied 9Aerial, connecting 14AFT 28Anchor attachments 14Audio adjustment menu 20Audio output 21Auto

Page 144

3DEEinführung• Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Sony entschieden haben.• Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie das

Page 145 - Table des matières

4SicherheitshinweiseBelüftungLassen Sie Abstand um das Fernsehgerät. Andernfalls kann die Luftzirkulation beeinträchtigt werden, was zur Überhitzung f

Page 146 - Table 1:

5DEStromquellenÜberspannungDieses Gerät darf nur an 220-240V Wechselstrom betrieben werden. Sie sollten niemals zu viele Geräte an derselben Steckdose

Page 147 - Sources d'alimentation

6Aufbau und TransportBelüftung Blockieren Sie nicht die Lüftungsöffnungen des Gehäuses. Andernfalls kann es zu Überhitzung kommen. Feuergefahr kann di

Page 148 - Installation et déplacements

7DEVorsichtsmaßnahmenAnmerkungen zu komfortablem Fernsehen• Um komfortabel fernsehen zu können, wird ein Betrachtungsabstand empfohlene, der ungefähr

Page 149 - Précautions

8Anmerkungen zum Bild• Beachten Sie, dass der Plasmabildschirm mit höchster Präzision gefertigt wurde. Auf dem Plasmabildschirm können jedoch schwarze

Page 150

9DEÜberprüfen des mitgelieferten Zubehörs1 Netzkabel (Typ C-4):Verwenden Sie bei Einsatz des Geräts in Europa (ausgenommen Großbritannien, Irland und

Page 151

10Die Fernbedienung1 TV I/ : Schaltet das Fernsehgerät kurzzeitig aus (Standby-Betrieb): Mit dieser Taste schalten Sie das Fernsehgerät kurzzeitig a

Page 152

11DEDie Tasten 5, qd und qk dienen auch zum Bedienen der Videotextfunktionen. Näheres dazu finden Sie aufSeite 36.qa a) Anzeigen der Senderliste bzw.

Page 153

6Installation and movingVentilation Never cover the ventilation holes in the cabinet. It may cause overheating and result in fire. Unless proper venti

Page 154

12Bedienelemente des Fernsehgeräts und seitliche Anschlüsse Ein/Aus-SchalterLautstärketasten (+/-)Programmtasten Nach-oben und Nach-unten (zur Senderw

Page 155

13DEÜbersicht und Aufstellen des GerätsAnzeigeelemente des FernsehgerätsEinsetzen von Batterien in die FernbedienungAchten Sie beim Einsetzen der Batt

Page 156 - Fixation du téléviseur

14Anschluss der Antenne und eines VideorecordersBefestigen des FernsehgerätsBefestigen Sie das Fernsehgerät nach dem Anschließen an einer Wand o.ä. un

Page 157 - Première mise en service

15DEEinschalten des Fernsehgeräts und automatische SendersucheWenn Sie das Fernsehgerät zum ersten Mal einschalten, erscheinen einige Menüs, mit denen

Page 158 - v ou V pour sélectionner

165Eine schematische Darstellung wird eingeblendet, in der dargestellt wird, wie Sie viele verschiedene Zusatzgeräte an das Fernsehgerät anschließen k

Page 159 - 2 Pour parcourir les menus :

17DEDas MenüsystemDieses Fernsehgerät verwendet ein Menüsystem auf dem Bildschirm, um Sie bei den verschiedenen Einstellungsvorgängen zu leiten. Verwe

Page 160 - Sélection:

18Das Menü Bild-EinstellungenMit dem Menü „Bild-Einstellungen“ können Sie die Bild-Einstellungen ändern.Führen Sie dazu folgende Schritte aus:Drücken

Page 161

19DENormwerte Drücken Sie OK, um für das Bild die werkseitigen Standardeinstellungen zu aktivieren.Dyn. NR Diese Option ist auf Auto eingestellt, um

Page 162 - Le menu Contrôle du son

20Das Menü Ton-EinstellungenMit dem Menü „Ton-Einstellungen“ können Sie die Ton-Einstellungen ändern.Führen Sie dazu folgende Schritte aus: Drücken Si

Page 163

21DETV Mit dieser Option können Sie auswählen, ob Sie den Ton der Fernsehsendung direkt durch die Lautsprecher Lautsprecher des Fernsehers hören möch

Page 164 - ZOOM

7GBPrecautionsOn viewing the TV comfortably• To view the TV comfortably, the recommended viewing position is from four to seven times of the screen’s

Page 165

22Das Menü SonderfunktionenMit dem Menü „Sonderfunktionen“ können Sie verschiedene Einstellungen des Fernsehgeräts ändern.Führen Sie dazu folgende Sch

Page 166 - LOGO SONY

23DEFILM MODUSDiese Option ist auf Auto gesetzt, um die Bildqualität bei bewegten Bildern zu verbessern. Falls Sie die Einstellung deaktivieren wollen

Page 167 - Menu Temporisation

24RGB HORIZ.POSITION Diese Option ist nur verfügbar, wenn an den Scart-Anschlüssen 1/ oder 2/ an der Rückseite des Fernsehgeräts eine RGB-Bildquel

Page 168 - Le menu Réglage

25DEDas Menü TimerMit dem Menü „Timer“ können Sie die Timer-Einstellungen ändern.Führen Sie dazu folgende Schritte aus: Drücken Sie die Taste MENU und

Page 169

26Das Menü GrundeinstellungenMit dem Menü „Grundeinstellungen“ können Sie die Einstellungen verschiedener Optionen des Fernsehgeräts ändern.Führen Sie

Page 170

27DEPROGRAMMNAMENMit dieser Funktion können Sie einem Kanal einen Sendernamen mit bis zu fünf Zeichen zuweisen (Buchstaben und Zahlen).Führen Sie dazu

Page 171

28MANUELL ABSPEICHERNDiese Option dient folgendem Zweck:a) Speichern der einzelnen Sender und des Videokanals in der von Ihnen gewünschten Reihenfolge

Page 172 - Le "Memory Stick"

29DEd) Auslassen unerwünschter Sendernummern bei der Programmwahl mit den Tasten PROG +/-.Führen Sie dazu folgende Schritte aus: Wenn Sie gemäß der An

Page 173 - Menu Origine Memory Stick

30Info zum „Memory Stick“Ein „Memory Stick“* ist ein neuartiges Speichermedium mit einer größeren Speicherkapazität als eineherkömmliche Diskette. De

Page 174

31DEDas Menü Memory Stick Home Dieses Menü gibt eine Übersicht über den Inhalt des „Memory Stick“. Mit diesem Menü können Sie Bilder und Videos anzeig

Page 175

8On image• Please note that the PDP (Plasma Display Panel) screen is made with high-precision technology. However, black points or bright points of li

Page 176

32 OPTIONMit dieser Option können Sie die Bilder in einem Ordner sortieren, die Bilder, die angezeigt werden sollen, filtern, alle Bilder löschen sowi

Page 177

33DEWIEDERGABE VON PHOTOS UND VIDEOSFühren Sie dazu folgende Schritte aus:1 Drücken Sie, während das Menü „ Memory Stick Home“ angezeigt wird, b, um

Page 178 - Télétexte

34Movie Player Diese Option wird nur angezeigt, wenn das ausgewählte Mosaikbild ein Video ist (bzw. (fürVideos) durch das Symbol gekennzeichnet ist)

Page 179

35DE Schutz Wählen Sie diese Option und drücken Sie auf OK. Wählen Sie dann mit v oder V Ein aus, wenn Sie die ausgewählte Mosaikbilddatei vor Änderun

Page 180 - Pour éviter la neige sur les

36VideotextVideotext ist ein Informationsdienst, der von den meisten Fernsehsendern übertragen wird. Das Inhaltsverzeichnis des Videotextdienstes (im

Page 181 - Pour un caisson de grave

37DENexTView**(Hängt von der Verfügbarkeit dieses Dienstes ab).NexTView ist ein elektronischer Programmführer, der Information über die Programme vers

Page 182

38“Anschließen von Geräten an das Fernsehgerät• Anhand der folgenden Anweisungen können Sie viele verschiedene Zusatzgeräte an das Fernsehgerät anschl

Page 183 - Marque Code Marque Code

39DEAnschluss eines DVD-Players oder -RecordersSchließen Sie den DVD-Player oder -Recorder an Scart-Anschluss 2/ J an.Anschluss eines DVD-Recorders

Page 184 - Touches disponibles

40Anzeigen eines Bildes, das von einem angeschlossenen Gerät kommt1 Schließen Sie die Geräte wie auf Seite 38 angegeben an die Anschlüsse des Fernsehg

Page 185

41DEKonfiguration der Fernbedienung für Video und DVDIn ihrer Standardkonfiguration steuert diese Fernbedienung die Grundfunktionen dieses Sony Fernse

Page 186

9GBChecking the Accessories supplied1 Mains Leads (Type C-4):Use this mains leads (with safety earth) if you use the set outside the United Kingdom a

Page 187 - Dépannage

42Übernahme von Funktionen anderer FernbedienungenUm die Zahl der benötigten Fernbedienungen zu begrenzen, ist diese Fernbedienung in der Lage, zusätz

Page 188

43DEZusatzinformationenLöschen einer übernommenen Funktion1 Drücken Sie die Taste t und halten Sie sie ca. 6 Sekunden lang gedrückt, bis die grüne LE

Page 189

44Technische DatenBildschirmsystem:PlasmabildschirmFernsehnorm: Abhängig von der Auswahl des Landes: B/G/H, D/K, L, I Farbsystem:PAL, SECAM NTSC 3,58,

Page 190

45DEStörungsbehebungIm Folgenden finden Sie einige einfache Lösungsvorschläge für Probleme, die möglicherweise Bild und Ton beeinträchtigen.Problem Mö

Page 191

46Schlechte Bildqualität (starke Weiß-Sättigung), wenn das Bildsignal von Scart-Anschluss 3/ kommt.• Stellen Sie sicher, dass das Signal von dem Gerä

Page 192

47DEVerrauschter Ton • Stellen Sie sicher, dass die Antenne mit dem mitgelieferten Koaxialkabel angeschlossen wurde.• Verlegen Sie das Antennenkabel n

Page 193

48Zusatzinformationen • Sollten fortlaufend Probleme auftreten, lassen Sie das Fernsehgerät bitte von qualifiziertem Fachpersonal warten.

Page 194 - Informations complémentaires

49DEIndexZusatzinformationenAAbschalttimer 25Abstimmen,automatisch 26manuell 28AFT 28Anschließen,eine Antenne 14einen Camcorder 38ein DVD-Gerät 38ei

Page 195

3ESIntroducción• Gracias por elegir este producto Sony.• Antes de utilizar este televisor, lea este manual atentamente y consérvelo para futuras refer

Page 196 - Printed in Spain

4Información de seguridadVentilaciónDeje espacio alrededor del televisor. De lo contrario, impedirá que el aire circule libremente y se producirá un s

Comments to this Manuals

No comments