Sony DPF-A73 User Manual

Browse online or download User Manual for Digital photo frames Sony DPF-A73. Sony DPF-A73 A73 Digitální fotorámeček Návod k obsluze

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 112
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
4-174-751-11 (1)
Digitální
fotorámeček
DPF-A73/E73
© 2010 Sony Corporation
Digitálny
fotografický rámik
Návod k obsluze
Před použitím přístroje si pozorně přečtěte tento návod k obsluze
a uschovejte jej pro budoucí použití.
Návod na použitie
Pred používaním zariadenia si pozorne prečítajte tento návod
a uschovajte ho pre prípadné budúce použitie.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 111 112

Summary of Contents

Page 1 - Digitálny

4-174-751-11 (1)Digitální fotorámečekDPF-A73/E73© 2010 Sony CorporationDigitálny fotografický rámikNávod k obsluzePřed použitím přístroje si pozorně p

Page 2

8 CZFunkcexPodpora různých paměťových karetPodporuje různé paměťové karty, jako například paměťové karty „Memory Stick“, SD a xD-Picture Card. Pouhým

Page 3

O:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\070_DPF-A73-E73.fmMaster: RightDPF-A73/E73 4-174-751-11 (1)42SKChybové hláseniaAk sa zobrazí chybové hlásenieAk

Page 4 - UPOZORNĚNÍ

O:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\070_DPF-A73-E73.fmMaster: RightDPF-A73/E73 4-174-751-11 (1)43SKChybové hláseniaThe Memory Stick is read only. (K

Page 5 - Poznámka pro uživatele

O:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\080_DPF-A73-E73.fmMaster: RightDPF-A73/E73 4-174-751-11 (1)44SKRiešenie problémovAk sa vyskytnú problémyPredtým

Page 6 - Před použitím si prosím

O:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\080_DPF-A73-E73.fmMaster: RightDPF-A73/E73 4-174-751-11 (1)45SKRiešenie problémovNiektoré obrázky sa nezobrazujú

Page 7

O:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\080_DPF-A73-E73.fmMaster: LeftDPF-A73/E73 4-174-751-11 (1)46SKUkladanie a odstraňovanie obrázkovNázov súboru nie

Page 8 - Další informace

O:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\080_DPF-A73-E73.fmMaster: RightDPF-A73/E73 4-174-751-11 (1)47SKRiešenie problémovFotorámikDiaľkové ovládanie (DO

Page 9

DPF-A73/E73 4-174-751-11 (1)48SKO:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\090_DPF-A73-E73.fmMaster: Left.L0Ďalšie informácieBezpečnostné upozornenia• Foto

Page 10

O:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\090_DPF-A73-E73.fmMaster: RightDPF-A73/E73 4-174-751-11 (1)49SKĎalšie informáciePamäťové kartyTypy kariet “Memor

Page 11 - Před zapnutím přístroje

O:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\090_DPF-A73-E73.fmMaster: LeftDPF-A73/E73 4-174-751-11 (1)50SKV slote pre pamäťovú kartu SD Card môžete používať

Page 12 - Kontrola dodaných položek

O:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\090_DPF-A73-E73.fmMaster: RightDPF-A73/E73 4-174-751-11 (1)51SKĎalšie informácieTechnické údajex Digitálny fotog

Page 13 - Popis částí

9 CZPřed zapnutím přístrojexExport snímkůSnímky uložené ve vnitřní paměti můžete exportovat na paměťovou kartu. (.strana 32)* Při použití paměťové kar

Page 14

O:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\090_DPF-A73-E73.fmMaster: LeftDPF-A73/E73 4-174-751-11 (1)52SKx AC adaptérNapájanie- 100 V až 240 V, 50/60 Hz0,3

Page 15 - Příprava dálkového

O:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\100_DPF-A73-E73.fmMaster: RightDPF-A73/E73 4-174-751-11 (1)53SKIndexAAuto Power ON/OFF (Automatické zap./vyp.) 3

Page 16 - Nastavení stojanu

SKLikvidácia starých elektrických a elektronických zariadení (Platí v Európskej únii a ostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom

Page 17 - Zobrazení snímků na stěně

10 CZKontrola dodaných položekZkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky: Digitální fotorámeček (1)Stojan (1),Upevnění k závitovému otvoru

Page 18 - Výměna panelu

11 CZPřed zapnutím přístrojePopis částíx Digitální fotorámečekPohled zepředuPohled zezaduLCD obrazovkaSenzor dálkového ovládáníLogo Sony (pouze DPF-A7

Page 19 - Zapnutí fotorámečku

12 CZx Dálkový ovladačKonektor USB B (.strana 41)Stojan (.strana 14)Konektor DC IN 5 VTlačítko SLIDE-SHOW(Prezentace) ( )Tlačítko CLOCK(Hodiny) ( )T

Page 20 - Vypnutí napájení

13 CZZákladní ovládáníZákladní ovládáníPříprava dálkového ovladačeDodaná lithiová baterie (CR2025) je již vložena v dálkovém ovladači. Před použitím v

Page 21 - Nastavení aktuálního

14 CZ• Nesprávné používání baterie může vést k úniku elektrolytu nebo vzniku koroze.– Baterii nenabíjejte.– Nebudete-li dálkový ovladač delší dobu pou

Page 22 - Vložení paměťové karty

15 CZZákladní ovládáníPokud je fotorámeček postaven do polohy na výšku, snímky se rovněž automaticky otáčí do správné polohy.Poznámky• Zkontrolujte, z

Page 23 - Změna zobrazení

16 CZPoznámky• Použijte šrouby vhodné pro materiál stěny. Podle typu materiálu stěny může dojít k poškození šroubů. Šrouby upevněte do nosníku nebo tr

Page 24

17 CZZákladní ovládání3 Přiložte k fotorámečku dodaný vyměnitelný panel tak, aby byl otvor na vyměnitelném panelu vyrovnán se senzorem dálkového ovlád

Page 26

18 CZVytažení síťové zástrčky ze síťové zásuvkyPokud zůstane síťová zástrčka připojena do síťové zásuvky, vytáhněte ji následujícím způsobem bez použi

Page 27 - Zobrazení jednoho snímku

19 CZZákladní ovládání• Při násilném zacházení se může síťová zástrčka odpojit od síťového adaptéru a zůstat v síťové zásuvce. V takovém případě uchop

Page 28 - Zobrazení náhledů snímků

20 CZ6 Vyberte formát data.1Stisknutím tlačítek v/V vyberte položku [Date Display Order] (Pořadí zobrazování data) a stiskněte tlačítko .2Stisknutím t

Page 29 - Informace zobrazované na LCD

21 CZZákladní ovládáníPodrobnosti o kompatibilních paměťových kartách - viz strany 50 až 52. Podrobnosti o podporovaných formátech souborů - viz stran

Page 30 - Přehrávání prezentace

22 CZTipy• Při použití tlačítek na fotorámečku stiskněte tlačítko VIEW MODE (Režim zobrazení) umístěné nahoře na zadní straně fotorámečku, stisknutím

Page 31 - Rozšířené možnosti ovládání

23 CZZákladní ovládáníZobrazení prezentaceTipy• U prezentace můžete nastavit interval, efekt, pořadí zobrazování nebo barevný efekt. Viz část „Změna n

Page 32 - Import snímků

24 CZZobrazení Clock and calendar (Hodiny a kalendář)PoznámkaPokud jsou zobrazeny hodiny a kalendář, lze vybrat pouze záložku (Settings) (Nastavení)

Page 33

25 CZZákladní ovládáníZobrazení jednoho snímkuZobrazení Styl Popis(Jeden snímek)Entire image (Celý snímek)Zobrazení celého snímku na obrazovce. Snímky

Page 34 - Export snímků z vnitřní

26 CZZobrazení náhledů snímkůTipy• Miniatura představuje zmenšený snímek pro zobrazení v režimu náhledů snímků, který je uložen při záznamu snímků dig

Page 35

27 CZZákladní ovládáníInformace zobrazované na LCD obrazovceZobrazují se následující informace:1Typ zobrazení (v režimu zobrazení Single view (zobraze

Page 36 - Smazání snímku

4-174-751-11 (1)Digitální fotorámečekDPF-A73/E73© 2010 Sony CorporationPřed zapnutím přístrojeZákladní ovládáníRozšířené možnosti ovládáníPoužití s po

Page 37 - Nastavení velikosti

28 CZRozšířené možnosti ovládáníPřehrávání prezentace1 Stiskněte tlačítko (SLIDE-SHOW) (Prezentace).Tipy• Při použití tlačítek na fotorámečku stiskn

Page 38 - Změna nastavení funkce

29 CZRozšířené možnosti ovládání*: Výchozí tovární nastaveníPoložka Nastavení PopisSlideshow Settings (Nastavení prezentace)Interval Nastavení interva

Page 39 - Změna nastavení

30 CZImport snímků z paměťové karty do vnitřní pamětiFotorámeček můžete používat jako digitální fotoalbum a uložit důležité snímky do vnitřní paměti.T

Page 40 - Obnovení výchozích nastavení

31 CZRozšířené možnosti ovládání3 Pomocí tlačítek B/b/v/V vyberte ze seznamu snímek, který chcete importovat a stiskněte tlačítko .U vybraného snímku

Page 41 - Položky pro nastavení

32 CZVýběr zařízení pro přehráváníMůžete určit, zda mají být zobrazovaný snímky z paměťové karty nebo z vnitřní paměti.1 Stiskněte tlačítko SELECT DEV

Page 42 - Položka Nastavení Popis

33 CZRozšířené možnosti ovládáníPokud vyberete možnost [Export all images] (Všechny snímky), zobrazí se seznam snímků. V políčku u všech snímků se zob

Page 43 - Připojení k počítači

34 CZSmazání snímku1 Jakmile je zobrazen požadovaný snímek, stiskněte tlačítko (DELETE) (Smazání).TipPři použití tlačítek na fotorámečku stiskněte t

Page 44 - Odpojení od počítače

35 CZRozšířené možnosti ovládáníNastavení velikosti a orientace snímkuSnímek můžete zvětšit nebo zmenšit v režimu zobrazení jednoho snímku.Pro zvětšen

Page 45 - Chybová hlášení

36 CZ•: Otočení snímku o 90 stupňů proti směru hodinových ručiček.5 Stisknutím tlačítek v/V vyberte možnost [OK] a stiskněte tlačítko .Tipy• Snímek lz

Page 46

37 CZRozšířené možnosti ovládáníStisknutím tlačítek v/V vyberte položku [Auto ON time] (Čas automatického zapnutí) nebo [Auto OFF time] (Čas automatic

Page 47 - Pokud se objeví problém

2 CZAbyste předešli nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte tento přístroj dešti ani vlhkosti.Nevystavujte baterie nadměr

Page 48

38 CZPokud je například vybrána položka [Slideshow Settings] (Nastavení prezentace).4 Stisknutím tlačítek v/V vyberte položku, kterou chcete změnit a

Page 49 - Ukládání a mazání snímků

39 CZRozšířené možnosti ovládáníPoložky pro nastavení*: Výchozí tovární nastaveníPoložka Nastavení PopisSlideshow Settings (Nastavení prezentace)Viz č

Page 50 - Dálkový ovladač

40 CZSystem Information (Systém informací)Version (Verze) Zobrazení verze firmwaru fotorámečku.Internal memory (Vnitřní paměť)Memory capacity (Kapacit

Page 51 - Bezpečnostní

41 CZPoužití s počítačemPoužití s počítačemPřipojení k počítačiFotorámeček můžete připojit k počítači a zkopírovat snímky z vnitřní paměti fotorámečku

Page 52 - Poznámky k paměťovým

42 CZ4 Pokud se na monitoru počítače zobrazí okno [AutoPlay] (Automatické spuštění), klepněte na položku [Open folder to view files] (Otevřít složku a

Page 53 - Poznámky ohledně používání

43 CZChybová hlášeníChybová hlášeníPokud se objeví chybové hlášeníPokud dojde k chybě, mohou se na LCD obrazovce fotorámečku objevit následující chybo

Page 54 - Poznámky k používání

44 CZThe Memory Stick is read only. (Paměťová karta je určena pouze pro čtení.)• Je vložena paměťová karta „Memory Stick-ROM“. Pro ukládání snímků pou

Page 55

45 CZOdstraňování problémůOdstraňování problémůPokud se objeví problémPřed odesláním fotorámečku na opravu se pokuste problém vyřešit podle následujíc

Page 56 - Obchodní značky a autorská

46 CZNěkteré snímky se nezobrazují.• Zobrazují se snímky v režimu náhledů snímků?c Pokud se snímek zobrazuje v režimu náhledů snímků, ale nikoliv jako

Page 57 - Rejstřík

47 CZOdstraňování problémůUkládání a mazání snímkůNení správně zobrazen název snímku.• Nepřejmenovali jste soubor na počítači nebo jiném zařízení?c Po

Page 58

3 CZSe žádostí o podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku nebo baterie se prosím obracejte na místní úřady, místní služby pro sběr domovního o

Page 59

48 CZFotorámečekDálkový ovladačSnímek nelze smazat.• Není paměťová karta chráněna proti zápisu?c Použijte zařízení, na kterém můžete zrušit ochranu pr

Page 60 - VÝSTRAHA

49 CZDalší informaceDalší informaceBezpečnostní upozornění• Vyvarujte se umístění fotorámečku na místo, kde by byl vystaven:– vibracím,– vlhkosti,– na

Page 61 - Pred používaním

50 CZProvedením funkce [Format internal memory] (Naformátování vnitřní paměti) se nemusí vymazat všechna data ve vnitřní paměti. Při likvidaci fotorám

Page 62 - Používanie s PC

51 CZDalší informace*4„M2“ je zkratka pro „Memory Stick Micro“. V této části se výraz „M2“ používá k označení paměťových karet „Memory Stick Micro“.*5

Page 63 - Ďalšie informácie

52 CZSlot pro paměťovou kartu SD umožňuje použití následujících karet:• Paměťová karta SD*1• miniSD, microSD (Je nutné použít adaptér.)*2• Paměťová ka

Page 64

53 CZDalší informaceTechnické údajex FotorámečekLCD obrazovkaLCD panel:DPF-A73/E73: 18 cm/7,0 palců, aktivní matice TFTCelkový počet obrazových bodů:

Page 65 - Charakteristické

54 CZx Síťový adaptérPožadavky na napájení100 V až 240 V -, 50/60 Hz0,3 AJmenovité výstupní napětí5 V , 2 ARozměryPřibližně 45 × 72 × 50 mm(šířka/výš

Page 66 - Master: Left

55 CZRejstříkAAutomatické zapnutí/vypnutí 36, 39BBezpečnostní upozornění 49ČČištění 49DDálkový ovladač 13EExport snímku 32FFormátování vnitřní paměti

Page 68 - Popis častí

4-174-751-11 (1)Digitálny fotografický rámikDPF-A73/E73© 2010 Sony CorporationSkôr než začneteZákladné operáciePokročilejšie operáciePoužívanie s PCCh

Page 69

4 CZPřed použitím si prosím přečtětePoznámky k přehráváníSíťový adaptér připojte do síťové zásuvky, která je snadno přístupná. V případě jakýchkoliv p

Page 70 - Príprava diaľkového

O:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\015_DPF-A73-E73.fmMaster: LeftDPF-A73/E73 4-174-749-11 (2)2SKAby ste predišli riziku vzniku požiaru alebo úrazu

Page 71

O:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\015_DPF-A73-E73.fmMaster: RightDPF-A73/E73 4-174-749-11 (2)3SKUpozornenie pre užívateľovProgram © 2010 Sony Corp

Page 72 - Nastavenie podpierky

O:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\020_DPF-A73-E73.fmMaster: LeftDPF-A73/E73 4-174-751-11 (1)4SKObsahSkôr než začnetePoužívanie digitálneho fotogra

Page 73 - 2,5 až 3 mm

O:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\020_DPF-A73-E73.fmMaster: RightDPF-A73/E73 4-174-751-11 (1)5SKChybové hláseniaAk sa zobrazí chybové hlásenie ..

Page 74 - Výmena panela

O:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\030_DPF-A73-E73.fmMaster: Left.L0DPF-A73/E73 4-174-751-11 (1)6SKSkôr než začnetePoužívanie digitálneho fotografi

Page 75 - Zapnutie fotorámika

O:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\030_DPF-A73-E73.fmMaster: RightDPF-A73/E73 4-174-751-11 (1)7SKSkôr než začneteCharakteristické vlastnostixPodpor

Page 76 - Zapnutie

O:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\030_DPF-A73-E73.fmMaster: LeftDPF-A73/E73 4-174-751-11 (1)8SKxExport obrázkovObrázky zo vstavanej pamäte môžete

Page 77 - Používanie vo východiskovom

O:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\030_DPF-A73-E73.fmMaster: RightDPF-A73/E73 4-174-751-11 (1)9SKSkôr než začneteKontrola dodávaného príslušenstvaS

Page 78 - Nastavenie aktuálneho

O:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\030_DPF-A73-E73.fmMaster: LeftDPF-A73/E73 4-174-751-11 (1)10SKPopis častíx Digitálny fotografický rámikPredná ča

Page 79 - Vloženie pamäťovej karty

O:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\030_DPF-A73-E73.fmMaster: RightDPF-A73/E73 4-174-751-11 (1)11SKSkôr než začnetex Diaľkové ovládanie (DO)Konektor

Page 80 - Zmena zobrazení

5 CZObsahPřed použitím si prosím přečtěte ...4Před zapnutím přístrojeRůzné možnosti použití fotorámečku ...7Funkce ..

Page 81 - Zobrazenie Štýl Popis

O:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\040_DPF-A73-E73.fmMaster: Left.L0DPF-A73/E73 4-174-751-11 (1)12SKZákladné operáciePríprava diaľkového ovládaniaD

Page 82 - Zobrazenie hodín a kalendára

O:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\040_DPF-A73-E73.fmMaster: RightDPF-A73/E73 4-174-751-11 (1)13SKZákladné operácie• Nesprávne používanie batérie m

Page 83 - (zobrazenie jedného obrázka)

O:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\040_DPF-A73-E73.fmMaster: LeftDPF-A73/E73 4-174-751-11 (1)14SKNastavenie podpierky1 Pevne uchopte fotorámik a po

Page 84 - Indexové zobrazenie obrázkov

O:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\040_DPF-A73-E73.fmMaster: RightDPF-A73/E73 4-174-751-11 (1)15SKZákladné operáciePoužívanie fotorámika na stene1

Page 85 - Informácie zobrazované

O:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\040_DPF-A73-E73.fmMaster: LeftDPF-A73/E73 4-174-751-11 (1)16SKVýmena panela(Len DPF-E73) Pôvodný panel môžete na

Page 86 - Prezentácia Slideshow

O:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\040_DPF-A73-E73.fmMaster: RightDPF-A73/E73 4-174-751-11 (1)17SKZákladné operácieZapnutie fotorámika1 Koncovku AC

Page 87

O:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\040_DPF-A73-E73.fmMaster: LeftDPF-A73/E73 4-174-751-11 (1)18SKVybratie koncovky AC z elektrickej zásuvkyAk konco

Page 88 - Import obrázkov

O:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\040_DPF-A73-E73.fmMaster: RightDPF-A73/E73 4-174-751-11 (1)19SKZákladné operácieVypnutie napájaniaZatlačte a pri

Page 89 - 4 Stlačte MENU

O:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\040_DPF-A73-E73.fmMaster: LeftDPF-A73/E73 4-174-751-11 (1)20SKNastavenie aktuálneho času1 Stlačte MENU.2 Stláčan

Page 90

O:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\040_DPF-A73-E73.fmMaster: RightDPF-A73/E73 4-174-751-11 (1)21SKZákladné operácieVloženie pamäťovej kartyPamäťovú

Page 91

6 CZDalší informaceBezpečnostní upozornění ...49Umístění ... 49Čištění ...

Page 92 - Odstránenie obrázka

O:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\040_DPF-A73-E73.fmMaster: LeftDPF-A73/E73 4-174-751-11 (1)22SKZmena zobrazeníZobrazenia môžete prepínať tlačidla

Page 93 - Nastavenie veľkosti

O:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\040_DPF-A73-E73.fmMaster: RightDPF-A73/E73 4-174-751-11 (1)23SKZákladné operácieZobrazenie prezentácie Slideshow

Page 94 - Zmena nastavení

O:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\040_DPF-A73-E73.fmMaster: LeftDPF-A73/E73 4-174-751-11 (1)24SKZobrazenie hodín a kalendáraPoznámkaKeď sú zobraze

Page 95

O:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\040_DPF-A73-E73.fmMaster: RightDPF-A73/E73 4-174-751-11 (1)25SKZákladné operácieRežim zobrazenia samostatného ob

Page 96 - Nastaviteľné položky

O:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\040_DPF-A73-E73.fmMaster: LeftDPF-A73/E73 4-174-751-11 (1)26SKIndexové zobrazenie obrázkovRady• Miniatúra je mal

Page 97

O:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\040_DPF-A73-E73.fmMaster: RightDPF-A73/E73 4-174-751-11 (1)27SKZákladné operácieInformácie zobrazované na LCD mo

Page 98 - Pripojenie k PC

O:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\050_DPF-A73-E73.fmMaster: Left.L0DPF-A73/E73 4-174-751-11 (1)28SKPokročilejšie operáciePrezentácia Slideshow1 St

Page 99 - Odpojenie od PC

O:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\050_DPF-A73-E73.fmMaster: RightDPF-A73/E73 4-174-751-11 (1)29SKPokročilejšie operácie*: Výrobné nastaveniaPoložk

Page 100 - Chybové hlásenia

O:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\050_DPF-A73-E73.fmMaster: LeftDPF-A73/E73 4-174-751-11 (1)30SKImport obrázkov z pamäťovej karty do vstavanej pam

Page 101

O:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\050_DPF-A73-E73.fmMaster: RightDPF-A73/E73 4-174-751-11 (1)31SKPokročilejšie operácie3 Stláčaním B/b/v/V zvoľte

Page 102 - Ak sa vyskytnú problémy

7 CZPřed zapnutím přístrojePřed zapnutím přístrojeRůzné možnosti použití fotorámečkuSony DPF-A73/E73 je digitální fotorámeček pro snadné zobrazování s

Page 103 - Riešenie problémov

O:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\050_DPF-A73-E73.fmMaster: LeftDPF-A73/E73 4-174-751-11 (1)32SKŠpecifikácia prehrávacieho zariadeniaMôžete špecif

Page 104 - Poznámka

O:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\050_DPF-A73-E73.fmMaster: RightDPF-A73/E73 4-174-751-11 (1)33SKPokročilejšie operácie5 Stláčaním B/b/v/V zvoľte

Page 105 - Diaľkové ovládanie (DO)

O:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\050_DPF-A73-E73.fmMaster: LeftDPF-A73/E73 4-174-751-11 (1)34SKOdstránenie obrázka1 Keď je zobrazený obrázok, stl

Page 106 - Bezpečnostné

O:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\050_DPF-A73-E73.fmMaster: RightDPF-A73/E73 4-174-751-11 (1)35SKPokročilejšie operácieNastavenie veľkosti a orien

Page 107 - Pamäťové karty

O:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\050_DPF-A73-E73.fmMaster: LeftDPF-A73/E73 4-174-751-11 (1)36SKZmena nastavení funkcie automatického zapnutia/vyp

Page 108 - Poznámky k používaniu

O:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\050_DPF-A73-E73.fmMaster: RightDPF-A73/E73 4-174-751-11 (1)37SKPokročilejšie operácieZmena nastaveníMeniť môžete

Page 109 - Technické údaje

O:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\050_DPF-A73-E73.fmMaster: LeftDPF-A73/E73 4-174-751-11 (1)38SKNastaviteľné položky*: Výrobné nastaveniaPoložka N

Page 110 - Obchodné značky a ochrana

O:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\050_DPF-A73-E73.fmMaster: RightDPF-A73/E73 4-174-751-11 (1)39SKPokročilejšie operácieSystem Information (Informá

Page 111 - DPF-A73/E73 4-174-751-11 (1)

O:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\060_DPF-A73-E73.fmMaster: Left.L0DPF-A73/E73 4-174-751-11 (1)40SKPoužívanie s PCPripojenie k PCV pripojenom PC m

Page 112

O:\Navody\A_Preklad\DPF-A73-E73_SK\Fm\060_DPF-A73-E73.fmMaster: RightDPF-A73/E73 4-174-751-11 (1)41SKPoužívanie s PC4 Keď sa na monitore PC zobrazí ok

Comments to this Manuals

No comments