©2005 Sony Corporation2-590-883-33(1)DVD Home TheatreSystemManual de instruccionesDAV-DZ300
10ES*2Fabricado bajo licencia de Digital Theater Systems, Inc.“DTS” y “DTS Digital Surround” son marcas comerciales de Digital Theater Systems, Inc.
100ESEs posible ajustar los siguientes elementos con la pantalla de ajustes de DVD.El orden de los elementos mostrados puede variar respecto de la ind
Información complementaria101ESEs posible ajustar los siguientes elementos con el menú AMP en el mando a distancia.Lista del menú AMPMenú AMPDIMMER DI
102ESNuméricos16:9 804:3 EXPLO PAN 804:3 TIPO BUZÓN 80AA/V SYNC 51Accesorios 14AJUSTE 78AJUSTE ALTAVOZ 83AJUSTE DE IDIOMA 79AJUSTE PANTALLA 80AJUSTE P
103ESREANUDACIÓN MULTIDISCO 82Repetición instantánea 33Reproducción a cámara lenta 52Reproducción aleatoria 36Reproducción continua 33Reproducción de
Sony Corporation Printed in Korea
11ESUtilice el menú de control para seleccionar una función y ver la información relacionada. Pulse DISPLAY varias veces para encender o cambiar las
12ESEjemplo: pantalla del menú de control 1 al reproducir un DVD VIDEO.*1Muestra el número de la escena para los VIDEO CD (PBC activado), el número de
13ES* Estos elementos no se muestran al reproducir un DATA CD con archivos de vídeo DivX.• El indicador del icono del menú de control se ilumina en ve
14ESCompruebe que dispone de los siguientes accesorios:• Altavoces (5)• Altavoz potenciador de graves (1)• Antena cerrada de AM (1)• Antena de cable d
Procedimientos iniciales15ESRealice todas las conexiones y ajustes siguiendo los pasos 1 a 7.“Paso 1: Conexión del sistema de altavoces” (página 16)“P
16ESConecte el sistema de altavoces suministrado con los cables de altavoz también suministrados de forma que coincidan los colores de las tomas con l
Procedimientos iniciales17ESConexión de los altavoces• No instale los altavoces en una posición inclinada.• No coloque los altavoces en lugares:– extr
18ES• Tenga cuidado cuando coloque los altavoces o los soportes para altavoces (no suministrados) conectados a los altavoces, en suelos tratados de ma
Procedimientos iniciales19ES2 Clave los tornillos en la pared.Los tornillos deben sobresalir de 8 a 9 mm.3 Acople las almohadillas de montaje en pared
2ES3Para evitar el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.No sitúe el aparato en un espacio cerr
20ES• Consulte con una tienda especializada o con un instalador acerca del material de la pared o los tornillos que se han de utilizar.• Sony no se re
Procedimientos iniciales21ESConecte las antenas de AM/FM suministradas para escuchar la radio.• Para evitar que se capte ruido, mantenga la antena cer
22ESPrimero realice la conexión del vídeo y, a continuación, la del audio.Si conecta la salida de audio del televisor al sistema, podrá escuchar el so
Procedimientos iniciales23ESPara realizar la conexión a un televisor con las tomas COMPONENT VIDEO INConecte un cable de vídeo componente (no suminist
24ES– esté conectado a las tomas COMPONENT VIDEO OUT.Por lo general, deberá seleccionar esta opción si se dan las características anteriores. De esta
Procedimientos iniciales25ESPara conectar las tomas AUDIO OUT del televisor a las tomas SAT (AUDIO IN) del sistemaConecte un televisor a las tomas SAT
26ES Puede disfrutar del sonido de los altavoces del sistema si conecta las tomas AUDIO OUT de otro componente. Para las conexiones de vídeo de otros
Procedimientos iniciales27ES• Asegúrese de realizar las conexiones con firmeza para evitar la presencia de ruido y zumbidos.• Cuando conecte otro comp
28ESAntes de conectar el cable de alimentación de CA del sistema a una toma de pared, conecte los altavoces al sistema (página 16).Para encender el si
Procedimientos iniciales29ES4 Pulse ENTER o AMP MENU.El menú AMP se desactivará.Siga los pasos que se indican a continuación para realizar el número m
3ESGracias por adquirir el sistema DVD Home Theatre de Sony. Antes de utilizar este sistema, lea este manual atentamente y consérvelo para consultarlo
30ES4 Pulse ENTER sin insertar un disco.Aparecerá la pantalla de ajustes para seleccionar el idioma utilizado en las indicaciones en pantalla.5 Pulse
Procedimientos iniciales31ES• El rango de ajuste cambia dependiendo del ajuste del altavoz frontal.13Pulse X/x para seleccionar la distancia del altav
32ESColocación de los altavocesPara obtener el mejor sonido envolvente posible, todos los altavoces, excepto el potenciador de graves, deben encontrar
Reproducción de discos33ESAlgunas operaciones pueden ser distintas o estar limitadas en función del DVD VIDEO o VIDEO CD.Consulte la información de us
34ES*1Sólo DVD VIDEO/DVD-RW/DVD-R. Puede utilizar el botón excepto para los archivos de vídeo DivX.*2Sólo DVD VIDEO/DVD-RW/DVD-R/DVD+RW. Puede utiliza
Reproducción de discos35ESPara disfrutar de la reproducción de un disco antes de realizar la reanudación de reproducción (Reanudación multidisco)(Sólo
36ES6 Para programar otras pistas, repita los pasos 4 y 5.Las pistas programadas se muestran según el orden seleccionado.7 Pulse H para iniciar la rep
Reproducción de discos37ESx Al reproducir un VIDEO CD, Super Audio CD o CD• [PISTA]: reproduce las pistas del disco en orden aleatorio.x Cuando la rep
38ES• Puede ajustar la reproducción repetida con el sistema detenido. Tras seleccionar la opción [REPETICION], pulse H. Se inicia la reproducción repe
Reproducción de discos39ESAlgunos DVD-RW en modo VR (grabación de vídeo) tienen dos tipos de títulos para su reproducción: los títulos grabados origin
4ESBienvenido ...3Acerca de este manual ...6Este sistema puede reproducir los sigu
40ESfrontal cuando se reproduce un área de reproducción multicanal.• No puede cambiar un área de reproducción durante la reproducción.Selección de una
Reproducción de discos41ESPara volver al menúPulse O RETURN.• En función del VIDEO CD, es posible que el menú no aparezca en el paso 1.• En función de
42ESPistas de audio MP3 o archivos de imagen JPEG que puede reproducir el sistemaEl sistema puede reproducir pistas de audio MP3 o archivos de imagen
Reproducción de discos43ES• En función del software que utilice para crear el DATA CD, el orden de reproducción puede diferir de la ilustración.• El o
44ES2 Pulse X/x para seleccionar el álbum que desea y pulse H.El sistema inicia la reproducción del álbum seleccionado.Para detener la reproducciónPul
Reproducción de discos45ES2 Pulse X/x para seleccionar un álbum y pulse PICTURE NAVI.Las imágenes de los archivos del álbum aparecen en 16 subpantalla
46ESPara reproducir una presentación de diapositivas con sonido, coloque primero los archivos MP3 y JPEG en el mismo álbum de un DATA CD. Cuando repro
Reproducción de discos47ESJPEG, la pista de audio continuará sin la presentación de diapositivas.• Si el DATA CD no contiene pistas de audio MP3 ni ar
48ES• [MODO 3]: la imagen se ensancha desde el centro de la pantalla.• [MODO 4]: los efectos se aplican a las imágenes de forma aleatoria.• [MODO 5]:
Reproducción de discos49ESSin embargo, este sistema sólo reproduce los DATA CD cuyo formato lógico sea la norma ISO 9660 nivel 1/nivel 2 o Joliet y lo
5ESRecuperación de los valores predeterminados...77AjustesUso de la pantalla de ajustes ...78Ajuste del idiom
50ESEl sistema inicia la reproducción del álbum seleccionado.Para seleccionar archivos de vídeo DivX, consulte “Selección de un archivo de vídeo DivX”
Reproducción de discos51ESSi el sonido no coincide con la imagen de la pantalla, puede ajustar el retardo entre la imagen y el sonido.1 Pulse DISPLA
52ESSentido de reproducciónSentido contrarioLa velocidad de reproducción “× 2B”/“× 2b” corresponde aproximadamente al doble de la velocidad normal. La
Reproducción de discos53ESPuede buscar en un DVD por título o por capítulo, y en un VIDEO CD/Super Audio CD/CD/DATA CD/DATA DVD por pista, índice o es
54ES4 Pulse X/x o los botones numéricos para seleccionar el número de título, capítulo, pista, índice, escena, etc. que desea buscar.Si comete un erro
Reproducción de discos55ES4 Pulse C/X/x/c para seleccionar un título, capítulo o pista y pulse ENTER.La reproducción comenzará desde la escena selecci
56ESAl reproducir un DVD VIDEO o DVD-RWAl reproducir un DATA CD (vídeo DivX) o DATA DVD (vídeo DivX)Al reproducir un VIDEO CD (sin funciones PBC), Sup
Reproducción de discos57ES• Si reproduce un disco que sólo contiene archivos de imagen JPEG y ajusta [MODO (MP3, JPEG)] en [AUTO] o [AUDIO (MP3)] (pág
58ESComprobación de la información de reproducción del discoPara comprobar el texto de un DVD/Super Audio CD/CDPulse DISPLAY varias veces en el paso 2
Ajustes de sonido59ESSi reproduce un DVD VIDEO o DATA CD/DATA DVD (archivos de vídeo DivX) grabado en diversos formatos de audio (PCM, Dolby Digital,
6ES• Las instrucciones de este manual describen los controles del mando a distancia. También es posible utilizar los controles del sistema si presenta
60ES• [2:ESTEREO]: sonido estéreo de la pista de audio 2• [2:1/I]: sonido del canal izquierdo de la pista de audio 2 (monoaural)• [2:2/D]: sonido del
Ajustes de sonido61ESPara disfrutar de sonido envolvente, basta con seleccionar uno de los campos acústicos preprogramados del sistema. Éstos aportan
62ESla decodificación Pro Logic de la señal de entrada y la emite a través de los altavoces frontales, central y envolventes. El canal de sonido envol
Ajustes de sonido63ESx HEADPHONE 2CHANNEL STEREOEste modo emite el sonido en los auriculares L/R. Las fuentes de 2 canales estándar (estéreo) omiten p
64ESRefuerzo de las frecuencias de gravesPuede reforzar las frecuencias de graves.Pulse DSGX.Las frecuencias de graves se refuerzan.Para desactivar el
Uso de distintas funciones adicionales65ESSi el DVD VIDEO contiene varios ángulos para una escena, puede cambiar el ángulo de visualización.Por ejempl
66ESPuede establecer 2 tipos de restricciones de reproducción para el disco que desee.• Bloqueo de seguridadPuede establecer restricciones de reproduc
Uso de distintas funciones adicionales67ES5 Introduzca o vuelva a introducir la contraseña de 4 dígitos con los botones numéricos y, a continuación, p
68ESx Si ya ha registrado una contraseñaAparecerá la pantalla de introducción de la contraseña.4 Introduzca o vuelva a introducir la contraseña de 4 d
Uso de distintas funciones adicionales69ESsolicitará que introduzca una contraseña nueva de 4 dígitos. Tras introducir una nueva contraseña de 4 dígit
7ESEl logotipo de “DVD VIDEO” y el logotipo de “DVD-RW” son marcas comerciales.Nota acerca de los CD/DVDEste sistema reproduce los CD-ROM/CD-R/CD-RW g
70ESEl ajuste de la señal de control remoto permite controlar el televisor con el mando a distancia suministrado.• Si introduce un nuevo código, se bo
Otras operaciones71ES• En función del televisor, es posible que no pueda controlarlo o que no pueda utilizar algunos de los botones anteriores.THEATRE
72ES* Excepto para los modelos de América del norteFuncionamiento de la función THEATRE SYNCOriente el mando a distancia en la dirección del televisor
Otras operaciones73ESSelección del componente conectadoPuede utilizar una videograbadora u otros componentes conectados a las tomas SAT del panel post
74ESMemorización de emisoras de radioEs posible memorizar 20 emisoras de FM y 10 de AM. Antes de realizar la sintonización, asegúrese de reducir el vo
Otras operaciones75ESPara escuchar emisoras no memorizadasUtilice la sintonización manual o la automática del paso 2. Para la sintonización manual, pu
76ESDescripción del Sistema de datos de radioEl sistema de datos de radio (RDS) es un servicio de radiodifusión que permite a las emisoras de radio en
Otras operaciones77ESPuede ajustar el brillo del visor del panel frontal en cualquiera de los 2 niveles.1 Pulse AMP MENU.2 Pulse X/x varias veces hast
78ESPuede realizar distintos ajustes en elementos como la imagen y el sonido mediante la pantalla de ajustes. También puede establecer un idioma para
Ajustes79ES6 Seleccione un ajuste con X/x y pulse ENTER.El ajuste quedará seleccionado y la configuración finalizará.Para restablecer todos los ajuste
8ESDiscos de música codificados mediante tecnologías de protección de los derechos de autorEste producto se ha diseñado para reproducir discos que cum
80ES• Si selecciona un idioma en [MENU], [AUDIO] o [SUBTITULO] que no esté grabado en el DVD VIDEO, se seleccionará automáticamente uno de los idiomas
Ajustes81ES• En algunos discos DVD, es posible que [4:3 TIPO BUZÓN] se seleccione automáticamente en lugar de [4:3 EXPLO PAN] o viceversa.x [SALVA PAN
82ESUtilice este menú para configurar ajustes relacionados con la reproducción, así como otros ajustes.Seleccione [AJUSTE PERSONALIZADO] en la pantall
Ajustes83ESPara obtener el mejor sonido envolvente posible, ajuste el tamaño de los altavoces que haya conectado y la distancia desde su posición de a
84ESSi mueve los altavoces, asegúrese de modificar el valor en la pantalla de ajustes.* Si realiza el ajuste rápido (página 29), los valores predeterm
Ajustes85ESAjuste del nivel de los altavoces mediante el tono de prueba1 Pulse DISPLAY con el sistema en modo de parada.Aparece el menú de control.2
86ESFuentes de alimentación• El cable de alimentación de CA sólo deberá ser sustituido en un establecimiento cualificado.Ubicación• Instale el sistema
Información complementaria87ESManejo de discos• Para mantener limpio el disco, tómelo por los bordes. No toque su superficie.• No pegue papeles ni cin
88ES• La entrada de vídeo del televisor no está ajustada de forma que pueda ver las imágenes del sistema.• Compruebe el método de salida en el sistema
Información complementaria89ES• El mando a distancia no está orientado hacia el sensor de control remoto del sistema.• Las pilas del mando a distancia
9ESLa capa Super Audio CD está formada por un área de 2 canales o multicanal.• Área de 2 canales: área en la que se graban pistas estéreo de 2 canales
90ES• En algunos discos, es posible que no pueda realizar algunas de las operaciones anteriores. Consulte el manual de instrucciones suministrado con
Información complementaria91ESSección del amplificadorModo estéreo (nominal) 55 W + 55 W (3 ohmios a 1 kHz, DIN)Modo envolvente (referencia) salida de
92ESImpedancia nominal 2,7 ohmiosDimensiones (aprox.) 200 × 312 × 321 mm (an/al/prf)Peso (aprox.) 5,0 kgEspecificaciones generalesRequisitos de alimen
Información complementaria93ESde frecuencias ampliada y se proporciona independientemente un canal de potenciación de graves para obtener graves inten
94ESDVD+RWUn DVD+RW (más RW) es un disco regrabable y reescribible. Los DVD+RW utilizan un formato de grabación comparable al de los DVD VIDEO.EscenaE
Información complementaria95ESLa ortografía de los idiomas cumple con la norma ISO 639: 1988 (E/F).Lista de códigos de idiomas 1245 Inupiak1248 Indone
96ESPara obtener más información, consulte las páginas indicadas entre paréntesis.Panel frontalA "/1 (encendido/en espera) (28, 33, 77)B Bandeja
Información complementaria97ESVisor del panel frontalAcerca de las indicaciones del visor del panel frontalA Se ilumina durante la reproducción PBC. (
98ESPanel posteriorA Tomas SPEAKER (16)B Tomas COMPONENT VIDEO OUT (22)C Tomas EURO AV T OUTPUT (A TV) (22)D Terminal AM (21)E Toma FM 75Ω COAXIAL (21
Información complementaria99ESMando a distanciaA TV [/1 (encendido/en espera) (70)B TV/VIDEO (70)C TUNER MENU (74)D SLEEP (76)E SA-CD/CD (39)F PROGRES
Comments to this Manuals