171
Fonctionnement du
“Memory Stick
” / “Memory Stick
”-Funktionen
Utilisation d’un “Memory Stick”
– Introduction
•Evitez tout contact entre un objet métallique
ou votre doigt avec la partie métallique du
connecteur.
•Placez l’étiquette sur la position d’étiquetage.
•Ne pliez pas les “Memory Stick”, ne les
laissez pas tomber et ne les soumettez pas à
des chocs violents.
•Ne démontez pas les “Memory Stick” et ne
les modifiez pas.
•Ne mouillez pas les “Memory Stick”.
•N’utilisez pas et ne gardez pas les “Memory
Stick” dans des emplacements :
–extrêmement chauds, comme dans une
voiture garée au soleil ou sous un soleil
torride,
–soumis à la lumière directe du soleil,
–très humides ou soumis à l’action de gaz
corrosifs.
•Avant de transporter ou de ranger un
“Memory Stick”, placez-le dans son étui.
Formatage d’un “Memory Stick”
par un ordinateur
Un “Memory Stick” formaté sur un ordinateur
Windows ou Macintosh n’offre pas de garantie
de compatibilité avec ce caméscope.
Remarques sur la compatibilité des
données d’image
•Les fichiers de données d’images enregistrées
par le caméscope sur un “Memory Stick”
sont conformes à la réglementation établie
par la JEIDA (Japan Electronic Industry
Development Association) pour la
normalisation universelle des systèmes de
fichiers de caméra (norme DCF98). Vous ne
pouvez pas lire sur votre caméscope des
images fixes enregistrées sur d’autres
appareils (DCR-TRV890E/TRV900/TRV900E
ou DSC-D700/D770) qui ne sont pas
conformes à cette norme universelle. (Ces
modèles ne sont pas commercialisés dans
certains pays.)
•Si vous ne pouvez pas utiliser un “Memory
Stick” employé sur un autre appareil,
formatez-le avec ce caméscope (p. 158).
Toutefois, le formatage efface toutes les
informations figurant sur le “Memory Stick”.
Der “Memory Stick”
– Einführung
•Achten Sie darauf, daß Metallgegenstände
oder Ihre Finger nicht mit den Metallteilen
des Anschlußbereichs in Berührung
kommen.
•Kleben Sie den Aufkleber nur auf die dafür
vorgesehene Stelle.
•Biegen Sie einen “Memory Stick” nicht,
lassen Sie ihn nicht fallen, und setzen Sie ihn
keinen heftigen Stößen aus.
•Zerlegen Sie einen “Memory Stick” nicht,
und nehmen Sie keine Veränderungen daran
vor.
•Schützen Sie den “Memory Stick” vor
Feuchtigkeit.
•Verwenden oder lagern Sie einen “Memory
Stick” nicht an Orten, die folgenden
Bedingungen ausgesetzt sind:
–extremer Hitze wie in einem in der Sonne
geparkten Auto.
–direktem Sonnenlicht.
–hoher Luftfeuchtigkeit oder korrodierenden
Gasen.
•Bewahren Sie einen “Memory Stick” beim
Transportieren oder Lagern in seiner Hülle
auf.
Mit einem Computer formatierter
“Memory Stick”
Ein “Memory Stick”, der mit einem Computer
unter dem Betriebssystem Windows oder
Macintosh formatiert wurde, ist nicht
unbedingt mit diesem Camcorder kompatibel.
Hinweise zur Kompatibilität der
Bilddaten
•Der Camcorder speichert die
Bilddatendateien nach dem von der JEIDA
(Japan Electronic Industry Development
Association) festgelegten Universalstandard
(Design-Richtlinien für Kameradateisysteme
- DCF98-Standard) auf einem “Memory
Stick”. Standardbilder, die mit anderen, nicht
nach diesem Standard arbeitenden Geräten
(DCR-TRV890E/TRV900/TRV900E oder
DSC-D700/D770) aufgenommen werden,
können nicht mit diesem Camcorder
wiedergegeben werden. Diese Modelle sind
in einigen Ländern nicht erhältlich.
•Wenn Sie einen “Memory Stick”, der mit
anderen Geräten benutzt wurde, nicht
verwenden können, formatieren Sie ihn mit
diesem Camcorder (S. 164). Beim
Formatieren werden jedoch alle
Informationen auf dem “Memory Stick”
gelöscht.
Comments to this Manuals