4-440-805-11(1)Digitalni HD kamkorder s izmjenjivim objektivomUpute za uporabuE-mountNEX-VG30/VG30H/VG30E/VG30EHSadržajPočetakSnimanje/reprodukcijaNap
HR10O podešavanju jezika Izbornici na svakom od lokalnih jezika korišteni su za opise postupaka rukovanja. Ako je potrebno, promijenite jezik prikaz
HR11Kod spajanja kamkordera s računalom ili priborom Nemojte pokušati formatirati memorijsku karticu kamkordera preko računala. Ako to pokušate, kam
HR12SadržajVAŽNE SIGURNOSNE NAPOMENE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Prvo proči
HR13SadržajOsobno podešavanje kamkorderaUporaba izbornika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HR14PočetakKorak 1: Provjera ispo-ručenih komponenataProvjerite jesu li s vašim kamkorderom isporučeni sljedeći predmeti.Brojevi u zagradama ( ) označ
HR15Početak CD-ROM "Handycam" Application So ware (1) (str. 47) – "PlayMemories Home" (so ver, uključujući "PlayMemories
HR16Korak 2: Postavljanje isporučenog priboraPostavljanje objektivaInformacije o postavljanju objektiva pogle-dajte na str. 20. NEX-VG30/VG30E se ne i
HR17PočetakKorak 3: Punjenje baterijeIndikator CHG (punjenje)Bateriju "InfoLITHIUM" (serije V) možete puniti nakon što je spojite na kamkord
HR184 Kad je baterija napunjena, odspojite mrežni adapter iz DC IN priključnice na kamkorderu.Trajanje punjenjaPribližno potrebno vrijeme (u minutama)
HR19PočetakUporaba mrežnog napajanja kao izvora energijeSpojite na jednak način kao u "Korak 3: Punjenje baterije" (str. 17). Čak i ako je b
HR2Bilješka za korisnikaBroj modela i serijski broj nalaze se na donjoj strani uređaja. Zabilježite serijski broj na dolje naznačeno mjesto. Ove broje
HR20Korak 4: Postavljanje objektiva.Ovaj priručnik objašnjava postavljanje objektiva na primjeru objektiva E PZ 18-200mm F3.5-6.3 OSS koji se isporuču
HR21PočetakPri postavljanju objektiva poravnajte oznake za postavljanje (bijele) na objektivu i kamkorderu. Pritisnite objektiv lagano uz kućište ka
HR22Uklanjanje objektivaPritisnite dokraja tipku za otpuštanje objektiva i zakrenite objektiv ulijevo dok se ne zaustavi. Pri uklanjanju objektiva
HR23PočetakDospije li prašina ili nečistoća na slikovni senzorIsključite kamkorder i odspojite objektiv. Očistite slikovni senzor i okolno područje pu
HR24Raspoložive funkcije razlikuju se ovisno o vrsti adaptera za priključak objektiva.Funkcije LA-EA1 LA-EA2AutofocusRaspoloživo samo sa SAM/SSM objek
HR25PočetakKorak 5: Uključivanje i podešavanje datuma i vremena1 Pomaknite preklopku POWER na ON uz pritiskanje zelene tipke.Preklopka POWER2 Odaberit
HR264 Podesite [Daylight Savings] ili [Summer Time], zatim dodirnite [Next]. Podesite li [Daylight Savings] ili [Summer Time] na [On], podešava se s
HR27PočetakZa isključivanje napajanjaPomaknite preklopku POWER na OFF.Nekoliko sekundi treperi indikator (videozapis) i kamkorder se isključuje.Prom
HR28Korak 6: Podešavanje prije snimanjaLCD zaslonOtvorite LCD zaslon za 90 stupnjeva prema kamkorderu () i zatim podesite kut ().Savjeti Slike s
HR29PočetakSavjeti Prema standardnom podešenju zaslon prelazi na jednostavni prikaz nakon otprilike 4 sekunde ([Display Setting]). Detaljni prikaz
HR3VAŽNE SIGURNOSNE NAPOMENESAČUVAJTE OVE UPUTE.OPASNOST – ZA SMANJENJE RIZIKA OD ELEKTRIČNOG UDARA, PAŽLJIVO PROČITAJTE OVE UPUTE. Pročitajte ove u
HR30Ako slika u tražilu nije jasnaAko sliku u tražilu ne možete vidjeti jasno pri snažnoj rasvjeti, koristite isporučeni veliki okular. Za pričvršćiva
HR31PočetakKorak 7: Ulaganje memorijske karticeImajte na umu smjer odrezanog ugla.1 Otvorite pokrov i umetnite memorijsku karticu s odrezanim uglom ok
HR32Vrste memorijskih kartica koje se mogu upotrebljavati uz kamkorderSD Speed klasa Kapacitet (provjeren rad)Opisano u ovom priručniku"Memory St
HR33Snimanje/reprodukcijaSnimanje/reprodukcijaSnimanjeStandardna je postavka snimanje videozapisa u high de nition (HD) kvaliteti slike.1 Zategnite r
HR34Snimanje videozapisa (videozapis): Pri snimanju videozapisa (fotogra ja): Pri snimanju fotogra jeTipka MODEPritisnite MODE za uključivanje i
HR35Snimanje/reprodukcija Možete snimati fotogra je iz snimljenih videozapisa (NEX-VG30/VG30H). Možete provjeriti vrijeme snimanja, preostali kap
HR36Indikator izoštravanjaIndikator izoštravanja pokazuje status izoštrenosti svijetljenjem/treptanjem. svijetli : Objekt je izoštren. trepće : K
HR37Snimanje/reprodukcijaUporaba stativaUčvrstite kamkorder na stativ (opcija) po-moću vijka na stativu (opcija, duljina vijka mora biti manja od 5,5
HR38Reprodukcija na kamkorderuSavjeti Kamkorder prikazuje snimljene slike kao kategorije, automatski prema datumu i vremenu snimanja.1 Pomaknite p
HR39Snimanje/reprodukcija4 Dodirnite sliku koju želite vidjeti.Dodirnite za odabir tipa snimke koja će se prikazati u indeksu između [ MOVIE] (samo
HR4Odgovarajući utikači za razne države/regije po svijetu.Tip A (američki tip)Tip B (britanski tip)Tip BF (britanski tip)Tip B3 (britanski tip)Tip C (
HR40Rukovanje kamkorderom tijekom reprodukcije videozapisaTijekom reprodukcije videozapisa možete koristiti funkcije prikazane na donjoj slici. Niže p
HR41Snimanje/reprodukcijaGledanje fotogra jaTijekom reprodukcije fotogra ja možete koristiti funkcije prikazane na donjoj slici. Niže prika-zane tip
HR42Reprodukcija snimaka na TV prijemnikuNačini povezivanja i kvaliteta slike (high de nition (HD) ili standard de nition (STD)) koja se reproducira
HR43Snimanje/reprodukcijaPri spajanju komponentnim A/V kabelom Spojite li samo komponentne videopriključke, audio signali se ne reproduciraju. Za tu
HR44O "Photo TV HD"Ovaj kamkorder je kompatibilan s "Photo TV HD" standardom. "Photo TV HD" omogu-ćuje prikaz detaljne,
HR45Napredne funkcijeBrisanje videozapisa i fotogra jaMožete osloboditi prostor na memorijskoj kartici tako da s nje izbrišete videozapise i fotogra
HR46Pohranjivanje videozapisa i fotogra ja na računaloPraktične funkcije dostupne nakon spajanja kamkordera na računaloZa Windows"PlayMemories H
HR47Pohranjivanje videozapisa i fotogra ja na računaloPriprema računalaKorak 1 Provjera sustava računalaWindowsOS*1Microso Windows XP SP3*2/Windows
HR48Napomene Instalirajte isporučeni "PlayMemories Home" so ver čak i ako je na vaše računalo već instaliran "PlayMemories Home&qu
HR49Pohranjivanje videozapisa i fotogra ja na računaloPo završetku instalacije izvadite CD-ROM iz računala. Kliknite na ikonu (PlayMemories Hom
HR5OceanijaDržave/regije Napon Frekvencija (Hz) Vrsta utikačaAustralijaNovi Zeland240230/2405050OOSjeverna AmerikaDržave/regije Napon Frekvencija (Hz)
HR50Uređaji na kojima se mogu reproducirati kreirani diskoviBlu-ray diskoviUređaji za reprodukciju Blu-ray diskova (npr. Sony Blu-ray uređaj ili PlayS
HR51Pohranjivanje videozapisa i fotogra ja na računaloUporaba aplikacije "Image Data Converter"Pomoću "Image Data Converter" može
HR52Pohrana snimaka pomoću vanjskog uređajaUpute za presnimavanjeMožete odabrati način pohrane High de nition (HD) videozapisa na vanjski uređaj.Vanj
HR53Pohrana snimaka pomoću vanjskog uređajaPohranjivanje snimaka na vanjski uređajVideozapise i fotogra je možete pohraniti na vanjski medij (USB ure
HR545 Spojite vanjski medij na kamkorder i dodirnite [Copy.] na zaslonu kamkordera.Videozapisi i fotogra je pohranjeni na memorijsku karticu i koji j
HR55Pohrana snimaka pomoću vanjskog uređajaDodirnite Ű (MENU) [Edit/Copy] [Copy].Slijedite upute na zaslonu za odabir načina odabira snimke i
HR56Kreiranje diska sa standard de nition (STD) kvalitetom slike pomoću rekordera i sl.Snimke koje se reproduciraju na kamkorderu možete kopirati na
HR57Pohrana snimaka pomoću vanjskog uređaja1 Umetnite medij za snimanje u uređaj za snimanje. Ako uređaj za snimanje ima preklopku za odabir izvora,
HR58Osobno podešavanje kamkorderaUporaba izbornikaPomoću izbornika možete maksimalno iskoristiti sve prednosti ovoga kamkordera.Kamkorder ima razne op
HR59Osobno podešavanje kamkorderaListe izbornika Shooting ModeMovie ...Snimanje videozapisa.Photo ...
HR6Prvo pročitajtePrije uporabe uređaja, pažljivo pročitajte ovaj priručnik te ga sačuvajte za buduću uporabu.OPREZBaterijaAko se baterijom pogrešno r
HR60Audio Level Display ... Prikaz skale razine zvuka na LCD zaslonu.AF Micro Adjustment ... Izoštravanje za pričvršćeni objektiv.Digital Zoom ...
HR61Osobno podešavanje kamkorderaל (ל General Settings)Beep ...Podešavanje ili isključivanje zvučnih signala funkcija
HR62Saznajte detalje iz priručnika "Handycam" HandbookPriručnik "Handycam" Handbook je korisni-čki priručnik kojeg možete čitati n
HR63Dodatne informacijeDodatne informacijeŜ U slučaju problemaNaiđete li na probleme pri uporabi kamkor-dera, postupite prema uputama iz sljedećih kor
HR64"PlayMemories Home" ne radi pravilno. Zatvorite "PlayMemories Home" i restartajte računalo.Računalo ne prepoznaje kamkorder.
HR65Dodatne informacije (Indikator upozorenja za formatiranje vanjskog memorijskog uređaja) Vanjski memorijski uređaj je oštećen. Vanjski memorijs
HR66Vrijeme reprodukcijePribližno raspoloživo vrijeme kod potpuno napunjene baterije.(jedinica: minuta)BaterijaKvaliteta slike HD STDNP-FV70 (priložen
HR67Dodatne informacijeHQ: Približno 9 Mbps (prosječno) 1440 piksela 1080 piksela/16:9LP: Približno 5 Mbps (prosječno) 1440 piksela 1080 piksela/1
HR68 Nemojte oštetiti mrežni kabel, primjerice tako da na njega stavite neki težak predmet. Nemojte upotrebljavati deformiranu ili oštećenu bateri
HR69Dodatne informacijeNapomene o odlaganju ili promjeni vlasnika memorijske karticeČak i ako izbrišete podatke s memorijske kartice ili formatirate m
HR7Za korisnike u EUROPINapomena za korisnike u zemljama koje primjenjuju EU smjerniceProizvođač ovog uređaja je Sony Corporation 1-7-1 Konan Minato-k
HR70Ulazne i izlazne priključniceA/V Remote priključnica: Komponentna video i audio izlazna priključnicaHDMI OUT priključnica HDMI minipriključnicaUSB
HR71Dodatne informacijeDizajn i tehničke značajke kamkordera i pribora podložni su promjenama bez najave. Proizvođač ne preuzima odgovornost za eventu
HR72 Logotip SDXC je zaštićeni znak tvrtke SD-3C, LLC. MultiMediaCard je zaštitni znak tvrtke MultiMediaCard Association.Nazivi svih ostalih spome
HR73Kratki pregledKratki pregledIndikatori na zaslonuU srediniLijevo DesnoDoljeLijevoIndikator ZnačenjeTipka MENUSelf-timer snimanje Wide Mode [Fac
HR74DoljeIndikator ZnačenjeTipka View ImagesWind Noise Reduct. Audio ModeAudio Rec LevelAudio Level DisplayEV AE Shi Automatska/ručna ekspozicijaIR
HR75Kratki pregledTražilo (str. 29)Senzor okularaPreklopka za podešavanje objektiva tražila (str. 29)Tipka PHOTO (str. 35)Indikatori (vide
HR76MikrofonHvataljka za remen za nošenje na ramenuPreklopka zuma (str. 20)Preklopka brzine zuma (str. 20)Prekidač zuma (str. 20)Tipka MAN
HR77Kratki pregledDC IN priključnica (str. 17)Priključnica (slušalice)Uporaba slušalica sa stereo minipriključkom.A/V Remote priključnica (str
Popis izbornika nalazi se na stranicama 59 do 61.SONY - NEX-VG30_30H_30E_30EH HD kamkorder.indd 78SONY - NEX-VG30_30H_30E_30EH HD kamkorder.indd 7
SONY - NEX-VG30_30H_30E_30EH HD kamkorder.indd 79SONY - NEX-VG30_30H_30E_30EH HD kamkorder.indd 79 1/10/2013 12:57:21 PM1/10/2013 12:57:21 PM
HR8Zbrinjavanje starih baterija (primjenjuje se u Europskoj Uniji i ostalim europskim zemljama s posebnim sustavima zbrinjavanja)Ova oznaka na baterij
Dodatne informacije o ovom proizvodu i odgovore na često postavljana pitanja možete pronaći na Sonyjevoj stranici za podršku korisnicima (Customer Sup
HR9Uporaba kamkordera Nemojte držati kamkorder za sljedeće dijelove niti za pokrove priključnica.Tražilo LCD zaslonObjektiv (NEX-VG30H/VG30EH)Sjenil
Comments to this Manuals