Sony CFD-S550L User Manual

Browse online or download User Manual for Car media receivers Sony CFD-S550L. Sony CFD-S550L Bedienungsanleitung

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 2
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Sony Corporation ©2002
Bedienungsanleitung
CD Radio
Cassette-
Corder
3-249-673-71 (1)
CFD-S550
CFD-S550L
Sicherheitsmaßnahmen
Sicherheit
Der Laser-Strahl, den dieser CD-Player
generiert, kann die Augen schädigen.
Versuchen Sie daher nicht, den Player zu
zerlegen. Überlassen Sie
Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem
Fachpersonal.
Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten in
den Player gelangen, trennen Sie ihn von
der Netzsteckdose. Lassen Sie den Player
von qualifiziertem Fachpersonal
überprüfen, bevor Sie ihn wieder
benutzen.
CDs mit ungewöhnlichen Formen, zum
Beispiel herz- oder sternförmige oder
quadratische CDs, können Sie mit diesem
Player nicht abspielen. Falls Sie es doch
versuchen, kann der Player beschädigt
werden. Verwenden Sie solche CDs nicht.
Reinigen des Gehäuses
Reinigen Sie Gehäuse, Bedienfeld und
Bedienelemente mit einem weichen Tuch,
das Sie leicht mit einer milden
Reinigungslösung angefeuchtet haben.
Verwenden Sie keine Scheuermittel,
Scheuerschwämme oder Lösungsmittel
wie Alkohol oder Benzin.
Stromversorgung
Bei Wechselstrombetrieb überprüfen Sie
bitte, ob die Betriebsspannung des Geräts
mit der lokalen Stromversorgung
übereinstimmt (siehe „Technische
Daten“), und verwenden Sie
ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel.
Andere Netzkabel sind nicht geeignet. Der
Spannungswählschalter befindet sich an
der Geräteunterseite (nur beim Modell für
Saudi-Arabien).
Der Player bleibt auch in ausgeschaltetem
Zustand mit dem Stromnetz verbunden,
solange das Netzkabel mit der
Netzsteckdose verbunden ist.
Wenn Sie das Gerät über Batterien
betreiben möchten, verwenden Sie sechs
R20-Batterien der Größe D.
Wenn die Batterien nicht benutzt werden
sollen, nehmen Sie sie heraus, um
Schäden durch auslaufende oder
korrodierende Batterien zu vermeiden.
Das Typenschild mit Betriebsspannung,
Leistungsaufnahme usw. befindet sich an
der Geräteunterseite.
Aufstellung
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe
von Wärmequellen oder an Orten auf, an
denen es direktem Sonnenlicht,
außergewöhnlich viel Staub oder
mechanischen Erschütterungen ausgesetzt
ist.
Stellen Sie das Gerät nicht auf eine
geneigte oder instabile Oberfläche.
Lassen Sie an den Seiten des Gehäuses
jeweils 10 mm frei. Die
Lüftungsöffnungen dürfen nicht blockiert
werden, damit das Gerät ordnungsgemäß
arbeitet und die Lebensdauer der
Komponenten nicht verkürzt wird.
Wenn Sie das Gerät in einem in der Sonne
geparkten Auto lassen, wählen Sie
unbedingt eine Stelle im Auto, an der das
Gerät nicht dem direkten Sonnenlicht
ausgesetzt ist.
Da für die Lautsprecher ein starker
Magnet verwendet wird, halten Sie
Kreditkarten mit Magnetcodierung oder
Zugfederuhren (mechanische Uhren) vom
Gerät fern, um mögliche Schäden durch
den Magneten zu vermeiden.
Betrieb
Wird das Gerät direkt von einem kalten in
einen warmen Raum gebracht oder wird es
in einem Raum mit hoher Luftfeuchtigkeit
aufgestellt, kann sich auf den Linsen im
CD-Player Feuchtigkeit niederschlagen. In
diesem Fall funktioniert das Gerät nicht
korrekt. Nehmen Sie die CD heraus und
warten Sie ca. eine Stunde, bis die
Feuchtigkeit verdunstet ist.
Technische Daten
CD-Player
System
Digitales CD-Audiosystem
Eigenschaften der Laserdiode
Material: GaAlAs
Wellenlänge: 780 nm
Emissionsdauer: Kontinuierlich
Laseremission: Weniger als 44,6 µW
Gemessen im Abstand von etwa 200 mm von der
Linsenoberfläche am optischen Sensorblock mit
einer Öffnung von 7 mm.
Rotationsgeschwindigkeit
200 U/min bis 500 U/min
(CLV)
Anzahl der Kanäle
2
Frequenzgang
20 bis 20 000 Hz +1/–2 dB
Gleichlaufschwankungen
Unterhalb der Messgrenze
Radio
Frequenzbereich
CFD-S550
UKW 87,5 - 108 MHz
AM 531 - 1 611 kHz (9-kHz-
Empfangsintervall)
530 - 1 610 kHz (10-kHz-
Empfangsintervall)
CFD-S550L
UKW 87,5 - 108 MHz
MW 531 - 1 611 kHz (9-kHz-
Empfangsintervall)
530 - 1 610 kHz (10-kHz-
Empfangsintervall)
LW 153 - 279 kHz
Zwischenfrequenz
UKW: 10,7 MHz
AM/MW/LW: 450 kHz
Antennen
UKW: Teleskopantenne
AM/MW/LW: Eingebaute Ferritstabantenne
Kassettenrecorder
Aufnahmesystem
4 Spuren, 2 Kanäle, stereo
Spuldauer
ca. 120 Sek. mit C-60-Kassette von Sony
Frequenzgang
TYPE I (normal): 80 - 10 000 Hz
Allgemeines
Lautsprecher
Breitbandlautsprecher: 10 cm Durchmesser,
3,2 , Konus (2)
Eingang
Buchse LINE IN (Stereominibuchse) (nur CFD-
S550L):
Mindesteingangsleistung 330 mV
Ausgänge
Kopfhörerbuchse (Stereominibuchse):
Für Kopfhörer mit einer Impedanz von 16 - 68
OPTICAL DIGITAL OUT (CD) (optischer
Ausgang) (nur CFD-S550L):
Wellenlänge: 630-690 nm
Maximale Ausgangsleistung
5,2 W
Stromversorgung
CD-Radio-Kassettenrecorder:
Modell für Korea:
220 V Wechselstrom, 60 Hz
Modell für Saudi-Arabien:
110 - 127 V, 220 - 240 V Wechselstrom
wählbar, 50/60 Hz
Andere Modelle:
230 V Wechselstrom, 50 Hz
9 V Gleichstrom, 6 R20-Batterien der Größe D
Fernbedienung:
3 V Gleichstrom, 2 R6-Batterien (Größe AA)
Leistungsaufnahme
20 W bei Wechselstrom
Lebensdauer der Batterien
CD-Radio-Kassettenrecorder:
UKW-Aufnahme
R20P von Sony: ca. 13,5 Std.
LR20-Alkalibatterien von Sony: ca. 20 Std.
Kassettenwiedergabe
R20P von Sony: ca. 7,5 Std.
LR20-Alkalibatterien von Sony: ca. 15 Std.
CD-Wiedergabe
R20P von Sony: ca. 2,5 Std.
LR20-Alkalibatterien von Sony: ca. 7 Std.
Störungsbehebung
Allgemeines
Das Gerät schaltet sich nicht ein.
Überprüfen Sie, ob die Batterien korrekt
eingelegt sind.
Tauschen Sie alle Batterien gegen neue aus,
wenn sie zu schwach sind.
Sie können den Player nicht mit der
Fernbedienung einschalten, wenn Sie ihn mit
Batterien betreiben.
Das Gerät ist nicht eingeschaltet und
„bAttErY“ und „Error“ werden
abwechselnd angezeigt.
Überprüfen Sie, ob die Batterien korrekt
eingelegt sind.
Tauschen Sie alle Batterien gegen neue aus,
wenn sie zu schwach sind.
Es ist kein Ton zu hören.
Stellen Sie die Lautstärke ein.
Trennen Sie die Kopfhörer vom Gerät, wenn
die Wiedergabe über Lautsprecher erfolgen
soll.
Störgeräusche sind zu hören.
In der Nähe des Players wird ein Mobiltelefon
oder ein anderes Gerät verwendet, das
Radiowellen erzeugt. t Verwenden Sie das
Mobiltelefon usw. in größerer Entfernung
vom Player.
CD-Player
Die CD wird nicht a/jointfilesconvert/752521/bgespielt oder „no
dISC“ leuchtet im Display, obwohl
eine CD eingelegt ist.
Legen Sie die CD mit der Beschriftung nach
oben ein.
Reinigen Sie die CD.
Nehmen Sie die CD heraus und lassen Sie das
CD-Fach etwa eine Stunde geöffnet, damit
Feuchtigkeit verdunsten kann.
Die CD-R/CD-RW wurde nicht
a/jointfilesconvert/752521/bgeschlossen. Schließen Sie die CD-R/CD-
RW mit dem Aufnahmegerät ab.
Es liegt ein Problem mit der Qualität der CD-
R/CD-RW, dem Aufnahmegerät oder der
Anwendungssoftware vor.
Tauschen Sie alle Batterien gegen neue aus,
wenn sie zu schwach sind.
Der Ton setzt aus.
Verringern Sie die Lautstärke.
Reinigen Sie die CD oder tauschen Sie sie aus,
wenn sie stark beschädigt ist.
Stellen Sie den Player an einem Ort auf, an
dem er keinen Erschütterungen ausgesetzt ist.
Reinigen Sie die Linse mit einem
handelsüblichen Staubbläser.
Der Ton setzt möglicherweise aus und
Störgeräusche können zu hören sein, wenn Sie
CD-Rs/CD-RWs von schlechter Qualität
verwenden oder wenn ein Problem mit dem
Aufnahmegerät oder der Anwendungssoftware
vorliegt.
Radio
Der Radioempfang ist mangelhaft.
Ändern Sie die Antennenausrichtung, um den
UKW (FM)-Empfang zu verbessern.
Richten Sie den Player selbst neu aus, um den
AM- oder MW/LW-Empfang zu verbessern.
Der Ton ist sehr leise oder von
schlechter Qualität.
Tauschen Sie alle Batterien gegen neue aus,
wenn sie zu schwach sind.
Stellen Sie das Gerät weiter entfernt vom
Fernsehgerät auf.
Das Bild auf Ihrem Fernsehschirm
wird instabil.
Wenn Sie einen UKW-Sender in der Nähe
eines Fernsehgeräts mit Zimmerantenne
empfangen, stellen Sie das Gerät weiter
entfernt vom Fernsehgerät auf.
Wurde das Gerät längere Zeit nicht
benutzt, schalten Sie es in den
Wiedergabemodus und warten Sie einige
Minuten, bis es sich erwärmt hat, bevor
Sie eine Kassette einlegen.
Hinweise zu Kassetten
Brechen Sie die Überspielschutzlasche
von Seite A oder B heraus, um ein
versehentliches Überspielen zu
verhindern. Wenn Sie die Kassette später
wieder überspielen wollen, überkleben Sie
die Aussparung mit Klebeband.
Es empfiehlt sich, eine Kassette mit einer
Spieldauer von über 90 Minuten - wenn
überhaupt - nur für langes,
ununterbrochenes Aufnehmen oder
Wiedergeben zu verwenden.
Hinweise zu CDs
Reinigen Sie die CD vor dem Abspielen
mit einem Reinigungstuch. Wischen Sie
dabei von der Mitte nach außen.
Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie
Benzin oder Verdünner und keine
handelsüblichen Reinigungsmittel oder
Antistatik-Sprays für Schallplatten.
Setzen Sie die CD weder direktem
Sonnenlicht noch Wärmequellen wie zum
Beispiel Warmluftauslässen aus. Lassen
Sie sie nicht in einem in der Sonne
geparkten Auto liegen, denn die
Temperaturen im Wageninneren können
sehr stark ansteigen.
Kleben Sie kein Papier und keine
Aufkleber auf die CD und zerkratzen Sie
nicht die Oberfläche der CD.
Bewahren Sie eine CD nach der
Wiedergabe immer in ihrer Hülle auf.
Bei Kratzern, Verschmutzungen oder
Fingerabdrücken auf der CD kann es zu
Spurführungsfehlern kommen.
Hinweise zu CD-Rs/CD-RWs
Mit diesem Player lassen sich CD-Rs/CD-
RWs wiedergeben, die im CD-DA-Format*
aufgezeichnet wurden, aber die
Wiedergabemöglichkeiten hängen von der
Qualität der CD und dem Zustand des
Aufnahmegeräts ab.
* CD-DA steht für Compact Disc Digital
Audio. Es handelt sich dabei um einen
Aufnahmestandard für Audio-CDs.
Musik-CDs mit
Urheberrechtsschutzcodierung
Dieses Produkt ist auf die Wiedergabe von
CDs ausgelegt, die dem Compact Disc-
Standard (CD) entsprechen. Seit neuestem
bringen einige Schallplattenfirmen Musik-
CDs mit Kopierschutztechnologien auf den
Markt. Beachten Sie bitte, dass einige dieser
CDs nicht dem CD-Standard entsprechen
und mit diesem Produkt möglicherweise
nicht wiedergegeben werden können.
Sollten an Ihrem Player Probleme auftreten
oder sollten Sie Fragen haben, wenden Sie
sich bitte an Ihren Sony-Händler.
Kassettenrecorder
Das Band wird nicht transportiert,
wenn Sie eine Bandfunktionstaste
drücken.
Schließen Sie das Kassettenfach richtig.
Die Taste REC z funktioniert nicht
oder die Wiedergabe bzw. die
Aufnahme auf das Band erfolgt nicht.
Sehen Sie nach, ob die Überspielschutzlasche
der Kassette intakt ist.
Die Wiedergabe-, Aufnahme- oder
Löschqualität ist schlecht
(Verzerrungen o. ä.).
Reinigen Sie Tonköpfe, Andruckwalze und
Kapstan mit einem Wattestäbchen, das Sie
leicht mit einer Reinigungsflüssigkeit oder
Alkohol angefeuchtet haben.
Tauschen Sie alle Batterien gegen neue aus,
wenn sie zu schwach sind.
Sie verwenden eine Kassette des Typs TYPE
II (High Position) oder TYPE IV (Metall).
Verwenden Sie nur Kassetten des Typs TYPE
I (normal).
Entmagnetisieren Sie die Tonköpfe mit einer
handelsüblichen Entmagnetisierungskassette.
Fernbedienung
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
Tauschen Sie alle Batterien in der
Fernbedienung gegen neue aus, wenn sie zu
schwach sind.
Achten Sie darauf, die Fernbedienung auf den
Fernbedienungssensor am Player zu richten.
Entfernen Sie Hindernisse zwischen der
Fernbedienung und dem Player.
Der Fernbedienungssensor darf keiner starken
Lichtquelle wie z. B. direktem Sonnenlicht
oder Licht von Leuchtstoffröhren ausgesetzt
sein.
Gehen Sie näher an den Player heran, wenn
Sie die Fernbedienung benutzen.
Wenn das Problem nach den oben genannten
Abhilfemaßnahmen bestehen bleibt, ziehen Sie
den Netzstecker aus der Steckdose und nehmen
Sie alle Batterien heraus. Wenn alle Anzeigen
im Display erloschen sind, stecken Sie das
Netzkabel wieder ein und legen Sie die Batterien
wieder ein. Sollte die Störung bestehen bleiben,
wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler.
Schließen Sie das Netzkabel A an oder legen Sie sechs R20-Batterien der Größe D (nicht
mitgeliefert) in das Batteriefach B ein.
Hinweise
Tauschen Sie die Batterien aus, wenn die Anzeige OPR/BATT schwächer wird oder der Player nicht
mehr funktioniert. Tauschen Sie alle Batterien gegen neue aus. Nehmen Sie vor dem Austauschen der
Batterien unbedingt die CD aus dem Player.
Wenn Sie das Gerät mit Batterien betreiben wollen, lösen Sie das Netzkabel vom Gerät.
Wenn Sie das Gerät mit Batterien betreiben, können Sie es nicht mit der Fernbedienung einschalten.
Nur Modell für Saudi-Arabien: Einstellen der Spannung C
Achten Sie darauf, den Spannungswählschalter VOLTAGE SELECTOR an der Geräteunterseite
gemäß der lokalen Stromversorgung einzustellen.
Tipp
Nur für Kunden, bei denen ein Zwischenstecker (Netzadapterstecker) mitgeliefert wurde:
Verwenden Sie den mitgelieferten Zwischenstecker (Netzadapterstecker), wenn der Stecker des
Netzkabels nicht in die Netzsteckdose passt.
Vorbereiten der Fernbedienung D
Legen Sie zwei R6-Batterien der Größe AA (nicht mitgeliefert) ein.
Austauschen der Batterien
Unter normalen Bedingungen halten die Batterien etwa sechs Monate. Wenn sich das Gerät nicht
mehr mit der Fernbedienung steuern lässt, ersetzen Sie beide Batterien durch neue.
Stromquellen
1 an Netzeingang AC IN
2 an eine Netzsteckdose
A
B
D
Abmessungen
ca. 386 × 173 × 269 mm (B/H/T)
(einschl. vorstehender Teile)
Gewicht
ca. 3,5 kg (einschl. Batterien)
Mitgeliefertes Zubehör
Netzkabel (1)
Fernbedienung (1)
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen,
bleiben vorbehalten.
Gesondert erhältliches Zubehör
MDR-Kopfhörerserie von Sony
Deutsch
ACHTUNG
Um Feuergefahr und die Gefahr eines
elektrischen Schlags zu vermeiden,
setzen Sie das Gerät weder Regen
noch sonstiger Feuchtigkeit aus.
Um einen elektrischen Schlag zu
vermeiden, öffnen Sie das Gehäuse
nicht. Überlassen Sie
Wartungsarbeiten stets nur
qualifiziertem Fachpersonal.
ACHTUNG
Stellen Sie das Gerät nicht in einem
geschlossenen Bücherregal, einem
Einbauschrank u. ä. auf, wo eine ausreichende
Belüftung nicht gegeben ist.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines
elektrischen Schlags zu vermeiden, stellen Sie
keine Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z. B.
Vasen, auf das Gerät.
C
Überspielschutz-
lasche für Seite B
Überspielschutzlasche
für Seite A
Seite A
LöschkopfAndruckwalze
Aufnahme-/Wiedergabekopf
Kapstan
Linse
Page view 0
1 2

Summary of Contents

Page 1 - Cassette

Sony Corporation ©2002BedienungsanleitungCD RadioCassette-Corder3-249-673-71 (1)CFD-S550CFD-S550LSicherheitsmaßnahmenSicherheit• Der Laser-Strahl, den

Page 2

Radioempfang1 Drücken Sie RADIO BAND•AUTO PRESET so oft, bis der gewünschteFrequenzbereich im Display erscheint (Direkteinschaltfunktion). Mit jedemTa

Comments to this Manuals

No comments