Sony MEX-N5200BT User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Car media receivers Sony MEX-N5200BT. Sony MEX-N5200BT Receptor de CD con tecnología inalámbrica BLUETOOTH® Instrucciones de funcionamiento

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
MEX-N5200BT/MEX-N4200BT
4-597-143-21(1) (ES)
Sistema de audio
Bluetooth®
Manual de instrucciones
ES
Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO),
consulte la página 20.
Para obtener información sobre cómo realizar la
conexión o la instalación, consulte la página 35.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - Bluetooth®

MEX-N5200BT/MEX-N4200BT4-597-143-21(1) (ES)Sistema de audio Bluetooth®Manual de instruccionesESPara cancelar la pantalla de demostración (DEMO), consu

Page 2

10ES2 Conecte un iPhone o un iPod al puerto USB.Asegúrese de que el icono se enciende en la pantalla de la unidad.Notas• El emparejamiento BLUETOOTH

Page 3 - Aviso importante

11ESEscuchar la radioPara escuchar la radio, pulse el botón SRC para seleccionar [TUNER].1 Pulse el botón MODE para cambiar la banda (FM1, FM2, FM3, M

Page 4

12ESRecibir comunicados de emergenciaSi están activadas las funciones AF o TA, los comunicados de emergencia interrumpen automáticamente la fuente sel

Page 5 - Guía de piezas y controles

13ESReproducción de un disco1 Inserte el disco (con la etiqueta hacia arriba).La reproducción se inicia automáticamente.Reproducción de un dispositivo

Page 6 - Extracción del panel frontal

14ESReproducción de un dispositivo BLUETOOTHPuede reproducir contenido en un dispositivo conectado que sea compatible con el perfil A2DP de BLUETOOTH.

Page 7 - Preparación de un

15ESNo está disponible cuando se conecta un dispositivo USB en el modo de Android ouniPod.1 Pulse el botón (examinar).2 Pulse  (SEEK +).3 Gire el d

Page 8

16ES1 Pulse CALL.Cuando dos teléfonos móviles están conectados a la unidad, gire la rueda de control para seleccionar cualquier teléfono y, a continua

Page 9

17ESFunciones disponibles durante una llamadaAjustar el volumen del tono de llamadaGire el dial de control mientras recibe una llamada.Ajustar el volu

Page 10 - Conexión de otro

18ES4 Gire el dial de control para seleccionar [CONNECT] y púlselo después.Se inicia la conexión con el iPhone o el smartphone Android.Para obtener má

Page 11 - Uso del sistema de datos

19ESRespuesta a un mensaje SMS (solo smartphones Android)Puede responder a un mensaje utilizando el reconocimiento de voz.1 Active el reconocimiento d

Page 12

2ESFabricado en TailandiaPropiedades del diodo láser Duración de la emisión: continua Salida de láser: inferior a 53,3 μW(Esta cifra es el valor med

Page 13 - Reproducción de un

20ESCancelación del modo DEMOPuede cancelar la pantalla de demostración que aparece cuando la fuente está apagada y se muestra el reloj.1 Pulse MENU,

Page 14 - Búsqueda y reproducción

21ESPRESETModo de entrada para el mando a distancia cableado, a excepción del mando a distancia del volante (se selecciona automáticamente cuando se r

Page 15 - Realización de una llamada

22ESLa configuración de la curva del ecualizador se puede memorizar para cada fuente.* [KARAOKE] reduce el sonido de voz, pero no se puede eliminar co

Page 16 - / (SEEK –/+)

23ESCUSTOM-C (color personalizado)Registra un color personalizado para los botones.RGB RED, RGB GRN, RGB BLUERango de ajuste de los colores: [0] – [32

Page 17 - SongPal con un iPhone o un

24ESActualización del firmwarePara actualizar el firmware, visite el sitio de asistencia al cliente en la contraportada y, a continuación, siga las in

Page 18

25ES– Discos CD-R/CD-RW distintos de los grabados en formato CD de música o formato MP3 que se ajusten al nivel 1/nivel 2, Joliet/Romeo o multisesión

Page 19 - Uso de Siri Eyes Free

26ESEspecificacionesSección del sintonizadorFMGama de sintonización:Cuando [AREA] se ha ajustado a[EUROPE]:87,5 MHz – 108,0 MHzCuando [AREA] se ha aju

Page 20 - (GENERAL)

27ESBanda de frecuencia: Banda 2,4 GHz (2,4000 GHz – 2,4835 GHz)Método de modulación: FHSSPerfiles BLUETOOTH compatibles*2:A2DP (perfil de distribució

Page 21 - Configuración del sonido

28ESTecnología de codificación de audio MPEG Layer-3 y patentes con licencia de Fraunhofer IIS y Thomson.Google, Google Play y Android son marcas come

Page 22 - (DISPLAY)

29ESSe han borrado las emisoras almacenadas yla hora correcta.El fusible se ha fundido.La unidad emite un ruido cuando se cambia la posición del encen

Page 23 - (SONGPAL)

3ESExención de responsabilidad relativa a los servicios prestados por tercerosLos servicios que prestan otras empresas pueden modificarse, suspenderse

Page 24 - Precauciones

30ESEl nombre de servicio del programa parpadea. No hay ninguna frecuencia alternativa para la emisora actual.– Pulse el botón SEEK +/– mientras el n

Page 25 - Mantenimiento

31ESFunción NFCNo es posible realizar la conexión One touch (NFC). Si el smartphone no responde al tacto.– Asegúrese de que la función NFC del smartp

Page 26 - Especificaciones

32ES– Si la recepción no es buena, mueva el vehículo a un lugar en el que la señal del teléfono móvil sea mejor.El volumen del dispositivo de audio co

Page 27 - Derechos de autor

33ESMensajesDurante el funcionamiento, pueden aparecer o parpadear los siguientes mensajes de error.CD ERROR: No es posible reproducir el disco. El di

Page 28 - Solución de problemas

34ESPara la función BLUETOOTH:BTA NO DEV: No se ha conectado el dispositivo BLUETOOTH o este no se ha detectado. Asegúrese de que el dispositivo BLUE

Page 29 - Recepción de radio

35ESPrecauciones• Tienda todos los cables de masa (tierra) hacia un punto de masa (tierra) común.• Asegúrese de que los cables no queden pinzados deba

Page 30 - Reproducción de CD

36ESConexión (para MEX-N5200BT)*1 No incluido*2 Impedancia de los altavoces: 4 Ω – 8 Ω × 4*3 Cable de patillas RCA (no incluido)*4 En función del tipo

Page 31 - Función BLUETOOTH

37ESConexión (para MEX-N4200BT)*1 No incluido*2 Impedancia de los altavoces: 4 Ω – 8 Ω × 4*3 Cable de patillas RCA (no incluido)*4 En función del tipo

Page 32 - Funcionamiento de SongPal

38ESSi tiene una antena motorizada sin caja de relés, al conectar la unidad con el cable de alimentación incluido  pueden producirse daños en la ante

Page 33 - Mensajes

39ESConexión habitualCuando se invierten las posiciones de los cables rojo y amarilloCuando el vehículo no dispone de una posición ACCDespués de reali

Page 34 - Para la función BLUETOOTH:

4ESÍndiceGuía de piezas y controles. . . . . . . . . . . . . . 5Procedimientos inicialesExtracción del panel frontal . . . . . . . . . . . . . 6Rein

Page 35 - Lista de piezas para la

40ESInstalaciónAntes de instalar la unidad, retire el marco de protección  yel soporte  de la unidad.1 Agarre los dos bordes del marco de protección

Page 36 - Conexión (para MEX-N5200BT)

41ESPara obtener más información, consulte “Extracción del panel frontal” (página 6).Para obtener más información, consulte “Reinicio de la unidad” (p

Page 37 - Conexión (para MEX-N4200BT)

С настоящето Сони Корпорация декларира, че това оборудване отговаря на основните изисквания и другите съответстващи клаузи на Директива 1999/5/ЕС. Под

Page 38

Con la presente Sony Corporation dichiara che questo apparecchio è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite da

Page 39 - Uso del mando a distancia

Registre ahora su producto en línea en la siguiente dirección:http://www.sony.eu/mysony©2016 Sony Corporation http://www.sony.net/http://www.sony.eu/s

Page 40 - Instalación

5ESGuía de piezas y controles Botón de extracción del panel frontal SRC (fuente)Enciende la alimentación.Cambia la fuente.OFFMantenga pulsado este b

Page 41 - Sustitución del fusible

6ES Botones numéricos (1 a 6)Reciben las emisoras de radio almacenadas. Mantenga pulsados cada uno de estos botones para memorizar las diferentes emi

Page 42

7ESReinicio de la unidadAntes de utilizar la unidad por primera vez o después de sustituir la batería del vehículo o de cambiar las conexiones, es pre

Page 43

8ES1 Active la función NFC en el smartphone.Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones suministrado con el smartphone.2 Toque l

Page 44

9ES8 Seleccione la unidad en el dispositivo BLUETOOTH para establecer la conexión BLUETOOTH.Los iconos o se encienden cuando se ha realizado la con

Comments to this Manuals

No comments