Printed in Malaysia© 2005 Sony Corporation2-588-603-62(1)BruksanvisningMZ-RH910Använda spelaren ____________Använda programvaran ________Hi-MD Walkman
10Kontrollera medföljande tillbehörOptisk kabel (förutom de nordamerikanska och mexikanska modellerna) (1)Klämfilter (litet)• för modeller för Nordame
100Skriva ljuddata till en cd-r/cd-rw-skivaDu kan skriva spår i My Library i SonicStage till en cd-r/cd-rw-skiva. Analoga spår som har spelats in på e
1014 Klicka på mitt på skärmen.De valda albumen eller spåren visas till höger på skärmen (cd-r/cd-rw) som en preliminär lista över poster som ska sk
102Använda SonicStage HelpSonicStage Help innehåller utförlig information om hur du använder SonicStage. I SonicStage Help kan du enkelt söka efter i
1031 Dubbelklicka på [Overview] i den vänstra rutan.2 Klicka på [About This Help File].Förklaringen visas i den högra rutan.3 Läs texten.Rulla i texte
104Söka efter information i SonicStage HelpKlicka på [Contents] till vänster i fönstret Help så visas en lista över posterna för varje åtgärd. Klicka
105Vi rekommenderar att du säkerhetskopierar dina musikdata, ifall hårddisken skulle gå sönder eller du måste byta ut datorn.Säkerhetskopiera ljuddata
106Använda MD Simple BurnerInnan du använder MD Simple BurnerMed MD Simple Burner kan du spela in musikspår från en ljud-cd-skiva i cd-enheten på dato
107Spela in med MD Walkman (Simple mode)1 Sätt i en inspelningsbar skiva i MD Walkman och anslut sedan MD Walkman till datorn.Mer information om anslu
108Spela in med datorn (Standard mode)När du vill starta MD Simple Burner klickar du på [Start] – [All Programs]* – [MD Simple Burner] – [MD Simple Bu
109Fönstret för inspelning av valda spår från en ljud-cd-skiva[Erase]Skivnamn (md-skiva)Spårinformation (cd-skiva) AlbumtitelListruta i inspelningsläg
11Använda spelarenHur du använder de medföljande klämfiltrenNär du använder spelaren ansluten till en dator är det viktigt att du ansluter klämfiltren
110Övrig informationAvinstallera SonicStage/MD Simple BurnerSå här avinstallerar du SonicStage/MD Simple Burner.1 Klicka på [Start]–[Control Panel]*.∗
111Om upphovsrättsskyddMed OpenMG-tekniken kan du lyssna på digital musik samtidigt som upphovsrätts-innehavarens rättigheter skyddas.Begränsningar be
112FelsökningFölj nedanstående steg om det inträffar problem när du använder SonicStage/MD Simple Burner.1 Kontrollera symtomen i avsnittet ”Felsöknin
113Programvaran kan inte installeras på datornFel Orsak/åtgärdOm installationen misslyckades.Du använder ett operativsystem som inte stöder denna prog
114Använda en MD Walkman ansluten till datornFel Orsak/åtgärdDatorn känner inte igen MD Walkman.MD Walkman är inte ordentligt ansluten till datorn med
115IndexAA-B Repeat 40Angående placering 90Ansluta 107analogt 32dator 59digitalt 19under uppladdning 15ATRAC3plus 82Avinstallera 110AVLS 54BBatteri 15
116SSimple mode 107Skivläge 56Slå ihop spår 52Snabbläge 55SonicStage 93SonicStage Help 102Språk i teckenfönster 57Spårmarkeringlägga till 34, 51radera
12KontrollerSpelarenA MIC (PLUG IN POWER), uttag1)B LINE IN (OPT), uttagC HOLD-reglageFör reglaget i pilens riktning om du vill avaktivera spelarens k
13Md-spelarens teckenfönsterA Fält för funktionsvisningVisar symbolen för respektive funktion.x: stoppN: uppspelningX: pausm: snabbspola bakåtM: snabb
14Öronsnäckor med fjärrkontroll (gäller inte modeller för Nordamerika)A VOL (volym), knapp med + eller –B HOLD-reglageFör reglaget i pilens riktning o
15Komma igångLadda upp det uppladdningsbara batteriet innan du använder det.1Sätta i det uppladdningsbara batteriet.2Ladda upp det uppladdningsbara ba
16z•Om visningen försvinner efter en kort stund är det uppladdningsbara batteriet tillräckligt laddat.• Om det uppladdningsbara batteriet är helt tömt
174Lås upp kontrollen.Skjut HOLD i pilens motsatta riktning (.) på spelaren eller fjärrkontrollen för att låsa upp kontrollerna.Modeller som levereras
18Vid kontinuerlig uppspelning i Hi-MD-läge(Enhet: ca timmar)(JEITA)Vid kontinuerlig uppspelning i MD-läge(Enhet: ca timmar)(JEITA)• Stäng av md-spela
19Spela in en skiva direktDet här avsnittet beskriver hur du gör digitala inspelningar med hjälp av en optisk kabel ansluten till en cd-spelare, digit
2Utsätt inte denna apparat för regn eller fukt, för att undvika risken för brand och/eller elektriska stötar.Täck inte över apparatens ventilation med
202Sätt i en inspelningsbar skiva.1Skjut OPEN åt sidan för att öppna locket.2Sätt i en skiva med etikettsidan framåt och tryck ned luckan så att den s
214Spela in en skiva.1Välj och gör paus i den ljudkälla som du vill spela in.2Kontrollera att x-indikeringen visas i teckenfönstret.3När spelaren är s
22• Innan du spelar in på en 1 GB Hi-MD-skiva ansluter du den medföljande nätadaptern till spelaren, laddar det uppladdningsbara batteriet helt (batte
23Spela upp en skiva direkt1Sätt i en inspelad skiva.1Skjut OPEN åt sidan för att öppna locket.2Sätt i en skiva med etikettsidan framåt och tryck ned
24Ljudet kan hoppa om:• spelaren utsätts för hårda, upprepade stötar.• skivan är smutsig eller repig.När du använder en skiva i Hi-MD-läge kan ljudför
25Använda menyerAnvända menyalternativenMd-spelaren har många menyer med praktiska funktioner för inspelning, uppspelning, redigering och annat.Du stä
26MenylistaFöljande tabell visar vilka menyalternativ du kan välja. Menyalternativen kan endast ställas in med spelaren.Alternativen under ”Meny 1” är
27REC Settings REC Mode Väljer inspelningsläge (PCM, Hi-SP eller Hi-LP).sidan 32REC Level* Ändrar inspelningsnivån manuellt. sidan 33MIC AGC* Ställer
28Olika sätt att spela inInnan du börjar spela inOm driftslägetSpelaren har två driftslägen ”Hi-MD-läget” och ”MD-läget”. Driftsläget känns av automat
29Visa diverse informationDu kan kontrollera den inspelningstid som återstår, spårnummer osv. under inspelningen och i stoppläge.1 Gå till menyn och v
3Information för användareGällande medföljande programvara• Upphovsrättslagen förbjuder reproduktion, helt eller delvis, av programvaran eller av hand
30Under inspelning •När en skiva som använts i Hi-MD-läget sätts i visas det lediga utrymmet som ”2,0 MB” när den återstående inspelningstiden når ”–0
31När du spelar in med en mikrofon kan du välja läget för automatisk justering, som anpassar mikrofonens inspelningsnivå efter ljudkällan.1 Gå till me
32Spela in från en tv eller radio (Analog Recording)I det här avsnittet beskrivs hur du spelar in från en enhet med analoga utgångar, exempelvis en ka
33zLjudenheter som klarar lägena linjär PCM, Hi-SP och Hi-LP är märkta med någon av logotyperna eller .• Du bör använda nätadaptern när du ska göra
34Lägga till spårmarkeringar under inspelningDu kan lägga till spårmarkeringar (spårnummer) under inspelningen för att dela upp materialet i separata
35Spela in utan att skapa en ny gruppSpelaren är fabriksinställd att automatiskt skapa en ny grupp för varje inspelning. Spela in utan att skapa en ny
36Starta/stoppa inspelningen synkroniserat med ljudkällan (Synchro-recording)När du gör en digital inspelning (till exempel från en CD) startas och st
37Olika typer av uppspelningVisa diverse informationUnder uppspelningen kan du kontrollera namn på spår och skivor osv.1 Gå till menyn och välj ”Displ
38Välja uppspelningslägeDu kan lyssna på spår i olika uppspelningslägen. Uppspelningsläget kan bestå av en kombination av huvuduppspelningsläget, unde
393 Vrid vridratten för att välja önskat spår och tryck på den för att bekräfta ditt val.Det valda spåret spelas upp. Spelaren spelar spåren i gruppen
4InnehållOm tillgängliga funktioner och medföljande handböcker ... 8Använda spelarenKontroller ..
402 Upprepa steg 1 om du vill bokmärka fler spår.Spela upp bokmärkta spår1 Utför steg 1 och välj ”BookmarkPlay” i steg 2 i ”Spela upp spår i huvudupps
41Du kan använda funktionen för upprepad uppspelning om du vill upprepa spåren i alla uppspelningslägen förutom om du väljer A-B Repeat-uppspelning.1
423 Vrid på vridratten för att välja den första bokstaven i namnet du vill söka efter och bekräfta genom att trycka på den.Följande bokstäver kan välj
43Avbryta inställningenVälj ”Normal” i steg 1.Så här ändrar och lagrar du ljudet (gäller inte europeiska modeller)Du kan förändra ljudet och lagra res
44Redigera inspelade spårFöre redigering• Innan du redigerar innehåll på en 1 GB Hi-MD-skiva ansluter du den medföljande nätadaptern till spelaren, la
45Om teckenutbudetSamtidigt som du använder spelarens funktioner kan du välja tecken från teckenutbudet i teckenfönstret. Teckenutbudet består av följ
46Markören blinkar i bokstavsinmatningsområdet.3 Vrid vridratten neråt.Flyttar markören från bokstavsinmatningsområdet till teckenutbudet.4 Välj en bo
47Tilldela spår eller grupper en ny grupp (Group Set)Med den här funktionen kan du tilldela befintliga spår eller grupper en ny grupp och tilldela ett
483 Vrid vridratten för att välja numret för det önskade sista spåret och tryck på den för att bekräfta ditt val.På så sätt väljer du det sista spåret
49Om det valda spåret inte finns i en grupp visas namnet på det valda spåret med ”B” i teckenfönstret.2 Om du flyttar ett spår från en grupp, eller om
5Redigera inspelade spår ... 44Före redigering ...
50Radera spår och hela skivan (Erase)Observera att när en inspelad post har raderats så kan den inte återställas. Var noga med att kontrollera innehål
511 Spela upp skivan som du vill radera och kontrollera innehållet.2 Tryck på x.3 Gå till menyn och välj ”Edit” - ”Erase” - ”All Tr Erase”.”ALL TRACKS
52Lägga till spårmarkeringar under inspelning (förutom under synkroniserad inspelning)Tryck på T MARK på spelaren vid den punkt där du vill lägga till
53Formatera skivan (Format)När du använder en skiva i Hi-MD-läge kan du använda funktionen Format för att återställa en skiva som den var när den köpt
54Andra funktionerÄndra vilka menyalternativ som visas (Menu Mode)Du kan ange att alla alternativ ska visas på menyn (Advanced mode) eller endast de v
55Spara inställningar för enskilda skivor (Disc Memory)Spelaren är fabriksinställd på att lagra inställningar för varje skiva automatiskt. Spelaren la
56Välja skivläget (Disc Mode)När du sätter i en 60/74/80-minuters standardskiva (tom) i spelaren kan du använda den här funktionen för att ange om ski
57Byta funktionsriktning i teckenfönstretNär du vrider vridratten nedåt rullas teckenfönstret nedåt. Detta är fabriksinställningen. Du kan ändra fabri
58Använda spelaren med en datorSå här kan du använda spelaren om du ansluter den till en dator Om du vill använda spelaren ansluten till en dator inst
59Ansluta spelaren till datornNär du ansluter USB-kabeln direkt till spelarens uttag för USB-anslutning, får spelaren ström från USB-porten på datorn.
6Använda programvaranVad du kan göra med SonicStage/MD Simple Burner ...88Installera ...
60• Om du använder spelaren när den är ansluten till datorn rekommenderas du att sätta i ett fulladdat uppladdningsbart batteri, som säkerhetsåtgärd m
61Visa andra data än ljuddata som finns lagrade på en skiva i spelarens teckenfönster (File List)Om du använder en skiva i Hi-MD-läge kan du visa andr
62Lagringsutrymme per skiva (formaterad med spelaren/programvaran SonicStage)Typ av skiva Sammanlagd storlekSkivhanterings-utrymme1)2)1)Detta utrymme
63Ytterligare informationFörsiktighetsåtgärderSäkerhetStoppa inte in främmande föremål i DC IN 3V-uttaget.Strömkällor• Använd nätström, uppladdningsba
64• Om kapaciteten hos det uppladdningsbara batteriet sjunker till under hälften av normal nivå bör du byta ut det mot ett nytt.• Om spelaren inte har
65Tekniska dataLjudsystemDigitalt ljudsystem för MiniDiscSystemMiniDisc-system, Hi-MD systemLaserdiodMaterial: GaAlAsVåglängd: λ = 790 nmEmission: kon
66Tillbehör som inte ingårOptisk kabel:POC-15B, POC-15ABAnslutningskabelRK-G129, RK-G136StereomikrofonerECM-MS907, ECM-MS957 Stereohörlurar/öronsnäcko
67Felsökning och förklaringarFelsökningOm det uppstår problem medan du använder spelaren bör du följa anvisningarna nedan innan du kontaktar närmaste
68Under inspelningSymtom Orsak/åtgärd”NOT ENOUGH POWER TO REC” visas och det går inte att spela in på en 1 GB Hi-MD-skiva.• Det går inte att spela in
69Det går inte att öppna luckan efter inspelningen.• Luckan kan inte öppnas förrän ”SYSTEM FILE WRITING” försvinner från teckenfönstret.”TRACK FULL” v
7
70Under uppspelningSymtom Orsak/åtgärdEn skiva spelas inte upp normalt.• Upprepad uppspelning är vald., Återgå till normal uppspelning (sidan 41) geno
71Det kommer inget R-kanalljud vid uppspelning av ett spår som spelats in från en kassettbandspelare eller via en förstärkare, eller när jag lyssnar p
72Spår kan inte kombineras.• Detta beror på en begränsning i MiniDisc-systemet. När spåren är utspridda och längden på varje spår är kort* är det möjl
73När spelaren är ansluten till datornSymtom Orsak/åtgärdDatorn känner inte av spelaren.• Den medföljande USB-kabeln är inte ordentligt ansluten., Ans
74Du kan inte hämta spår som tar upp återstående inspelningstid på skivan.• Den minsta tid som kan spelas in på skivan är vanligtvis 2 sekunder i SP-l
75Spelaren fungerar dåligt eller inte alls.• Det uppladdningsbara batteriet är inte laddat., Ladda upp det uppladdningsbara batteriet.• Volymen är låg
76Driftsläget för en tom 60/74/80-minuters standardskiva skiljer sig från läget efter en formatering eller läget som är valt i programmet SonicStage.•
77MeddelandenOm något av följande meddelanden visas i teckenfönstret på spelaren kan du ta hjälp av tabellen nedan.Meddelande Betydelse/åtgärdAVLS NO
78CANNOT SET • Du försökte ställa in ”Time Mark” under synkroniserad inspelning.• Du valde ”REC Level” utan att spelaren var i inspelnings- eller paus
79IN MENU • Du tryckte på en knapp på fjärrkontrollen medan du valde en meny på md-spelaren.LOW BATTERY • Batterierna är svaga. , Ladda upp det upplad
8Om tillgängliga funktioner och medföljande handböckerDet här avsnittet förklarar funktionerna i den här bärbara MiniDisc-spelaren och beskriver de ha
80P/B ONLY DISC • Du försökte spela in eller redigera en förinspelad skiva (P/B står för ”playback”, uppspelning)., Sätt i en inspelningsbar skiva.PC
81TRK FROM PC NO REC• Du försökte spela in mitt i ett skyddat spår som överfördes från datorn.• Du försökte spela in mitt i ett spår som spelades in i
82FörklaringarOm Hi-MD”Hi-MD” är ett nytt MiniDisc-format.Med den nya komprimeringstekniken för ATRAC3plus-ljud är Hi-MD ett nytt inspelningsformat so
83Om ”Systemfilen”Systemfilen är det utrymme på skivan som används för att lagra annan information än ljudfiler, t.ex. spårnummer.Om MiniDisc-spelaren
84När du använder en skiva i MD-lägetDet går inte att spela in i MD-läge med den här spelaren.Om inspelningsbara ljudformatVilka ljudformat som kan sp
85Viktigt vid digital inspelningSpelaren använder ett seriellt kopieringshanteringssystem (Serial Copy Management System) vilket gör att det bara går
86Skillnad mellan digital (optisk) och analog (linje) ingångLjudingången på spelaren fungerar både som digital och analog ingång. Anslut spelaren till
88Vad du kan göra med SonicStage/MD Simple BurnerMed SonicStage kan du importera ljuddata till datorn från musikkällor, exempelvis ljud-cd-skivor och
89Använda programvaranGrundläggande hantering av en MD WalkmanOrdna den systemmiljö som krävs (sidan 90)Installera programvaran på datorn (sidan 91)So
9Använda programvaran (sidan 88 till 114)Det här avsnittet beskriver installation och grundfunktionerna i de medföljande programmen SonicStage och MD
90InstalleraOrdna den systemmiljö som krävsFöljande systemmiljö krävs för programvaran SonicStage Ver. 3.0/MD Simple Burner Ver. 2.0 till MD Walkman.P
91Installera programvaran på datornInnan du installerar programvaran• Stäng alla antivirusprogram, eftersom sådana ofta kräver stora systemresurser.•
924 Klicka på [Install SonicStage and MD Simple Burner] och följ instruktionerna.Läs instruktionerna noggrant.Beroende på region kan knapparna (föruto
93Använda SonicStageImportera ljuddataI det här avsnittet beskrivs hur du spelar in och lagrar ljuddata från en cd-skiva till My Library i SonicStage
943 Peka på [ Music Source] längst upp till vänster på skärmen och klicka på [Import a CD].Vyn växlas till skärmen ”Music Source” (Importing CD) och
95Överföra ljuddata från datorn till MD WalkmanLjuddata som lagrats på My Library i SonicStage kan överföras till MD Walkman hur många gånger som hels
964 Om det behövs ändrar du överföringsläge.Som standard överförs spår i formatet OpenMG (PCM/ATRAC3/ATRAC3plus) i samma format och bithastighet (norm
97Överföra ljuddata från MD Walkman till datornLjuddata som har överförts från datorn och lagrats på MD-enheten kan överföras tillbaka till My Library
984 Klicka på mitt på skärmen.Överföringen av de spår du markerade i steg 3 startar.Avbryta överföringenKlicka på .Importera omslagsgrafik som skap
994 Klicka på mitt på skärmen.Dialogrutan ”Import” visas.5 Klicka på [Yes].Importen av de spår du markerade i steg 3 startar.Stoppa importenKlicka p
Comments to this Manuals