NLGebruiksaanwijzing MEX-1HDZie de bijgeleverde handleiding Installatie en aansluitingen voor informatie over installatie en aansluitingen.© 2002 So
10BasishandelingenEen track op een CD beluisteren1 Druk op .Het voorpaneel schuift naar beneden en de disclade schuift automatisch uit.2 Plaats een C
11Luisteren naar de radio1 Druk op (SOURCE) om “FM”, “MW”* of “LW”* te selecteren.2 Draai de R knop om de gewenste zender te selecteren.De zender kan
12Audio CD’s opnemen op de harde schijf1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) om “CD” te kiezen.OpmerkingAls er geen CD is geplaatst, kunt u “CD” niet selec
13Tracks op de harde schijf beluisteren1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) om “HDD” te kiezen.De weergave begint automatisch vanaf de eerste track van he
14Audiobestanden beluisteren1 Druk op (OPEN ).Het voorpaneel schuift automatisch naar beneden.2 Plaats een “MG Memory Stick” in tot deze vastklikt.3 D
15MenuweergaveU kunt de functiestanden of de verschillende instellingen van het toestel wijzigen.De instellingen wijzigenVoorbeeld: “Screen Saver” ins
16LijstweergaveDe namen van de radiozenders of de map/album/tracknamen worden weergegeven, afhankelijk van de geselecteerde bron. U kunt eenvoudig een
17FunctiemenuU kunt de verschillende instellingen of standen gemakkelijk wijzigen met het functiemenu. Bepaalde specifieke functies die regelmatig wor
18Tijdens het instellen van het menu: om terug te keren naar het vorige display.: om terug te keren naar de normale weergave.CANCEL: om het item of de
19CD/HDD/“MG Memory Stick”Tracks afspelenWanneer u een muziek-CD, een track die is opgenomen op de harde schijf of “MG Memory Stick” afspeelt, wordt t
2Welkom!Dank u voor aankoop van dit Sony Audio Library System.• Opslag van ruim 4000 tracks op de interne harde schijf met de nieuwste compressietechn
20Afspeelvolgorde van MP3-bestandenDe afspeelvolgorde van mappen en bestanden is als volgt:Voorbeeld:Opmerkingen• Een map die geen MP3-bestand bevat,
21DisplayitemsBij het veranderen van map/album (disc)/track, verschijnen de opgeslagen titels van de nieuwe mappen/albums (discs)/tracks automatisch.A
22Tracks op een CD automatisch afspelenAls u de disclade sluit nadat u een CD hebt geplaatst, begint het toestel automatisch met afspelen vanaf de eer
23Tracks afspelen in willekeurige volgorde— Shuffle Play Tracks op een album, een map (of een disc) worden in willekeurige volgorde afgespeeld. De vol
24Gewenste tracks zoekenU kunt een gewenste track zoeken op basis van titels, artiestennamen, enzovoort.1 Druk op (SOURCE) om “HDD” te selecteren.2 Dr
25Favoriete tracks verzamelen— Play ListAls u uw favoriete tracks verzamelt in de map Play List, kunt u deze afspelen door de afspeellijst te selecter
26RadioEr kunnen maximaal 20 FM-zenders, 10 MW (MG)-zenders en 10 LW (LG)-zenders worden opgeslagen.OpgeletMaak bij het afstemmen tijdens het rijden g
27Opgeslagen zenders ontvangen1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) om “FM”, “MW” of “LW” te selecteren.2 Draai de R knop om de gewenste zender te selecter
28Alleen bepaalde zenders opslaan— Geheugen handmatig voorinstellenU kunt zenders handmatig voorinstellen door de frequentie op te geven.Er kunnen max
29RDSOverzicht van RDSFM-zenders met de Radio Data System (RDS) service sturen onwaarneembare digitale informatie mee met het gewone radioprogrammasig
3• OpenMG en het bijbehorende logo zijn handelsmerken van Sony Corporation.• “MagicGate Memory Stick” en “Memory Stick” zijn handelsmerken van Son
30Voor zenders zonder alternatieve frequentiesDruk op (F1) (SEEK) of (F2) (SEEK ) terwijl de zendernaam wordt omgezet (binnen 8 seconden).Het toestel
31Het volume van verkeersinformatie voorinstellenU kunt het volume van de verkeersinformatie voorinstellen, zodat u geen enkel bericht mist.1 Draai de
32Voor elke voorkeuzezender een andere instelling opgeven1 Kies een FM-band en stem af op de gewenste zender (pagina 28).2 Druk op (F1) (AF) en/of (F2
331 Druk herhaaldelijk op (FUNCTION) tijdens FM-bandontvangst om het functiemenu “PTY” weer te geven.2 Druk op (F3) (PTY).De naam van het huidige prog
34Opnemen en bewerken op de harde schijfOverzicht van de harde schijfOpgenomen tracks op de harde schijf worden als volgt gesorteerd in mappen:– Wanne
357 Druk op .De opname begint. Het afspelen van een disc begint automatisch als alle tracks zijn opgenomen.Opmerkingen• Als u de opname halverwege ee
36Mappen/albums/tracks benoemen— Name InAls u albums en tracks titels geeft of artiestennamen aan de opgenomen items geeft, krijgt u snel toegang tot
37Opmerkingen• U kunt de Name-In functie niet gebruiken voor geïmporteerde albums, teruggezette (Moved-In) of geïmporteerde tracks.• Als een album ter
382 Draai de R knop om het gewenste teken te selecteren en druk op de R knop.Het voorgestelde teken wordt weergegeven.Om de lettertypes te wijzigen, d
395 Selecteer de invoegpositie.1 Druk op de R knop om de gewenste lijst (map/album/track) te selecteren.Druk op (F1) ( ) om een stap terug te gaan naa
4InhoudsopgaveBedieningselementen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6Aan de slagInstellingen wissen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8Het vo
406 Druk op (F3) ().Het normale display wordt weergegeven.Wissen annulerenSelecteer “Cancel” en druk op de R knop in stap 5.Een map opnieuw makenAls a
41Opmerkingen• Wanneer u een “MG Memory Stick” gebruikt, stelt u het wispreventienokje van de “MG Memory Stick” in op OFF (pagina 70).• U moet de “MG
42Een track verplaatsen naar een “MG Memory Stick”— Move-OutU kunt muziekgegevens verplaatsen van de harde schijf naar een “MG Memory Stick”. Bij verp
43Audiobestanden importeren naar de harde schijf— ImportU kunt audiobestanden importeren van een “MG Memory Stick” naar de harde schijf.1 Druk herhaal
44Gegevens terugbrengen naar een “Memory Stick”— RestoreOpgeslagen gegevens terugbrengen naar de “Memory Stick” waar de gegevens oorspronkelijk vandaa
45Een album benoemenU kunt een album in een “MG Memory Stick” benoemen om snel toegang te krijgen tot music library.1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) o
46Volgorde van audiobestanden op een “MG Memory Stick” wijzigen— Move functieU kunt de afspeelvolgorde van audiobestanden op een “MG Memory Stick” wij
47“MG Memory Stick” formatterenU kunt een “MG Memory Stick” initialiseren van een afwijkend formaat of in een ongebruikelijke conditie en deze gebruik
48Opmerkingen• Sluit het toestel stevig aan op de Network Walkman.• Als u op Z drukt terwijl een Network Walkman is aangesloten, hoort u een pieptoon.
49Opmerkingen• De telling voor uitschrijven wordt als volgt weergegeven: (3 keer of meer), (twee keer of meer), (één keer), geen weergave (nul)• U k
5“MG Memory Stick” gebruikenEen track overbrengen naar een “MG Memory Stick”— Check-Out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Een track op een “
50Volgorde van audiobestanden op een Network Walkman wijzigen— Move functieU kunt de afspeelvolgorde van tracks op een Network Walkman wijzigen.1 Geef
51Een Network Walkman formatterenU kunt een Network Walkman initialiseren van een afwijkend formaat of in een ongebruikelijke conditie en deze bruikba
52Dynamic Soundstage Organizer instellen— DSOIndien de luidsprekers in het onderste gedeelte van de deuren zijn gemonteerd, komt het geluid van benede
53De equalizercurve regelenFrequentie en niveau kunnen worden geregeld en opgeslagen.1 Druk op (SOURCE) om een bron te kiezen.2 Druk op de L knop en d
54De balans regelen— BALDe balans van de linker- en rechterluidsprekers regelen1 Druk op (SOURCE) om een bron te kiezen.2 Druk op de L knop.De weergav
55De kantelfrequentie van de voor-/achterluidsprekers regelenU kunt de kantelfrequentie van de luidsprekers afstemmen op de karakteristieken van de ge
56De kantelfrequentie van de subwoofer(s) regelenU kunt voorkomen dat ongewenste hoge en middelhoge frequenties naar de subwoofer(s) worden gestuurd v
57Andere functiesHet geluid snel dempen(met de bedieningssatelliet)Druk op (ATT) op de bedieningssatelliet.“ATT On” verschijnt tijdelijk.Het vorige vo
58Display• Demonstration– Selecteer “On” om de Demo weergave te selecteren.• S.A. (Spectrum Analyser) (pagina 60) – om het weergavepatroon van de equa
59Play List (Afspeellijst)• Entry – om favoriete tracks toe te voegen aan de afspeellijst (pagina 25).• Create – om een nieuwe map voor de afspeellij
6BedieningselementenMEX-1HDRECAls het voorpaneel is geopendAls het voorpaneel is verwijderd
60Library (Bibliotheek)• Import – om bewerkte gegevens (albumnaam, artiestennaam, tracknaam, afspeellijst, structuur van map/album) te importeren naar
61De bibliotheek bewerkenU kunt audiobestandsgegevens bewerken met uw eigen computer door Mobile Library Manager* te installeren.Deze gegevens kunnen
62Gracenote CDDB® installeren/verwijderenU kunt de Gracenote CDDB® (CD database) op dit toestel verwijderen om meer dan 200 MB schijfruimte op de hard
63Extra audio-apparatuur aansluitenVia AUX IN kan extra audio-apparatuur worden aangesloten op dit toestel.Extra apparatuur kiezenDruk herhaaldelijk o
64De bedieningssatelliet gebruikenRM-X6S (optioneel)Plaats eerst de meegeleverde lithiumbatterij CR2032 in de bedieningssatelliet. Voor meer informati
65Aanvullende informatieOnderhoudZekeringen vervangenVervang een zekering altijd door een identiek exemplaar. Als de zekering doorbrandt, controleer d
663 De batterij plaatsenPlaats de batterij zoals op de afbeelding. Zorg dat de batterijen in de juiste richting in het apparaat worden geplaatst.Opmer
67Voorzorgsmaatregelen• Wanneer uw auto in de volle zon geparkeerd stond, moet u eerst het toestel laten afkoelen alvorens het in gebruik te nemen.• E
68• Maak een disc voor het afspelen altijd schoon met een in de handel verkrijgbare doek. Wrijf van binnen naar buiten toe. Gebruik geen oplosmiddelen
69Opmerkingen• Met andere formaten dan ISO 9660 level 1 en level 2 kunnen map- of bestandsnamen niet correct worden getoond.• Voeg altijd de extensie
7a L (links) knopDraaien om:– het volume te regelen– een geluidsitem te selecterenIndrukken om:– het geluidsmenu weer te geven– een instelling op te g
70Opmerkingen bij het gebruikOm te voorkomen dat gegevens worden beschadigd, mag u nooit– de “Memory Stick” uitwerpen of de USB-kabel losmaken tijdens
71Verhelpen van storingenDe onderstaande checklist kan u helpen bij het oplossen van problemen die zich met het toestel kunnen voordoen.Lees voor u de
72Het geluid verspringt.• Disc defect of vuil.• CD-R/CD-RW beschadigd.Het geluid bij het afspelen van de CD is niet normaal.Haal de CD uit het toestel
73FoutmeldingenFoutmeldingen knipperen afhankelijk van de status van het toestel. Volg de instructies hieronder als de meldingen in het display versch
74INPUT FULLBij het bewerken van de naam overschrijdt het aantal tekens die zijn ingevoerd de limiet.NAME FULLDe lengte van de ingevoerde naam heeft d
75HDD LIBRARY MODIFIEDNa het exporteren is de harde schijf in het toestel bewerkt vóór het importeren.INVALID LIBRARYEXPORT AGAINU probeert te importe
76Technische gegevensCD-spelergedeelteSignaal/ruis-afstand 90 dBFrequentiebereik 10 – 20.000 Hz“MG Memory Stick” gedeelteSignaal/ruis-afstand 90 dBFre
77WoordenlijstATRAC3ATRAC3 (Adaptive Transform Acoustic Coding3) is een compressietechnologie voor audio met hoge geluidskwaliteit en hoge compressies
78“Memory Stick”“Memory Stick” is een draagbare en compacte IC opnamemedium (Integrated Circuit). Er zijn twee types “Memory Stick”: “MagicGate Memory
79IndexAAF 29Afspelen 19Afspelen vanaf harde schijf 13ATT 57Automatic Music Sensor (AMS) 10, 13, 14Automatisch afstemmen 11AUX 63AUX Skip 63BBalans 54
8Aan de slagInstellingen wissenVoor u het toestel voor het eerst in gebruik neemt of na het vervangen van de accu of het wijzigen van de aansluitingen
Sony Corporation Printed in Japan
9BegininstellingenDe volgende instellingen zijn nodig voordat u het toestel voor het eerst gebruikt, nadat de accu is vervangen of als de aansluiting
Comments to this Manuals