Sony DVP-FX870 User Manual Page 149

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 296
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 148
D:\NU_work_en\juliet\080410\ES_3100247411\01US02WAR-CEK.fm master page=right
3
ES
DVP-FX870
3-294-109-21(1)
ES
Precauciones
Seguridad en carretera
No utilice la unidad del monitor y
los auriculares mientras conduzca,
monte en bicicleta o utilice un
vehículo motorizado. Si lo hace,
originará un peligro para el tráfico
y, en algunas zonas, es ilegal.
También puede ser potencialmente
peligroso reproducir los
auriculares a alto volumen
mientras camina, especialmente en
pasos de cebra. Debe tener mucha
precaución o apagar el reproductor
en situaciones de potencial peligro.
Sobre la seguridad
En caso de que se derramara
líquido sobre el aparato o se
introdujera algún objeto en él,
desconecte el reproductor y haga
que lo revise un técnico cualificado
antes de volverlo a utilizar.
Sobre las fuentes de
alimentación
Los requisitos de alimentación
de esta unidad se indican en el
adaptador de CA. Compruebe
que la tensión operativa de la
unidad sea idéntica a la de la
alimentación eléctrica local.
Si no va a utilizar el reproductor
durante un período prolongado,
desconecte el reproductor de la
toma de la pared. Para
desconectar el cable de
alimentación de CA, sujete el
enchufe, sin tirar del cable.
No toque la toma de la pared ni el
adaptador de CA con las manos
mojadas. Si lo hace, podría sufrir
descargas eléctricas.
Sobre aumentos de
temperatura
El interior del reproductor puede
calentarse durante la carga o si se
utiliza durante períodos prolongados.
No se trata de una avería.
Sobre la ubicación
Coloque el reproductor en un
lugar con ventilación adecuada
para evitar que se acumule calor
en su interior.
No disponga el reproductor en
lugares semicerrados, como
librerías o similares.
No cubra la ventilación del
reproductor con periódicos,
manteles, cortinas, etc. Tampoco
coloque el reproductor sobre una
superficie blanda, como por
ejemplo una alfombra.
No coloque el reproductor cerca
de fuentes de calor, o en lugares
expuestos a la luz solar directa, a
exceso de polvo o arena, a
humedad, a la lluvia, a golpes o
dentro de un vehículo con las
ventanas cerradas.
No instale el reproductor en
posición inclinada. Ha sido
diseñado para operar en posición
horizontal únicamente.
Mantenga el reproductor y los
discos alejados de equipos con
intensos campos magnéticos,
como hornos microondas o
grandes altavoces.
No coloque objetos pesados
sobre el reproductor.
Sobre el funcionamiento
Si el reproductor se lleva
rápidamente de un lugar frío a
uno caliente, o si se coloca en un
lugar muy húmedo, se podría
condensar humedad en la lente
del reproductor. Si esto
ocurriera, es posible que el
reproductor no funcione
correctamente. En este caso,
extraiga el disco y deje el
reproductor encendido durante
una media hora, hasta que se
evapore la humedad.
Mantenga la lente del
reproductor limpia y no la toque.
Si toca la lente, la puede dañar y
averiar el reproductor. Deje
siempre cerrada la tapa del disco
salvo al insertar o retirar discos.
Sobre la pantalla de cristal
líquido
Aunque está fabricada con una
tecnología de alta precisión, en la
pantalla LCD pueden aparecer
ocasionalmente puntos de
distintos colores. No se trata de
una avería.
No pase un paño mojado por la
superficie de la pantalla LCD. Si
penetrara agua en su interior,
podría averiarse.
No coloque ningún objeto sobre
la superficie de la pantalla LCD.
Tampoco aplique presión con las
manos o los codos.
No dañe la superficie de la
pantalla LCD con un
instrumento cortante.
No cierre el panel LCD con un
bolígrafo, etc., en la tapa del
disco.
Si el reproductor se lleva
directamente de un lugar frío a
otro caliente, podría condensarse
la humedad sobre la superficie de
la pantalla LCD. En tal caso,
limpie la humedad con papel
tissue, etc., antes del uso.
Sin embargo, la condensación de
humedad continuará si la
superficie de la pantalla LCD
está fría. Espere a que la
superficie alcance la temperatura
ambiente.
Acerca del adaptador de CA
Utilice el adaptador de CA
suministrado para este
reproductor, pues otros
adaptadores podrían provocar
averías.
No lo desarme ni aplique
ingeniería inversa.
No lo deje caer ni golpee.
No coloque el adaptador de CA
en lugares cerrados, como una
estantería o un armario de AV.
No conecte el adaptador de CA a
un transformador eléctrico de
viaje, que puede generar calor y
provocar averías.
Acerca de la batería
Determinados países regulan el
desecho de las baterías usadas
para alimentar este producto.
Consulte a sus autoridades
locales.
Debido a que la vida útil de la
batería es limitada, su capacidad
se deteriora gradualmente con el
tiempo y con un uso repetido.
Adquiera una nueva cuando la
batería se agote
aproximadamente en la mitad de
tiempo que normalmente.
Es posible que la batería no se
cargue totalmente la primera vez
o si se deja sin usar durante
mucho tiempo. La capacidad se
recupera después de cargarse y
descargarse varias veces.
No deje la batería en el interior
de un vehículo o bajo la luz solar
directa, donde la temperatura
sube por encima de 60 ºC.
No la exponga al agua.
Evite cortocircuitar los
conectores de la batería (A)
situados en la parte inferior del
reproductor y los conectores (C)
de la batería con objetos
metálicos como collares.
Asegúrese que no entre polvo ni
arena en los conectores de la
batería (A) ni en los orificios
guía (B) situados en la parte
inferior del reproductor, como
tampoco en los conectores (C) y
orificios guía (D) de la batería.
B
A
Parte inferior del reproductor
D
C
Batería
,continúa
ES_01US01COV-CEK.book Page 3 Thursday, April 10, 2008 5:04 PM
Page view 148
1 2 ... 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 ... 295 296

Comments to this Manuals

No comments