WX-XB100BT4-692-908-24(1)Bluetooth® Audio SystemАудиосистема Bluetooth®Operating InstructionsGBBedienungsanleitungDEMode d’emploiFRIstruzioni per l’us
10GBUsing Radio Data System (RDS)AF continuously retunes the station to the strongest signal in a network, and TA provides current traffic information
28FRFonction NFCLa connexion par One Touch (NFC) n’est pas possible. Si le smartphone ne répond pas au contact. Vérifiez que la fonction NFC du smar
29FRLe son est saccadé pendant la lecture d’un périphérique audio BLUETOOTH. Réduisez la distance entre l’appareil et le périphérique audio BLUETOOTH
30FR (trait de soulignement) : impossible d’afficher le caractère.Pour la lecture d’un CD :CD ERROR : impossible de lire le disque. Le disque sera éje
31FRUNKNOWN : un nom ou un numéro de téléphone ne peut pas être affiché.WITHHELD : le numéro de téléphone est masqué par l’appelant.Pour l’utilisation
32FRAttention Acheminez tous les fils de masse jusqu’à un point de masse commun. Veillez à ce qu’aucun fil ne soit coincé sous une vis ou happé par
33FRRaccordementde l’antenne du véhicule*5*3*3*3Caisson de graves*1Amplificateur de puissance*1Pour de plus amples détails, reportez-vous à la sectio
34FR*1 Non fourni*2 Impédance des haut-parleurs : 4 – 8 × 4*3 Cordon à broches RCA (non fourni)*4 Selon le type de véhicule, utilisez un adaptateu
35FRConnexion aisée d’un caisson de gravesVous pouvez utiliser un caisson de graves sans amplificateur de puissance pour autant qu’il soit raccordé à
36FRAttention Il est extrêmement dangereux de laisser le cordon s’enrouler autour de la colonne de direction ou du levier de vitesses. Assurez-vous d
37FRMontage de l’appareil dans un véhicule japonaisVous risquez de ne pas pouvoir installer cet appareil dans certaines marques de véhicules japonais.
11GBPlaying a Disc1 Insert the disc (label side up).Playback starts automatically.Playing a USB DeviceIn these Operating Instructions, “iPod” is used
2ITFabbricato in ThailandiaProprietà diodo laser Durata emissione: Continua Uscita laser: Meno di 53,3 W(L’uscita corrisponde al valore misurato a
3ITDichiarazione di non responsabilità relativa a servizi offerti da terze partiI servizi offerti da terze parti possono essere cambiati, sospesi o in
4ITIndiceGuida alle parti e ai comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Operazioni preliminariAzzeramento dell’apparecchio . . . . . . . . . . .
5ITGuida alle parti e ai comandi (sfoglia) (pagina 13)Per impostare il modo sfoglia durante la riproduzione.(Non disponibile quando è collegato un d
6IT (ripeti)(Non disponibile quando è collegato un dispositivo USB in modalità Android.) (ordine casuale)(Non disponibile quando è collegato un dispos
7IT3 Ruotare la manopola di controllo per impostare l’ora e i minuti.Per passare da una cifra all’altra dell’indicazione digitale, premere / (SEEK –
8IT3 Ruotare la manopola di controllo per selezionare [PAIRING], quindi premere la manopola. 4 Ruotare la manopola di controllo per selezionare [DEVIC
9ITSuggerimentoCon segnale BLUETOOTH attivo: quando la chiavetta di accensione viene attivata, l’apparecchio si riconnette automaticamente all’ultimo
10ITAscolto della radioPer ascoltare la radio, premere SRC per selezionare [TUNER].1 Premere MODE per cambiare banda (FM1, FM2, FM3, MW o LW).2 Premer
11ITFunzione Local Link (solo per il Regno Unito)Questa funzione consente di selezionare altre stazioni locali della stessa area, anche se non sono me
12GBTo match the volume level of the BLUETOOTH device to other sourcesStart playback of the BLUETOOTH audio device at a moderate volume, and set your
12IT Non è supportata la riproduzione dei file riportati di seguito.MP3/WMA/AAC/FLAC: file protetti da copyright file DRM (gestione dei diritti dig
13ITNon disponibile quando è collegato un dispositivo USB in modalità Android o un iPod.1 Durante la riproduzione di un CD o di un dispositivo USB o B
14IT4 Ruotare la manopola di controllo per selezionare un nome nell’elenco dei nomi, quindi premere la manopola.5 Ruotare la manopola di controllo per
15ITPer ridurre l’eco e il rumore (modo annullamento eco/annullamento rumore)Tenere premuto MIC.Modi impostabili: [EC/NC-1], [EC/NC-2].Per passare dal
16ITPer terminare la connessione1 Premere MENU, ruotare la manopola di controllo per selezionare [SONY APP], quindi premere la manopola.2 Ruotare la m
17ITUtilizzo di Siri Eyes FreeSiri Eyes Free consente di utilizzare un iPhone senza usare le mani, semplicemente parlando nel microfono. La funzione r
18ITDisattivazione del modo DEMOÈ possibile disattivare il display di dimostrazione che viene visualizzato quando la sorgente è disattivata ed è visua
19IT Per registrare altre funzioni, ripetere i passi e . (Disponibile solo se [STR CONTROL] è impostato su [CUSTOM].)RESETCUSTOM (azzeramento pers
20IT [FRONT L] (anteriore sinistro), [FRONT R] (anteriore destro), [FRONT] (anteriore centrale), [ALL] (al centro dell’auto), [CUSTOM] (posizio
21ITHPF (filtro passa alto)HPF FREQ (frequenza filtro passa alto)Consente di selezionare la frequenza di taglio del diffusore anteriore/posteriore: [O
13GBTo use a cellular phone, connect it with this unit. You can connect two cellular phones to the unit. For details, see “Preparing a BLUETOOTH Devic
22ITAUDIO DEV (dispositivo audio)Consente di selezionare il dispositivo audio. [*] viene visualizzato sul dispositivo associato con [DEVICE 1] o sull’
23IT Questo apparecchio è stato progettato per la riproduzione di dischi conformi allo standard CD (Compact Disc). I DualDisc e alcuni dischi audio c
24ITCaratteristiche tecnicheSintonizzatoreFMGamma di frequenze:Quando [AREA] è impostato su [EUROPE]:87,5 MHz – 108,0 MHzQuando [AREA] è impostato su
25ITAmplificatore di potenzaUscita: uscite diffusoriImpedenza diffusori: 4 – 8 Potenza di uscita massima: 100 W × 4 (a 4 )GeneraliUscite:Terminale
26ITIL SOFTWARE È FORNITO DAI DETENTORI DEL COPYRIGHT E DAI COLLABORATORI “COSÌ COM’È” E NON SI RICONOSCE ALCUNA ALTRA GARANZIA ESPRESSA O IMPLICITA,
27ITRicezione radiofonicaNon è possibile ricevere le stazioni.L’audio è disturbato. Il collegamento non è corretto. Verificare il collegamento dell’
28ITImpossibile eseguire le operazioni per saltare un album, saltare voci (Modo Jump) e cercare un brano in base al nome (Quick-BrowZer). Queste oper
29ITLa qualità dell’audio del telefono è bassa. La qualità dell’audio del telefono dipende dalle condizioni di ricezione del telefono cellulare. Se
30ITREAD: lettura informazioni in corso. Una volta terminata l’operazione, la riproduzione viene avviata automaticamente. Potrebbe essere necessario
31ITNO SUPPORT: l’operazione selezionata non è consentita o supportata. Accertarsi che il dispositivo BLUETOOTH supporti HFP (Handsfree Profile).UNKN
14GBYou can make a call by saying the voice tag stored in a connected cellular phone that has a voice dialing function.1 Press CALL.When two cellular
32ITAttenzione Portare tutti i cavi di messa a terra a un punto di massa comune. Evitare che i cavi rimangano bloccati da una vite o incastrati nell
33ITConnessionidall’antenna dell’auto*5*3*3*3Subwoofer*1Amplificatore di potenza*1Per ulteriori informazioni, consultare “Collegamenti” (pagina 34).*
34IT*1 Non in dotazione*2 Impedenza diffusori: 4 – 8 × 4*3 Cavo a piedini RCA (non in dotazione)*4 A seconda del tipo di auto, utilizzare un adatt
35ITCollegamento semplice del subwooferÈ possibile utilizzare un subwoofer senza un amplificatore di potenza quando è collegato a un cavo del diffusor
36ITAttenzione Può essere estremamente pericoloso se il cavo si avvolge attorno al piantone dello sterzo o alla leva del cambio. Accertarsi che il ca
37ITMontaggio dell’apparecchio su un’auto giapponesePotrebbe risultare impossibile installare questo apparecchio su alcuni tipi di vetture giapponesi.
2NLGeproduceerd in ThailandEigenschappen laserdiode Emissieduur: continu Laservermogen: minder dan 53,3 W(Deze uitgangswaarde is gemeten op een afs
3NLOpgeletONDER GEEN ENKELE OMSTANDIGHEID ZAL SONY AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR INCIDENTELE, INDIRECTE OF BIJKOMENDE SCHADE OF ANDERE SCHADE WAARONDER, ZON
4NLInhoudsopgaveOnderdelen en bedieningselementen . . . . . . . . . . 5Aan de slagHet apparaat resetten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5NLOnderdelen en bedieningselementen (bladeren) (pagina 13)Hiermee kunt u tijdens het afspelen de bladerstand activeren.(Niet beschikbaar wanneer ee
15GBTo terminate connection1 Press MENU, rotate the control dial to select [SONY APP], then press it.2 Rotate the control dial to select [CONNECT], th
6NL (herhalen)(Niet beschikbaar wanneer een USB-toestel in Android-stand is aangesloten.) (willekeurig)(Niet beschikbaar wanneer een USB-toestel in An
7NL4 Druk op MENU na het instellen van de minuten.Het instellen is voltooid en de klok begint te lopen.De klok weergevenDruk op DSPL.De batterijspanni
8NL4 Draai aan de regelknop en selecteer [DEVICE 1 ]* of [DEVICE 2]*, druk vervolgens op de knop. knippert zolang het apparaat in de stand-bystand voo
9NLDe microfoon installerenZie "De microfoon installeren" (pagina 35) voor meer informatie.Wanneer een iPhone/iPod waarop iOS5 of recenter i
10NLLuisteren naar de radioOm naar de radio te luisteren, drukt u op SRC om [TUNER] te selecteren.1 Druk op MODE als u de band wilt wijzigen (FM1, FM2
11NLLocal Link-functie (alleen voor het Verenigd Koninkrijk)Met deze functie kunt u andere lokale zenders in het gebied selecteren, ook als deze niet
12NL Het afspelen van de volgende bestanden wordt niet ondersteund.MP3/WMA/AAC/FLAC: Auteursrechtelijk beveiligde bestanden DRM-bestanden (Digital
13NLNiet beschikbaar wanneer een USB-toestel in Android-stand of een iPod is aangesloten.1 Druk tijdens het afspelen van CD, USB of BT AUDIO*1, op (
14NL4 Draai aan de regelknop om een naam uit de lijst met namen te selecteren en druk er vervolgens op.5 Draai aan de regelknop om een nummer uit de l
15NLBeschikbare opties tijdens een oproepHet beltoonvolume regelenDraai aan de regelknop terwijl u een oproep ontvangt.Het stemvolume regelen van de p
16GBUsing Siri Eyes FreeSiri Eyes Free allows you to use an iPhone handsfree by simply speaking into the microphone. This function requires you to con
16NLAls het toestelnummer verschijntZorg ervoor dat het nummer wordt weergegeven (bijv. 123456), en selecteer vervolgens [Ja] op de iPhone/Android-sma
17NLSiri Eyes Free gebruikenMet Siri Eyes Free kunt u een iPhone handenvrij gebruiken door gewoon in de microfoon te spreken. Voor deze functie is het
18NLDe DEMO-stand annulerenU kunt het demonstratiescherm annuleren dat wordt weergegeven wanneer de bron uitgeschakeld is en de klok weergegeven wordt
19NLRESETCUSTOM (op maat resetten)Voert een reset uit van de functies van de stuurafstandsbediening: [YES], [NO].(Alleen beschikbaar wanneer [STR CONT
20NLADJ POS (positie aanpassen)Voor een nauwkeurige instelling van de luisterpositie: [+3] – [CENTER] – [-3].(Alleen beschikbaar wanneer [F/R POS] nie
21NLAUX VOLUME (AUX-volume)Past het volumeniveau voor elk aangesloten randapparaat aan: [+18 dB] – [0 dB] – [-8 dB].Dankzij deze instelling is het nie
22NLRINGTONE (beltoon)Selecteert of dit apparaat of de verbonden mobiele telefoon de beltoon laat klinken: [1] (dit apparaat), [2] (mobiele telefoon).
23NL Discs die NIET kunnen worden afgespeeld met dit apparaat Discs waarop labels, stickers, tape of papier zijn geplakt. Hierdoor kan de werking wo
24NLSignaal/ruis-afstand (mono): 73 dBScheiding: 50 dB bij 1 kHzFrequentiebereik: 20 Hz – 15.000 HzMW/LWAfstembereik:MW: 531 kHz – 1.602 kHzLW: 153 kH
25NLInhoud verpakking:Hoofdapparaat (1)Microfoon (1)Onderdelen voor installatie en aansluitingen (1 set)Het is mogelijk dat niet alle vermelde accesso
17GBBEEP (beep)Activates the beep sound: [ON], [OFF].AUTO OFF (auto off)Shuts off automatically after a certain time when the unit is turned off: [ON]
26NLProblemen oplossenDe onderstaande controlelijst kan u helpen bij het oplossen van problemen die zich met het apparaat kunnen voordoen.Voordat u de
27NLGeen verkeersinformatie. Schakel TA in (pagina 10). De zender is een TP-zender, maar zendt toch geen verkeersinformatie uit. Stem af op een and
28NLBLUETOOTH-functieHet toestel dat u wilt verbinden, kan dit apparaat niet detecteren. Zet dit apparaat in de stand-bystand voor koppeling voordat
29NLEr wordt onbedoeld een oproep beantwoord. De verbonden telefoon is zo ingesteld dat een oproep automatisch wordt beantwoord.Koppelen is mislukt d
30NLof : het begin of het einde van de disc is bereikt.Voor het afspelen van een USB-apparaat:HUB NO SUPPORT: USB-hubs worden niet ondersteund.IPOD ST
31NLAPP NO DEVICE: het toestel waarop de toepassing is geïnstalleerd, is niet verbonden of wordt niet herkend. Breng een BLUETOOTH-verbinding tot sta
32NLOpgelet Breng alle aardingskabels naar een gemeenschappelijk aardingspunt. Zorg ervoor dat de kabels niet tussen een schroef geklemd zitten of v
33NLAansluitingvan een autoantenne*5*3*3*3Subwoofer*1Eindversterker*1Zie "Aansluitingen tot stand brengen" (pagina 34) voor meer informatie
34NL*1 Niet bijgeleverd*2 Luidsprekerimpedantie: 4 – 8 × 4*3 RCA-kabel (niet bijgeleverd)*4 Afhankelijk van het type auto moet u een adapter gebru
35NLEenvoudige subwooferaansluitingU kunt een subwoofer zonder eindversterker gebruiken wanneer u de subwoofer aansluit op een achterluidsprekerkabel.
18GBEQ10 CUSTOM (EQ10 custom)Sets [CUSTOM] of EQ10.Setting the equalizer curve: [B1] 32 Hz, [B2] 63 Hz, [B3] 125 Hz, [B4] 250 Hz, [B5] 500 Hz, [B6] 1
36NLOpgelet Het is extreem gevaarlijk als de kabel tijdens het rijden rond de stuurkolom of versnellingspook gedraaid raakt. Zorg er dus voor dat gee
37NLHet apparaat in een Japanse auto monterenMisschien zult u dit apparaat niet kunnen monteren in auto's van bepaalde Japanse merken. Raadpleeg
2RU : : 53,3 (
3RUВнимание! SONY , , , (
4RUСодержание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Начало работы
5RUСправочник по деталям и органам управления (обзор) (стр. 14) .(, iPod
6RUALBUM / . .(, USB
7RU3 Поворачивайте дисковый регулятор для установки значения часов и минут. / (SEEK –/+).4 После
8RU1 Разместите устройство BLUETOOTH на расстоянии не более 1 м от данного аппарата.2 Нажмите кнопку MENU. Поворачивая дисковый регулятор, выберите [B
9RU Подключение к устройству, которое было подключено к аппарату в прошлый раз BLUETOOTH BLUETOOTH.
19GBHPF (high pass filter)HPF FREQ (high pass filter frequency)Selects the front/rear speaker cut-off frequency: [OFF], [50Hz], [60Hz], [80Hz], [100Hz
10RUПодключение другого переносного аудиоустройства1 Выключите переносное аудиоустройство.2 Уменьшите громкость на аппарате.3 Подключите переносное ау
11RU1 Выберите диапазон, затем нажмите номерную кнопку (1–6).Системы радиоданных (RDS) AF ,
12RU CT, RDS, .1 Установите для настройки [CT] в меню [GENERAL] параметр [CT
13RUПримечания USB - , .
14RUПоиск и воспроизведение композиций, USB Android.1 Чтобы выбрать нужный режим воспроизведения, во вре
15RU , . .
16RU1 Нажмите кнопку CALL. , , ,
17RUИспользование приложения Sony | Music Center с iPhone или смартфоном с ОС Android “Sony | Music
18RUОбъявление различной информации с помощью функции воспроизведения речи (только для смартфонов с ОС Android) SMS,
19RU3 После того как iPhone издаст сигнал, произнесите команду в микрофон.iPhone , Siri .Выключение функции Sir
2GBMade in ThailandLaser Diode Properties Emission Duration: Continuous Laser Output: Less than 53.3 W(This output is the value measurement at a di
20GBAUTO PAIR (auto pairing)Start BLUETOOTH pairing automatically when iOS device version 5.0 or later is connected via USB: [ON], [OFF].BT SIGNAL (BL
20RUНастройка общих параметров (GENERAL)AREA () /, : [EUROPE], [RUSSIA].
21RUFIRMWARE ()( , .) / .
22RUAAV (дополнительные настройки громкости)Настройка оптимального уровня громкости для всех источников: [ON], [OFF].REARBAS ENH (улучшение задних бас
23RUНастройка дисплея (DISPLAY)DIMMER ( ) : [OFF], [ON], [AT] (), [CLK] ().( [AT]
24RUНастройка приложения Sony | Music Center (SONY APP)AUTO LAUNCH ( ) “Sony |
25RU , .
26RU “ Apple” , Apple,
27RU *1: : . 10 2,4 (2,4000 – 2,4835 ) : FHSS
28RUIOS Cisco ,
29RUВо время воспроизведения или приема начинается демонстрация. [DEMO-ON] 5
21GB Discs that this unit CANNOT play Discs with labels, stickers, or sticky tape or paper attached. Doing so may cause a malfunction, or may ruin t
30RUЗвук прерывается. .Воспроизведение с устройства USBНевозможно воспроизводить данные с использованием концентратора US
31RUНе слышно собеседника. . .
32RUИспользование приложения Sony | Music CenterНазвание приложения не соответствует фактическому приложению в “Sony | Music Center”.
33RUUSB NO MUSIC: . USB (. 26).USB NO SUPPORT: U
34RUПримечания по работе пульта дистанционного управления на рулеERROR: . ,
35RUВнимание! Подведите все заземляющие провода к общей точке заземления. (
36RUПодключениеот автомобильной антенны*5*3*3*3Сабвуфер*1Усилитель мощности*1Подробные сведения см. в разделе “Установка соединений” (стр. 37).*2*7*
37RU*1 .*2 : 4 – 8 × 4.*3 RCA (
38RU , , 15 . , +12 GND (“
39RUЕсли в автомобиле нет положения ACC
22GBMW/LWTuning range:MW: 531 kHz – 1,602 kHzLW: 153 kHz – 279 kHzAntenna (aerial) terminal: External antenna (aerial) connectorSensitivity: MW: 26 V
40RUУстановка устройства с помощью прилагаемого кронштейна , 3,
, Sony Corporation , 2014/53/EU.
Con la presente, Sony Corporation dichiara che questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2014/53/UE.Il testo completo della dichiarazione di confor
Импортер на территории стран Таможенного союза АО “Сони Электроникс”, Россия, 123103, Москва, Карамышевский проезд, 6Организация, уполномоченная прини
23GBThe Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Corporation is und
24GBStored stations and correct time are erased.The fuse has blown.Makes a noise when the position of the ignition is switched. The leads are not mat
25GBThe audio file cannot be played. USB device formatted with file systems other than FAT16 or FAT32 are unsupported.** This unit supports FAT16 and
26GBThe sound skips during playback of a BLUETOOTH audio device. Reduce the distance between the unit and the BLUETOOTH audio device. If the BLUETOO
27GBCD NO DISC: There is no disc. Insert a disc containing playable files (page 22).CD NO MUSIC: There is no playable file. The disc will be ejected
28GBAPP NO DEVICE: The device with the application installed is not connected or recognized. Make the BLUETOOTH connection and establish the “Sony |
29GBCautions Run all ground (earth) leads to a common ground (earth) point. Do not get the leads trapped under a screw, or caught in moving parts (e
3GBCautionIN NO EVENT SHALL SONY BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR OTHER DAMAGES INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, LOSS
30GBConnectionfrom a car antenna (aerial)*5*3*3*3Subwoofer*1Power amplifier*1For details, see “Making connections” (page 31).*2*7*6from a wired remo
31GB*1 Not supplied*2 Speaker impedance: 4 – 8 × 4*3 RCA pin cord (not supplied)*4 Depending on the type of car, use an adaptor for a wired remote
32GBSubwoofer Easy ConnectionYou can use a subwoofer without a power amplifier when it is connected to a rear speaker lead.Notes Preparation of the r
33GBCautions It is extremely dangerous if the cord becomes wound around the steering column or gearstick. Be sure to keep it and other parts from int
34GBMounting the unit in a Japanese carYou may not be able to install this unit in some makes of Japanese cars. In such a case, consult your Sony deal
2DEFür mögliche spätere Service-Anfragen, notieren Sie sich bitte vor der Installation Ihres Gerätes hier die Seriennummer: S/N: _____________________
3DEACHTUNGDer Frequenzbereich 65 – 74 MHz ist in der europäischen Frequenzbereichszuordnungstabelle keinem Hörfunk zugewiesen und kann in Europa nicht
4DEInhaltLage und Funktion der Teile und Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5VorbereitungenZurücksetzen des Geräts . .
5DELage und Funktion der Teile und Bedienelemente (Suchen) (Seite 14)Wechseln in den Suchmodus während der Wiedergabe.(Nicht verfügbar, wenn ein USB
4GBTable of ContentsGuide to Parts and Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Getting StartedResetting the Unit . . . . . . . . . . . . . .
6DEALBUM /Überspringen eines Albums auf einem Audiogerät. Zum Überspringen mehrerer Alben halten Sie die Taste gedrückt.(Nicht verfügbar, wenn ein U
7DEEinstellen der Uhr1 Drücken Sie MENU, drehen Sie den Steuerregler, um [GENERAL] auszuwählen, und drücken Sie anschließend den Steuerregler.2 Drehen
8DEWenn Sie zum ersten Mal eine Verbindung zu einem BLUETOOTH-Gerät herstellen wollen, ist eine gegenseitige Registrierung (das so genannte „Pairing“)
9DE2 Drehen Sie den Steuerregler, um [BT SIGNAL] auszuwählen, und drücken Sie anschließend den Steuerregler.Vergewissern Sie sich, dass aufleuchtet.
10DEAnschließen eines anderen tragbaren Audiogeräts1 Schalten Sie das tragbare Audiogerät aus.2 Drehen Sie die Lautstärke an diesem Gerät herunter.3 S
11DE1 Wählen Sie den Frequenzbereich aus und drücken Sie eine Stationstaste (1 bis 6).Das Radiodatensystem (RDS)Mit AF wird der Sender mit den stärkst
12DEMit den CT-Daten (Uhrzeitdaten), die von RDS-Sendern ausgestrahlt werden, lässt sich die Uhr einstellen.1 Setzen Sie [CT] unter [GENERAL] auf [CT-
13DE Die Wiedergabe der folgenden Dateien wird nicht unterstützt.MP3/WMA/AAC/FLAC: Kopiergeschützte Dateien DRM-Dateien (digitale Rechteverwaltung)
14DENicht verfügbar, wenn ein USB-Gerät im Android-Modus oder ein iPod angeschlossen ist.1 Drücken Sie während der CD-, USB- oder BT AUDIO*1-Wiedergab
15DE1 Drücken Sie CALL.Wenn zwei Mobiltelefone mit diesem Gerät verbunden sind, drehen Sie zum Auswählen des gewünschten Mobiltelefons den Steuerregle
5GBGuide to Parts and Controls (browse) (page 12)Enter the browse mode during playback.(Not available when a USB device in Android™ mode or iPod is
16DEWährend eines Anrufs verfügbare FunktionenSo stellen Sie die Lautstärke für das Rufzeichen einDrehen Sie den Steuerregler, während ein Anruf einge
17DEWenn die Gerätenummer angezeigt wirdVergewissern Sie sich, dass die Nummer angezeigt wird (z. B. 123456), und wählen Sie dann [Ja] am iPhone/Andro
18DEVerwenden von Siri Eyes FreeMit Siri Eyes Free können Sie ein iPhone freihändig nutzen, indem Sie einfach in das Mikrofon sprechen. Für diese Funk
19DEBeenden des DEMO-ModusSie können die Demo, die bei ausgeschalteter Tonquelle und eingeblendeter Uhrzeit angezeigt wird, abbrechen.1 Drücken Sie ME
20DE Registrieren Sie wie in Schritt und erläutert weitere Funktionen. (Nur verfügbar, wenn [STR CONTROL] auf [CUSTOM] gesetzt ist.)RESETCUSTOM (
21DEPOSITION (Hörposition)F/R POS (Front-/Heckposition)Zum Simulieren eines natürlichen Klangfelds durch Verzögerung der Tonausgabe aus den Lautsprech
22DESUBWOOFER (Tiefsttonlautsprecher)SUBW LEVEL (Pegel des Tiefsttonlautsprechers)Zum Einstellen der Lautstärke des Tiefsttonlautsprechers: [+10 dB] –
23DEMOTION DSPL (Bewegte Anzeige)Zum Anzeigen bewegter Muster: [LM] (Aussteuerungsanzeige), [ON], [OFF].AUTO SCROLL (Automatischer Bildlauf)Zum Einste
24DEAktualisieren der FirmwareZum Aktualisieren der Firmware rufen Sie die Support-Website auf, die auf der hinteren Umschlagseite angegeben ist, und
25DE Folgende iPod-Modelle können angeschlossen werden. Aktualisieren Sie Ihr iPod-Modell vor dem Gebrauch anhand der neuesten Software.Kompatible iP
6GB (repeat)(Not available when a USB device in Android mode is connected.) (shuffle)(Not available when a USB device in Android mode is connected.)MI
26DEUSB-PlayerSchnittstelle: USB (High-Speed)Maximale Stromstärke: 1,5 AHöchstzahl an erkennbaren Dateien (Titeln): 10.000Kompatibles Android Open Acc
27DEApple, iPhone, iPod, iPod nano, iPod touch und Siri sind Markenzeichen der Apple Inc., die in den USA und anderen Ländern eingetragen sind. App St
28DEDas Gerät wechselt während der Wiedergabe bzw. des Radioempfangs in den Demo-Modus. Wenn [DEMO-ON] eingestellt ist und 5 Minuten lang keine Funkt
29DEWiedergabe mit einem USB-GerätSie können über einen USB-Hub nichts wiedergeben lassen. Dieses Gerät kann keine USB-Geräte erkennen, die über eine
30DEDie Stimme des Gesprächsteilnehmers ist nicht zu hören. Die Frontlautsprecher sind nicht an dieses Gerät angeschlossen. Schließen Sie die Frontl
31DESiri Eyes Free ist nicht aktiviert. Registrieren Sie ein iPhone, das Siri Eyes Free unterstützt, zur freihändigen Verwendung. Aktivieren Sie die
32DEUSB NO DEVICE: Es ist kein USB-Gerät angeschlossen bzw. es wird nicht erkannt. Vergewissern Sie sich, dass das USB-Gerät bzw. das USB-Kabel fest
33DEBeim Verwenden der Lenkradfernbedienung:ERROR: Beim Registrieren der Funktion ist ein Fehler aufgetreten. Starten Sie die Registrierung ab der Fu
34DEVorsichtsmaßnahmen Schließen Sie alle Masseleitungen an einen gemeinsamen Massepunkt an. Achten Sie darauf, dass die Leitungen nicht unter einer
35DEAnschlussvon einer Autoantenne*5*3*3*3Tiefsttonlautsprecher*1Endverstärker*1Erläuterungen dazu finden Sie unter „Vornehmen der Anschlüsse“ (Seite
7GBChecking the Battery VoltageYou can check the current battery voltage. (Not available while the source is off and the clock is displayed.)1 Press D
36DE*1 Nicht mitgeliefert*2 Lautsprecherimpedanz: 4 – 8 × 4*3 Cinchkabel (nicht mitgeliefert)*4 Verwenden Sie je nach Fahrzeugtyp einen Adapter fü
37DEEinfaches Anschließen eines TiefsttonlautsprechersSie können einen Tiefsttonlautsprecher ohne Endverstärker installieren, indem Sie ihn einfach an
38DEDamit bei Freisprechanrufen Ihre Stimme übertragen werden kann, müssen Sie das Mikrofon installieren.Vorsichtsmaßnahmen Es ist sehr gefährlich,
39DEMontieren des Geräts mit der mitgelieferten HalterungVergewissern Sie sich vor der Montage, dass die Verriegelungen an beiden Seiten der Halterung
2FRFabriqué en ThaïlandePropriétés des diodes laser Durée d’émission : ininterrompue Puissance du laser : inférieure à 53,3 W(Cette puissance corre
3FRAvis d’exclusion de responsabilité relatif aux services proposés par des tiersLes services proposés par des tiers peuvent être modifiés, suspendus
4FRTable des matièresEmplacement des commandes . . . . . . . . . . . . . . . . 5PréparationRéinitialisation de l’appareil. . . . . . . . . . . . . .
5FREmplacement des commandes (Recherche) (page 13)Permet d’accéder au mode de recherche pendant la lecture.(Non disponible quand un périphérique USB
6FRALBUM /Permettent de sauter un album pour le périphérique audio. Maintenez enfoncé pour sauter des albums en continu.(Non disponible quand un pér
7FR4 Une fois les minutes réglées, appuyez sur MENU.La configuration est terminée et l’horloge démarre.Pour afficher l’horlogeAppuyez sur DSPL.Contrôl
8GB7 If passkey* input is required on the BLUETOOTH device, input [0000].* Passkey may be called “Passcode,” “PIN code,” “PIN number” or “Password,” e
8FR4 Tournez la molette de réglage pour sélectionner [DEVICE 1]* ou [DEVICE 2]*, puis appuyez dessus. clignote lorsque l’appareil est en mode de veill
9FRConseilAvec le signal BLUETOOTH activé : lorsque le contact est mis, cet appareil se reconnecte automatiquement au dernier téléphone portable conne
10FRUtilisation de la radioPour écouter la radio, appuyez sur SRC afin de sélectionner [TUNER].1 Appuyez sur MODE pour changer de bande (FM1, FM2, FM3
11FRÉcoute continue d’une émission régionale (REGIONAL)Lorsque les fonctions AF et REGIONAL sont activées, vous ne basculez pas sur une autre station
12FR La lecture des fichiers suivants n’est pas prise en charge.MP3/WMA/AAC/FLAC : fichiers contenant une protection des droits d’auteur fichiers D
13FRNon disponible quand un périphérique USB en mode Android ou un iPod est connecté.1 Pendant la lecture d’un CD ou d’un périphérique USB ou BT AUDIO
14FR3 Tournez la molette de réglage pour sélectionner une initiale dans la liste des initiales, puis appuyez dessus.4 Tournez la molette de réglage po
15FRRéduction de l’écho et des bruits (Mode correcteur d’écho/correcteur de bruits)Appuyez sur MIC et maintenez enfoncé.Modes réglables : [EC/NC-1], [
16FRSi le numéro du périphérique apparaîtAssurez-vous que le numéro est affiché (par ex. 123456), puis sélectionnez [Oui] sur l’iPhone/le smartphone A
17FRUtilisation de Siri Eyes FreeSiri Eyes Free vous permet d’utiliser un iPhone en mode mains libres, en parlant simplement dans le micro. Cette fonc
9GBNotes BLUETOOTH Auto Pairing is not possible if the unit is already connected to two BLUETOOTH devices. In this case, disconnect the either device
18FRDésactivation du mode DEMOVous pouvez désactiver l’écran de démonstration qui s’affiche lorsque la source est désactivée et que l’horloge est affi
19FRRESETCUSTOM (réinitialiser personnalisation)Permet de réinitialiser les fonctions enregistrées de la télécommande au volant : [YES], [NO].(Disponi
20FRADJ POS (ajuster position)Règle avec précision le paramètre de position d’écoute : [+3] – [CENTER] – [-3].(Disponible uniquement lorsque [F/R POS]
21FRAUX VOLUME (volume AUX)Permet de régler le niveau de volume de chaque périphérique auxiliaire raccordé : [+18 dB] – [0 dB] – [-8 dB].Ce réglage év
22FRRINGTONE (sonnerie)Permet de choisir si la sonnerie sera émise par cet appareil ou par le téléphone portable connecté : [1] (cet appareil), [2] (t
23FR Cet appareil est conçu pour la lecture des disques conformes à la norme Compact Disc (CD). Les DualDiscs et certains disques de musique encodés
24FRSpécificationsRadioFMPlage de syntonisation :Quand [AREA] est réglé sur [EUROPE] :87,5 MHz – 108,0 MHzQuand [AREA] est réglé sur [RUSSIA] :FM1/FM2
25FRAmplificateur de puissanceSortie : sorties haut-parleursImpédance des haut-parleurs : 4 – 8 Puissance de sortie maximale : 100 W × 4 (sous 4 )
26FRDépannageLa liste de contrôles suivante vous aidera à remédier aux problèmes que vous pourriez rencontrer avec cet appareil.Avant de passer en rev
27FRUne recherche (SEEK) commence après quelques secondes d’écoute. La station ne diffuse pas de programmes de radioguidage (fonction TP désactivée)
Comments to this Manuals