Sony DAV-DZ830W User Manual

Browse online or download User Manual for DVD players Sony DAV-DZ830W. Sony DAV-DZ830W Instrucciones de operación

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 124
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - DVD Home Theatre

©2007 Sony Corporation2-895-975-62(1)DVD Home TheatreSystemManual de instruccionesDAV-DZ830W

Page 2 - Bienvenido

10ESProcedimientos iniciales – BÁSICOS –Antes de conectar los altavoces, coloque el soporte correspondiente al altavoz.(En los altavoces frontales y d

Page 3 - Tabla de contenido

100ESLas pistas de audio MP3 y los archivos de imagen JPEG inician la reproducción simultáneamente.• Se ha seleccionado [AUTO] en [MODO (MP3, JPEG)] (

Page 4 - Ajustes avanzados

Información complementaria101ESLa unidad no funciona y aparece “CHILD LOCK” en el visor del panel frontal al pulsar cualquier botón de la unidad.• Des

Page 5 - Acerca de este manual

102ESCuando se visualiza el número de versión en la pantalla del televisorCuando encienda el sistema, es posible que aparezca en la pantalla del telev

Page 6 - Este sistema puede

Información complementaria103ESSección del sintonizador de AMRango de sintonizaciónModelos de América del Norte, México y Latinoamérica:de 530 a 1.710

Page 7

104ESCorriente de salida (DIGITAL MEDIA PORT)700 mADimensiones (aprox.) 430 × 63 × 380 mm (an/al/prf) incluidas las partes salientesPeso (aprox.) 4,2

Page 8 - Derechos de autor

Información complementaria105ESÁlbumSección de una pieza musical o una imagen de un CD de datos que contiene pistas de audio MP3 o archivos JPEG.Archi

Page 9

106ESDolby DigitalEste formato de sonido para salas de cine es más avanzado que el sonido Dolby Surround Pro Logic. Con este formato, los altavoces de

Page 10 - Acerca del cable de altavoz

Información complementaria107ESDVD-RWUn DVD-RW es un disco regrabable y reescribible del mismo tamaño que un DVD VIDEO. El DVD-RW tiene dos modos dife

Page 11

108ESVIDEO CDDisco compacto que contiene imágenes en movimiento.Los datos de imagen utilizan el formato MPEG 1, uno de los estándares mundiales de tec

Page 12

Información complementaria109ESLa ortografía de los idiomas cumple con la norma ISO 639: 1988 (E/F).Lista de códigos de zonas de bloqueo de seguridadL

Page 13

11ESProcedimientos iniciales – BÁSICOS –En los altavoces frontales y el altavoz de sonido envolvente (R)Preste atención a la orientación del poste. Pa

Page 14 - Ajuste la altura del altavoz

110ESPara obtener más información, consulte las páginas indicadas entre paréntesis.Panel frontalA "/1 (encendido/en espera) (36)B A (abrir/cerrar

Page 15 - *) que quede

Información complementaria111ESPanel posteriorA Tomas SPEAKER (17)B Toma DIR-T1 (17)C Tomas SAT/CABLE (AUDIO IN R/L) (34)D Toma DMPORT (DIGITAL MEDIA

Page 16

112ESVisor del panel frontalAcerca de las indicaciones del visor del panel frontalA Se ilumina cuando la toma HDMI OUT está correctamente conectada a

Page 17 - OUTPUT(TO TV)

Información complementaria113ESAdaptador de caA Cable del sistema de altavoces (10)B Indicador POWER (23)C POWER (SI/NO) (23)D Cable de alimentación d

Page 18 - 1 Conexión de los altavoces

114ESUtilice la pantalla del menú de control para seleccionar una función y ver la información relacionada. Pulse DISPLAY varias veces para encender

Page 19 - 3 Conexión de la antena

Información complementaria115ES1)Muestra el número de la escena para los VIDEO CD (PBC activado), el número de la pista para los VIDEO CD/CD y el núme

Page 20 - FRONT L SUR R SUR L

116ES* Estos elementos no se muestran al reproducir un DATA CD/DATA DVD con archivos de vídeo DivX.Consejo• El indicador del icono del menú de control

Page 21

Información complementaria117ESEs posible ajustar los siguientes elementos con la pantalla de ajustes de DVD.El orden de los elementos mostrados puede

Page 22 - Paso 3: Colocación del

118ESEs posible ajustar los siguientes elementos con el botón SYSTEM MENU del mando a distancia.Lista del menú del sistemaMenú del sistemaDEMO DEMO ON

Page 23

119ESNuméricos16:9 884:3 EXPLO PAN 884:3 TIPO BUZÓN 88AAJUSTE 85AJUSTE ALTAVOZ 91CONNECTION 91DISTANCIA 92NIVEL 93AJUSTE DE IDIOMA 87AJUSTE PANTALLA 8

Page 24 - C/X/x/c

12ESProcedimientos iniciales – BÁSICOS –2 Fije la tapa del poste al otro extremo del mismo.Oriente la ranura hacia usted, coloque la tapa del poste de

Page 25 - AUDIO IN / A.CAL MIC

120ESPPanel frontal 110Panel posterior 111Pantalla de ajustes 85, 117Pantalla del menú de control 114PCM (Pulse Code Modulation, modulación codificada

Page 28 - Instalación de los altavoces

Mando a distanciaANGLE 4 (56)AUDIO** es (51)Botones numéricos** qh (44, 67, 70, 77)CLEAR ed (44, 68, 71, 86)D.TUNING wd (67)DISPLAY wa (53, 68)DVD MEN

Page 29

Sony Corporation Printed in China(1)

Page 30

13ESProcedimientos iniciales – BÁSICOS –4 Conecte los cables del altavoz (y el cable del sistema de altavoces) al altavoz.Al conectar los cables del a

Page 31

14ESProcedimientos iniciales – BÁSICOS –5 Coloque el poste en la base.Inserte el poste de manera que la ranura de la parte inferior de éste coincida c

Page 32 - 2 Pulse VIDEO FORMAT

15ESProcedimientos iniciales – BÁSICOS –7 Tense cualquier cable de altavoz (y el cable del sistema de altavoces*) que quede holgado.Para eliminar las

Page 33

16ESProcedimientos iniciales – BÁSICOS –Ilustración de los altavoces montados completamenteReceptor de infrarrojosAltavoz de sonido envolvente (R): Et

Page 34 - Conexión de otros componentes

17ESProcedimientos iniciales – BÁSICOS –A continuación se presenta la conexión básica de la unidad a los altavoces y el televisor. Para obtener inform

Page 35 - Cable digital coaxial

18ESProcedimientos iniciales – BÁSICOS –1 Conexión de los altavocesCables necesariosEl conector y el tubo de color de los cables de altavoz tienen el

Page 36 - Funcionamiento básico

19ESProcedimientos iniciales – BÁSICOS –2 Conexión del televisorCables necesariosCable SCART (EURO AV) (no suministrado).Asegúrese de conectar el cabl

Page 37 - Cómo escuchar la radio u

2ESPara reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad.Precaución: la utilización de instrume

Page 38 - Cambio del nivel de entrada

20ESProcedimientos iniciales – BÁSICOS –Consejo• Ajuste la dirección de la antena cerrada de AM para obtener el mejor sonido de emisión de AM.4 Tire s

Page 39 - Selección del modo de

21ESProcedimientos iniciales – BÁSICOS –5 Conexión del cable de alimentación de caAntes de conectar los cables de alimentación de ca de la unidad y de

Page 40 - Cómo escuchar sonido

22ESProcedimientos iniciales – BÁSICOS –Colocación de los altavocesPara obtener el mejor sonido envolvente posible, todos los altavoces, excepto el po

Page 41 - Acerca de Cinema Studio EX

23ESProcedimientos iniciales – BÁSICOS –Ajustar el transmisor y el receptor de infrarrojos del altavoz de sonido envolvente (L)Una vez conectados los

Page 42 - Cómo escuchar el sonido

24ESProcedimientos iniciales – BÁSICOS –Siga los pasos que se indican a continuación para realizar el número mínimo de ajustes básicos para utilizar e

Page 43 - Búsqueda de un punto

25ESProcedimientos iniciales – BÁSICOS –9 Pulse X/x para seleccionar el método de emisión de las señales de vídeo.• [VIDEO]: emite señales de vídeo.•

Page 44 - Búsqueda de un título/

26ESProcedimientos iniciales – BÁSICOS –15Desenchufe el micrófono de calibración y pulse C/c para seleccionar [SI].Nota• El entorno de la habitación e

Page 45 - Búsqueda por escena

Procedimientos iniciales – AVANZADOS –27ESUna vez conectado el cable de alimentación de ca, la demostración aparecerá en el visor del panel frontal. S

Page 46 - (sólo DVD VIDEO, VIDEO CD)

28ESPuede utilizar los altavoces instalándolos en la pared.En función del estado de la transmisión de infrarrojos (para el sistema inalámbrico), tambi

Page 47

Procedimientos iniciales – AVANZADOS –29ESInstalación del transmisor de infrarrojos en una paredPuede colgar el transmisor de infrarrojos en una pared

Page 48 - 2 : 5 0

3ESBienvenido ...2Acerca de este manual ...5Este sistema puede reproducir los sigu

Page 49 - Reproducción repetida

30ESEnvía la imagen de DVD en reproducción al televisor conectado.Compruebe las tomas del televisor y elija el método de conexión A, B o C. La calidad

Page 50 - Uso del menú del DVD

Procedimientos iniciales – AVANZADOS –31ESA Para realizar la conexión al televisor con el cable SCART (EURO AV) (no suministrado).Asegúrese de conecta

Page 51 - INGLES DOLBY DIGITAL 3/2.1

32ES2 Pulse VIDEO FORMAT.El tipo de señales de vídeo seleccionado aparecerá en el visor del panel frontal.Cada vez que pulse VIDEO FORMAT, la indicaci

Page 52 - Comprobación del formato de

Procedimientos iniciales – AVANZADOS –33ES2 Pulse VIDEO FORMAT.La señal seleccionada aparece en el visor del panel frontal.Cada vez que pulse VIDEO FO

Page 53 - Visualización del tiempo de

34ES Puede disfrutar del sonido de los altavoces del sistema si conecta las tomas AUDIO OUT de otro componente. Para realizar las conexiones de vídeo

Page 54 - T 1:01:57

Procedimientos iniciales – AVANZADOS –35ESPara conectar el adaptador DIGITAL MEDIA PORTConecte un adaptador DIGITAL MEDIA PORT (no suministrado) a la

Page 55 - DATA CD

36ESFuncionamiento básicoAlgunas operaciones pueden ser distintas o estar limitadas en función del DVD VIDEO o VIDEO CD.Consulte el manual de instrucc

Page 56

37ESFuncionamiento básicoPara ahorrar energía en el modo de esperaPulse "/1 mientras se enciende el sistema. Para cancelar el modo de espera, pul

Page 57 - DVD VIDEO

38ESFuncionamiento básicoCambio del nivel de entrada del sonido procedente de los componentes conectadosEs posible que se produzca distorsión al escuc

Page 58 - Pista (audio MP3) o

39ESFuncionamiento básicoNota• Si ajusta la configuración de [CONTROL HDMI] en [AJUSTE PERSONALIZADO] en [SI] (página 90), se activará la función de S

Page 59 - CD o DATA DVD con

4ESFunciones del sintonizadorMemorización de emisoras de radio ...66Cómo escuchar la radio... 67Uso del Sistema de datos de ra

Page 60 - Selección de un archivo de

40ESPara disfrutar de sonido envolvente, basta con seleccionar uno de los campos acústicos preprogramados del sistema. Éstos aportan el sonido emocion

Page 61

Ajustes de sonido41ESEmisión de fuentes de 2 canales como los CD a través de 5.1 canalesx Dolby Pro LogicDolby Pro Logic crea cinco canales de salida

Page 62

42ESSi utiliza únicamente los altavoces frontales y el potenciador de gravesx 2 CHANNEL STEREOCon este modo, el sonido se emite a través de los altavo

Page 63

Diversas funciones de reproducción de discos43ESPuede localizar rápidamente un punto determinado de un disco observando la imagen o reproduciendo a cá

Page 64 - 3 Pulse H

44ESPuede buscar en un DVD por título o por capítulo y puede buscar en un VIDEO CD/CD/DATA CD/DATA DVD por pista, índice o escena. Dado que los título

Page 65

Diversas funciones de reproducción de discos45ESConsejo• Cuando la pantalla del menú de control esté apagada, pulse los botones numéricos y para bus

Page 66

46ESAl detener el disco, el sistema recuerda el punto en el que pulsó x y “RESUME” aparece en el visor del panel frontal. Siempre que no retire el dis

Page 67 - Cómo escuchar la radio

Diversas funciones de reproducción de discos47ESPuede reproducir el contenido de un disco en el orden que desee mediante el establecimiento del orden

Page 68 - Visualización del nombre de

48ESPara cambiar o cancelar un programa1 Siga los pasos 1 a 3 de “Creación de un programa propio”.2 Seleccione el número de programa de la pista que d

Page 69 - Uso del Sistema de datos

Diversas funciones de reproducción de discos49ESx Al reproducir un DATA CD (excepto DivX) o DATA DVD (excepto DivX)• [SI (MP3)]: reproduce las pistas

Page 70 - Control del televisor con

5ES• Las instrucciones de este manual describen los controles del mando a distancia. También es posible utilizar los controles de la unidad si present

Page 71 - Uso de la función THEATRE

50ESx Al reproducir un DATA CD o DATA DVD• [NO]: no se reproduce de forma repetida.• [DISCO]: repite todos los álbumes del disco.• [ÁLBUM]: repite el

Page 72 - Funcionamiento de THEATRE

Diversas funciones de reproducción de discos51ESSi reproduce un DVD VIDEO o DATA CD/DATA DVD (archivos de vídeo DivX) grabado en diversos formatos de

Page 73

52ESComprobación del formato de la señal de audio(sólo DVD, vídeo DivX)Si pulsa AUDIO varias veces durante la reproducción, el formato de la señal de

Page 74 - 5 Pulse SYSTEM MENU

Diversas funciones de reproducción de discos53ESAlgunos DVD-R/DVD-RW en modo VR (grabación de vídeo) tienen dos tipos de títulos para su reproducción:

Page 75 - MEDIA PORT

54ES5 Nombre del disco6 Pista e índice** Sólo VIDEO CD.Al reproducir un DATA CD (audio MP3) o DATA DVD (audio MP3)1 Tiempo de reproducción y número de

Page 76 - (Bloqueo para niños)

Diversas funciones de reproducción de discos55ESComprobación de la información de reproducción del discoPara comprobar el texto de un DVD/CDPulse DISP

Page 77

56ESSi el DVD VIDEO contiene varios ángulos para una escena, puede cambiar el ángulo de visualización.Pulse ANGLE durante la reproducción.El ángulo ca

Page 78 - BLOQUEO DE SEGURIDAD

Diversas funciones de reproducción de discos57ESSi el sonido no coincide con la imagen de la pantalla del televisor, puede ajustar el retardo entre la

Page 79 - 5 Pulse X/x para seleccionar

58ESPistas de audio MP3 o archivos de imagen JPEG que puede reproducir el sistemaPuede reproducir pistas de audio MP3 o archivos de imagen JPEG:• que

Page 80 - Modificación de la contraseña

Diversas funciones de reproducción de discos59ESCuando pulse DVD MENU y aparezca la lista de nombres de álbumes (página 59), los nombres se organizará

Page 81

6ESLos logotipos de “DVD-RW”, “DVD+RW”, “DVD+R”, “DVD VIDEO” y “CD” son marcas comerciales.Nota acerca de los CD/DVDEste sistema reproduce discos CD-R

Page 82 - 6 Pulse

60ESSe inicia la reproducción de la pista seleccionada. Para desactivar la lista de pistas, pulse el botón DVD MENU. Si pulsa de nuevo el botón DVD ME

Page 83

Diversas funciones de reproducción de discos61ESPara girar una imagen JPEGCuando aparezca un archivo de imagen JPEG en la pantalla del televisor, podr

Page 84

62ES6 Pulse DVD MENU.Aparecerá la lista de los álbumes grabados en el DATA CD o DATA DVD.7 Pulse X/x para seleccionar el álbum que desea y pulse H.El

Page 85

Diversas funciones de reproducción de discos63ESSelección de un efecto para los archivos de imagen de la presentación de diapositivas (sólo JPEG)Cuand

Page 86 - 2 Seleccione [SI] con X/x

64ESNota• Es posible que el sistema no pueda reproducir algunos DATA CD/DATA DVD creados con el formato Packet Write.Archivos de vídeo DivX que puede

Page 87 - Ajuste del idioma de las

Diversas funciones de reproducción de discos65ESPara ir a la página anterior o siguientePulse C/c.Para volver a la pantalla anteriorPulse O RETURN.Par

Page 88 - Ajustes de la pantalla

66ESEs posible memorizar 20 emisoras de FM y 10 de AM. Antes de realizar la sintonización, asegúrese de reducir el volumen al mínimo.1 Pulse FUNCTION

Page 89

Funciones del sintonizador67ESEn primer lugar, memorice emisoras de radio en la memoria del sistema (consulte “Memorización de emisoras de radio” (pág

Page 90 - Ajustes personalizados

68ES2 Pulse PRESET + o – varias veces con el fin de seleccionar la emisora memorizada para la que desee crear un nombre de índice.3 Pulse SYSTEM MENU.

Page 91 - Ajustes de los altavoces

Funciones del sintonizador69ESDescripción del Sistema de datos de radio El Sistema de datos de radio (RDS) es un servicio de radiodifusión que permite

Page 92

7ESNotas acerca de los discos CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RWEn determinados casos, no será posible reproducir discos CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD

Page 93 - Ajuste del nivel de los

70ESEl ajuste de la señal de control remoto permite controlar el televisor con el mando a distancia suministrado.Nota• Al sustituir las pilas del mand

Page 94 - A"/1

Otras operaciones71ES* Para utilizar estos botones mientras se encuentra en el modo de televisor (el botón TV se ilumina), pulse el botón TV.- se util

Page 95 - Precauciones

72ES* Excepto en los modelos de América del Norte.Funcionamiento de THEATRE SYNCOriente el mando a distancia en la dirección del televisor y de esta u

Page 96 - Alimentación

Otras operaciones73ESRefuerzo de las frecuencias de gravesPuede reforzar las frecuencias de graves.Pulse DYNAMIC BASS.Las frecuencias de graves se ref

Page 97

74ESConsejo• Para seleccionar el tiempo restante, pulse los botones numéricos. En este caso, puede programar el tiempo en intervalos de 1 minuto.4 Pul

Page 98 - Funcionamiento

Otras operaciones75ESEl adaptador DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT) se utiliza para escuchar el sonido de un ordenador o fuente portátil de audio. Mediante

Page 99

76ESPuede desactivar los botones de la unidad (excepto el botón "/1) para evitar un funcionamiento incorrecto como, por ejemplo, cuando un niño j

Page 100 - × 576 (altura)

Ajustes avanzados77ESPuede establecer dos tipos de restricciones de reproducción para el disco que desee.• Bloqueo de seguridad Puede establecer restr

Page 101 - Función de

78ESPara desactivar la función de bloqueo de seguridad1 Siga los pasos 1 a 3 de “Para evitar la reproducción de determinados discos [BLOQUEO DE SEGURI

Page 102 - VER.X.XX

Ajustes avanzados79ESx Si ya ha registrado una contraseñaAparecerá la pantalla de introducción de la contraseña.4 Introduzca o vuelva a introducir la

Page 103 - B/CB, PR/CR: 0,7 Vp-p

8ESDerechos de autorEste producto incorpora tecnología de protección de derechos de autor (copyright) amparada por patentes de EE.UU. y otros derechos

Page 104 - Desembalaje

80ESPara reproducir un disco que tenga activada la función de reproducción prohibida1 Inserte el disco y pulse H.Aparecerá la pantalla de introducción

Page 105 - Glosario

Ajustes avanzados81ESEn función de la forma de la sala, es posible que no pueda instalar algunos altavoces. Para obtener el mejor sonido envolvente, e

Page 106

82ES• [FRONTALES]: al instalar todos los altavoces frente a la posición de escucha.• [FRONTALES - SIN CENTRAL]: al instalar los altavoces frontales y

Page 107 - Información complementaria

Ajustes avanzados83ES7 Pulse X/x para seleccionar [SI] o [NO] y, a continuación, pulse .• [SI]: continuar con [CALIBRAC. AUTOM.]; consulte el paso 4

Page 108 - VIDEO CD

84ESConecte el micrófono de calibración a la toma A.CAL MIC del panel frontal y ajústelo a la altura del oído con un trípode, etc. (no suministrado).

Page 109 - Lista de códigos de idiomas

Ajustes avanzados85ESConsejo• Puede comprobar la distancia entre la posición de escucha y los altavoces. Consulte la página 91.Nota• Mientras se ejecu

Page 110 - Panel frontal

86ES5 Pulse X/x para seleccionar el elemento de ajuste en la lista mostrada: [AJUSTE DE IDIOMA], [AJUSTE PANTALLA], [AJUSTE PERSONALIZADO] o [AJUSTE A

Page 111 - Panel posterior

Ajustes avanzados87ES[AJUSTE DE IDIOMA] permite establecer varios idiomas para las indicaciones en pantalla o la pista de sonido.Seleccione [AJUSTE DE

Page 112 - Visor del panel frontal

88ESElija los valores según el televisor que vaya a conectar.Seleccione [AJUSTE PANTALLA] en la pantalla de ajustes. Para obtener información detallad

Page 113 - Adaptador de ca

Ajustes avanzados89ESx [FONDO]Selecciona la imagen o el color de fondo de la pantalla del televisor en el modo de parada o mientras se reproduce un CD

Page 114 - Pantalla del menú de control

9ESProcedimientos iniciales – BÁSICOS –Consulte Desembalaje en la sección de Especificaciones, página 102.Inserción de las pilas en el mando a distanc

Page 115 - Para apagar la pantalla

90ESUtilice este menú para configurar ajustes relacionados con la reproducción, así como otros ajustes.Seleccione [AJUSTE PERSONALIZADO] en la pantall

Page 116

Ajustes avanzados91ESx [REANUDACIÓN MULTIDISCO] (sólo DVD VIDEO/VIDEO CD)Activa y desactiva el ajuste de reanudación multidisco.x [AUDIO DRC] (sólo DV

Page 117

92ESNota• Si cambia el ajuste de [CONEXIÓN], el ajuste de [ESTÁNDAR (CON CABLE)] o [ESTÁNDAR (INALÁMBRICO)] de [DISPOSIC. ALTAV.] se mantendrá igual,

Page 118 - Lista del menú del sistema

Ajustes avanzados93ESNota• En función del flujo de entrada, es posible que el ajuste [DISTANCIA] no sea efectivo.• Cuando el ajuste de la distancia de

Page 119 - Índice alfabético

94ES9 Pulse X/x varias veces para seleccionar [TONO PRUEBA] y, a continuación, pulse .10Pulse X/x varias veces para seleccionar [NO] y, a continuació

Page 120

Información complementaria95ESFuentes de alimentación• Desenchufe la unidad de la toma de corriente de la pared si no va a utilizarla durante un largo

Page 121

96ESManejo de discos• Para mantener limpio el disco, tómelo por los bordes. No toque su superficie.• No pegue papeles ni cinta adhesiva en el disco.•

Page 122

Información complementaria97ESImagenLa imagen no aparece.• El cable SCART (EURO AV) no está conectado firmemente.• El cable SCART (EURO AV) está dañad

Page 123 - Mando a distancia

98ESNo se emite ningún sonido a través de la toma HDMI OUT. • Ajuste [AUDIO (HDMI)] de [AJUSTE PERSONALIZADO] en [SI] (página 91).• La toma HDMI OUT e

Page 124 - Printed in China

Información complementaria99ES• La intensidad de señal de las emisoras es demasiado débil (al utilizar la sintonización automática). Utilice la sinton

Comments to this Manuals

No comments