GebruiksaanwijzingBruksanvisningIstruzioni per l’usoInstrukcja obsługi4-242-678-31(4)DAV-DS1000NLSEITPLStylish AV System© 2003 Sony Corporation
10NLOnderdelen en bedieningselementenMeer details vindt u op de pagina’s tussen haakjes.RegeleenheidxVoorpaneel1 (afstandsbedieningssensor) (18)2 Uitl
14SEObs!Denna fjärrkontroll lyser i mörkret. Men den måsteförst exponeras för ljus en stund.1 RESET-knapp (återställningsknapp) (18)2 TV [/1 (på/stand
15SE2: FRANSKA3: SPANSKA1: ENGELSKAVälj:UNDERTEXTDVDDVD1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE1 8 ( 3 4 )T 1 : 3 2 : 5 5ENTER SKIVA TITEL (endast DVD) (sid 47)
16SEz Varje gång du trycker på DVD DISPLAY ändras kontrollmenyn enligt följande:KontrollmenynmKontrollmenyn avstängdObjekten på kontrollmenyn varierar
Komma igång17SESnabböversiktDet här kapitlet ger en snabböversikt så att du kan börja använda apparaten.Om du vill välja språk för displayen går du ti
18SEAnvända fjärrkontrollenDu kan styra systemet med den medföljande fjärrkontrollen. På fjärrkontrollen till det härsystemet finns solceller, som kan
Komma igång19SEFOOTLIGHTHIGHLOWOFFEURO AVOUTPUT(TO TV)EURO AVINPUT(FROM VIDEO)SYSTEM CONNECTORTUNER INPUTWIRELESS REARLRSPEAKERIMPEDANCE USE 4ΩFRONT L
20SEKoppla in de trådlösa högtalarna (trådlös anslutning)Du behöver inte koppla de bakre högtalarna till systemet; ljudsignalerna sänds från deinkoppl
Komma igång21SEEURO AVOUTPUT(TO TV)EURO AVINPUT(FROM VIDEO)SYSTEM CONNECTORTUNER INPUTWIRELESS REARLRSPEAKERIMPEDANCE USE 4ΩFRONT LREAR LCENTERFRONT R
22SEz Du kan slå på/av strömmen till de bakre högtalarna med hjälp av strömbrytaren på de bakre högtalarnas nedresidopaneler. De bakre högtalarnas ind
Komma igång23SEDe trådlösa bakre högtalarnaDet här trådlösa bakre högtalarsystemet omfattar systemet Digital Infrared Audio Transmission,(se sidan 78)
11NLxBij het afspelen van een Super Audio CD, CD, VIDEO CD of MP3Huidig tracknummerHuidige weergavestandLicht op tijdens PBC weergave(alleen VIDEO CD)
24SEEURO AVOUTPUT(TO TV)EURO AVINPUT(FROM VIDEO)SYSTEM CONNECTORTUNER INPUTWIRELESS REARLRSPEAKERIMPEDANCE USE 4ΩFRONT LREAR LCENTERFRONT RREAR RFOOTL
Komma igång25SEEURO AVOUTPUT(TO TV)EURO AVINPUT(FROM VIDEO)SYSTEM CONNECTORTUNER INPUTWIRELESS REARLRSPEAKERIMPEDANCE USE 4ΩFRONT LREAR LCENTERFRONT R
26SEEURO AVOUTPUT(TO TV)EURO AVINPUT(FROM VIDEO)SYSTEM CONNECTORTUNER INPUTWIRELESS REARLRSPEAKERIMPEDANCE USE 4ΩFRONT LREAR LCENTERFRONT RREAR RFOOTL
Komma igång27SEEURO AVOUTPUT(TO TV)EURO AVINPUT(FROM VIDEO)SYSTEM CONNECTORTUNER INPUTWIRELESS REARLRSPEAKERIMPEDANCE USE 4ΩFRONT LREAR LCENTERFRONT R
28SESYSTEM CONNECTORSteg 5: Ansluta enheten till elnätet och slå påströmmenKoppla subwooferns och de bakre högtalarnas nätkablar till ett eluttag efte
Komma igång29SEHögtalarinställningarHögtalarnas placeringFör att få bästa surround-ljud ska alla högtalare utom din subwoofer finnas på samma avståndf
30SEPlacering av högtalareVar försiktig om du placerar subwoofern eller de främre eller bakre högtalarna på ettytbehandlat golv (vaxat, oljat, polerat
Komma igång31SEforts.Ange den bakre högtalarens positionOm du väljer något annat än ”INGEN” under ”BAK” ska du ange de bakre högtalarnasposition.BAKOM
32SEFRAM5 mMITTEN5 mBAK3,4 mAvståndet mellan de främre högtalarna och lyssningspositionen kan ställas in i steg på0,2 meter från 1,0 till 15,0 meter.A
Komma igång33SEJustera högtalarvolym och -nivå1 När du har avslutat uppspelningen väljer du ”HÖGTALARINSTÄLLN.” efter att du har trycktpå DVD SETUP i
12NLxBij het luisteren naar de radioHuidige bandVoorinstelnummerMono/Stereo effectVIDEOPROMUTINGLOGICHuidig surroundformaatFM AMTUNERSTEREOPROMUTINGTU
34SEStälla in radiostationerDu kan ställa in 20 FM-stationer och 10 AM-stationer på TV-skärmen.Innan du ställer in stationerna måste du skruva ner til
Komma igång35SE4 Tryck på MEMORY.Ett förinställt nummer blinkar.5 Tryck på PRESET + eller – för att välja det förinställda nummer du vill ha.6 Tryck p
36SESpela skivorSpela skivor Vissa funktioner kan variera eller varabegränsade, beroende på vilken DVD-skivaeller VIDEO-CD som du spelar upp. Sean
Spela skivor37SETa ut skivanTryck på Z. Ta ut skivan när den matats utur systemet.”OPEN” visas i frontpanelens teckenfönster.Starta systemetTryck på !
38SEÅteruppta uppspelningenfrån den punkt där dustoppade skivan (Resume Play) När du stannar skivan minns systemet var dutryckte på x. Om du inte
Spela skivor39SEObs!• Beroende på var du stoppade skivan kommerapparaten kanske inte att återuppta uppspelningenfrån exakt samma punkt.• Den punkt där
40SE1234567>1010/089Spela VIDEO-CD-skivormed PBC-funktioner(PBC-uppspelning) Med PBC-funktioner (uppspelningskontroll)kan du utföra enkla interakti
Spela skivor41SESpela upp ett MP3-spårDu kan spela upp CD-skivor (CD-ROM/CD-R/CD-RW) med information som spelatsin i formatet MP3 (MPEG1 Audio Layer 3
42SEProgram Totalt Tid 0:0012345678910Skapa dina egna program(Programme Play) Du kan spela upp innehållet på en skiva iönskad ordning genom att sk
Spela skivor43SESpårProgram Totalt Tid 0:001234567891012345678910SPÅR1SPÅR10SPÅR9SPÅR8SPÅR7SPÅR6SPÅR5SPÅR4SPÅR3SPÅR25 Vill du programmera fler spåru
13NLSubwooferEURO AVOUTPUT(TO TV)EURO AVINPUT(FROM VIDEO)SYSTEM CONNECTORTUNER INPUTWIRELESS REARLRSPEAKERIMPEDANCE USE 4ΩFRONT LREAR LCENTERFRONT RRE
44SESpela i slumpvis ordning(Shuffle Play) Du kan välja om du vill att systemet ska”blanda” spåren och spela upp dem islumpvis ordning. När du ”bl
Spela skivor45SE3 Välj inställningen repetering ochtryck därefter på ENTER.När du spelar DVD-skivor•AV: ingen repetering.• ALLA: repeterar alla titlar
46SEttttSöka efter en scenHSLOW /m/MHitta en punkt med snabbspolningframåt eller bakåt (Scan)Tryck på m eller M medan du spelar enskiva. När du komme
Söka efter en scen47SExNär du spelar DVD-skivor (TITEL)xNär du spelar VIDEO-CD-skivor (SPÅR)xNär du spelar Super Audio CD-skivor (SPÅR)xNär du spelar
48SE4 Välj det kapitel- eller indexnummer dusöker genom att trycka på X/x eller pånummerknapparna.Om du skriver in felRadera numret genom att trycka
Visa information om skivan49SEDVD1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE1 8 ( 3 4 )T 1 : 3 2 : 5 5DVDVisa information om skivanKontrollerauppspelningstiden och
50SELjudjusteringarÄndra ljudet Om en DVD-skiva är inspelad medflerspråkiga spår kan du välja vilket språk duvill använda medan du spelar skivan.Om
Ljudjusteringar51SEVisa ljudinformation för skivan När du väljer ”LJUD” visas de kanaler somspelas på skärmen.I Dolby Digital-format kan exempelvissig
52SEAutomatisk avkodning avden inkommandeljudsignalen (Auto Decoding) Den automatiska avkodningen identifierarvilken typ av ljudsignal som matas i
Ljudjusteringar53SETitta på filmer med Cinema Studio EXCinema Studio EX är idealiskt när du tittarpå filmer vars ljud har kodats i flerkanaligtformat,
14NLAfstandsbediening1234567>1010/0894 NAME (naam) (66)5 STEREO/MONO (65)6 MEMORY (geheugen) (34)7 CLEAR (wissen) (42, 44, 45, 47)8 PLAY MODE (weer
54SEx NORMAL SURROUNDProgram med flerkanaligt surroundljudspelas upp som det spelades in. För programmed 2-kanaligt ljud skapas surroundeffektergenom
Ljudjusteringar55SELyssning med bara defrämre högtalarna ochsubwoofern (2-kanalig stereo) Tryck på knappen SOUND FIELD +/–flera gånger på fjärrkon
56SETitta på filmerÄndra vinklarna Om olika vinklar för en scen har spelats inpå DVD-skivan kommer ”ANGLE” att visaspå frontpanelens teckenfönster. De
Titta på filmer57SEVisa textning Om textning har spelats in på skivan kan dusätta på eller stänga av textningen underuppspelningen. Om flera språk har
58SE1234567>1010/089ANPASSAT BARNLÅSAnge lösenord och tryck på .ENTERLåsa skivor (ANPASSAT BARNLÅS,BARNLÅS)Du kan ange två typer avuppspel
Använda olika extrafunktioner59SEANPASSAT BARNLÅSBarnlåset är redan anpassat. Angelösenord och tryck på .ENTER5 Ange eller skriv om ditt löse
60SESPECIALINSTÄLLNINGARBARNLÅSAnge ett nytt lösenord med 4 siffroroch tryck sedan på .ENTERSPECIALINSTÄLLNINGARBARNLÅSAnge lösenord och tryc
Använda olika extrafunktioner61SESPECIALINSTÄLLNINGARBARNLÅSSTANDARD:ÄNDRA LÖSENORDNIVÅ:PGPG13G4:3:2:1:NC17R8:7:6:5:AVSPECIALINSTÄLLNINGARBARNLÅSUSAPG
62SEStandard KodArgentina 2044Australien 2047Belgien 2057Brasilien 2070Chile 2090Danmark 2115Filippinerna 2424Finland 2165Frankrike 2174HongKong 2219I
Andra åtgärder63SEKontrollera TV:n med denmedföljandefjärrkontrollenGenom att justera fjärrsignalen kan du styraTV:n med fjärrkontrollen.Obs!• Om du a
15NLBedieningsmenuweergaveKies de functie die u wilt gebruiken via het bedieningsmenu. Het bedieningsmenuscherm verschijntwanneer de DVD DISPLAY toets
64SEKontrollera TV:nDu kan kontrollera TV:n med knapparnanedan.Tryck på För attTV [/1 Stänga av eller slå på TV:n.TV/VIDEO Växla TV:ns insignalkällame
Andra åtgärder65SELyssna på andra radiostationerAnvänd manuell eller automatisk inställningi steg 2.För manuell inställning trycker du påTUNING + elle
66SENamnge förinställdastationerDu kan ange ett namn som har upp till8 tecken för förinställda stationer. Dessanamn (till exempel ”XYZ”) visas på TV-s
Andra åtgärder67SE3 Tryck på NAME.4 Skapa ett indexnamn med hjälp avmarkörknapparna:Tryck på x/X för att välja ett teckenoch tryck sedan på c för att
68SEÄndra ljusstyrkan försubwooferns rampljusDu kan ändra ljusstyrkan för subwoofernsrampljus med hjälp av knappen påsubwoofern.Anpassa ljusstyrkan ef
Inställningar och justeringar69SESKÄRMINSTÄLLNINGARSKÄRMSLÄCKAREBAKGRUND:LINE:PÅINNEHÅLLSBILDVIDEO16:9TV-TYP:SPRÅKINSTÄLLNINGSKÄRMTEXT :DVD MENY :LJUD
70SESPRÅKINSTÄLLNINGENGELSKAENGELSKAENGELSKAENGELSKASKÄRMTEXT :DVD MENY :LJUD :UNDERTEXT :Ange språk för displayeneller ljudspåret(SPRÅKINSTÄLLNING)
Inställningar och justeringar71SEInställningar fördisplayen (SKÄRMINSTÄLLNINGAR) Välj inställningar beroende på vilken TVsom ansluts.Välj ”SKÄRMIN
72SEAVAUDIO DRC:SPECIALINSTÄLLNINGARAVBARNLÅSSPÅRVALLÄGE:AVLJUDUTGÅNG:PRO LOGIC MOVIEIngen prioritet.Prioritet ges.Anpassade inställningar(SPECIALI
Inställningar och justeringar73SEObs!Dolby Pro Logic II fungerar inte för signaler i DTS-eller MPEG-format, och inte heller för Super AudioCD.xLJUDUTG
16NL TIJD (pagina 48) GELUID (alleen DVD/VIDEO CD/Super Audio CD/CD (pagina 50) ONDERTITELING (alleen DVD)(pagina 57) HOEK (alleen DVD)(pagina 56) STA
74SEYtterligare informationFelsökningOm du får några av följande problem medapparaten kan du använda dennafelsökningsguide för att försöka lösaproblem
Ytterligare information75SELjudet förlorar stereoeffekten när duspelar en VIDEO-CD eller CD., Ställ in ”LJUD” på ”STEREO” påkontrollmenyn (sid 50)., S
76SEMP3-ljudspåret kan inte spelas upp., DATA CD-skivan är inte inspelad i formatetMP3 enligt ISO9660 Level 1/ Level 2 ellerJoliet., MP3-spåret har in
Ytterligare information77SEApparaten fungerar inte ordentligt., Tryck på ! på subwoofern för att slå av ochsedan på systemet, om statisk elektricitet
78SEDen här tekniken överför digitala ljudsignalerutan komprimering inuti frekvensband medsubcarrier-teknologi som tilldelats av IEC(International Ele
Ytterligare information79SEFilmlägeFilmläget är avsett för TV-program i stereooch för program som kodats med DolbySurround. Resultatet blir en förbätt
80SEOmrådeskodDetta system används för att skyddaupphovsrätten. Varje DVD-apparat ellerDVD-skiva får en områdeskod beroende påförsäljningsområdet. Var
Ytterligare information81SEforts.Tekniska dataFörstärkardelenStereoläge 100 W + 100 W (4 ohm vid 1 kHz, THD 10 %)Surround-läge Fram: 100 W + 100 WMitt
82SEUtgång (analog) EURO AV OUTPUT (TO TV):Spänning: 0,5 VImpedans: Mindre än 1 kohmVideodelenIngång EURO AV Video: 1 Vp-p 75 ohmUtgång EURO AV Video:
Ytterligare information83SESpråkkoderMer information finns på sid 50, 57, 70.Stavning av språk efterföljer standarden ISO 639: 1988 (E/F).Kod Språk Ko
Aan de slag17NLSnelle kennismakingDit hoofdstuk bevat een beknopte handleiding zodat u meteen aan de slag kunt met uw nieuwetoestel.Zie pagina 70 om e
84SELista över DVD-inställningarDu kan ange följande på DVD-menyn.Alternativen kan komma i en annan ordning på displayen.SPRÅKINSTÄLLNINGSKÄRMTEXT(Väl
Ytterligare information85SESakregisterNumeriska data16:9 714:3 BREVLÅDEFORMAT 714:3 PAN&SCAN 71AAlbum 7, 78ALBUM 41, 47ANPASSAT BARNLÅS 58ANSLUTNI
86SESnabbreferens förfjärrkontrollenzSkuggmarkerade knappar påverkas av COMMANDMODE DVD/TV-omkopplaren. Skuggmarkeradebeskrivningar hänvisar till omko
2ITPer evitare il pericolo diincendi o di scosse elettriche,non esporre l’apparecchio apioggia o umidità.Non installare l’apparecchio in unospazio chi
3ITRegolazione del volumeNon alzare eccessivamente il volume durantel’ascolto di una parte di brano con livelli di suonomolto bassi o con segnali audi
4ITIndiceATTENZIONE ... 2Complimenti! ...
5ITRegolazioni dell’audioModifica dell’audio ... 50Decodifica
6ITInformazioni relative aquesto manuale• Le istruzioni in questo manuale descrivonoi comandi sul telecomando. È possibileutilizzare anche i comandi s
7ITStrutturadel DVDStrutturadel VIDEOCD, SuperAudio CD,o CDTitoloDiscoIndiceBranoCapitoloDiscoCodice di zonaIl sistema riporta stampato sul retro unco
18NLGebruik van de afstandsbedieningU kunt het systeem bedienen met de meegeleverde afstandsbediening. De afstandsbedieningvan dit systeem werkt met e
8ITEsempio di dischi che il sistema nonè in grado di riprodurreIl sistema non riproduce i seguenti dischi:• CD-ROM (compresi PHOTO CD)• CD-R/CD-RW div
9ITNote sui dischiManutenzione dei dischi•Per mantenere i dischi puliti, afferrarli dalbordo. Evitare di toccarne la superficie.• Non applicare carta
10ITIndice dei componenti e dei comandiPer maggiori informazioni, consultare le pagine indicate fra parentesi.Pannello di controlloxPannello frontale1
11ITDisplay del pannello frontalexDurante la riproduzione di un DVDcontinuaxDurante la riproduzione di Super Audio CD, CD, VIDEO CD o MP3Stato della r
12ITBanda correnteNumero preimpostatoEffetto Mono/StereoVolumeSi illumina quandoMUTING è accesoFM AMTUNERSTEREOPROMUTINGTUNEDLOGICMONOAUTOFormato surr
13ITSubwoofer1 ! tasto (alimentazione)/indicatore (on/standby) (36)2 Interruttore FOOT LIGHT (68)3 Presa EURO AV OUTPUT (TO TV)(26, 72)4 Presa EURO AV
14ITTelecomando4 NAME (66)5 STEREO/MONO (65)6 MEMORY (34)7 CLEAR (42, 44, 45, 47)8 PLAY MODE (42, 44)9 AUDIO (50)q; ANGLE (56)qa SUBTITLE (57)qs VOL +
15IT2: FRANCESE3: SPAGNOLO1: INGLESESeleziona:SOTTOTITOLODVDDVD1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE1 8 ( 3 4 )T 1 : 3 2 : 5 5ENTERElenco delle voci del menu
16IT DURATA (pagina 48) AUDIO (solo DVD/VIDEO CD/Super Audio CD/CD) (pagina 50) SOTTOTITOLO (solo DVD)(pagina 57) ANGOLO (solo DVD) (pagina 56)MODO (s
Operazioni preliminari17ITPresentazioneIn questo capitolo vengono fornite informazioni sufficienti per poter iniziare ad utilizzare il sistema.Per sel
Aan de slag19NLStap 1: Luidsprekers aansluitenDe subwoofer aansluitenVerbind de systeemstekker van de regeleenheid met de SYSTEM CONNECTOR aansluiting
18ITUsare il telecomandoÈ possibile controllare il sistema usando il telecomando in dotazione. Il telecomando di questosistema utilizza un pannello so
Operazioni preliminari19ITPunto 1: Collegamento dei diffusoriCollegamento del subwooferCollegare il connettore di sistema del pannello di controllo al
20ITImpostazione dei diffusori senza filo (Impostazione senza filo)Non è necessario collegare i diffusori posteriori al sistema; i segnali audio sono
Operazioni preliminari21ITEURO AVOUTPUT(TO TV)EURO AVINPUT(FROM VIDEO)SYSTEM CONNECTORTUNER INPUTWIRELESS REARLRSPEAKERIMPEDANCE USE 4ΩFRONT LREAR LCE
22ITz È possibile accendere o spegnere i diffusori posteriori utilizzando l’interruttore che si trova sul pannelloinferiore di ogni diffusore posterio
Operazioni preliminari23ITI diffusori posteriori senza filoQuesto sistema di diffusori posteriori senza filo adotta il sistema Digital Infrared AudioT
24ITCollegare i diffusori posteriori utilizzando i cavi dei diffusori (Impostazione confilo)È possibile collegare i diffusori posteriori utilizzando i
Operazioni preliminari25ITEURO AVOUTPUT(TO TV)EURO AVINPUT(FROM VIDEO)SYSTEM CONNECTORTUNER INPUTWIRELESS REARLRSPEAKERIMPEDANCE USE 4ΩFRONT LREAR LCE
26ITEURO AVOUTPUT(TO TV)EURO AVINPUT(FROM VIDEO)SYSTEM CONNECTORTUNER INPUTWIRELESS REARLRSPEAKERIMPEDANCE USE 4ΩFRONT LREAR LCENTERFRONT RREAR RFOOTL
Operazioni preliminari27ITEURO AVOUTPUT(TO TV)EURO AVINPUT(FROM VIDEO)SYSTEM CONNECTORTUNER INPUTWIRELESS REARLRSPEAKERIMPEDANCE USE 4ΩFRONT LREAR LCE
2NLWAARSCHUWINGStel het apparaat niet bloot aanregen of vocht om het gevaarvoor brand of een elektrischeschok te voorkomen.Installeer de apparatuur ni
20NLDraadloze luidsprekers installeren (draadloze installatie)De achterluidsprekers hoeven niet te worden aangesloten op het systeem; audiosignalen wo
28ITSYSTEM CONNECTORSubwoofer Coperchio posterioreNastroSgancio della fasciaPunto 5: Collegamento dell’alimentazione e accensioneDopo aver completato
Operazioni preliminari29ITImpostazione dei diffusoriSistemare i diffusoriPer un effetto surround ottimale, tutti i diffusori ad eccezione del subwoofe
30ITNota sulla collocazione dei diffusoriSe il subwoofer o i diffusori anteriori/posteriori vengono collocati su un pavimento trattato conprodotti spe
Operazioni preliminari31ITSpecificare la posizione del diffusore posterioreSe “NESSUNO” non è selezionato in “POSTERIORE”, specificare la posizione de
32ITANTERIORE5 mCENTRALE5 mPOSTERIORE3,4 mNote• Quando si imposta la distanza, il suono viene momentaneamente interrotto.• Se i diffusori anteriori o
Operazioni preliminari33ITxTONO DI PROVAI diffusori emetteranno un segnale di prova per regolare “BILANCIAMENTO” e “LIVELLO”.OFFONRegolazione del volu
34ITPreimpostazione delle stazioni radioÈ possibile preimpostare 20 stazioni in FM e 10 stazioni in AM sullo schermo del televisore.Prima della sinton
Operazioni preliminari35IT4 Premere MEMORY.Appare un numero preimpostato.5 Premere PRESET + o – per selezionare il numero preimpostato desiderato.6 Pr
36ITRiproduzione di dischiRiproduzione di dischi A seconda del DVD o del VIDEO CD,alcune operazioni potrebbero essere diverseo limitate. Fare rife
Riproduzione di dischi37ITPer rimuovere il discoPremere Z. Rimuovere il disco dopo che èstato espulso dal sistema.“OPEN” viene visualizzato sul displa
Aan de slag21NLEURO AVOUTPUT(TO TV)EURO AVINPUT(FROM VIDEO)SYSTEM CONNECTORTUNER INPUTWIRELESS REARLRSPEAKERIMPEDANCE USE 4ΩFRONT LREAR LCENTERFRONT R
38ITRipristino dellariproduzione dal punto incui il disco è statointerrotto (Continuazione dellariproduzione) Quando il disco viene interrotto, il
Riproduzione di dischi39ITUn DVD è diviso in sezioni lunghe diun’immagine o di un brano musicalechiamate “titoli”. Se viene riprodotto unDVD contenent
40IT1234567>1010/089Riproduzione di VIDEO CDcon le funzioni PBC(Riproduzione PBC) Con le funzioni PBC (controllo dellariproduzione), è possibile ut
Riproduzione di dischi41IT1234567>1010/089Riproduzione di un branoaudio MP3È possibile riprodurre CD di dati (CD-ROM/CD-R/CD-RW) registrati nel for
42ITCreazione di unprogrammapersonalizzato(Riproduzione programmata) È possibile riprodurre il contenuto di undisco nell’ordine desiderato organizza
Riproduzione di dischi43ITBranoProgramma Totale Durata 0:001234567891012345678910BRANO1BRANO10BRANO9BRANO8BRANO7BRANO6BRANO5BRANO4BRANO3BRANO2BranoP
44ITRiproduzione in ordinecasuale (Casuale) È possibile predisporre il sistema in modoche “mischi” i brani e li riproduca in ordinecasuale. L’ordine
Riproduzione di dischi45IT3 Selezionare l’impostazione RipetiBrani e poi premere ENTER.Se viene riprodotto un DVD•OFF: non viene effettuata la ripetiz
46ITttLa velocità di riproduzione FF2M/FR2m è superiore a quella FF1M/FR1m.Ricerca fotogramma perfotogramma (Riproduzione alrallentatore) Questa fun
Ricerca di una scena47ITcontinuaxSe viene riprodotto un VIDEO CD (BRANO)xSe viene riprodotto un SuperAudio CD (BRANO)xSe viene riprodotto un CD (BRANO
22NLz De achterluidsprekers kunnen in of uit worden geschakeld met behulp van de schakelaar onderaan op hetzijpaneel van elke achterluidspreker. De in
48ITRicerca di un capitolo/indice1 Premere DVD DISPLAY.Appare il menu di controllo.2 Premere X/x per scegliere il metodo diricerca.xSe viene riprodott
Visualizzazione delle informazioni sul disco49ITDVD1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE1 8 ( 3 4 )T 1 : 3 2 : 5 5DVDVisualizzazione delle informazioni sul d
50ITRegolazioni dell’audioModifica dell’audio Se il DVD è multilingue, è possibileselezionare la lingua desiderata durante lariproduzione del DVD.Se
Regolazioni dell’audio51ITPer i componenti sonori Dolby Digital 5.1canali:Seguono alcuni esempi di display:• PCM (stereo)• Dolby Surround• Dolby Digit
52ITDecodifica automaticadel segnale audio iningresso (Decodifica automatica) La funzione di decodifica automatica rilevaautomaticamente il tipo d
Regolazioni dell’audio53ITVisione di film con Cinema StudioEXCinema Studio EX è ideale per la visione disoftware per film codificato con formato a più
54ITx NORMAL SURROUNDI software contenenti segnali audio surroundmulticanale vengono riprodotti in base almodo in cui sono stati registrati. Per crear
Regolazioni dell’audio55ITUso dei soli diffusorianteriori e del subwoofer(Stereo a 2 canali) Premere più volte SOUND FIELD +/– sultelecomando fino
56ITVisione di filmModifica dell’angolo diinquadratura Se per una stessa scena sono registrati piùangoli su un DVD, “ANGLE” appare neldisplay del pann
Visione di film57ITVisualizzazione deisottotitoli Se sul disco sono registrati sottotitoli, èpossibile attivare o disattivare i sottotitoli apiacere d
Aan de slag23NLBetreffende de draadloze achterluidsprekersDit draadloze achterluidsprekersysteem werkt met Digital Infrared Audio Transmission(pagina
58ITBloccaggio dei dischi(PROTEZIONE PERSONALIZZATA,PROTEZIONE)È possibile impostare due tipi di bloccaggiodella riproduzione per un disco.• Protezion
Utilizzo delle varie funzioni aggiuntive59ITPROTEZIONE PERSONALIZZATAProtezione personalizzata già impostata.Inserire la password, quindi premere
60ITIMPOSTAZIONE PERSONALIZZATAPROTEZIONEInserire una nuova password di 4caratteri, quindi premere .ENTERIMPOSTAZIONE PERSONALIZZATAPROTEZIO
Utilizzo delle varie funzioni aggiuntive61ITIMPOSTAZIONE PERSONALIZZATAPROTEZIONESTANDARD:CAMBIA PASSWORDLIVELLO:5:PGPG13G4:3:2:1:NC17R8:7:6:OFFIMPOST
62ITStandard Numerodi codiceArgentina 2044Australia 2047Austria 2046Belgio 2057Brasile 2070Canada 2079Cile 2090Cina 2092Corea 2304Danimarca 2115Filipp
Ulteriori operazioni63ITTelevisoreMarca Numero di codiceSONY 001DAEWOO 002, 004, 005, 006, 007,015FISHER 008GOLDSTAR 002, 003, 011, 012, 015,034GRUNDI
64ITControllo del televisoreÈ possibile controllare il televisoreutilizzando i seguenti tasti.Premendo È possibileTV [/1 Spegnere e riaccendere iltele
Ulteriori operazioni65ITAscolto della radioPreimpostare dapprima le stazioni radionella memoria del sistema (vedere“Preimpostazione delle stazioni rad
66ITDenominazione dellestazioni preimpostateÈ possibile inserire un nome con un massimodi 8 caratteri per le stazioni preimpostate.Questi nomi (per es
Ulteriori operazioni67IT3 Premere NAME.4 Creare un nome di indice usando itasti cursore:Premere x/X per selezionare uncarattere, quindi premere c pers
24NLDe achterluidsprekers aansluiten met de luidsprekerkabels (draadinstallatie)De achterluidsprekers kunnen ook worden aangesloten met luidsprekerkab
68ITCambiare la luminositàdella luce del piedestallodel subwooferÈ possibile modificare l’intensità della lucedel piedestallo del subwoofer usandol’in
Impostazioni e regolazioni69ITIMPOSTAZIONE SCHERMOSCREEN SAVER:SFONDO:LINE:ONIMMAGINE COPERTINAVIDEO16:9TIPO TV :IMPOSTAZIONE LINGUAOSD:MENU DVD :AUDI
70IT4:3 PAN SCANIMPOSTAZIONE SCHERMOSCREEN SAVER:SFONDO:LINE:ONIMMAGINE COPERTINAVIDEOTIPO TV:Impostazione della linguaper il display e per l’audio(IM
Impostazioni e regolazioni71ITcontinuaImpostazioni per ildisplay (IMPOSTAZIONE SCHERMO) Selezionare le impostazioni in base altelevisore da colleg
72ITImpostazionipersonalizzate(IMPOSTAZIONE PERSONALIZZATA) Consente di impostare l’opzione diprotezione ed altre impostazioni.Selezionare “IMPOST
Impostazioni e regolazioni73ITx MODOQuesto sistema incorpora il Dolby ProLogic II con il modo film e il modo musicae può riprodurre suoni secondo lo s
74ITAltre informazioniSoluzione dei problemiSe si verifica uno dei seguenti inconvenientidurante l’utilizzo del sistema, utilizzarequesta guida alla s
Altre informazioni75ITL’audio perde l’effetto stereo quandovengono riprodotti VIDEO CD o CD., Impostare “AUDIO” su “STEREO” neldisplay del menu di con
76ITNon è possibile riprodurre i braniaudio MP3., Il CD di dati non è registrato nel formato MP3conforme a ISO9660 Level 1/ Level 2 o Joliet., Il bran
Altre informazioni77ITIl sistema non funziona in modoappropriato., Se l’elettricità statica, ecc., causa unanormale funzionamento del sistema,premere
Aan de slag25NLEURO AVOUTPUT(TO TV)EURO AVINPUT(FROM VIDEO)SYSTEM CONNECTORTUNER INPUTWIRELESS REARLRSPEAKERIMPEDANCE USE 4ΩFRONT LREAR LCENTERFRONT R
78ITDigital Infrared Audio TransmissionI tempi recenti sono stati testimoni dellarapida diffusione dei DVD, delletrasmissioni satellitari e di altri m
Altre informazioni79ITInoltre, poiché tutti i segnali vengonoelaborati in digitale, si verifica undeterioramento minimo del segnale.Dolby Pro Logic II
80ITScenaIn un VIDEO CD con funzioni PBC(Playback control), le schermate dei menu,le immagini in movimento e i fermiimmagine vengono suddivisi in sezi
Altre informazioni81ITSpecificheSezione amplificatoreModo stereo 100 W + 100 W (4 ohm a 1 kHz, THD 10 %)Modo surround Frontale: 100 W + 100 WCentro*:
82ITUscita (Analogica) EURO AV OUTPUT (TO TV):Voltaggio: 0,5 VImpedenza: Meno di 1 kilohmSezione videoIngresso EURO AV Video: 1 Vp-p 75 ohmUscita EURO
Altre informazioni83ITElenco dei codici delle linguePer maggiori informazioni, vedere le pagine 50, 57, 70.L’ortografia delle lingue è conforme allo s
84ITElenco delle voci del menu di impostazione DVDCon il menu di impostazione DVD, è possibile impostare le seguenti voci.L’ordine delle voci visualiz
85ITAltre informazioniIndiceNumerico16:9 714:3 LETTER BOX 714:3 PAN SCAN 71AAlbum 7, 78ALBUM 41, 47ANGOLO 56Antenna TV 26AUDIO 50, 70AUDIO DRC 73Avant
86ITGuida rapida di riferimentoper il telecomandozLe parti ombreggiate dei tasti sono influenzatedall’interruttore COMMAND MODE DVD/TV. Ledescrizioni
26NLStap 3: TV aansluitenSluit het systeem aan op uw TV met behulp van de meegeleverde SCART (EURO AV) kabel.Sluit de SCART (EURO AV) kabel aan op T E
2PLWitamy!Dziękujemy za dokonaniezakupu eleganckiego zestawuaudiowizualnego firmy Sony.Przed rozpoczęciem eksploatacjiurządzenia prosimy o dokładnezap
3PLŚrodki ostrożnościO bezpieczeństwie• Jeśli do wnętrza urządzenia dostanie sięprzypadkowo ciało obce lub ciecz, należyodłączyć przewód zasilający i
4PLSpis treściOSTRZEŻENIE ... 2Witamy! ...
5PLUstawienia dźwiękuZmiana dźwięku ... 50Automatyczne dek
6PLO niniejszympodręczniku• Instrukcje zawarte w niniejszympodręczniku dotyczą przyciskówsterujących znajdujących się na pilocie.Można również posługi
7PLTerminologia dotycząca płyt• TytułNajdłuższe fragmenty obrazu lubmuzyki na płycie DVD, film itp. wprzypadku płyty z materiałem wideolub cały album
8PLProsimy pamiętać, że są wśród nichpłyty, które nie są zgodne ze standardemCD i mogą być nieodtwarzalne przez tenprodukt.Uwaga dotycząca odtwarzania
9PLUwagi dotyczące płytO obchodzeniu się z płytami• Aby nie zabrudzić płyty, należy trzymaćją za krawędź. Nie należy dotykaćpowierzchni płyty.• Na pły
10PLIndeks części i elementów sterującychurządzeniaWięcej informacji można znaleźć na stronach wskazanych w nawiasach.Jednostka sterującaxPanel przedn
11PLWyświetlacz panelu przedniegoxPodczas odtwarzania płyty DVDciąg dalszyDVDPCMPROTITLECHAPANGLEREPEAT 1MUTINGLOGICDIGITALHX;VIDEOPCMPROREPEAT 1PROGR
Aan de slag27NLStap 4: Videocomponenten aansluitenOpmerkingRaadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aan te sluiten componenten.Een videorecorder aanslui
12PLxPodczas słuchania audycji radiowychBieżące pasmoZaprogramowany numerOdtwarzanie monofoniczne/efekt stereofonicznyDźwiękFM AMTUNERSTEREOPROMUTINGT
13PLSubwoofer1 ! przycisk (zasilanie)/wskaźnik(włączony/tryb oczekiwania) (36)2 Przełącznik FOOT LIGHT (68)3 Gniazdo EURO AV OUTPUT (TO TV)(26, 72)4 G
14PLPilotUwagaPilot świeci w ciemnościach. Aby uzyskać tenefekt, należy go na chwilę wystawić na działanieświatła.1 Przycisk RESET (18)2 TV [/1 (włącz
15PL2: FRENCH3: SPANISH1: ENGLISHSelect:SUBTITLEDVDDVD1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE1 8 ( 3 4 )T 1 : 3 2 : 5 5ENTER DISC TITLE (tylko DVD) (strona 47)
16PL TIME (strona 48) AUDIO (tylko DVD/VIDEO CD/Super Audio CD/CD) (strona 50) SUBTITLE (tylko DVD)(strona 57) ANGLE (tylko DVD) (strona 56) PLAYMODE
Rozpoczęcie pracy17PLSkrócony przeglądW tym rozdziale przedstawiono skrót informacji niezbędnych do rozpoczęciakorzystania z urządzenia.Szczegółowe in
18PLKorzystanie z pilotaUrządzeniem można sterować przy użyciu dostarczonego w zestawie pilota. Pilotwyposażony jest w płytk baterii słonecznej przyst
Rozpoczęcie pracy19PLciąg dalszyEtap 1: Podłączenie zestawu głośnikowegoPodłączenie subwooferaPołącz złącze zestawu jednostki sterującej z gniazdem SY
20PLInstalacja głośników bezprzewodowych (instalacja bezprzewodowa)Nie musisz podłączać głośników tylnych do zestawu; sygnały audio przesyłane są doni
Rozpoczęcie pracy21PLEURO AVOUTPUT(TO TV)EURO AVINPUT(FROM VIDEO)SYSTEM CONNECTORTUNER INPUTWIRELESS REARLRSPEAKERIMPEDANCE USE 4ΩFRONT LREAR LCENTERF
28NLStap 5: Stekker in stopcontact steken en aanschakelenNadat alle aansluitingen zijn verricht, sluit u de netsnoeren van subwoofer en achterluidspre
22PLPrzełącznikz Możesz włączać/wyłączać zasilanie głośników tylnych przy użyciu przełącznika znajdującego się udołu panelu bocznego każdego z nich. W
Rozpoczęcie pracy23PLBezprzewodowe głośniki tylneZestaw głośników bezprzewodowych wykorzystuje system Digital Infrared AudioTransmission (strona 78).
24PLPodłączenie głośników tylnych przy użyciu przewodów głośnikowych(instalacja przewodowa)Możesz również podłączyć głośniki tylne przy użyciu przewod
Rozpoczęcie pracy25PLEtap 2: Podłączenie antenPodłączenie tuneraPodłącz antenę ramową AM i antenę przewodową FM do skrzynki tunera.Podłączenie tuneraP
26PLEtap 3: Podłączenie odbiornika telewizyjnegoPodłącz zestaw do odbiornika TV przy użyciu przewodu SCART (EURO AV)dostarczonego w zestawie. Pamiętaj
Rozpoczęcie pracy27PLEURO AVOUTPUT(TO TV)EURO AVINPUT(FROM VIDEO)SYSTEM CONNECTORTUNER INPUTWIRELESS REARLRSPEAKERIMPEDANCE USE 4ΩFRONT LREAR LCENTERF
28PLSYSTEM CONNECTOREtap 5: Podłączenie przewodów zasilających iwłączenie zasilaniaPo wykonaniu wszystkich połączeń, podłącz przewody zasilające subwo
Rozpoczęcie pracy29PLciąg dalszyUstawienia głośnikówRozmieszczenie głośnikówAby uzyskać jak najlepszą jakość dźwięku przestrzennego, wszystkie głośnik
30PLOkreślanie parametrów głośnikówW celu uzyskania możliwie najwyższej jakości dźwięku przestrzennego należy ustawićwielkość głośników oraz ich odleg
Rozpoczęcie pracy31PLOkreślenie pozycji głośników tylnychJeśli wybierzesz ustawienie inne niż „NONE” dla „REAR”, określ pozycję tylnychgłośników.BEHIN
Aan de slag29NLLuidsprekeropstellingDe luidsprekers opstellenVoor een optimale surround sound moeten alle luidsprekers behalve de subwoofer even ver v
32PLCENTER0 dBREAR 0 dBSUBWOOFER0 dBUwagi• Podczas ustawiania odległości dźwięk zostaje na chwilę przerwany.• Jeśli obydwa głośniki przednie lub tylne
Rozpoczęcie pracy33PLxTEST TONE (DŹWIĘK TESTOWY)Głośniki będą emitowały dźwięk testowy w celu regulacji parametru „BALANCE” i„LEVEL”.OFFONRegulacja ba
34PL1234567>1010/089Programowanie stacji radiowychIstnieje możliwość zaprogramowania 20 stacji radiowych dla pasma FM oraz 10 stacjidla pasma AM na
Rozpoczęcie pracy35PL4 Naciśnij przycisk MEMORY.Zaprogramowany numer miga.5 Naciskaj przycisk PRESET + lub –, aby wybrać żądany numer.6 Naciśnij przyc
36PLOdtwarzanie płyt W zależności od tego, czy odtwarzana jestpłyta DVD czy VIDEO CD, niektóre operacjemogą przebiegać inaczej lub ich wykonaniemo
Odtwarzanie płyt37PLciąg dalszyWyjmowanie płytyNaciśnij przycisk Z. Wyjmij płytę powysunięciu jej z urządzenia.Na wyświetlaczu panelu przedniegopojawi
38PL./>HXx1234567>1010/089MUTINGZDodatkowe operacjeAbyZatrzymaćodtwarzanieWstrzymaćodtwarzanieWznowić odtwarzaniepo pauziePrzejść donastępnego r
Odtwarzanie płyt39PLUwagi• W niektórych wypadkach urządzenie może niewznowić odtwarzania dokładnie od miejsca, wktórym odtwarzanie zostało zatrzymane.
40PLOdtwarzanie płytVIDEO CD z funkcjamiPBC (PBC Playback)Funkcje PBC (Playback Control -sterowanie odtwarzaniem) pozwalająwykorzystywać proste operac
Odtwarzanie płyt41PLOdtwarzanie utworuzapisanego w formacieMP3Możliwe jest odtwarzanie różnych płyt CD(CD-ROM/CD-R/CD-RW) z danymizapisanymi w formaci
3NLVolumeregelingZet het volume niet hoger bij het beluisteren vaneen zeer stille passage of een onbespeeld gedeelte.Als u dat toch doet, kunnen de lu
30NLOpmerking over plaatsen van luidsprekersGa voorzichtig te werk wanneer u de subwoofer of voorste/achterste luidsprekers op eenspeciaal behandelde
42PLTworzenie własnegoprogramu (Programme Play) Zawartość płyty można odtwarzać wwybranej kolejności, programującodpowiednio kolejność utworów napły
Odtwarzanie płyt43PL2 Naciśnij przycisk c.Kursor przesuwa się do utworu (wtym wypadku „1”). Przedrozpoczęciem programowaniautworów zapisanych w formac
44PLOdtwarzanie utworóww kolejności losowej(Shuffle Play) Urządzenie pozwala odtwarzać utwory wkolejności losowej. Kolejne użycie funkcjiodtwarzan
Odtwarzanie płyt45PLWielokrotneodtwarzanie utworów(Repeat Play) Istnieje możliwość odtwarzania wszystkichtytułów/utworów znajdujących się napłycie
46PLWyszukiwanieokreślonego miejscana płycie (Scan, Slow-motionPlay) Określone miejsce na płycie możnaszybko odnaleźć dzięki funkcjimonitorowania
Wyszukiwanie sceny47PLx Podczas odtwarzania płyty DVD (TITLE)x Podczas odtwarzania płytyVIDEO CD (TRACK)x Podczas odtwarzania płytySuper Audio CD (TRA
48PL4 Naciskaj przyciski X/x lubprzyciski numeryczne, aby wybraćnumer rozdziału lub indeksu,który chcesz odnaleźć.Jeśli popełnisz błądUsuń wybraną lic
49PLPrzeglądanie informacji o płyciePrzeglądanie informacji o płycieSprawdzanie czasuodtwarzania orazpozostałego czasuodtwarzania Istnieje możliwo
50PLUstawienia dźwięku3Naciskaj przyciski X/x, abywybrać żądany sygnał audio.xPodczas odtwarzania płyty DVDW zależności od płyty DVD zmieniasię wybór
Ustawienia dźwięku51PLPrzykłady wyglądu wyświetlacza:• PCM (stereo)• Dolby Surround• Dolby Digital 5.1ch• DTSUwagi• Jeśli sygnał zawiera składowe tyln
Aan de slag31NLDe achterluidsprekerpositie opgevenWanneer u iets anders kiest dan "GEEN" bij "ACHTER", moet u de positie van deach
52PL7>1010/089Automatycznedekodowaniewejściowego sygnałuaudio (Auto Decoding) Za pomocą funkcji automatycznegodekodowania formatu automatycznie
Ustawienia dźwięku53PLOglądanie filmów przy użyciu opcjiCinema Studio EXZastosowanie opcji Cinema Studio EX jestidealnym rozwiązaniem podczas oglądani
54PLx NORMAL SURROUNDMateriały zawierające wielokanałowyprzestrzenny sygnał audio są odtwarzanetak, jak zostały nagrane. Dwukanałowesygnały stereofoni
Ustawienia dźwięku55PLKorzystanie jedynie zgłośników przednichoraz subwoofera(dwukanałowy dźwiękstereofoniczny) Naciskaj przycisk SOUND FIELD +/–n
56PLPrzyciskinumeryczneOglądanie filmówZmiana kątów Jeśli scena na płycie DVD zostałanagrana pod różnymi kątami, nawyświetlaczu panelu przedniego poja
Oglądanie filmów57PL3Naciskaj przyciski X/x, abywybrać język.W zależności od płyty DVD zmieniasię wybór dostępnych języków.Cztery cyfry na wyświetlacz
58PL2W trybie zatrzymania naciśnij przyciskDVD DISPLAY.Zostanie wyświetlone Menu sterowania.3Naciskaj przyciski X/x, aby wybraćopcję (CUSTOM PARENTA
Korzystanie z różnych funkcji dodatkowych59PLOdtwarzanie płyty, dla której zostałaustawiona funkcja niestandardowejkontroli rodzicielskiej1Włóż płytę,
60PL1W trybie zatrzymania naciśnijprzycisk DVD SETUP.Zostanie wyświetlony ekrankonfiguracji.2Naciskaj przyciski X/x, aby wybraćmenu „CUSTOM SETUP”, an
Korzystanie z różnych funkcji dodatkowych61PL6Naciskaj przyciski X/x, aby wybraćobszar geograficzny jako poziomograniczenia odtwarzania, anastępnie na
32NLOpmerkingen• Als u de afstand instelt, valt het geluid tijdelijk weg.• Als de voor- of achterluidsprekers niet even ver van de luisterpositie af s
62PLStandard KodArgentyna 2044Australia 2047Austria 2046Belgia 2057Brazylia 2070Chile 2090Chiny 2092Dania 2115Filipiny 2424Finlandia 2165Francja 2174H
Inne czynności63PLTVProducent KodSONY 001DAEWOO 002, 004, 005, 006, 007,015FISHER 008GOLDSTAR 002, 003, 011, 012, 015,034GRUNDIG 017, 034HITACHI 002,
64PLSterowanie odbiornikiem TVDo sterowania odbiornikiem TV służąponiższe przyciski.Naciskając przyciskMożnaTV [/1 Włączać lub wyłączaćodbiornik TV.TV
Inne czynności65PLSłuchanie audycjiradiowychNajpierw należy zaprogramować stacjeradiowe w pamięci urządzenia (zobacz„Programowanie stacji radiowych” n
66PLKorzystanie z systemuRDSCo to jest RDS?System danych radiowych (Radio DataSystem, RDS) jest usługą umożliwiającąstacjom radiowym wysyłaniedodatkow
Inne czynności67PL3 Naciśnij przycisk NAME.4 Utwórz nazwę indeksu,używając przyciskówkursorów:Naciskaj przyciski x/X, aby wybraćznak, a następnie naci
68PLRegulacja jasnościpodświetlenia nóżkisubwooferaIstnieje możliwość zmianypodświetlenia nóżki subwoofera przyużyciu przycisku na subwooferze.Należy
Ustawienia i regulacja69PLKorzystanie z ekranukonfiguracji Ekran konfiguracji umożliwia zmianęróżnych ustawień takich elementów, jakobraz lub dźwi
70PLUstawianie językawyświetlania lub językaścieżki dźwiękowej(LANGUAGE SETUP) Funkcja „LANGUAGE SETUP” umożliwiaustawianie różnych języków dla me
Ustawienia i regulacja71PLUstawieniawyświetlania (SCREENSETUP) Wybierz ustawienia zgodne z parametramipodłączanego odbiornika TV.Na ekranie konfig
Aan de slag33NLxTEST TOONDe luidsprekers produceren een testtoon om "BALANS" en "NIVEAU" te regelen.UITAANDe luidsprekers producer
72PLUstawienianiestandardowe(CUSTOM SETUP) Umożliwia konfigurowanie ustawień kontrolirodzicielskiej i innych funkcji.Na ekranie konfiguracji wybie
Ustawienia i regulacja73PLUstawienia dlagłośników(SPEAKER SETUP)Patrz „Ustawienia głośników” na stronie29.x 2CH MODE (TRYBDWUKANAŁOWY)Niniejsze urządz
74PLInformacje dodatkoweRozwiązywanieproblemówJeśli podczas użytkowania urządzeniawystąpią problemy, przed przekazaniemurządzenia do serwisu należy sk
Informacje dodatkowe75PLPodczas odtwarzania płyt VIDEO CDlub CD dźwięk jest pozbawiony efektustereofonicznego., W Menu sterowania ustaw parametr„AUDIO
76PLNie można odtwarzać utworu MP3., Płyta DATA CD nie została nagrana wformacie MP3 zgodnym ze standardemISO9660 Level 1/ Level 2 lub Joliet., Utwór
Informacje dodatkowe77PL, Płyta DVD jest zabezpieczona przedzmianą kątów.Urządzenie nie działa prawidłowo., Jeśli ładunek elektrostatyczny itp.spowodu
78PLSłownikAlbumFragment utworu muzycznego na płycieCD zawierającej ścieżki dźwiękowezapisane w formacie MP3.Digital Cinema Sound (DCS)Jest to ogólna
Informacje dodatkowe79PLciąg dalszyDolby Surround Pro LogicBędąc jedną z metod dekodowaniasygnału zapisanego w formacie DolbySurround, procesor Dolby
80PLMateriały nagrywane w technicefilmowej, materiały nagrywane wtechnice wideoPłyty DVD można sklasyfikować jako płytyzawierające materiały nagrane w
Informacje dodatkowe81PLciąg dalszyDane techniczneSekcja wzmacniaczaTryb stereofoniczny 100 W + 100 W (4 omy przy 1 kHz, THD 10 %)Tryb dźwięku przestr
34NLRadiozenders voorinstellenU kunt 20 FM-radiozenders en 10 AM-radiozenders voorinstellen via het TV-scherm.Zet het volume helemaal dicht alvorens a
82PLSekcja wideoWejście EURO AV Video: 1 Vp-p 75 omówWyjście EURO AV Video: 1 Vp-p 75 omówEURO AV RGB: R,G,B: 0,7 Vp-p 75 omówJednostka sterującaWymia
Informacje dodatkowe83PLLista kodów językówSzczegółowe informacje można znaleźć na stronach 50, 57 i 70.Pisownia języków jest zgodna z normą ISO 639:
84PLLista menu ustawień DVDPrzy użyciu menu DVD można ustawić następujące elementy.Kolejność wyświetlanych elementów może się różnić od wyświetlanych
85PLInformacje dodatkoweIndeksNumeryczne16:9 712 CH MODE 734:3 LETTER BOX 714:3 PAN SCAN 71AAlbum 7, 78ALBUM 41, 47ANGLE 56AUDIO 50, 70AUDIO DRC 73AUD
Zwięzła instrukcja obsługi pilotaSony Corporation Printed in JapanzDziałanie przycisków umieszczonych w przyciemnionej częścipilota uzależnione jest o
Aan de slag35NLTUNER 1TUNED STEREOBAND :ST A T I ON :FM 9 1 . 4 0MHzVoorinstelnummer4 Druk op MEMORY.Een voorinstelnummer knippert.5 Druk op PRESET
36NLDiscs afspelenDiscs afspelen Afhankelijk van de DVD of VIDEO CDkunnen sommige functies verschillend ofonbeschikbaar zijn. Raadpleeg de instruc
Discs afspelen37NLwordt vervolgdDisc verwijderenDruk op Z. Verwijder de disc nadat ze doorhet toestel is uitgeworpen."OPEN" verschijnt in he
38NLDe weergave hervattenvanaf het punt waar u dedisc hebt gestopt (ResumePlay) Wanneer u de disc stopt, onthoudt hetsysteem het punt waar u op
Discs afspelen39NLOpmerkingen• Het is mogelijk dat de weergave niet precies ophetzelfde punt wordt hervat afhankelijk van waar ude disc hebt gestopt.•
4NLInhoudsopgaveWAARSCHUWING ... 2Welkom! ...
40NLVIDEO CD’s met PBCfuncties afspelen (PBC-Weergave) PBC-weergave (Playback Control) biedt demogelijkheid van eenvoudige interactievehandelingen, zo
Discs afspelen41NLEen MP3 Audio TrackafspelenCD’s (CD-ROM’s/CD-R’s/CD-RW’s)opgenomen in MP3 (MPEG1 Audio Layer 3)formaat kunnen worden afgespeeld.1 Pl
42NLProgrammeren Totaal Tijd 0:0012345678910Uw eigen programmasamenstellen (Programme Play) U kunt zelf de volgorde bepalen waarin detracks op de
Discs afspelen43NL5 Herhaal stap 2 tot 4 om anderetracks te programmeren.De geprogrammeerde tracksverschijnen in de gekozen volgorde.6 Druk op H omgep
44NLWeergave in willekeurigevolgorde (Shuffle Play) U kunt tracks door het systeem laten"schudden" en in willekeurige volgordeafspelen. De
Discs afspelen45NL3 Kies de herhaalde weergavestanden druk op ENTER.Bij het afspelen van een DVD•UIT: geen herhaalde weergave.• ALLES: alle titels wor
46NLttttEen scène zoekenSnel een bepaald punt zoeken dooreen disc snel vooruit of achteruit afte spelen (Scan)Druk op m of M tijdens het afspelen vane
47NLEen scène zoekenxBij het afspelen van een DVD (TITEL)xBij het afspelen van een VIDEOCD (MUZIEKSTUK)xBij het afspelen van een SuperAudio CD (MUZIEK
48NLDVDDVD1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE1 8 ( 3 4 )T 1 : 3 2 : 5 5DVDDVD1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENET 1 : 3 2 : 5 5– – ( 3 4 )4 Druk op X/x of de ci
49NLDisc-informatie controlerenDisc-informatie controlerenSpeelduur en resterendespeelduur controleren U kunt de speelduur en de resterendespeeldu
5NLGeluidsregelingHet geluid regelen... 50Ingangsaudiosignaal
50NLGeluidsregelingHet geluid regelen Bij DVD’s met meertalige geluidssporenkunt u de taal kiezen waarin de DVD wordtafgespeeld.Wanneer de DVD is op
Geluidsregeling51NLVoorbeelden:• PCM (stereo)• Dolby Surround• Dolby Digital 5.1ch• DTSOpmerkingen•Wanneer het signaal achtersignaalcomponentenzoals L
52NLIngangsaudiosignaalautomatisch decoderen(Auto Decoding) Deze automatische decodeerfunctie detecteertautomatisch het type audiosignaal dat word
Geluidsregeling53NLx CINEMA STUDIO EX CReproduceert de geluidskarakteristieken vande Sony Pictures Entertainment muziek.Deze stand is ideaal voor musi
54NLx NORMAL SURROUNDSoftware met audiosignalen voor surround-sound via meerdere kanalen wordtafgespeeld zoals deze is opgenomen.Software met 2-kanaal
Geluidsregeling55NLAlleen de voorsteluidsprekers ensubwoofer gebruiken(stereo via 2 kanalen) Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD+/– op de afstandsbe
56NLFilmweergaveHoeken wijzigen Indien een scène vanuit verschillendehoeken is opgenomen op de DVD,verschijnt "ANGLE" in het uitleesvenster
Filmweergave57NLOndertitels weergevenBij discs waarop ondertitels zijnopgenomen, kunt u die ondertitels tijdenshet afspelen laten verschijnen of doenv
58NLDiscs vergrendelen (EIGENKINDERBEVEILIGING, KINDERBEVEILIGING)De weergave van discs kan op tweemanieren worden beperkt.• Eigen kinderbeveiligingU
Diverse bijkomende functies59NL59NLEIGEN KINDERBEVEILIGINGEigen kinderbeveiliging staat al aan.Voor weergave voer uw wachtwoordin en druk op
6NLBetreffende dezegebruiksaanwijzing• In deze gebruiksaanwijzing staan debedieningselementen op deafstandsbediening beschreven. Ook debedieningseleme
60NL60NL1 Druk op DVD SETUP in de stopstand.Het instelscherm verschijnt.2 Druk op X/x om "INDIVIDUELEINSTELLING" te kiezen en druk opENTER.&
Diverse bijkomende functies61NL61NL7 Druk op X/x om "NIVEAU" te kiezen endruk op ENTER.De gekozen items voor "NIVEAU"verschijnen.8
62NL62NLStandaard Code-nummerArgentinië 2044Australië 2047België 2057Brazilië 2070Canada 2079Chili 2090China 2092Denemarken 2115Duitsland 2109Filippij
Andere handelingen63NLTVMerk CodenummerSONY 001DAEWOO 002, 004, 005, 006, 007,015FISHER 008GOLDSTAR 002, 003, 011, 012, 015,034GRUNDIG 017, 034HITACHI
64NLDe TV bedienenU kunt uw TV bedienen met deonderstaande toetsen.Druk op OmTV [/1 de TV aan of uit te zetten.TV/VIDEO de ingang van de TV over tesch
Andere handelingen65NLLuisteren naar de radioSla eerst radiozenders op in het geheugenvan het toestel (zie "Radiozendersvoorinstellen" op pa
66NLVoorinstelzendersbenoemenU kunt voorinstelzenders benoemen metmaximum 8 tekens. Deze namen(bijvoorbeeld "XYZ") verschijnen op hetTV-sche
Andere handelingen67NL3 Druk op NAME.4 Geef een naam met behulp van decursortoetsen:Druk op x/X om een teken te kiezenen druk vervolgens op c om de cu
68NLDe subwoofervoetlichtsterkteregelenU kunt de sterkte van het subwoofervoetlichtregelen met de schakelaar op de subwoofer.Regel de lichtsterkte vol
Instellingen en afstellingen69NLSCHERMINSTELLINGSCHERMBEVEILIGING:ACHTERGROND:LINE:TV TYPE:4:3 LETTER BOX4:3 PAN&SCAN16:9OptiesTAALKEUZESCHERMDISP
7NLDVDstructuurVIDEO CD,SuperAudio CDof CDstructuurTitelDiscIndexMuziekstukHoofdstukDiscMP3structuurMuziekstukAlbumDiscVoorWeergave van bewegendebeeld
70NLTAALKEUZESCHERMDISPL. :DVD MENU :GELUID :ONDERTITELING :ENGELSENGELSENGELSENGELSGekozen instellingDe taal voorschermweergave engeluid kiezen (TAAL
Instellingen en afstellingen71NLBeeldinstellingen(SCHERMINSTELLING) Kies de instellingen volgens de aangeslotenTV.Kies "SCHERMINSTELLING"
72NLIndividuele instellingen(INDIVIDUELE INSTELLING) Hiermee kunnen kinderbeveiliging enandere instellingen worden verricht.Kies "INDIVIDUELE
Instellingen en afstellingen73NLLuidsprekerinstellingen(LUIDSPREKER)Zie "Luidsprekeropstelling" op pagina 29.x STANDDit systeem is uitgerust
74NLAanvullende informatieVerhelpen van storingenIndien u problemen ondervindt bij hetgebruik van dit toestel, probeer die dan eerstzelf op de lossen
Aanvullende informatie75NLwordt vervolgdEr is minder stereo effect bij hetafspelen van een VIDEO CD of CD., Zet "GELUID" op "STEREO&quo
76NLEen MP3 audio track kan niet wordenafgespeeld., De DATA CD is niet opgenomen in het MP3formaat conform ISO9660 Level 1/Level 2 ofJoliet., De MP3 a
Aanvullende informatie77NLHet toestel werkt niet zoals het hoort., De werking van het toestel kan zijn verstoorddoor statische elektriciteit, enz. Dru
78NLVerklarende woordenlijstAlbumDeel van een muziekstuk op een data CDmet MP3 audio tracks.Digital Cinema Sound (DCS)Dit is de algemene benaming van
Aanvullende informatie79NLwordt vervolgdDolby Surround Pro LogicDolby Surround Pro Logic is een methodevoor het decoderen van Dolby Surround enproduce
8NLOpmerking betreffende de weergavevan DVD’s en VIDEO CD’sSommige weergavefuncties van DVD’s enVIDEO CD’s kunnen opzettelijk doorsoftware-producenten
80NLPlayback Control (PBC)Signalen opgenomen op VIDEO CD’s(Versie 2.0) om de weergave te regelen.Menuschermen opgenomen op VIDEO CD’smet PBC functies
Aanvullende informatie81NLTechnische gegevensVersterkergedeelteStereo mode 100 W + 100 W (4 ohm bij 1 kHz, 10 % THD)Surround mode Voor: 100 W + 100 WM
82NLUitgang (analoog) EURO AV OUTPUT (TO TV):Spanning: 0,5 VImpedantie: minder dan 1 kOhmVideogedeelteIngang EURO AV Video: 1 Vp-p 75 ohmUitgang EURO
Aanvullende informatie83NLTaalcodelijstVoor details, zie pagina 50, 57, 70.Taalspelling conform ISO 639: 1988 (E/F).Code Taal Code Taal Code Taal Code
84NLDVD InstelmenulijstVia het DVD Instelmenu kunnen de volgende items worden ingesteld.De volgorde op het scherm kan verschillen.TAALKEUZESCHERMDISPL
85NLAanvullende informatieIndexCijfers16:9 714:3 LETTER BOX 714:3 PAN SCAN 71AAANSLUITING 32ACHTERGROND 71AFSTAND 31Afstandsbediening 14, 18, 63Album
86NLBeknopte handleiding voorafstandsbedieningDe functie van toetsen met z gearceerde zones wordtbepaald door de COMMAND MODE DVD/TV schakelaar.Gearce
2SEVälkommen!Tack för att du har köpt Sony StylishAV System. Innan du användersystemet bör du läsa igenom dennabruksanvisning noga och sedan haden t
3SESäkerhetsföreskrifterSäkerhet• Om något objekt eller vätska kommer inutihöljet ska du koppla ur apparaten och få denundersökt av kvalificerad perso
9NLOpmerkingen betreffendediscsBehandeling van discs• Neem de disc vast aan de rand om zeproper te houden. Raak het oppervlak nietaan.• Kleef niets op
4SEInnehållsförteckningVARNING ... 2Välkommen!
5SELjudjusteringarÄndra ljudet... 50Automatisk avko
6SEOm denna bruksanvisning•I denna bruksanvisning beskrivskontrollerna på fjärrkontrollen. Du kanäven använda kontrollerna påkontrollenheten om de har
7SEOmrådeskodPå kontrollenhetens undersida har enområdeskod tryckts. Du kan bara användaDVD-skivor som har samma områdeskod.DVD-skivor med märket ALL
8SENyligen har vissa skivbolag börjat sälja ljud-CD-skivor med upphovsrättssignaler. Tänkpå att vissa av dessa skivor inte följer CD-standarden och ka
9SESkivorHantering av skivor• För att hålla skivan ren ska du alltid hålla idess kanter. Vidrör inte skivansuppspelningsyta.• Fäst inte papper eller t
10SERegister över delar och kontrollerMer information finns på de sidor som anges inom parentes.KontrollenhetxFrontpanel1 (fjärrsensor) (18)2 Frontpan
11SEforts.xUppspelning av Super Audio CD, CD, VIDEO-CD eller MP3UppspelningsstatusAktuellt spårnummerAktuellt uppspelningslägeLyser under PBC-uppspeln
12SExNär du lyssnar på radioAktuellt bandFörinställt nummerMono/stereo-effektVolymTänds när MUTING(ljud av) är påFM AMTUNERSTEREOPROMUTINGTUNEDLOGICMO
13SESubwoofer1 ! (strömbrytare)/(på/standby)-indikator(36)2 FOOT LIGHT-brytare (strömbrytare förrampljus) (68)3 EURO AV OUTPUT (TO TV)-uttag(Euro AV-u
Comments to this Manuals