Sony CDX-GT250MP User Manual

Browse online or download User Manual for Car media receivers Sony CDX-GT250MP. Sony CDX-GT250MP GT250MP MP3/CD head unit with Front AUX-IN Operating Instructions [et]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 92
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 4.
Zum Deaktivieren der Demo-Anzeige (DEMO) schlagen Sie bitte auf Seite 4 nach.
Pour annuler la démonstration (DEMO), reportez-vous à la page 4.
Per annullare la dimostrazione (DEMO), vedere pagina 4.
Om de demonstratie (DEMO) te annuleren, zie pagina 4.
DE
GB
4-191-888-71(1)
CDX-GT252MP
CDX-GT250MP
FR
IT
NL
©2010 Sony Corporation
FM/MW/LW
Compact Disc Player
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 91 92

Summary of Contents

Page 1 - Compact Disc Player

Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing To cancel the demonstration (DEMO) display, see page

Page 2

10CDDisplay items*1 The information of a CD TEXT, MP3/WMA is displayed.*2 Album number is displayed only when the album is changed.To change display i

Page 3 - Table of Contents

11Adjusting setup items — SET1 Press and hold the select button.The setup display appears.2 Rotate the control dial until the desired item appears, th

Page 4 - Setting the clock

12Adjusting the volume levelBe sure to adjust the volume for each connected audio device before playback.1 Turn down the volume on the unit.2 Press (S

Page 5 - Detaching the front panel

13Additional InformationPrecautions• Cool off the unit beforehand if your car has been parked in direct sunlight.• Power antenna (aerial) extends auto

Page 6 - Main unit

14MaintenanceReplacing the lithium battery of the card remote commanderUnder normal conditions, the battery will last approximately 1 year. (The servi

Page 7

15Removing the unit1 Remove the protection collar.1 Detach the front panel (page 5).2 Pinch both edges of the protection collar, then pull it out.2 Re

Page 8 - Overview

16TroubleshootingThe following checklist will help you remedy problems you may encounter with your unit.Before going through the checklist below, chec

Page 9 - Setting CT

17Error displays/MessagesIf these solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer.If you take the unit to be repaired be

Page 10 - Changing the sound settings

2Wichtig!Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit, um den Geräte-Pass vollständig auszufüllen. Dieser befindet sich auf der hinteren Umschlagseite dieser Bedi

Page 11 - Using optional equipment

3InhaltsverzeichnisVorbereitungenAuf diesem Gerät abspielbare CDs . . . . . . . . . . 4Beenden des DEMO-Modus . . . . . . . . . . . . . . . 4Einstelle

Page 12 - RM-X114 Card remote commander

2Be sure to install this unit in the dashboard of the car for safety. For installation and connections, see the supplied installation/connections manu

Page 13 - Precautions

4VorbereitungenAuf diesem Gerät abspielbare CDsMit dem Gerät lassen sich CD-DAs (auch solche mit CD TEXT) und CD-Rs/CD-RWs (MP3-/WMA-Dateien (Seite 14

Page 14 - Maintenance

5Abnehmen der FrontplatteUm zu verhindern, dass das Gerät gestohlen wird, können Sie die Frontplatte abnehmen.WarntonWenn Sie den Zündschlüssel in die

Page 15 - Specifications

6Lage und Grundfunktionen der Teile und BedienelementeHauptgerätIn diesem Abschnitt werden Lage und Grundfunktionen der Teile und Bedienelemente besch

Page 16 - Troubleshooting

7M Zahlentasten (Stationstasten)Radio:Einstellen gespeicherter Sender (drücken) bzw. Speichern von Sendern (gedrückt halten).CD:(1)/(2): ALBUM –/+ (wä

Page 17 - Error displays/Messages

8RadioSpeichern und Empfangen von SendernAchtungWenn Sie während der Fahrt Sender einstellen, sollten Sie die BTM-Funktion (Speicherbelegungsautomatik

Page 18

9Hinweise• Je nach Land bzw. Region stehen möglicherweise nicht alle RDS-Funktionen zur Verfügung.• Die RDS-Funktion arbeitet möglicherweise nicht, we

Page 19 - Inhaltsverzeichnis

10ProgrammtypenHinweisSie können diese Funktion in Ländern/Regionen, in denen keine PTY-Daten zur Verfügung stehen, nicht verwenden.Einstellen der Uhr

Page 20 - Einstellen der Uhr

11Weitere FunktionenÄndern der KlangeinstellungenEinstellen der Klangeigenschaften — BAL/FAD/SUBSie können die Balance, den Fader und die Lautstärke d

Page 21 - Abnehmen der Frontplatte

12*1 Bei ausgeschaltetem Gerät.*2 Wenn ein UKW-Sender empfangen wird.*3 Wenn als Audioausgang „SUB-OUT“ eingestellt ist.Verwenden gesondert erhältlich

Page 22 - Hauptgerät

135 Drücken Sie die Auswahltaste so oft, bis „AUX“ erscheint, und stellen Sie durch Drehen des Steuerreglers den Eingangspegel (–8 dB bis +18 dB) ein.

Page 23

3Table of ContentsGetting StartedPlayable discs on this unit . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Canceling the DEMO mode . . . . . . . . . . . . . . .

Page 24 - Speichern und Empfangen von

14Weitere InformationenSicherheitsmaßnahmen• Lassen Sie das Gerät vor dem Betrieb abkühlen, wenn das Auto in direkter Sonne geparkt war.• Die Motorant

Page 25 - 1 Halten Sie während des UKW

15WMA-Dateien• WMA steht für Windows Media Audio. Dabei handelt es sich um einen Formatstandard zum Komprimieren von Musikdateien. Hierbei werden Audi

Page 26 - Repeat und Shuffle Play

16Reinigen der AnschlüsseDas Gerät funktioniert möglicherweise nicht ordnungsgemäß, wenn die Anschlüsse zwischen dem Gerät und der Frontplatte verschm

Page 27 - Konfigurationsoptionen — SET

17Technische DatenTunerFM (UKW)Empfangsbereich: 87,5 – 108,0 MHzAntennenanschluss: Anschluss für AußenantenneZwischenfrequenz: 150 kHzNutzbare Empfind

Page 28 - Verwenden gesondert

18RadioempfangSender lassen sich nicht empfangen.Der Ton ist stark gestört.• Die Verbindung wurde nicht richtig hergestellt.tSchließen Sie eine Motora

Page 29 - Kartenfernbedienung RM-X114

19Fehleranzeigen/MeldungenWenn sich das Problem mit diesen Abhilfemaßnahmen nicht beheben lässt, wenden Sie sich an einen Sony-Händler.Wenn Sie das Ge

Page 30 - Sicherheitsmaßnahmen

2Pour plus de sécurité, installez cet appareildans le tableau de bord de votre véhicule. Pourde plus amples informations sur l’installationet les racc

Page 31 - WMA-Dateien

3Table des matièresPréparationDisques pouvant être lus sur cet appareil . . . . . 4Désactivation du mode DEMO . . . . . . . . . . . . . 4Réglage de l

Page 32 - Ausbauen des Geräts

4PréparationDisques pouvant être lus sur cet appareilCet appareil peut lire des CD-DA (y compris ceux qui contiennent des informations CD TEXT) et des

Page 33 - Störungsbehebung

5Retrait de la façadeVous pouvez retirer la façade de cet appareil pour le protéger du vol.Alarme d’avertissementSi vous mettez la clé de contact en p

Page 34 - CD-Wiedergabe

4Getting StartedPlayable discs on this unitThis unit can play CD-DA (also containing CD TEXT) and CD-R/CD-RW (MP3/WMA files (page 13)).Canceling the D

Page 35 - Fehleranzeigen/Meldungen

6Emplacement des commandes et opérations de baseAppareil principalCette section contient les instructions relatives à l’emplacement des commandes et a

Page 36

7M Touches numériquesRadio :Permettent de capter les stations enregistrées (appuyez) ; de mémoriser des stations (appuyez sur la touche et maintenez-l

Page 37 - Table des matières

8RadioMémorisation et réception des stationsAvertissementPour syntoniser des stations pendant que vous conduisez, utilisez la fonction BTM (Mémorisati

Page 38 - Réglage de l’horloge

9Remarques• Selon le pays ou la région où vous vous trouvez, il est possible que les services RDS ne soient pas tous disponibles.• La fonction RDS ne

Page 39 - Retrait de la façade

10Types d’émissionsRemarqueCette fonction est inopérante dans certains pays ou régions où les données PTY ne sont pas disponibles.Réglage de CT1 Régle

Page 40 - Appareil principal

11Autres fonctionsModification des caractéristiques du sonRéglage des caractéristiques du son — BAL/FAD/SUBVous pouvez régler la balance gauche/droite

Page 41

12*1 Lorsque l’appareil est hors tension.*2 Lorsqu’une station FM est captée.*3 Lorsque la sortie audio est réglée sur « SUB-OUT ».Utilisation d’un ap

Page 42 - Fonction RDS

13Mini-télécommande RM-X114Les touches correspondantes de la mini-télécommande commandent les mêmes fonctions que celles de cet appareil.Les touches s

Page 43 - Sélection de PTY

14– fichiers (plages) et dossiers : 300 (ce nombre peut être inférieur à 300 si les noms de dossiers/fichiers contiennent un grand nombre de caractère

Page 44 - Lecture répétée et aléatoire

15Remarques sur la pile au lithium• Tenez la pile au lithium hors de la portée des enfants. En cas d’ingestion de la pile, consultez immédiatement un

Page 45 - Réglage des paramètres de

5Detaching the front panelYou can detach the front panel of this unit to prevent theft.Caution alarmIf you turn the ignition switch to the OFF positio

Page 46 - Utilisation d’un appareil en

16SpécificationsRadioFMPlage de syntonisation : 87,5 – 108,0 MHzBorne d’antenne : Connecteur d’antenne externeMoyenne fréquence : 150 kHzSensibilité u

Page 47 - Précautions

17Réception radioImpossible de capter des stations.Le son comporte des parasites.• Le raccordement n’est pas correct.t Raccordez un câble de commande

Page 48 - Entretien

18Affichage des erreurs et messagesSi ces solutions ne permettent pas d’améliorer la situation, contactez votre revendeur Sony le plus proche.Si vous

Page 50 - Dépannage

2Si dichiara che l’apparecchio è stato fabbricato in conformità all’art.2, Comma l del D.M.28.08.1995 n.548.Per motivi di sicurezza, assicurarsi diins

Page 51 - Lecture de CD

3SommarioOperazioni preliminariDischi riproducibili mediante il presente apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Disattiv

Page 52

4Operazioni preliminariDischi riproducibili mediante il presente apparecchioMediante il presente apparecchio, è possibile riprodurre CD-DA (anche se c

Page 53

5Rimozione del pannello anteriorePer evitare il furto dell’apparecchio, è possibile rimuoverne il pannello anteriore.Segnale di avvertimentoSe la chia

Page 54

6Posizione dei comandi e operazioni di baseUnità principaleLa presente sezione contiene le istruzioni riguardanti la posizione dei comandi e le operaz

Page 55 - Sommario

7M Tasti numericiRadio:Per ricevere le stazioni memorizzate (premere); per memorizzare le stazioni (tenere premuto).CD:(1)/(2): ALBUM –/+ (durante la

Page 56 - Impostazione dell’orologio

6Location of controls and basic operationsMain unitThis section contains instructions on the location of controls and basic operations.For details, se

Page 57 - Rimozione del pannello

8RadioMemorizzazione e ricezione delle stazioniAttenzionePer la sintonizzazione delle stazioni durante la guida, utilizzare la funzione BTM (memorizza

Page 58 - Unità principale

9Note• È possibile che non tutte le funzioni RDS siano disponibili, a seconda del paese o della regione.• La funzione RDS non è disponibile quando il

Page 59

10Tipi di programmaNotaNon è possibile utilizzare questa funzione in paesi/regioni in cui non sono disponibili i dati PTY.Impostazione del modo CT1 Im

Page 60 - Memorizzazione e ricezione

11Altre funzioniModifica delle impostazioni audioRegolazione delle caratteristiche dell’audio — BAL/FAD/SUBÈ possibile regolare il bilanciamento, l’at

Page 61 - Selezione del modo PTY

12*1 Se l’apparecchio è spento.*2 Durante la ricezione FM.*3 Quando l’uscita audio è impostata su “SUB-OUT”.Uso di apparecchi opzionaliDispositivi aud

Page 62 - Voci del display

13Telecomando a scheda RM-X114I tasti del telecomando a scheda corrispondenti a quelli dell’apparecchio controllano le stesse funzioni.I tasti del tel

Page 63 - Regolazione delle voci di

14Note sui dischi CD-R/CD-RW• Numero massimo di: (solo CD-R/CD-RW)– Cartelle (album): 150 (inclusa la cartella radice)– File (brani) e cartelle: 300 (

Page 64 - Uso di apparecchi opzionali

15Note sulla batteria al litio• Tenere la batteria al litio fuori dalla portata dei bambini. Se la pila viene ingerita, consultare immediatamente un m

Page 65 - Precauzioni

16Rimozione dell’apparecchio1 Rimuovere la cornice protettiva.1 Rimuovere il pannello anteriore (pagina 5).2 Afferrare entrambe le estremità della cor

Page 66 - Manutenzione

17È possibile che il rivenditore non tratti alcuni degli accessori di cui sopra. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al rivenditore.Il design e le

Page 67 - Pulizia dei connettori

7M Number buttonsRadio:To receive stored stations (press); store stations (press and hold).CD:(1)/(2): ALBUM –/+ (during MP3/WMA playback)To skip albu

Page 68 - Caratteristiche tecniche

18Messaggi e indicazioni di erroreSe le soluzioni riportate non risolvono il problema, rivolgersi al più vicino rivenditore Sony.Il modo PTY visualizz

Page 69 - Guida alla soluzione dei

19Se l’apparecchio viene portato in un centro di assistenza a causa di un problema relativo alla riproduzione di un CD, assicurarsi di portare il disc

Page 70 - Riproduzione di CD

2Uit veiligheidsoverwegingen moet u ditapparaat in het dashboard van de autoinstalleren. Raadpleeg de bijgeleverdehandleiding voor installatie/aanslui

Page 71

3InhoudsopgaveAan de slagDisks die kunnen worden afgespeeld op dit apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4De DEMO-sta

Page 72

4Aan de slagDisks die kunnen worden afgespeeld op dit apparaatU kunt CD-DA's (ook met CD TEXT) en CD-R's/CD-RW's (MP3-/WMA-bestanden (p

Page 73 - Inhoudsopgave

5Het voorpaneel verwijderenTer voorkoming van diefstal kunt u het voorpaneel van het apparaat verwijderen.WaarschuwingstoonWanneer u het contactschake

Page 74 - Disks die kunnen worden

6Bedieningselementen en algemene handelingenHoofdeenheidIn dit gedeelte vindt u informatie over de locatie van bedieningselementen en instructies voor

Page 75 - Het voorpaneel verwijderen

7M CijfertoetsenRadio:De opgeslagen zenders ontvangen (indrukken); zenders opslaan (ingedrukt houden).CD:(1)/(2): ALBUM –/+ (tijdens het afspelen van

Page 76 - Hoofdeenheid

8RadioZenders opslaan en ontvangenLet opAls u afstemt op zenders tijdens het rijden, voorkom dan ongelukken: gebruik de BTM-functie (geheugen voor bes

Page 77

9Opmerkingen• In bepaalde landen/regio's zijn wellicht niet alle RDS-functies beschikbaar.• RDS functioneert niet als het ontvangstsignaal zwak i

Page 78 - Zenders opslaan en ontvangen

8RadioStoring and receiving stationsCautionWhen tuning in stations while driving, use Best Tuning Memory (BTM) to prevent an accident.Storing automati

Page 79 - PTY selecteren

10ProgrammatypenOpmerkingU kunt deze functie niet gebruiken in bepaalde landen/regio's waar geen PTY-gegevens beschikbaar zijn.CT instellen1 Stel

Page 80 - Herhaaldelijk en willekeurig

11Andere functiesDe geluidsinstellingen wijzigenDe geluidskenmerken aanpassen — BAL/FAD/SUBU kunt de balans, de fader en het subwoofervolume regelen.1

Page 81 - Instelitems aanpassen — SET

12*1 Wanneer het apparaat is uitgeschakeld.*2 Wanneer FM wordt ontvangen.*3 Als de audio-uitvoer is ingesteld op "SUB-OUT".Optionele apparat

Page 82 - Optionele apparaten gebruiken

13Kaartafstandsbediening RM-X114De overeenkomstige toetsen op de kaartafstandsbediening bedienen dezelfde functies als die op het apparaat.De volgende

Page 83 - Voorzorgsmaatregelen

14• Als een disk met Multi Session (meerdere sessies) begint met een CD-DA-sessie, wordt deze herkend als een CD-DA-disk en worden andere sessies niet

Page 84 - Onderhoud

15Opmerkingen over de lithiumbatterij• Houd de lithiumbatterij buiten het bereik van kinderen. Raadpleeg meteen een arts wanneer een batterij wordt in

Page 85 - Aansluitingen schoonmaken

16Het apparaat verwijderen1 Verwijder de beschermende rand.1 Maak het voorpaneel los (pagina 5).2 Duw de zijkanten van de beschermende rand naar binne

Page 86 - Technische gegevens

17Problemen oplossenDe onderstaande controlelijst kan u helpen bij het oplossen van problemen die zich met het apparaat kunnen voordoen.Voordat u de o

Page 87 - Problemen oplossen

18Foutmeldingen/berichtenVraag de Sony-dealer bij u in de buurt advies, als deze oplossingen geen verbetering opleveren.Als u het apparaat ter reparat

Page 89

9Setting AF and TA1 Press (AF/TA) repeatedly until the desired setting appears.Storing RDS stations with the AF and TA settingYou can preset RDS stati

Page 92 - Geräte-Pass

Tragen Sie danach die Seriennummer (SERIAL NO.) in dem reservierten Feld ein. Sie finden diese auf einem Aufkleber, der auf dem Gerätegehäuse angebrac

Comments to this Manuals

No comments