4-296-017-11(1)MEX-BT4000PBluetooth® Audio SystemOwner’s RecordThe model and serial numbers are located on the bottom of the unit.Record the serial nu
10RM-X231 Remote commanderRemove the insulation film before use. OFF buttonTo turn off the power; stop the source; reject a call. SOURCE button*1To
http://www.sony.net/http://esupport.sony.comhttp://www.sony.com/mobileAVhttp://www.SONY.com
11device (“SIRIUSXM”) will appear on the display. Press to select the desired SiriusXM Connect tuner band.*2 This button has a tactile dot.Radi
12Tuning automatically1Select the band, then press +/– to search for the station.Scanning stops when the unit receives a station. Repeat this p
13CDPlaying a discThis unit can play CD-DA (also containing CD TEXT) and CD-R/CD-RW (MP3/WMA/AAC files (page 38)).1 Insert the disc (label side up).Pl
14Notes• Do not use USB devices so large or heavy that they may fall down due to vibration, or cause a loose connection.• Do not detach the front pane
15Caution for iPhoneWhen you connect an iPhone via USB, telephone volume is controlled by the iPhone itself. In order to avoid sudden loud sound after
16Pandora® internet radio via USB (iPhone)Pandora® internet radio is available to stream music through your iPhone.You can control Pandora® on a USB-c
17Edit your QuickMix station selections on the device before connection.BookmarkingThe song or artist currently being played can be bookmarked and sto
18*1 iPod only*2 CD only*3 USB and iPod onlySearching a track by name — Quick-BrowZer™You can search for a track in a CD or USB device easily by categ
19To cancel Alphabet search, press (BACK) or –.Notes• In Alphabet search, a symbol or article (a/an/the) before the selected letter of the it
2WarningUnder Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved fo
20Customizing the display and button color — Custom ColorYou can register a customized color for the display and buttons.1 Press and hold the select b
21Start up effect — Start WhiteIn the Start White setting, when you press , the display and buttons on the main unit turn white once, then
22Operating the Bluetooth functions1 Press .The call menu appears.2 Rotate the control dial until the desired item appears, then press it.3 Pres
23If the device supports Bluetooth version 2.1, passkey input is not required.* Passkey may be called “passcode,” “PIN code,” “PIN number” or “Passwor
242 Turn on the cellular phone and activate the Bluetooth signal.3 Connect to this unit using the cellular phone.“ ” appears when the connection is ma
25Handsfree callingOnce the unit is connected to the cellular phone, you can make/receive handsfree calls by operating this unit.Before handsfree call
26Disconnecting the power supply lead will also erase all the phonebook data.Calling from the call historyYou can access to the call history stored in
27EC/NC Mode (Echo Canceller/Noise Canceller Mode)You can reduce echo and noise.Press and hold (MIC) to set to “EC/NC-1” or “EC/NC-2.”Call transfe
28* For the call history, you can also select from the caller name. In this case, the caller name appears in the display of this unit.2 Press and hold
294 Adjust the volume on this unit.Changing display itemsPress .Adjusting the volume levelThe volume level is adjustable for any difference betw
3SiriusXM subscriptions and Connect Tuner are sold separately.www.siriusxm.com.Sirius, XM and all related marks and logos are trademarks of Sirius XM
30Pandora® internet radio via Bluetooth wireless technology (Android™ & BlackBerry® phones)Pandora® internet radio is available to stream music th
312 Press + to select the sorting order “BY DATE” or “A TO Z.”3 Rotate the control dial to select the desired station, then press it.Playback s
32*1 Hidden when “SET POSITION” is set to “OFF.”*2 When AUX source is activated (page 36).*3 When Bluetooth audio source is activated.Enjoying sophist
33Repeat steps and to adjust other frequency ranges.6 Press (BACK) twice.The equalizer curve is stored in “CUSTOM.”Optimizing sound by Time Alig
34Using rear speakers as a subwoofer — Rear Bass EnhancerRear Bass Enhancer enhances the bass sound by applying a low pass filter setting (page 35) to
35*1 When the unit is turned off.*2 When the SiriusXM source is activated.DIMMERChanges the display brightness.– “AT”: to dim the display automaticall
36Using optional equipmentAuxiliary audio equipmentBy connecting an optional portable audio device to the AUX input jack (stereo mini jack) on the uni
372 Rotate the control dial to select “LOCK SEL,” then press it.3 Rotate the control dial to select “LOCK- ON,” then press it.To unblock the channels,
38• Discs that this unit CANNOT play– Discs with labels, stickers, or sticky tape or paper attached. Doing so may cause a malfunction, or may ruin the
39• You do not need to use a cable for connection since Bluetooth technology is a wireless technology, neither is it necessary for the devices to face
4Table of contentsGetting Started . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Notes on
40MaintenanceReplacing the lithium battery of the remote commanderWhen the battery becomes weak, the range of the remote commander becomes shorter. Re
41CD Player sectionSignal-to-noise ratio: 120 dBFrequency response: 10 – 20,000 HzWow and flutter: Below measurable limitUSB Player sectionInterface:
42TroubleshootingThe following checklist will help you remedy problems you may encounter with your unit.Before going through the checklist below, chec
43CD playbackThe disc cannot be loaded. Another disc is already loaded. The disc has been forcibly inserted upside down or in the wrong way.The disc
44A call partner says that the volume is too low or high. Adjust the volume accordingly using mic gain adjustment (page 26).Echo or noise occurs in p
45Error displays/MessagesBT BUSY (Bluetooth Busy) The phonebook and the call history of the cellular phone are not accessible from this unit.– Wait f
46– Check the connection. If the error indication remains in the display, consult your nearest Sony dealer.OVERLOAD USB device is overloaded.– Discon
47CH UNAVL (Channel Unavailable) The selected channel is not available. The active channel has become unavailable.CH UNSUB (Channel Unsubscribed) T
2Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux
3Android est une marque commerciale de Google Inc. L’utilisation de cette marque commerciale est soumise aux dispositions Google Permissions.BlackBerr
5Pandora® internet radio via Bluetooth wireless technology (Android™ & BlackBerry® phones). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4Table des matièresPréparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Remarq
5Réglages du son et menu de configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35Changement des réglages du son . . . . . . . . . .
6PréparationRemarques sur la fonction BluetoothAttentionSONY NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU CONSÉCUTIF
7Annulation du mode DEMOVous pouvez désactiver l’affichage de démonstration qui apparaît lorsque cet appareil est éteint.1 Appuyez sur la touche de sé
8Emplacement des commandesAppareil principalCette section contient les instructions relatives à l’emplacement des commandes et aux opérations de base.
9 Molette de réglage/touche de sélection/touche (mains libres) page 27, 29, 35, 38Permet de régler le niveau de volume (tournez) ; de sélectionner
10Permettent de composer un numéro de téléphone mémorisé (appuyez) ; de mémoriser un numéro de téléphone comme présélection (appuyez sur la touche et
11Télécommande RM-X231Retirez la feuille de protection avant l’utilisation. Touche OFFPermet d’éteindre l’appareil ; d’arrêter la source ; de refuser
12 Touche DSPL (affichage)/SCRL (défilement) Touches numériquesPermet d’interrompre la lecture (appuyez sur (PAUSE)).Radio :Permettent de capter
13Réception des stations mémorisées1 Sélectionnez la bande, puis appuyez sur une touche numérique ( à ).Syntonisation automatique1 Sélectionnez
6Getting StartedNotes on Bluetooth functionCautionIN NO EVENT SHALL SONY BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR OTHER DAMA
14Réglage de CT (Heure)Les données CT de la transmission RDS règlent l’horloge.1 Réglez l’appareil à « CT-ON » dans le menu de configuration (page 38)
15Périphériques USB• Vous pouvez utiliser des périphériques USB de type MSC (stockage de masse) conformes à la norme USB.• Le codec correspondant est
16iPodDans ce mode d’emploi, « iPod » est utilisé comme référence générale pour des fonctions iPod sur les iPod et iPhone, sauf mention contraire dans
17Saut d’albums, d’émissions baladodiffusées, de genres, de listes de lecture et d’artistesCommande directe d’un iPod — Commande passagerVous pouvez c
18* Le câble de raccordement USB RC-100IP pour iPhone est recommandé.2 Appuyez plusieurs fois sur jusqu’à ce que « PANDORA USB » apparais
19Recherche et lecture des plagesLecture des plages dans divers modesVous pouvez écouter les plages en boucle (lecture répétée) ou dans un ordre aléat
202 Tournez la molette de réglage pour sélectionner la catégorie de recherche de votre choix, puis appuyez pour valider.3 Répétez l’étape 2 jusqu’à ce
21Recherche d’une plage en écoutant des passages — ZAPPIN™Vous pouvez rechercher la plage de votre choix en écoutant successivement de courts passages
22Personnalisation de la couleur de la fenêtre d’affichage et des touches — Couleur personnaliséeVous pouvez enregistrer une couleur personnalisée pou
23Affichage de couleur claire — Clarté du menuVous pouvez afficher le menu avec plus de clarté (blanc) sans affecter le réglage de couleur.1 Appuyez s
72 Rotate the control dial until “DEMO” appears, then press it.3 Rotate the control dial to select “DEMO-OFF,” then press it.The setting is complete.4
24Installation du microphonePour capter votre voix pendant les appels en mains libres, vous devez installer le microphone (fourni).Pour plus de détail
25L’appareil passe en mode de veille de pairage.3 Réglez le périphérique Bluetooth pour qu’il recherche cet appareil.Une liste des périphériques détec
26ConnexionPour utiliser le périphérique après avoir effectué le pairage, démarrez la connexion. Le pairage permet parfois d’établir la connexion auto
27ConseilAvec le signal Bluetooth activé : lorsque la clé de contact est tournée sur la position ON, cet appareil se reconnecte automatiquement au der
28Appel à partir du répertoireVous pouvez effectuer un appel à partir du répertoire de cet appareil (répertoire interne) ou du téléphone cellulaire*.P
29Appel par saisie du numéro de téléphone1 Appuyez sur et tournez la molette de réglage jusqu’à ce que « DIAL NUMBER » s’affiche, puis appuyez
30Remarques• Pour plus de détails sur le fonctionnement du téléphone cellulaire, reportez-vous au mode d’emploi de ce dernier.• Selon le téléphone cel
31Fonction de présélectionLa fonction de présélection vous permet de mémoriser des contacts (6 maximum) du répertoire.1 Sélectionnez un numéro de télé
32Transmission de musique en continuÉcoute de musique à partir d’un périphérique audioVous pouvez écouter la musique d’un périphérique audio sur cet a
33Remarques• Selon le périphérique audio utilisé, les informations telles que le titre, le numéro de plage/la durée, l’état de lecture, etc., peuvent
8Location of controlsMain unitThis section contains instructions on the location of controls and basic operations. SOURCE/OFF button*1Press to turn o
343 Démarrez l’application Pandora® sur le périphérique mobile.4 Appuyez sur * (PAUSE) pour démarrer la lecture.* Lorsque le périphérique mobile es
35Réglages du son et menu de configurationChangement des réglages du sonRéglage des caractéristiques du son1 Pendant la réception/lecture, appuyez sur
361 Pendant la réception/lecture, appuyez sur la touche de sélection.2 Tournez la molette de réglage jusqu’à ce que « EQ7 PRESET » s’affiche, puis app
37Les options pour « POSITION » sont indiquées ci-dessous.Vous pouvez également régler la position approximative du caisson de graves à partir de votr
38Utilisation des haut-parleurs arrière comme caisson de graves — Amplificateur de graves à l’arrièreLa fonction Amplificateur de graves à l’arrière a
39*1 Lorsque l’appareil est éteint.*2 Lorsque la source SiriusXM est activée.CUSTOM-C (Couleur personnalisée)Permet de sélectionner une couleur prérég
40Utilisation d’un équipement en optionAppareil audio auxiliaireEn raccordant un appareil audio portatif en option à la prise d’entrée AUX (mini-prise
41Mémorisation des canaux1 Lorsque vous captez le canal que vous souhaitez mémoriser, appuyez sur une touche numérique ( à ) et maintenez-la enf
42Informations complémentairesPrécautions• Si votre véhicule est resté stationné en plein soleil, laissez l’appareil refroidir avant de l’utiliser.• N
43Ordre de lecture des fichiers MP3/WMA/AACÀ propos de l’iPodDossier (album)Fichier MP3/WMA/AAC (plage)MP3/WMA/AAC• Vous pouvez raccorder cet appareil
9 (BACK)/MODE button*1 page 11, 15, 17, 27, 31To return to the previous display.Radio:To select the radio band (FM/AM).USB (iPod):To enter/cancel t
44À propos de la fonction BluetoothQu’est-ce que la technologie Bluetooth?• La technologie Bluetooth sans fil est une technologie sans fil à courte po
45– Selon le périphérique utilisé ou l’environnement de communication, des parasites peuvent se produire lors des communications téléphoniques en main
46AMPlage de syntonisation : 530 à 1 710 kHzBorne d’antenne : connecteur d’antenne externeFréquence intermédiaire : 9 115 kHz ou 9 125 kHz/5 kHzSensib
47DépannageLa liste de vérification suivante vous aidera à remédier aux problèmes que vous pourriez rencontrer avec cet appareil.Avant de passer en re
48Impossible de capter une station présélectionnée. Enregistrez la fréquence correcte dans la mémoire. Le signal capté est trop faible.La syntonisat
49Impossible d’établir la connexion. La connexion est contrôlée à partir d’un côté (cet appareil ou le périphérique Bluetooth), mais pas des deux.– É
50Le nom de l’appelant ne s’affiche pas lors de la réception d’un appel. Le téléphone appelant n’est pas réglé pour envoyer le numéro de téléphone.Un
51– Assurez-vous de sélectionner un numéro approprié (page 31).MEMORY BUSY Cet appareil mémorise des données.– Attendez que l’opération se termine.ME
52« » ou « » En mode de retour ou d’avance rapide, vous avez atteint le début ou la fin du disque et vous ne pouvez pas aller plus loin.« » Le
53CODE ERROR Le mot de passe entré est invalide.MEM FAILURE (Échec de la mémoire) Cet appareil n’a pas réussi à mémoriser le canal dans la fonction
Comments to this Manuals