WX-XB100BT4-692-908-22(1)Bluetooth® Audio SystemInstrucciones de funcionamientoESPara cancelar la visualización de la demostración (DEMO), consulte la
10ESUso del sistema de datos por radio (RDS)La función de frecuencias alternativas (AF, Alternative Frequencies) resintoniza continuamente la emisora
11ESReproducción de un disco1 Inserte el disco (con la etiqueta hacia arriba).La reproducción se inicia automáticamente.Reproducción de un dispositivo
12ESPara sintonizar el nivel de volumen del dispositivo BLUETOOTH con el de otras fuentesInicie la reproducción del dispositivo de audio BLUETOOTH a u
13ESPara utilizar un teléfono móvil, conéctelo a la unidad. Puede conectar dos teléfonos móviles a la unidad. Para más información, consulte “Preparac
14ESPuede realizar una llamada pronunciando la etiqueta de voz almacenada en un teléfono móvil que tenga función de marcación por voz.1 Pulsa CALL.Cua
15ESFinalizar la conexión1 Pulsa el botón MENU, gira el dial de control para seleccionar [SONY APP] y, a continuación, púlsalo.2 Gire el dial de contr
16ESUso de Siri Eyes FreeSiri Eyes Free permite utilizar el manos libres de un iPhone simplemente hablando al micrófono. Para poder utilizar esta func
17ESBEEP (pitido)Activa el sonido de pitido: [ON] (Activado), [OFF] (Desactivado).AUTO OFF (apagado automático)Se desconecta automáticamente tras un p
18ESEQ10 CUSTOM (EQ10 personalizado)Ajusta el valor [CUSTOM] de EQ10.Ajuste de la curva del ecualizador: [B1] 32 Hz, [B2] 63 Hz, [B3] 125 Hz, [B4] 250
19ESHPF (curva de filtro de paso alto)HPF FREQ (frecuencia del filtro de paso alto)Selecciona la frecuencia de corte de los altavoces frontales/traser
2ESFabricado en TailandiaPropiedades de diodo láser Duración de la emisión: Continua Salida de láser: inferior a 53,3 μW(Esta cifra es el valor medi
20ESAUTOPAIR (emparejamiento automático)Inicia automáticamente el emparejamiento BLUETOOTH cuando el dispositivo con iOS versión 5.0 o posterior está
21ESDiscos que NO SE PUEDEN reproducir en esta unidad Discos con etiquetas, pegatinas, cinta adhesiva o papel pegado. Si lo haces, la unidad podría
22ESMW/LWGama de sintonización:MW: 531 kHz – 1.602 kHzLW: 153 kHz – 279 kHzTerminal de la antena: Conector externo de la antenaSensibilidad: MW: 26 μV
23ESLa marca de palabra Bluetooth® y sus logotipos son marcas comerciales propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y todo uso que Sony Corporation haga de dic
24ESSe han borrado las emisoras almacenadas y la hora correcta.Se ha quemado el fusible.Hace ruido cuando se cambia a la posición del contacto. Los c
25ESEl archivo de audio no se puede reproducir. Los dispositivos USB formateados con sistemas de archivos distintos de FAT16 o FAT32 no son compatibl
26ESEl sonido salta durante la reproducción de un dispositivo de audio BLUETOOTH. Reduce la distancia entre la unidad y el dispositivo de audio BLUET
27ESCD NO DISC: No hay ningún disco. Inserta un disco que contenga archivos que se puedan reproducir (página 22).CD NO MUSIC: No hay archivos reprodu
28ESAPP NO DEVICE: El dispositivo que tiene la aplicación instalada no está conectado o no se ha detectado. Efectúa la conexión Bluetooth y establece
29ESPrecauciones Dirija todos los cables de masa (tierra) a un punto común de toma de masa (tierra). No permitas que los cables queden atrapados baj
3ESPrecauciónEN NINGÚN CASO SONY SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO FORTUITO, INDIRECTO O DERIVADO NI DE NINGÚN OTRO TIPO DE DAÑO, INCLUIDOS, ENTRE OTROS
30ESConexióndesde la antena de un vehículo*5*3*3*3Subwoofer*1Amplificador de potencia*1Para más información, consulte “Realización de las conexiones”
31ES*1 No incluido*2 Impedancia de los altavoces: 4 Ω – 8 Ω × 4*3 Cable de patillas RCA (no incluido)*4 En función del tipo de vehículo de que se trat
32ESConexión fácil del subwooferPuede utilizar un subwoofer sin un amplificador de potencia cuando está conectado al cable de un altavoz trasero.Notas
33ESPrecauciones Si el cable queda enrollado alrededor de la columna de dirección o de la palanca de cambios, puede producirse una situación extremad
34ESMontaje de la unidad en un vehículo japonésEs posible que no pueda instalar esta unidad en algunas marcas de coches japoneses. Si este es el caso,
Por la presente, Sony Corporation declara que este equipo cumple los requisitos de la Directiva 2014/53/UE.El texto completo de la declaración de conf
http://www.sony.net/©2017 Sony Corporationhttp://www.sony.eu/supportSitio de asistencia al clienteSi tienes cualquier duda o deseas obtener la última
4ESÍndice de contenidosGuía de piezas y controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Primeros pasosReinicio de la unidad . . . . . . . . . . .
5ESGuía de piezas y controles (examinar) (página 12)Pasa al modo de exploración durante la reproducción.(No está disponible cuando se conecta un dis
6ES (repetir)(No está disponible cuando se conecta un dispositivo USB en el modo de Android). (reproducción aleatoria)(No está disponible cuando se co
7ESComprobación del voltaje de la bateríaPuedes comprobar el voltaje de la batería actual. (No está disponible cuando la fuente está apagada y se mues
8ES7Si se exige la introducción de la clave* en el dispositivo BLUETOOTH, introduce [0000].* La clave puede denominarse "Clave de acceso", &
9ESNotas El emparejamiento BLUETOOTH automático no es posible si la unidad ya está conectada a dos dispositivos BLUETOOTH. Si este es el caso, descon
Comments to this Manuals