BedienungsanleitungMZ-RH12-669-084-31 (1)Hi-MD Walkman®Portable MD RecorderMZ-RH1.DE.2-669-084-31(1)© 2006 Sony Corporation„WALKMAN“ und das „WALKMAN“
Verwendung der mitgelieferten FerritkerneIm Lieferumfang dieses Recorders befinden sich Ferritkerne für die mitgelieferte Fernbedienung, das gesondert
Optionales Zubehör• Optisches Kabel POC-15B, POC-15AB• Verbindungskabel RK-G129, RK-G136• Stereo-Mikrofone ECM-MS907, ECM-719• Stereokopfhörer/-ohrhör
Übersicht über Teile und BedienelementeRecorderFernbedienung12MZ-RH1.DE.2-669-084-31(1)
Taste OPEN ( Seite 31, 39) Buchse LINE IN (OPT) ( Seite 37) Buchse MIC (PLUG IN POWER)* ( Seite 31) Buchse (Ohrhörer)/LINE OUT ( Seite 39
Vorbereitungen für die Stromversorgung Laden Sie den Akku auf, bevor Sie ihn das erste Mal verwenden bzw. wenn er entladen ist.Während des Ladevorgang
Laden des Akkus über eine Verbindung mit dem Computer (USB-Anschluss (Bus Power))Sie können den Akku des Recorders aufladen, indem Sie den Recorder mit
Lebensdauer des Akkus1)Dieser Wert ändert sich je nach Verwendung des Recorders.Permanente Aufnahme/Wiedergabe im Hi-MD-Modus(Angabe in Stunden – Annä
Verwendbare MD-TypenDieser Recorder unterstützt die folgenden MDs:Hi-MD-MD mit 1 GB Standard-MD 60/74/80 MinutenDie Betriebsmodi des RecordersDer Reco
Verwenden des Recorders mit einem ComputerMöglichkeiten beim Anschluss an einen Computer Bei Verwendung der mitgelieferten Software• Übertragung von A
Installation der Software SonicStage/MD Simple BurnerSystemanforderungenDie folgenden Systemanforderungen müssen erfüllt sein, damit Sie die Software
AchtungUm die Gefahr von Bränden oder elektrischen Schlägen zu verringern, darf dieses Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden.Stellen S
Installieren von SonicStage/MD Simple Burner auf dem ComputerStellen Sie sicher, dass der Treiber für diesen Recorder von der mitgelieferten CD-ROM in
Anschließen des Recorders an den ComputerSchließen Sie den Recorder wie unten beschrieben an den Computer an.HinweisBei der Verwendung von Windows ME
Trennen der USB-Verbindung am ComputerAchten Sie darauf, den Recorder wie folgt zu entfernen. Andernfalls könnten die Daten beschädigt werden.1 Stell
Verwenden von SonicStageImportieren von AudiodatenAudiodaten von einer Audio-CD können mit SonicStage aufgenommen und im Ordner „Eigene Bibliothek“ ge
Übertragen von Audiodaten vom Computer auf den RecorderAudiodaten, die in SonicStage unter „Eigene Bibliothek“ gespeichert sind, können auf den Record
Übertragung von Audiodaten vom Recorder auf den ComputerAudiodaten, die vom Computer übertragen und auf einer MD gespeichert bzw. mit diesem Recorder
Hinweise• Wenn eine im Hi-MD-Modus verwendete MD in den Recorder eingelegt wird und die Lasche für den Überspielschutz geöffnet ist, können keine Aud
Verwenden von MD Simple BurnerMit MD Simple Burner können Sie Musiktitel von einer Audio-CD im CD-Laufwerk des Computers aufnehmen und direkt auf den
Aufnehmen über die Funktionen des Computers (Standardmodus)1 Legen Sie eine MD in den Recorder ein, und verbinden Sie den Recorder mit dem Computer (
Fenster für die Aufnahme ausgewählter Titel einer Audio-CD[CONFIG]Über diese Schaltfläche können Sie– ein CD-Laufwerk auswählen– Informationen zur Vers
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern
Speichern von Nicht-Audiodaten auf einer MDWenn Sie einen Recorder mit einer MD im Hi-MD-Modus an einen Computer anschließen, wird die MD von Windows
31MZ-RH1.DE.2-669-084-31(1)Bespielen einer MDBespielen einer MDBespielen einer MD In diesem Abschnitt wird die Aufnahme über ein Stereomikrofon beschr
32MZ-RH1.DE.2-669-084-31(1)3 Bestätigen Sie den Betriebsmodus.Dieser Recorder hat zwei Betriebsmodi: „Hi-MD-Modus“ und „MD-Modus“. Der Betriebsmodus
33MZ-RH1.DE.2-669-084-31(1)Bespielen einer MD5 Stellen Sie sicher, dass die Betriebsanzeige nicht leuchtet (), und drücken und schieben Sie die Tast
34MZ-RH1.DE.2-669-084-31(1)Hinweise• Stellen Sie den Recorder zum Aufnehmen an einem stabilen Ort auf, an dem er keinen Erschütterungen ausgesetzt is
35MZ-RH1.DE.2-669-084-31(1)Bespielen einer MDSo ändern Sie die Anzeige am RecorderDrücken Sie wiederholt die Taste DISPLAY/MENU. Bei jedem Tastendruck
36MZ-RH1.DE.2-669-084-31(1)Display an der Fernbedienung MD-Anzeige Titelnummer/Gesamtanzahl der Titel auf einer MD Informationsdisplay Siehe „So än
37MZ-RH1.DE.2-669-084-31(1)Bespielen einer MDAufnehmen von einem extern angeschlossenen GerätÜber ein optisches Kabel können Sie digitale Aufnahmen vo
38MZ-RH1.DE.2-669-084-31(1)7 Drücken und schieben Sie die Taste REC am Recorder in die Aufnahmeposition, und beginnen Sie mit der Wiedergabe der Tonq
Abspielen einer MDAbspielen einer MD1 Drücken Sie die Taste OPEN, um den Deckel zu öffnen (). Legen Sie eine MD in Pfeilrichtung ein (), und schlie
Hinweise für Benutzer ...6Funktionen dieses Produkts ...8VorbereitungenPrüfung der mitgelieferten Zubeh
Grundlegende WiedergabefunktionenZweck Bedienungsschritte am Recorder (Bedienungsschritte an der Fernbedienung in Klammern)WiedergabeWiedergabe ab dem
Elemente im Display während der WiedergabeDisplay am Recorder Ladestandsanzeige ( Seite 15) Betriebsanzeige Nach einem Bearbeitungsvorgang während
Display an der Fernbedienung MD-Anzeige Titelnummer/Gesamtanzahl der Titel auf einer MD Informationsdisplay Siehe „So ändern Sie die Anzeige an der
• Bei Auswahl von „Group“, „Artist“ oder „Album“Wiederholen Sie den Vorgang in Schritt 2, um Gruppe, Interpret oder Album wie gewünscht auszuwählen,
Löschen von LesezeichenDrücken Sie den Jog-Lever während der Wiedergabe des Titels, dessen Lesezeichen Sie löschen möchten, mindestens 2 Sekunden lang
Einstellen des KlangsDie folgenden drei Toneffekte stehen zur Verfügung:• V-SUR (Virtual-Surround VPT Acoustic Engine): Bietet 4 virtuelle Surround-K
Individuelle Anpassung der KlangqualitätSie können den Klang ganz nach Ihren Vorstellungen anpassen und zwei Klangschemata unter „Custom1“ und „Custom
BearbeitenUnterteilen eines Titels (Divide)Sie können einen Titel an Hand einer Spurmarkierung während der Wiedergabe unterteilen, sodass der Teil des
Zusammenfügen von Titeln (Combine)Sie können eine Spurmarkierung löschen, um die Titel vor und nach der Spurmarkierung zu verbinden. Diese Funktion st
Verwenden des MenüsVerwenden des Menüs · CANCELDISPLAY/MENUJog-Lever (FF, FR, /ENT)1 Drücken Sie die Taste DISPLAY/MENU mindestens 2 Sekunden lang.
InhaltsverzeichnisVerwenden des MenüsVerwenden des Menüs ... 49Menüs für die Aufnahme ... 50Manuelles
Menüs für die AufnahmeWählen Sie im Menü die Option „REC Settings“ aus. Menü-Einstellungen für die Aufnahme können nur am Recorder vorgenommen werden.
Einstellungen für die Mikrofonaufnahme („MIC AGC“)Wenn das aufgenommene Material (z.B. Musik) leise, die Umgebungsgeräusche (z.B. Publikumsgeräusche,
Vor der Zeitangabe von Spurmarkierungen, die mit Hilfe der Funktion „Time Mark“ hinzugefügt wurden, wird ein „T“ angezeigt.Hinweise• Die Festlegung
• Sie können den Aufnahmepegel während der Aufnahme durch Verschieben des Jog-Levers anpassen.• Selbst nach Beendigung der Aufnahme bleibt die Eins
Menüs für die BearbeitungMenüs für die Bearbeitung stehen sowohl auf dem Recorder als auch auf der Fernbedienung zur Verfügung.Vor dem BearbeitenBeweg
Die Löschfunktion („Erase“)Löschen eines Titels oder einer GruppeHinweis: Nach Löschen eines aufgenommenen Elements kann dieses nicht wiederhergestell
Verschieben eines Titels auf einer MDSie können einen Titel aus einer Gruppe in eine andere Gruppe verschieben oder aus einer Gruppe entfernen. Wenn S
Benennen von Aufnahmen (Title Input)Im Wiedergabe- oder Stopp-Modus können Sie einem Titel Namen hinzufügen.• Hinzufügen eines Titel-, Interpreten- od
2 Wählen Sie einen Buchstaben durch Drehen des Lautstärkereglers VOL +/- aus, und drücken Sie den Jog-Lever, um die Auswahl zu bestätigen.Der ausgewä
Elemente Optionen (auf der Fernbedienung angezeigte Elemente in Klammern) (: Standardeinstellung)EL Light2)Auto Off Wenn 10 Sekunden lang kein Bedie
Hinweise für BenutzerHinweise zur mitgelieferten Software SonicStage/MD Simple Burner• Copyright-Gesetze untersagen die teilweise oder vollständige R
Einstellungen für das Display am Recorder („EL Light“)Hinweise• Auch wenn „EL Light“ auf „Auto Off“ eingestellt ist, schaltet sich das Display unter
Einstellen der UhrWenn die Uhr eingestellt ist, fügt der Recorder jedem aufgenommenen Titel automatisch Aufnahmedatum und -uhrzeit hinzu. Diese Funkti
FehlerbehebungFehlerbehebungTritt während des Recorderbetriebs ein Problem auf, führen Sie zunächst die nachfolgend beschriebenen Schritte durch, bevo
Während der Recorder an den Computer angeschlossen istSymptom Ursache und/oder KorrekturDer Recorder wird nicht vom Computer erkannt. Das USB-Kabel w
Symptom Ursache und/oder KorrekturDer Akku kann über den USB-Anschluss (Bus Power) nicht ausreichend aufgeladen werden. Wenn Sie den Recorder bediene
Symptom Ursache und/oder KorrekturSie können die verbleibende Aufnahmedauer auf der MD nicht nutzen, indem Sie Audiodaten vom Computer übertragen. Au
Symptom Ursache und/oder KorrekturDie Aufnahme kann nicht fehlerfrei durchgeführt werden. Die Audioquellen sind möglicherweise nicht richtig angeschl
Fortsetzung Symptom Ursache und/oder KorrekturDie Dauer der bereits aufgezeichneten Titel plus die noch verfügbare Aufnahmedauer ergibt möglicherweis
Symptom Ursache und/oder KorrekturEs kommt zu heftigen statischen Störgeräuschen. Starke Magnetfelder von einem Fernseher oder ähnlichen Geräten stör
Während der BearbeitungSymptom Ursache und/oder KorrekturDer Deckel lässt sich nicht öffnen. Der Recorder speichert die Daten eines Bearbeitungsvorga
Programm © 2001, 2002, 2003, 2004, 2005 Sony CorporationDokumentation © 2006 Sony CorporationWarenzeichen• SonicStage ist ein Warenzeichen oder einge
AndereSymptom Ursache und/oder KorrekturDer Recorder funktioniert nicht oder nicht einwandfrei. Der Akku ist nicht geladen. Laden Sie den Akku. Die
MeldungenMeldung Ursache und/oder KorrekturACCESS Der Recorder schreibt Daten auf die MD, oder der Computer liest Daten von der MD, während der Recor
Meldung Ursache und/oder KorrekturCANNOT SET Sie haben während der Aufnahme oder einer Aufnahmepause im Menü des Recorders „REC Mode“ oder „Group REC
Meldung Ursache und/oder KorrekturLINE OUT NO VOL OPERATION Sie haben versucht, die Lautstärke zu ändern, obwohl „Audio Out“ im Menü auf „Line Out“
Meldung Ursache und/oder KorrekturRECONNECT USB Sie haben am Computer oder Recorder bereits Bedienvorgänge ausgeführt, bevor der Recorder vom Compute
Weitere InformationenSicherheitsmaßnahmenSicherheit• Stecken Sie keine Fremdkörper in die USB-Anschlussbuchse.• Berühren Sie die optische Linse am Rec
Ladevorgang• Laden Sie mit dem mitgelieferten Netzteil, dem Netzkabel oder dem USB-Kabel ausschließlich den im Lieferumfang enthaltenen Akku oder eine
OhrhörerVerkehrssicherheitVerwenden Sie die Ohrhörer nicht beim Autofahren, Radfahren, oder wenn Sie ein anderes motorisiertes Fahrzeug führen. Dies k
Kondensation von FeuchtigkeitWenn der Recorder direkt von einer kalten in eine warme Umgebung gebracht oder in einem sehr feuchten Raum abgestellt wir
Von diesem Recorder unterstützte AudioformateAufnahme:Linear PCM (44,1 kHz/16 Bit)ATRAC3plus (Hi-SP, Hi-LP)ATRAC3 (LP2, LP4)ATRAC (SP)Wiedergabe:Linea
Funktionen dieses ProduktsMit diesem Recorder können Sie Audiodaten nicht nur aufnehmen und wiedergeben, sondern über die mitgelieferte Software Sonic
ErklärungenInformationen zu Hi-MD„Hi-MD“ ist ein neues MD-Format. Das neue Hi-MD-Aufnahmeformat verwendet die neue Audiokomprimierungstechnologie ATR
Liste der Aufnahmedauer bei den verschiedenen MDs (Annäherungswerte)Die Aufnahmedauer variiert je nach MD-Typ, MD-Modus, Codec und Bitrate. Bei Verwen
Bei Verwendung einer MD im MD-ModusBei der Aufnahme auf dem Recorder Aufnahmedauer*Codec/Bitrate Aufnahmemodus am RecorderStandard-MD 80 MinutenStan
Hinweise zur digitalen AufnahmeDieser Recorder setzt das Serial Copy Management System ein, bei dem von einem bespielt gekauften Datenträger nur digit
Unterschied zwischen (optischem) Digitaleingang und Analogeingang (Line-Eingang)Die Eingangsbuchse dieses Recorders funktioniert als digitale und anal
IImportieren 23Informationsdisplay 35Installieren 20LLebensdauer des Akkus 16Linear PCM 80Löschen 54MMD-Modus 59MD-Typ 17MD Simple Burner 19,
MZ-RH1.DE.2-669-084-31(1)
MZ-RH1.DE.2-669-084-31(1)
Printed in Malaysia* 2 6 6 9 0 8 4 3 1 (1)*MZ-RH1.DE.2-669-084-31(1)
VorbereitungenPrüfung der mitgelieferten Zubehörteile• Netzteil • Netzkabel1) (100 V – 240 V) • USB-Kabel • Fernbedienung2) • Ohrhörer • LIP-4WM Lit
Comments to this Manuals