3-265-976-21(1)Portable MiniDisc RecorderNávod k obsluzeFunkce rekordéru ___________________________________Funkce softwaru _________________________
10Kontrola dodaného příslušenstvíOptický kabel (1)Pouzdro pro přenášení baterie (1)Disk CD-ROM (SonicStage Ver. 2.0 a MD Simple Burner Ver. 2.0) (1)*P
11Pohled na ovládací prvkyRekordérA DisplejB GROUP tlačítkoC X tlačítko pauzaD END SEARCH tlačítkoE MENU tlačítkoF OPEN tlačítkoG VOL +*, – tlačítko*
12Displej rekordéruA MONO (monofonní) indikaceB LP indikace režimuC Zvukové indikaceD Indikace diskuZobrazuje, že se disk otáčí pro nahrávání nebo pře
13Sluchátka s dálkovým ovládánímA SponaB HOLD přepínačChcete-li zabránit náhodnému stisknutí tlačítek při nošení přehrávače, použijte tuto funkci.C (s
14ZačínámePřed použitím nabijte dobíjecí baterii. Přehrávač lze používat, i když není baterie nabitá, ale musí být připojen k síťovému adaptéru.1Vložt
152Nabijte dobíjecí baterii.1Připojte síťový adaptér do zásuvky DC IN 3V.2Stiskněte x•CANCEL/CHG, když je přehrávač zastaven.Nápis „Nabíjení“ bliká, n
163Zapojení přehrávače a odblokování ovládacích prvků.1Připojte sluchátka s dálkovým ovládáním do i.2Posunutím HOLD proti směru šipky (.) odemknete ov
17Okamžité nahrávání na minidisk!Tato část obsahuje základní pokyny pro digitální nahrávání prostřednictvím optického kabelu připojeného k přehrávači
182Proveďte zapojení. (Pevně a důkladně zapojte kabely do správných zdířek.)3Nahrajte minidisk.1Pozastavte zdroj zvuku, který chcete nahrát.2Když je r
19Pokud nezačne nahrávání• Ujistěte se, že není rekordér zamčený (strany 11, 16).• Ujistěte se, že není disk chráněn proti zápisu (strany 17, 54).• Na
2Zabraňte nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem – nevystavujte přístroj dešti ani vlhku.Nepřikrývejte ventilační otvory přístroje papírem, u
20Okamžité přehrávání minidisku!1Vložte minidisk.1Stisknutím tlačítka OPEN otevřete dvířka.2Vložte minidisk štítkem nahoru a zatlačením dvířka zavřete
21Pokud přehrávání nezačneUjistěte se, že rekordér není zamčený (strany 11, 16).PoznámkaV následujících případech může dojít k přeskakování přehrávané
22Různé způsoby nahráváníZobrazení různých informacíZbývající dobu, číslo skladby a jiné položky můžete zkontrolovat během nahrávání nebo při zastaven
23Spuštění/zastavení synchronizovaného nahrávání se zdrojem zvuku (Synchronizované nahrávání)Během synchronizovaného nahrávání rekordér spouští a zast
24Dlouhodobé nahrávání (MDLP)Zvolte režim nahrávání podle požadované doby záznamu.Stereofonní záznam je možný při dvojnásobku (LP2) nebo čtyřnásobku (
25Poznámky• Pro dlouhý záznam se doporučuje použít dodaný síťový adaptér. • Nahráváte-li v režimu LP4, ve velmi vzácných případech mohou určité zdroje
26Automatické označování skladeb (Automatické časové značení)Tato funkce slouží k automatickému přidávání značek skladeb v zadaných intervalech při zá
27Manuální nastavení úrovně záznamuPři nahrávání se hlasitost upravuje automaticky. V případě potřeby můžete nastavit hlasitost nahrávání ručně při di
28Způsoby přehráváníZobrazení různých informací Je možné zkontrolovat název skladby nebo disku, číslo skladby, uplynulou dobu aktuální skladby, počet
29Výběr režimu přehráváníK dispozici jsou různé režimy přehrávání, jako např. opakované přehrávání, náhodné přehrávání nebo přehrávání označených skla
3Upozornění pro uživateleDodaný software• Autorská práva zakazují šíření softwaru nebo doprovodné příručky jako celku nebo jeho částí a pronájem softw
30Přehrání označených skladeb1 Během přehrávání stiskněte tlačítko MENU.2 Několikrát stiskněte tlačítko . nebo >, dokud nebude na displeji blikat „
31Nastavení kvality zvukuPředvolenou kvalitu zvuku lze změnit a uložit výsledky do „SOUND1“ nebo „SOUND2“.1Během přehrávání stiskněte tlačítko MENU.2
32Úprava nahraných skladebPřed prováděním úpravSkladby je možné upravovat přidáním nebo odstraněním značek skladeb nebo pojmenováním skladeb a minidis
334Opakovaně stiskněte tlačítko . nebo >, dokud se na displeji nezobrazí následující položka. Potom stiskněte ENTER.Kurzor bliká v oblasti pro zadá
34PříkladPřesunutí skladby C (skladba číslo 3) ze třetí pozice na druhou.1Když přehráváte skladbu, kterou chcete přesunout, stiskněte MENU.2Opakovaným
35Přímé rozdělení skladby1Při přehrávání minidisku nebo při pozastavení stiskněte na rekordéru tlačítko T MARK na místě, které chcete označit. Přidá s
36PoznámkaKdyž vymažete značku skladby mezi dvěma následnými skladbami, které jsou přiřazeny do různých skupin, přiřadí se druhá skladba do skupiny, k
37Smazání celého diskuVšechny skladby i údaje na minidisku lze odstranit rychle a najednou.Uvědomte si, že odstraněný záznam nelze obnovit. Překontrol
38Použití skupinové funkceCo je skupinová funkce?Skupinová funkce umožňuje přehrávání disků s nastavením skupin. Skupinová funkce je výhodná pro přehr
39Nahrávání skladby do existující skupinyDo existující skupiny můžete přidat skladbu.1Stiskněte tlačítko GROUP a potom stiskněte . nebo >, dokud se
4ObsahFunkce rekordéruPohled na ovládací prvky ...11Začínáme ...
40Volba režimu přehrávání pro přehrávání skupin (Režim přehrání skupiny)V režimu přehrávání skupiny lze využít funkce přehrávání v náhodném pořadí a o
41Poznámky• Na disku je možné vytvořit maximálně 99 skupin. Pokud skladby, skupiny a název disku přesáhnou maximální počet, který lze zadat, nebude mo
422Stiskněte tlačítko x.3Stiskněte tlačítko MENU.4Stiskněte tlačítko . nebo >, dokud nebude na displeji blikat „EDIT“. Poté stiskněte ENTER.5Stiskn
433Stiskněte tlačítko . nebo >, dokud nebude na displeji blikat „Move“. Poté stiskněte ENTER.4Stiskněte tlačítko . nebo >, dokud nebude na displ
445Stisknutím . nebo > vyberte cílové umístění na disku a stiskněte tlačítko ENTER.Návrat k předchozímu nastaveníStiskněte tlačítko x.Zrušení přesu
45Další operacePraktická nastaveníRekordér obsahuje mnoho nabídek s užitečnými funkcemi pro nahrávání, přehrávání, úpravy atd.V následující tabulce js
46Upravování Přesun Změna pořadí skladeb a skupin. strana 33 (skladba) strana 42 (skupina)Mazání Vymazání skladeb, skupin nebo celého obsahu disku.str
47Použití položek v nabídcePoložku v nabídce lze nastavit následujícím způsobem.1 Stisknutím tlačítka MENU vstupte do nabídky.2 Stisknutím tlačítka .
48Vypnutí zvukového signáluZvukový signál lze vypnout a zapnout na rekordéru i na dálkovém ovládání.1Vstupte do nabídky a zvolte položku „OPTION“ - „B
49Poznámky• Když je režim napájení nastaven na „QUICK“, zůstává rekordér zapnutý, i když se na displeji nic nezobrazuje. To zkracuje životnost baterie
5Úprava nahraných skladeb ...32Před prováděním úprav ...
50Seznam nabídekNabídky na rekordéruPoložky uvedené v seznamu „Nabídka 1“ jsou volitelné a zobrazí se po stisknutí tlačítka MENU. Položky uvedené v s
51R-SETR-MODE SP (nastavení od výrobce) y LP2 y LP4 y MONORecVol Auto (nastavení od výrobce) y ManualTimeMk MK OFF (nastavení od výrobce) y MK ONG-REC
52Zdroje napájeníRekordér je možné napájet z domovního rozvodu elektrického proudu nebo pomocí těchto baterií:— Nikl-hydridová metalická dobíjecí bate
53Doplňkové informacePokyny pro zajištění bezpečnostiBezpečnostNevkládejte do konektoru DC IN 3V žádné předměty.Pokyny ke zdrojům napájení• Používejte
54Poznámky k nahráváníNež vyjmete disk MD po dokončení nahráváníZkontrolujte, že z displeje zmizel nápis „Edit“.Než vyjmete disk MD po dokončení přeno
55Technické údajeZvukový systémDigitální zvukový systém MiniDiscVlastnosti laserové diodyMateriál: GaAlAsVlnová délka: λ = 790 nmPerioda vyzařování: s
56Odstraňování problémů a vysvětleníProblémy a řešeníPokud se při provozu rekordéru setkáte s problémy, postupujte podle níže uvedených kroků.1Prověřt
57Nahrávání nelze správně provést.• Zvukové zdroje možná nejsou řádně zapojeny.,Odpojte zvukové zdroje a znovu je zapojte (strany 16, 18).• Přenosný p
58Během přehráváníNápis „TrFULL“ se objeví předtím, než disk dosáhne maximální doby pro záznam (60, 74 nebo 80 minut) a záznam nelze provést.• Příčino
59Během úpravZe sluchátek nevychází žádný zvuk.• Konektor sluchátek není dostatečně připojen., Zasuňte zástrčku sluchátek pevně do dálkového ovladače.
6Zdroje napájení ...52Životnost baterie ...
60Během používání skupinové funkceNení možné vymazat skladby, které byly přeneseny zpočítače.•Příčinou je omezení systému MiniDisc. Chcete-li vymazat
61OstatníPříznak Příčina a nápravaRekordér nefunguje vůbec nebo nefunguje správně.• Dobíjecí baterie není nabita., Nabijte dobíjecí baterii.• Hlasitos
62HlášeníPokud se na displeji rozsvítí následující hlášení, zkontrolujte níže uvedenou tabulku.Chybová hlášení Význam a odstraněníAVLS • AVLS je nast
63HOLD • Rekordér je uzamčen., Přesuňte HOLD proti směru šipky a odemkněte rekordér (strana 16).LoBATT • Slabá baterie. , Vyměňte suchou baterii (stra
64No SIG • Rekordér nezjistil žádné signály digitálního vstupu., Přesvědčte se, že je zdroj pevně připojen (strana 18).PbONLY • Pokoušeli jste se nahr
65Vysvětlení častých dotazůRozdíl mezi digitálními (optickými) a analogovými (linkovými) vstupyVstupní konektor tohoto rekordéru funguje jako digitáln
66PoznámkaZnačky skladeb mohou být nesprávně zkopírovány:• Nahráváte-li z přehrávače disků CD nebo přehrávače pro více disků pomocí digitálního (optic
67Omezení upravování skladeb přenesených z počítačeTento přístroj byl zkonstruován tak, aby se funkce úprav (tzn. mazání skladeb, přidávání a mazání z
68Co je možné provést pomocí softwaru MD Simple Burner aSonicStageMD Simple Burner umožňuje nahrávat hudební skladby z disku CD audio v jednotce CD-R
69Funkce softwaruZákladní operace při použití přenosného přehrávače MD WalkmanZajištění požadovaného systémového prostředí (strana 70)Instalace softwa
7Funkce softwaruCo je možné provést pomocí softwaru MD Simple Burner/SonicStage ...68Co je možné
70InstalaceZajištění požadovaného systémového prostředíAby bylo možno používat software SonicStage Ver. 2.0/MD Simple Burner Ver. 2.0 pro přehrávač MD
71Instalace softwaru do počítačePřed instalací softwaru•Uzavřete všechny antivirové programy, protože takový software má obvykle vysoké nároky na syst
72Připojení přehrávače MD Walkman k počítačiPo dokončení instalace softwaru připojte MD Walkman k počítači.1Vložte zapisovatelný disk do MD Walkman2Za
73Používání softwaru MD Simple BurnerNahrávání pomocí počítačeMD Simple Burner umožňuje nahrávat hudební skladby z disku CD audio v jednotce CD-ROM v
74Okno pro nahrávání vybraných skladeb z disku CD audio[Erase]Název disku (MD)Informace o skladbě (disk CD) Název albaRozbalovací nabídka režimu nahrá
75Použití softwaru SonicStageImport audio datV této části je vysvětleno, jak nahrávat a ukládat zvuková data z disku CD audio do My Library v aplikaci
764Je-li to třeba, klepněte na políčko a zrušte zaškrtnutí u skladeb, které nechcete nahrávat. Pokud omylem zrušíte zaškrtnutí, klepněte na políčko z
77Přenos zvukových dat z počítače na přenosný přehrávač MD WalkmanPočet přenosů zvukových dat uložených v knihovně My Library softwaru SonicStage na p
785Klepněte na tlačítko .Začne přenos skladeb vybraných v kroku 3.Zastavení přenosuKlepněte na tlačítko .• V následujících případech bude přenos ne
79Přenos zvukových dat z přenosného přehrávače MD Walkman do počítačeAudio data přenesená z počítače a uložená na minidisku lze přenést zpět do knihov
8Další informace ...85Odinstalování softwaru SonicStageMD Simple Burner ...85
804Klepněte na tlačítko uprostřed obrazovky.Zahájí se přenos skladeb vybraných v kroku 3.Zastavení přenosuKlepněte na tlačítko .Skladby přenesené na
81Používání nápovědy SonicStage HelpSonicStage Help poskytuje podrobnější informace k použití softwaru SonicStage. SonicStage Help umožňuje snadné hle
821 Poklepejte na položku [Overview] v levém rámečku.2 Klepněte na položku [About This Help File].V pravém rámečku se objeví vysvětlení.3 Přečtěte si
83Odkazy na nápovědu SonicStage HelpKlepnutím na položku [Contents] na levé straně okna nápovědy zobrazíte seznam položek pro každou operaci. Klepnutí
84Doporučujeme provádět zálohování hudebních dat jako preventivní opatření proti poruchám pevného disku nebo výměně počítače.Zálohování zvukových datP
85Další informaceOdinstalování softwaru SonicStage a MD Simple BurnerChcete-li odinstalovat software SonicStage/MD Simple Burner, dodržujte níže uvede
86O ochraně autorských právTechnologie OpenMG umožňuje přehrávat digitální hudbu a přitom zachovávat autorská práva jejích vlastníků. SonicStage kódu
87Odstraňování problémůPokud při používání softwaru SonicStage nebo MD Simple Burner dojde k potížím, postupujte podle níže popsaných kroků.1 Zkontrol
88Nelze nainstalovat software do počítačeProblém Příčina a nápravaInstalace nebyla úspěšná. Používáte operační systém, který nepodporuje tento softwar
89Používání přenosného přehrávače MD Walkman připojeného k počítačiProblém Příčina a nápravaPočítač nerozpozná zařízení MD Walkman.Přenosný přehrávač
9Než začnete používat tento výrobekV této příručce jsou vysvětleny funkce rekordéru, instalace a základní použití dodaného softwaru. Podrobnosti o růz
90RejstříkAAutomatické časové značení 25AVLS 49CCDDB 70ČČištění 54DDisk CD-ROM 71DSP TYPE-S 67GG-PROTECTION 67IImport 75Instalování 70JJednotka CD-ROM
91SSkupinanastavení 40přehrávání 39přeskakování 39přesun 43uvolnění 41Skupinymazání 44nahrávání 38Služba EMD 70Software MD Simple Burner 73Software Op
Printed in Malaysia*326597621 (1)*
Comments to this Manuals