Sony DCR-SR57E User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Camcorders Sony DCR-SR57E. Sony DCR-SR37E SR37 Standard Definition Hard Disk Drive camcorder Käyttöohjeet

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 219
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - SR67E/SR77E/SR87E

4-124-309-51(2)DCR-SR37E/SR38E/SR47E/SR48E/SR57E/ SR67E/SR77E/SR87EDigital Video Camera Recorder 2009 Sony CorporationRO/SE/DK/FIhttp://www.sony.net/

Page 2 - PENTRU CLIENŢII DIN EUROPA

10ROPentru a scoate acumulatorulÎnchideţi ecranul LCD. Glisaţi clapeta de deblocare (acumulator) BATT  şi scoateţi acumulatorul .Pentru a utiliza o

Page 3

46SEFörsiktighetsåtgärderOm användning och underhållAnvänd eller förvara inte videokameran eller tillbehören på följande platser:Där det är extremt va

Page 4 - Articole furnizate

47Övrig informationSEOm skötsel av kamerahusetOm kamerahuset blir smutsigt kan du rengöra det med en mjuk duk, lätt fuktad med vatten och sedan torka

Page 5 - Despre acest manual

48SETekniska dataSystemVideosignal: PAL-färg, CCIR-standarderInspelningsformat för filmDCR-SR37E/SR38E/SR47E/SR48EVideo: MPEG2-PSLjud: Dolby Digital 2

Page 6 - Succesiune de operaţii

49Övrig informationSEDCR-SR77E/SR87EIntern hårddisk: 2,5 W”Memory Stick PRO Duo”: 2,3 WDriftstemperatur: 0 C till 40 CFörvaringstemperatur: –20 C t

Page 7 - Conţinut

50SEFörväntad inspelningstid för filmer på den interna hårddiskenDu väljer inspelningsläge genom att peka på (HOME)  (SETTINGS)  [MOVIE SETTINGS]

Page 8

51Övrig informationSEOm varumärken”Handycam” och är registrerade varumärken som tillhör Sony Corporation.”Memory Stick”, ””, ”Memory Stick Duo”, ””

Page 9 - Pregătire

52SESkärmindikatorerUppe till vänsterIndikator BetydelseHOME-knapp AUDIO MODEInspelning med självutlösareBLT-IN ZOOM MICMICREF LEVEL lågWIDE SELECT

Page 10 - Pentru a scoate acumulatorul

53Övrig informationSEDelar och kontrollerSiffrorna inom ( ) är referenser till sidor. Högtalare Inbyggd mikrofon Objektiv (Carl Zeiss-objektiv) LE

Page 11 - Ceasul porneşte

54SE POWER-knapp (11) DISP (skärm)-knapp (18) EASY-knapp (16) (DISC BURN)-knapp (25) (VIEW IMAGES)-knapp (17) Aktivitetslampa (”Memory Stick

Page 12 -  

55Övrig informationSEListor över innehållet på menyerna finner du på sid. 39–41.SakregisterLadda upp batteriet utomlands ...

Page 13 - Înregistrarea

11PregătireROPasul 2: Pornirea camerei şi reglarea datei şi a orei1 Deschideţi ecranul LCD al camerei dvs. video.Camera video este pornită.Pentru a

Page 14

2DKLæs dette, før du betjener dit videokameraInden du tager enheden i brug, skal du læse denne håndbog grundigt og gemme den til fremtidig brug.ADVARS

Page 15 - Realizarea fotografiilor

3DKBemærk!Genstart programmet, eller afbryd forbindelsen, og tilslut kommunikationskablet igen (USB osv.), hvis statisk elektricitet eller elektromagn

Page 16

4DKMedfølgende deleTallene i ( ) angiver den medfølgende mængde. Vekselstrømsadapter (1) Netledning (1) A/V -tilslutningskabel (1)  USB -kabel (1

Page 17 - Redarea cu camera video

5DKOm optagelseInden du begynder at optage, skal du kontrollere optagefunktionen for at sikre dig, at billedet og lyden optages uden problemer.Der kan

Page 18 - Vizualizarea fotografiilor

6DKBetjeningssekvensOptagelse af film og billeder (s. 13)I standardindstillingen optages film og billeder på den interne harddisk.Du kan ændre optagem

Page 19 - (folder de redare)

7IndholdsfortegnelseDKIndholdsfortegnelseLæs dette, før du betjener dit videokamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 20 - :Flux de

8DKSådan får du mest ud af dit videokameraSletning af film og billeder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 21 - Pregătirea computerului

Introduktion9DKIntroduktionTrin 1: Sådan oplader du batterietDu kan oplade "InfoLITHIUM"-batteriet (H-serien), når det sidder i videokamerae

Page 22 - Apare ecranul de instalare

10DKSådan fjernes batterietLuk LCD-skærmen. Skub BATT (batteri)-udløserknappen , og fjern batteriet .Sådan anvendes en stikkontakt som strømkildeUdf

Page 23 - Scoateţi unitatea CD-ROM din

11IntroduktionDKTrin 2: Tænde og indstille dato og klokkeslæt1 Åbn videokameraets LCD-skærm.Videokameraet tændes.Tryk på POWER for at tænde for vide

Page 24

12ROPentru a opri alimentareaÎnchideţi ecranul LCD. Indicatorul (Film) luminează intermitent timp de câteva secunde şi alimentarea este întreruptă.D

Page 25 - Importul filmelor şi

12DKSådan slukker du for strømmenLuk LCD-skærmen. (film)-indikatoren blinker et øjeblik, og strømmen afbrydes.Du kan også slukke for videokameraet v

Page 26

Optagelse13DKOptagelseOptagelseOptagelse af filmI standardindstillingen optages film på den interne harddisk (s. 35). Fastgør håndremmen. Åbn ob

Page 27 - Editarea filmelor

14DK Tryk på START/STOP for at begynde med at optage.Tryk på START/STOP igen for at stoppe optagelse.Du kan forstørre billeder med motorzoomgrebet

Page 28 - Crearea unui disc

15OptagelseDKSådan tager du billederI standardindstillingen optages billeder på harddisken (s. 35). Åbn objektivdækslet. Åbn videokameraets LC

Page 29 - Capacitate

16DK Tryk let på PHOTO for at justere fokus, tryk den derefter helt ned.Når forsvinder, er billedet taget.Skub en lille smule til zoomknappen for

Page 30

Afspilning17DKAfspilningAfspilning på videokameraetI standardindstillingen afspilles film og billeder, som er optaget på den interne harddisk (s. 35).

Page 31 - Crearea unui disc cu

18DKVideokameraet begynder at afspille den valgte film.Når afspilningen af den valgte film når til den sidste film, vender skærmen tilbage til VISUAL

Page 32

19AfspilningDKVideokameraet viser det valgte billede.Du kan zoome i billedet ved at skubbe til motorzoomgrebet under visning af billeder (PB ZOOM). Hv

Page 33

20DKAfspilning af billeder på et TVTilslut videokameraet til indgangsstikkene på et TV eller en VCR ved hjælp af A/V-tilslutningskablet  eller et A/V

Page 34 - Ştergerea filmelor şi a

Lagring af film og billeder med en computer21DKLagring af film og billeder med en computerForberedelse af computer(Windows)Du kan udføre følgende betj

Page 35 - Fotografii

13ROÎnregistrareaÎnregistrareaÎnregistrareaÎnregistrarea filmelorÎn setarea implicită, filmele sunt înregistrate pe hard diskul intern (pag. 35). F

Page 36 - A fost schimbat suportul de

22DKSammenlign versionsnummeret på den medfølgende CD-ROM med nummeret på den tidligere installerede "PMB", og kontrollér, at den nyeste ver

Page 37 - Personalizarea camerei

23Lagring af film og billeder med en computerDK Følg instruktionerne på skærmen for at installere softwaren.Afhængigt af computeren skal du muligvi

Page 38 - Folosirea OPTION MENU

24DKOprettelse af en disk med ét tryk(One Touch Disc Burn)Du kan gemme film og billeder på en disk ved blot at trykke på (DISC BURN) på videokameraet

Page 39 - Listă HOME MENU

25Lagring af film og billeder med en computerDKSådan importeres film og billeder til en computer(Easy PC Back-up)Film og billeder, der er optaget med

Page 40 - Categoria (REGLAJE)

26DKSådan startes PMB (Picture Motion Browser)Dobbeltklik på genvejsikonet "PMB" på computerskærmen.Hvis ikonet ikke vises på computerskærme

Page 41 - Listă OPTION MENU

27Lagring af film og billeder med en computerDK4 Klik på [Manipulate]  [DVD-Video (SD) Creation] øverst i vinduet.Vinduet til at vælge film og bill

Page 42 - „Manual Handycam”

28DKSådan gemmes billeder med en DVD-brænder/optagerOprettelse af en disk med den dedikerede DVD-brænder, DVDirect ExpressVed betjening af videokamera

Page 43 - Ghid de depanare

29Sådan gemmes billeder med en DVD-brænder/optagerDKSådan oprettes en disk med de valgte billederHvis du vil overføre et ønsket billede på disken elle

Page 44 - Indicatoare de avertizare

30DKAfspil den oprettede disk for at sikre, at overførslen er blevet udført korrekt, før du sletter filmene på videokameraet.Hvis [Failed.] eller [DIS

Page 45 - Informaţii suplimentare

31Sådan gemmes billeder med en DVD-brænder/optagerDKOprettelse af en disk med DVD-brænder osv. i stedet for DVDirect ExpressDu kan gemme film på en di

Page 46 - Măsuri de precauţie

14RO Apăsaţi START/STOP pentru a începe înregistrarea.Pentru a opri înregistrarea, apăsaţi din nou START/STOP.Puteţi mări imaginile cu ajutorul cur

Page 47

32DK1 Indsæt optagemediet i optageenheden.Hvis din optageenhed har en indgangsvælger, skal du indstille den på indgang.2 Tilslut videokameraet til

Page 48 - Specificaţii

33Sådan gemmes billeder med en DVD-brænder/optagerDK3 Start afspilningen på videokameraet, og optag på optageenheden.Se betjeningsvejledningen, som

Page 49 - (minute)

34DKSådan får du mest ud af dit videokameraSletning af film og billederDu kan frigøre plads ved at slette film og billeder fra optagemediet.Vælg det o

Page 50 - Stick PRO Duo”

35Sådan får du mest ud af dit videokameraDKSådan håndterer du optageforholdMange indstillinger og justeringer er tilgængelige i menuen (s. 37).Justeri

Page 51 - Despre mărci comerciale

36DK Tryk på det ønskede optagemedie. Tryk på [YES]  .Optagemediet ændres.Sådan kontrolleres indstillingerne for optagemedieTænd for indikatore

Page 52 - Indicatoare de pe

37Sådan får du mest ud af dit videokameraDKSkærmen [Create a new Image Database File.] vises, når du indsætter en ny "Memory Stick PRO Duo",

Page 53 - Componente şi

38DK Når indstillingen er gennemført, trykkes på .Hvis punktet ikke er på skærmen, trykkes på / .Tryk på for at vende tilbage til det forrige skær

Page 54

39Sådan får du mest ud af dit videokameraDK HOME MENU-listen (CAMERA)-kategoriMOVIE ... s. 13PHOTO ...

Page 55 - Veţi găsi listele de meniuri

40DK (MANAGE MEDIA)-kategoriMOVIE MEDIA SET ...s. 35PHOTO MEDIA SET ...s. 35MEDIA INFO ... Vis

Page 56 - FÖR KUNDER I EUROPA

41Sådan får du mest ud af dit videokameraDKGENERAL SETDEMO MODE...Indstiller, hvorvidt der vises en demonstration eller ej.CALIBRATION

Page 57

15ÎnregistrareaRORealizarea fotografiilorÎn setarea implicită, fotografiile sunt înregistrate pe hard disk (pag. 35). Deschideţi capacul obiectiv

Page 58 - Att observera angående

42DKSådan finder du detaljerede oplysninger i "Handycam Håndbog""Handycam Håndbog" er en betjeningsvejledning, der er specielt udv

Page 59 - Om den här bruksanvisningen

Yderligere oplysninger43DKYderligere oplysninger FejlfindingHvis der opstår problemer, når du bruger videokameraet, kan du bruge følgende oversigt til

Page 60

44DKVideokameraet genkendes ikke af computeren.Fjern alle enheder fra computerens USB-stik undtagen tastatur, mus og videokameraet.Fjern USB-kablet fr

Page 61 - Innehållsförteckning

45Yderligere oplysningerDKVideokameraet er ustabilt. Hold videokameraet roligt med begge hænder. Dette får dog ikke advarselsindikatoren for kamerarys

Page 62

46DKForholdsreglerOm brug og vedligeholdelseDu må ikke bruge eller opbevare videokameraet og ekstraudstyr på følgende steder:Steder med ekstrem varme,

Page 63 - Steg 1: Ladda upp batteriet

47Yderligere oplysningerDKFremgangsmådeSlut videokameraet til en stikkontakt ved hjælp af den medfølgende vekselstrømsadapter, og lad LCD-skærmen være

Page 64 - 50 Hz/60 Hz

48DKSpecifikationerSystemSignalformat: PAL-farve, CCIR-standarderFilmoptageformatDCR-SR37E/SR38E/SR47E/SR48EVideo: MPEG2-PSLyd: Dolby Digital 2-kanals

Page 65 - Klockan startar

49Yderligere oplysningerDKGenopladeligt batteri NP-FH50 (DCR-SR77E/SR87E)Maksimum udgangsspænding: DC 8,4 VUdgangsspænding: DC 6,8 VMaksimal opladning

Page 66 -  önskat språk 

50DKForventet optagetid af film på den interne harddiskTryk på (HOME)  (SETTINGS)  [MOVIE SETTINGS]  [REC MODE] for at indstille optagetilstand

Page 67 - Inspelning

51Yderligere oplysningerDKOm varemærker"Handycam" og er registrerede varemærker tilhørende Sony Corporation."Memory Stick", &quo

Page 68

16RO Apăsaţi uşor PHOTO pentru a ajusta focalizarea, apoi apăsaţi complet.Când dispare, fotografia este înregistrată.Deplasaţi uşor cursorul de z

Page 69 - Ta foton

52DKSkærmindikatorerØverst til venstreIndikator BetydningHOME-knap AUDIO MODESelvudløseroptagelseBLT-IN ZOOM MICMICREF LEVEL iowWIDE SELECT 60 minBa

Page 70 - Vidvinkel Telefoto

53Yderligere oplysningerDKDele og knapperTallene i ( ) er referencesider. Højttaler Indbygget mikrofon Objektiv (Carl Zeiss-objektiv) LENS COVER-k

Page 71 - Spela upp på videokameran

54DK POWER-knap (11) DISP (display)-knap (18) EASY-knap (16) (DISC BURN)-knap (24) (VIEW IMAGES)-knap (17) Access-indikator ("Memory St

Page 72 - Visa foton

55Yderligere oplysningerDKMenuoversigterne på siderne 39 til 41.IndeksLLydstyrke...18MMacintosh ...

Page 73 - (uppspelningsmapp)

2FILue tämä ennen videokameran käyttöäLue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käytön aloittamista ja säilytä se myöhempää käyttötarvetta vart

Page 74 - Spela upp bilder på en TV

3FIKäytöstä poistetun sähkö- ja elektroniikkalaitteen hävitys (Euroopan Unioni ja muiden Euroopan maiden keräysjärjestelmät)Symboli, joka on merkitty

Page 75 - Uppspelning

4FIVakiovarusteetVakiovarusteiden kappalemäärä on ilmaistu sulkeissa ( ) olevilla luvuilla. Verkkovirtalaite (1) Virtajohto (1) A/V-liitäntäkaapeli

Page 76 - Förberedelser på datorn

5FIKuvaaminenKokeile kuvaustoimintoa ennen varsinaisen kuvauksen aloittamista ja varmista, että kuva ja ääni tallentuvat ongelmitta.Tallennussisältöä

Page 77 - Skärmen [USB SELECT] visas

6FIToimenpidejärjestysVideoiden ja valokuvien tallentaminen (s. 13)Oletuksena videot ja valokuvat tallennetaan sisäiselle kiintolevylle.Tallennusvälin

Page 78

7SisällysluetteloFISisällysluetteloLue tämä ennen videokameran käyttöä .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 79

Redarea17RORedareaRedarea cu camera videoÎn setarea implicită, pot fi redate filmele şi fotografiile de pe hard diskul intern (pag. 35).Redarea filmel

Page 80 - Importera filmer och

8FIVideokameran tehokas käyttöVideoiden ja valokuvien poistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 81 - Browser)

Käytön aloittaminen9FIKäytön aloittaminenVaihe 1: Akun lataaminenVoit ladata ”InfoLITHIUM”-akun (H-sarja), kun olet kytkenyt sen videokameraan.Videoka

Page 82 - Ta foton från en film

10FIAkun irrottaminenSulje LCD-näyttö. Siirrä BATT (akku) -vapautusvipua  ja irrota akku . Pistorasian käyttäminen virtalähteenäTee samat kytkennät

Page 83 - DVD-brännaren

11Käytön aloittaminenFIVaihe 2: Virran kytkeminen ja päivämäärän ja kellonajan asettaminen1 Avaa videokameran LCD-näyttö.Videokameraan kytkeytyy vir

Page 84 - Återstående utrymme

12FIVoit poistaa äänimerkit käytöstä valitsemalla (HOME)  (SETTINGS)  [SOUND/DISP SET]  [BEEP]  [OFF]    .Virran katkaiseminenSulje LCD

Page 85 - Skapa en skiva med en

Kuvaaminen13FIKuvaaminenKuvaaminenVideoiden kuvaaminenOletuksena valokuvat tallennetaan sisäiselle kiintolevylle (s. 34). Kiinnitä käsihihna.

Page 86

14FI Aloita kuvaaminen painamalla START/STOP-painiketta.Kun haluat lopettaa kuvaamisen, paina START/STOP-painiketta uudelleen.Kuvan voi suurentaa z

Page 87 - Fjärrkontroll

15KuvaaminenFIValokuvien kuvaaminenOletuksena valokuvat tallennetaan kiintolevylle (s. 34). Avaa objektiivin suojakansi. Avaa videokameran LCD

Page 88 - Radera filmer och

16FI Säädä tarkennus painamalla kevyesti PHOTO-painiketta ja paina sitten painike pohjaan.Kun katoaa näkyvistä, valokuva on tallennettu.Voit zoom

Page 89 - ”Memory Stick”

Toisto17FIToistoToisto videokamerallaOletuksena toistetaan sisäisellä kiintolevyllä olevat videot ja valokuvat (s. 34).Videoiden toistaminen Avaa vi

Page 90 - PRO Duo”)

18ROCamera video începe redarea filmului selectat.Când redarea filmelor selectate ajunge la ultimul film, se revine la ecranul VISUAL INDEX.Atingeţi /

Page 91

18FIVideokamera alkaa toistaa valittua videota.Kun valittu video on toistettu kokonaan, VISUAL INDEX -näyttö tulee jälleen näkyviin.Videota voi toista

Page 92 - Använda menyn OPTION MENU

19ToistoFIVideokamera näyttää valitun valokuvan.Voit lähentää valokuvaa siirtämällä zoomausvipua valokuvien katselun aikana (PB ZOOM). Jos kosketat ko

Page 93 - Lista över HOME MENU

20FIValokuvien toistaminen televisiossaKytke videokamera television tai videolaitteen tuloliitäntään A/V-liitäntäkaapelilla  tai A/V-liitäntäkaapelil

Page 94 - Kategorin (SETTINGS)

Videoiden ja valokuvien tallentaminen tietokoneella21FIVideoiden ja valokuvien tallentaminen tietokoneellaTietokoneen valmistelu(Windows)Voit suoritta

Page 95 - Lista över OPTION MENU

22FIVaihe 2 Vakiovarusteisiin sisältyvän ”PMB”-ohjelmiston asentaminenAsenna ”PMB”, ennen kuin kytket videokameran tietokoneeseen.Jos toisen laitteen

Page 96 - Handycam”

23Videoiden ja valokuvien tallentaminen tietokoneellaFI  Valitse [Continue] tietokoneen näytöltä. Lue käyttöoikeussopimuksen ehdot huolellisesti

Page 97 - Felsökning

24FILevyn luominen yhdellä kosketuksella(One Touch Disc Burn)Videokameraan tallennetut videot ja valokuvat voi kopioida levylle yksinkertaisesti paina

Page 98 - Varningsindikatorer

25Videoiden ja valokuvien tallentaminen tietokoneellaFI Videoiden ja valokuvien tuominen tietokoneelle(Easy PC Back-up)Videokameralla kuvatut videot j

Page 99

26FILevyn luominenVoit luoda levyn valitsemalla tietokoneelle aiemmin tuotuja videoita ja valokuvia (s. 25).1 Käynnistä tietokone ja aseta tyhjä lev

Page 100 - Försiktighetsåtgärder

27Videoiden ja valokuvien tallentaminen tietokoneellaFI 5 Luo levy noudattamalla näyttöön tulevia ohjeita.Levyn luonti voi kestää pitkään.Levyn kopi

Page 101 - Övrig information

19RedareaROCamera video afişează fotografia selectată.Puteţi mări fotografia deplasând cursorul de zoom în timpul vizualizării fotografiilor (PB ZOOM)

Page 102 - Tekniska data

28FIKuvien tallentaminen DVD-tallentimellaLevyn luominen yhteensopivalla DVD-tallentimella, DVDirect Express -laitteellaVoit tallentaa videoita levyll

Page 103 - (minuter)

29Kuvien tallentaminen DVD-tallentimellaFILevyn luominen valituista valokuvistaSuorita seuraava toiminto, jos haluat kopioida tietyn kuvan levylle tai

Page 104

30FIJos DISC BURN -toiminnolla kopioitavien videoiden kokonaiskoko ylittää levyn kapasiteetin, levyn luonti pysäytetään, kun levy täyttyy. Levyn viime

Page 105 - Om varumärken

31Kuvien tallentaminen DVD-tallentimellaFI3 Tallenna videot kytkettyyn laitteeseen.Katso lisätietoja liitettävän laitteen vakiovarusteisiin sisältyv

Page 106 - Skärmindikatorer

32FI1 Aseta tallennusväline tallentavana laitteena käytettävään laitteeseen.Jos tallentavana laitteena käytettävässä laitteessa on tulokanavan valin

Page 107 - Delar och kontroller

Videokameran tehokas käyttö33FIVideokameran tehokas käyttöVideoiden ja valokuvien poistaminenVoit vapauttaa tilaa tallennusvälineellä poistamalla vide

Page 108

34FITallennusvälineen vaihtaminenVoit valita videokameran tallennus-, toisto- tai muokkausvälineeksi sisäisen kiintolevyn tai ”Memory Stick PRO Duo” -

Page 109 - Sakregister

35Videokameran tehokas käyttöFIValokuvien tallennusvälineen valitseminen Valitse (HOME)  (MANAGE MEDIA)  [PHOTO MEDIA SET].[PHOTO MEDIA SET] -

Page 110 - Til brugerne i Europa

36FIVideoiden ja valokuvien kopioiminen sisäiseltä kiintolevyltä ”Memory Stick PRO Duo” -kortilleValitse (HOME)  (OTHERS)  [MOVIE DUB]/[PHOTO CO

Page 111

37Videokameran tehokas käyttöFIVideokameran mukauttaminen valikoillaValikkovaihtoehdot kuvataan tarkemmin värivalokuvien yhteydessä ”Handycam-käsikirj

Page 112 - Bemærkninger om brug

2ROCitiţi acest manual înainte de a utiliza camera videoÎnainte de a pune aparatul în funcţiune, citiţi cu atenţie acest manual şi păstraţi-l pentru c

Page 113 - Om denne håndbog

20RORedarea imaginilor la un televizorConectaţi camera video la mufa de intrare a unui televizor sau a unui VCR folosind cablul de conectare A/V  sau

Page 114 - Betjeningssekvens

38FI Kun asetus on valmis, kosketa -painiketta.Kun haluamasi valikkokohta ei ole näytössä, kosketa jotakin muuta välilehteä. (Näkyvissä ei välttämä

Page 115 - Indholdsfortegnelse

39Videokameran tehokas käyttöFI HOME MENU -valikon kohdat (CAMERA) -luokkaMOVIE ... s. 13PHOTO ...

Page 116 - Yderligere oplysninger

40FI (MANAGE MEDIA) -luokkaMOVIE MEDIA SET ...s. 34PHOTO MEDIA SET ...s. 35MEDIA INFO ... Näyt

Page 117 - Introduktion

41Videokameran tehokas käyttöFIGENERAL SETDEMO MODE...Asettaa, näytetäänkö esittely vai ei.CALIBRATION ...Kalibroi kosk

Page 118 - Sådan fjernes batteriet

42FILisätietojen hakeminen ”Handycam-käsikirja” -oppaasta”Handycam-käsikirja” on tietokoneen näytöltä luettavaksi tarkoitettu käyttöopas. Käsikirjassa

Page 119 - Uret starter

Lisätietoja43FILisätietoja VianmääritysJos videokameran käytössä ilmenee ongelma, yritä ratkaista se seuraavan taulukon tietojen avulla. Jos ongelma e

Page 120 -  et ønsket sprog 

44FITietokone ei tunnista videokameraa.Irrota laitteet tietokoneen USB-liitännästä näppäimistöä, hiirtä ja videokameraa lukuun ottamatta.Irrota USB-ka

Page 121 - Optagelse

45LisätietojaFI ”Memory Stick PRO Duo” -kortin käyttö on rajoitettu toisessa laitteessa.Videokameraa ei pidetä vakaasti. Pitele videokameraa vakaasti

Page 122

46FIVarotoimetKäyttö ja hoitoÄlä käytä tai säilytä videokameraa ja sen tarvikkeita seuraavassa kuvatuissa paikoissa.Hyvin kuumassa, kylmässä tai koste

Page 123 - Sådan tager du billeder

47LisätietojaFIKotelon käsittelyJos videokameran kotelo likaantuu, puhdista se pehmeällä, kevyesti veteen kostutetulla liinalla ja pyyhi kotelo sitten

Page 124 - Tryk blot på EASY

Salvarea filmelor şi a fotografiilor cu ajutorul unui computer21ROSalvarea filmelor şi a fotografiilor cu ajutorul unui computerPregătirea computerulu

Page 125 - Afspilning på videokameraet

48FITekniset tiedotJärjestelmäSignaalimuoto: PAL-väri, CCIR-standarditVideoiden tallennusmuotoDCR-SR37E/SR38E/SR47E/SR48EKuva: MPEG2-PSÄäni: Dolby Dig

Page 126 - Visning af billeder

49LisätietojaFIKeskimääräinen tehonkulutus: Kuvattaessa normaalissa valossa LCD-näytön ollessa käytössä:DCR-SR37E/SR38E/SR47E/SR48E/SR57E/SR67ESisäine

Page 127 - (afspilningsmappe) på

50FIVideoiden odotettu tallennusaika sisäiselle kiintolevylleAseta tallennustila valitsemalla (HOME)  (SETTINGS)  [MOVIE SETTINGS]  [REC MODE].

Page 128 - :Signalretning

51LisätietojaFITavaramerkeistä”Handycam” ja ovat Sony Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä.”Memory Stick”, ””, ”Memory Stick Duo”, ””, ”Memo

Page 129 - Forberedelse af

52FINäytön ilmaisimetVasen yläkulmaIlmaisin MerkitysHOME-painike AUDIO MODEKuvaus itselaukaisimen avullaBLT-IN ZOOM MICMICREF LEVEL LOWWIDE SELECT 6

Page 130

53LisätietojaFIOsat ja säätimetSulkeissa ( ) olevilla sivuilla on lisätietoja. Kaiutin Sisäinen mikrofoni Objektiivi (Carl Zeiss -objektiivi) LENS

Page 131

54FI EASY-painike (16) (DISC BURN) -painike (24) (VIEW IMAGES) -painike (17) Merkkivalo (”Memory Stick PRO Duo” -kortti) (36)Kun merkkivalo pa

Page 132 - (One Touch Disc Burn)

55LisätietojaFIMenu-valikon kohdat ovat sivuilla 39–41.HakemistoNNäytön ilmaisimet ...52OOhjelmisto ...

Page 135 - Sådan redigeres film

22ROPasul 2 Instalarea aplicaţiei software furnizate „PMB”Instalaţi „PMB” înainte de a conecta camera video la un computer.Dacă aţi instalat deja în c

Page 136 - DVDirect Express

23Salvarea filmelor şi a fotografiilor cu ajutorul unui computerRO Citiţi cu atenţie termenii acordului de licenţiere. Dacă sunteţi de acord cu ter

Page 137 - Afspilning af en disc på DVD

24ROInscripţionarea rapidă a unui disc (One Touch Disc Burn)Puteţi salva filmele şi fotografiile pe un disc apăsând pur şi simplu (DISC BURN) pe came

Page 138

25Salvarea filmelor şi a fotografiilor cu ajutorul unui computerROImportul filmelor şi al fotografiilor pe un computer (Easy PC Back-up)Filmele şi fot

Page 139

26ROCrearea unui discPuteţi crea un disc selectând filme şi fotografii importate în prealabil pe computerul dvs (pag. 25).1 Porniţi computerul şi in

Page 140 - Sådan oprettes en disk

27Salvarea filmelor şi a fotografiilor cu ajutorul unui computerRO5 Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a crea un disc.Crearea unui disc poate

Page 141

28ROSalvarea imaginilor cu un inscriptor, recorder DVDCrearea unui disc cu inscriptorul DVD specializat, DVDirect ExpressUtilizând ecranul camerei vid

Page 142 - Sletning af film og

29Salvarea imaginilor cu un inscriptor, recorder DVDROPentru a crea un disc cu imaginile selectatePentru a copia o imagine dorită pe disc sau pentru a

Page 143 - Billeder

3RONotăDacă electricitatea statică sau electromagnetismul determină sistarea la jumătate a transferului de date (nereușită), reporniţi aplicaţia sau d

Page 144 - Duo"

30ROLa crearea unui disc, nu efectuaţi niciuna din următoarele operaţii.Oprirea camerei videoDeconectarea cablului USB sau a adaptorului de reţeaExpun

Page 145 -  [MOVIE DUB]/[PHOTO COPY]

31Salvarea imaginilor cu un inscriptor, recorder DVDROCrearea unui disc cu un inscriptor DVD etc., altul decât DVDirect ExpressPuteţi salva filmele pe

Page 146 - Sådan anvender du OPTION

32ROCrearea unui disc cu ajutorul unui inscriptor etc.Puteţi copia imaginile redate cu o cameră video pe un disc sau pe o casetă video, conectând came

Page 147 - HOME MENU-listen

33Salvarea imaginilor cu un inscriptor, recorder DVDRO2 Conectaţi camera la dispozitivul de înregistrare (un inscriptor de discuri etc.) cu ajutorul

Page 148 - (SETTINGS)-kategori

34ROFolosirea în mod eficient a camerei videoŞtergerea filmelor şi a fotografiilorPuteţi crea spaţiu disponibil pe suportul de înregistrare ştergând u

Page 149 - Liste over OPTION MENU

35Folosirea în mod eficient a camerei videoROAdaptarea la condiţiile de filmareMeniul conţine o mare diversitate de setări şi opţiuni de reglare (pag.

Page 150 - "Handycam Håndbog"

36ROSelectarea suportului pentru fotografii Atingeţi (HOME)  (GESTIUNE MEDII DE STOCARE)  [ALEG.MEDIU FOTO].Apare ecranul [ALEG.MEDIU FOTO].

Page 151 - Fejlfinding

37Folosirea în mod eficient a camerei videoROEcranul [Creaţi un nou Fişier de bază de date de imagini.] apare la inserarea unui nou „Memory Stick PRO

Page 152 - Selvdiagnosedisplay/

38RONu puteţi selecta elementele sau setările marcate cu gri.Folosirea funcţiei HELPPentru a vedea descrierile din HOME MENU, atingeţi (HELP) de pe e

Page 153

39Folosirea în mod eficient a camerei videoROListă HOME MENUCategoria (ÎNREGISTRARE)FILM ... pag. 13FOTO

Page 154 - Forholdsregler

4ROArticole furnizateCifrele din paranteze reprezintă numărul de articole incluse. Adaptor de reţea (1) Cablu de alimentare (1) Cablu de conectare

Page 155

40ROCategoria (GESTIUNE MEDII DE STOCARE)ALEG.MEDIU FILME ...pag. 35ALEG.MEDIU FOTO ...pag. 36INFO.MEDIU ...

Page 156 - Specifikationer

41Folosirea în mod eficient a camerei videoROREGLAJ GENERALMOD DEMO ... Setează apariţia demonstraţiei.CALIBRARE ...

Page 157 - Forventet opladnings- og

42ROObţinerea unor informaţii detaliate din „Manual Handycam”„Manual Handycam” este un manual de instrucţiuni conceput pentru a fi citit pe ecranul un

Page 158 - Optagestilstand Optagetid

43ROInformaţii suplimentareInformaţii suplimentare Ghid de depanareDacă aveţi probleme la utilizarea camerei video, folosiţi tabelul de mai jos pentru

Page 159 - Om varemærker

44RO„PMB” nu funcţionează corect.Închideţi programul „PMB” şi reporniţi calculatorul.Camera video nu este recunoscută de computer.Deconectaţi dispozit

Page 160 - Skærmindikatorer

45Informaţii suplimentareROA fost introdus un „Memory Stick Duo” incompatibil (pag. 36). Accesul la „Memory Stick PRO Duo” a fost restricţionat la un

Page 161 - Dele og knapper

46ROMăsuri de precauţieDespre utilizare şi întreţinereNu folosiţi şi nu păstraţi camera video şi accesoriile în următoarele locuri:În locuri extrem de

Page 162

47Informaţii suplimentareRODespre manevrarea carcaseiDacă s-a murdărit carcasa, curăţaţi corpul camerei video cu o lavetă moale, umezită puţin cu apă,

Page 163 - Menuoversigterne på

48ROSpecificaţiiSistemFormat semnal: PAL color, standarde CCIRFormat de înregistrare a filmelorDCR-SR37E/SR38E/SR47E/SR48EVideo: MPEG2-PSAudio: Dolby

Page 164 - EUROOPPALAISET ASIAKKAAT

49Informaţii suplimentareROTemperatură de funcţionare: 0 C - 40 CTemperatură de depozitare: –20 C - + 60 CDimensiuni (aprox.)60 × 68 × 105 mm (L/î

Page 165

5RODespre înregistrareÎnainte de a începe înregistrarea, verificaţi funcţia de înregistrare pentru a vă asigura că imaginile şi sunetele sunt corect î

Page 166 - Tietoja käytöstä

50RODCR-SR37E/SR47E:Mod de înregistrare Durată de înregistrare[HQ] 15 h 10 m[SP] 21 h 50 m[LP] 45 h 40 mDCR-SR38E/SR48E:Mod de înregistrare Durată de

Page 167 - Tietoja näistä käyttöohjeista

51Informaţii suplimentareRODespre mărci comerciale„Handycam” şi sunt mărci comerciale înregistrate ale firmei Sony Corporation.„Memory Stick”, „”, „

Page 168 - Toimenpidejärjestys

52ROIndicatoare de pe ecranStânga susIndicator SemnificaţieButon HOME MOD AUDIOÎnregistrare temporizatăMIC.ZOOM ÎNCORPNIV.REF.MICR. scăzutIMAG.PANORA

Page 169 - Käytön aloittaminen

53Informaţii suplimentareROComponente şi butoaneNumerele din ( ) reprezintă paginile de referinţă. Difuzor Microfon încorporat Obiectiv (obiectiv C

Page 170 - Lisätietoja

54RO Buton POWER (11) Buton DISP (afişaj) (18) Buton EASY (16) Buton (DISC BURN) (24) Buton (VIZIONARE IMAGINI) (17) Led acces („Memory Stic

Page 171 - Vaihe 1: Akun lataaminen

55Informaţii suplimentareROVeţi găsi listele de meniuri la paginile 39 - 41.IndexÎÎncărcarea acumulatorului în străinătate ...

Page 172 - Akun lataaminen ulkomailla

2SELäs det här innan du använder videokameranInnan du använder enheten bör läsa igenom den här bruksanvisningen noga och sedan förvara den så att du i

Page 173 - Kello alkaa käydä

3SEObs!Om statisk elektricitet eller elektromagnetism gör att informationsöverföringen avbryts (överföringen misslyckas) startar du om programmet elle

Page 174 -  haluamasi kieli 

4SEMedföljande tillbehörSiffrorna inom ( ) är det levererade antalet. Nätadapter (1) Nätkabel (1) A/V -kabel (1)  USB -kabel (1)  Uppladdningsb

Page 175

5SEOm inspelningInnan du startar inspelningen bör du göra en testinspelning för att kontrollera att bild och ljud spelas in utan problem.Du kan inte r

Page 176

6ROÎnregistrarea filmelor şi a fotografiilor (pag. 13)În setările implicite, filmele şi fotografiile sunt înregistrate pe hard diskul intern.Puteţi sc

Page 177 - Valokuvien kuvaaminen

6SESpela in filmer och foton (sid. 13)Med standardinställningarna spelas både filmer och foton in på den interna hårddisken.Du kan ändra inspelningsme

Page 178 - Laajakulma Tele

7InnehållsförteckningSEInnehållsförteckningLäs det här innan du använder videokameran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 179 - Toisto videokameralla

8SEFå ut det mesta av videokameranRadera filmer och foton .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 180 - Valokuvien katseleminen

Komma igång9SEKomma igångSteg 1: Ladda upp batterietDu kan ladda upp ”InfoLITHIUM”-batteriet (H-serien) när det sitter monterat på videokameran.Du kan

Page 181 - (toistokansio)

10SESå här tar du bort batterietStäng LCD-skärmen. Skjut BATT (batteri)-spärren  åt sidan och ta bort batteriet .Använda ett vägguttag som strömkäll

Page 182 - :Signaalin

11Komma igångSESteg 2: Slå på strömmen och ställ in datum och tid1 Öppna videokamerans LCD-skärm.Videokameran slås på.Du kan slå på videokameran med

Page 183 - Tietokoneen valmistelu

12SEStänga av strömmenStäng LCD-skärmen. Lampan (Film) blinkar under några sekunder och strömmen stängs sedan av.Du kan också stänga av videokameran

Page 184 - Vaihe 2 Vakiovarusteisiin

Inspelning13SEInspelningInspelningSpela in filmerMed standardinställningarna spelas filmer in på den interna hårddisken (sid. 35). Spänn åt greppre

Page 185 - Videokameran irrottaminen

14SE Inspelningen börjar när du trycker på START/STOP.Du avbryter inspelningen genom att trycka på START/STOP igen.Du kan förstora bilderna med hjä

Page 186

15InspelningSETa fotonMed standardinställningen spelas foton in på hårddisken (sid. 35). Öppna objektivskyddet. Öppna videokamerans LCD-skärm.

Page 187 - Videoiden ja

7ConţinutROCitiţi acest manual înainte de a utiliza camera video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... . . . . . . 2Succesiune de

Page 188

16SE Tryck lätt på PHOTO för att justera fokus, och tryck sedan ner den helt.Fotot är inspelat när slocknat.Om du vill zooma långsamt rör du zoom

Page 189 - Videoiden muokkaaminen

Uppspelning17SEUppspelningSpela upp på videokameranMed standardinställningen spelas filmer och foton som är inspelade på den interna hårddisken upp (s

Page 190 - Express -laitteella

18SEVideokameran börjar spela upp den valda filmen.När uppspelningen, som började med den valda filmen, når den sista filmen visas skärmen VISUAL INDE

Page 191 - Levyn jäljellä

19UppspelningSEVideokameran visar det valda fotot.Du kan zooma in ett foto med zoomreglaget medan du tittar på foton (PB ZOOM). Om du pekar på en punk

Page 192 - Levyn luominen DVD

20SESpela upp bilder på en TVAnslut videokameran till ingången på en TV eller en videobandspelare med hjälp av en A/V-kabel  eller en A/V-kabel med S

Page 193

21UppspelningSEDu kan ställa in bildproportionerna efter den anslutna TV:n (bredbild/4:3) genom att peka på (HOME)  (SETTINGS)  [OUTPUT SETTINGS

Page 194 - Signaalin kulkusuunta

22SESpara filmer och foton med en datorFörberedelser på datorn(Windows)Du kan utföra följande åtgärder med hjälp av ”PMB (Picture Motion Browser)”.Imp

Page 195

23Spara filmer och foton med en datorSEordningen från lägre version till högre. Om du först installerar en högre version av ”PMB” är det inte säkert a

Page 196 - Valokuvat

24SE Installera programvaran genom att följa anvisningarna på skärmen.På vissa datorer kan det hända att du måste installera programvara från tredj

Page 197 - Tallennusväline vaihdetaan

25Spara filmer och foton med en datorSESkapa en skiva med en knapptryckning(One Touch Disc Burn)Du kan spara filmer och foton på en skiva genom att he

Page 198 - Duo” -kortille

8ROFolosirea în mod eficient a camerei videoŞtergerea filmelor şi a fotografiilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 199 - Videokameran

26SEImportera filmer och foton till en dator(Easy PC Back-up)Filmer och foton som spelats in på videokameran som inte redan sparats med hjälp av Easy

Page 200 - -painiketta

27Spara filmer och foton med en datorSEStarta PMB (Picture Motion Browser)Dubbelklicka på ikonen för ”PMB”-genvägen på datorns bildskärm.Om ikonen int

Page 201 - HOME MENU -valikon kohdat

28SE4 Klicka på [Manipulera]  [Skapa DVD-Video (SD)] överst i fönstret.Fönstret för val av filmer och foton visas.Om du vill lägga till fler filmer

Page 202 - (SETTINGS) -luokka

Spara bilder med en DVD-brännare/inspelare 29SESpara bilder med en DVD-brännare/inspelare Skapa en skiva med den specialtillverkade DVD-brännaren DVDi

Page 203 - OPTION MENU -valikon kohdat

30SESkapa en skiva med utvalda bilderOm du vill kopiera en önskad bild till skivan, eller skapa flera kopior av samma skiva, utför du den här åtgärden

Page 204 - -oppaasta

31Spara bilder med en DVD-brännare/inspelare SESpela upp den skiva som du skapat så att du kan kontrollera att kopieringen utförts korrekt innan du ra

Page 205 - Vianmääritys

32SESkapa en skiva med en inspelare eller liknandeDu kan kopiera bilder som spelas upp på videokameran till en skiva eller en videokassett genom att a

Page 206

33Spara bilder med en DVD-brännare/inspelare SE1 Placera inspelningsmediet i inspelningsenheten.Om inspelningsenheten har en ingångsväljare ställer

Page 207

34SEFå ut det mesta av videokameranRadera filmer och fotonDu kan frigöra medieutrymme genom att radera filmer och foton från inspelningsmediet.Innan d

Page 208 - Varotoimet

35Få ut det mesta av videokameranSEHantera olika inspelningsförhållandenEtt stort antal inställningar och justeringar finns tillgängliga i menyn (sid.

Page 209

Pregătire9ROPregătirePasul 1: Încărcarea acumulatoruluiPuteţi încărca acumulatorul „InfoLITHIUM” (seria H) după ce l-aţi ataşat la cameră.Nu puteţi at

Page 210 - Tekniset tiedot

36SE Peka på önskat inspelningsmedium. Peka på [YES]  .Inspelningsmediet har ändrats.Kontrollera inställningarna för inspelningsmedietTänd lamp

Page 211 - (minuuteissa)

37Få ut det mesta av videokameranSEMata ut ”Memory Stick PRO Duo”Öppna ”Memory Stick Duo”-skyddet och tryck lätt på ”Memory Stick PRO Duo” en gång.Öpp

Page 212

38SEDu kan inte välja gråtonade alternativ eller inställningar.Använda funktionen HELPOm du vill se en beskrivning av menyn HOME MENU pekar du på (HE

Page 213 - Tavaramerkeistä

39Få ut det mesta av videokameranSELista över HOME MENUKategorin (CAMERA)MOVIE ... sid. 13PHOTO ...

Page 214 - Näytön ilmaisimet

40SEKategorin (MANAGE MEDIA)MOVIE MEDIA SET ...sid. 35PHOTO MEDIA SET ...sid. 35MEDIA INFO ...

Page 215 - Osat ja säätimet

41Få ut det mesta av videokameranSEGENERAL SETDEMO MODE...För att ställa in om demonstrationen ska visas eller ej.CALIBRATION ...

Page 216

42SEHur du får utförlig information från ”Bruksanvisning till Handycam””Bruksanvisning till Handycam” är en bruksanvisning som skapats för att läsas p

Page 217 - Hakemisto

Övrig information43SEÖvrig information FelsökningOm du stöter på problem när du använder videokameran kan du försöka hitta orsaken till problemet med

Page 218

44SE”PMB” kan inte installeras.Kontrollera vilken datormiljö som krävs för installationen av ”PMB” (sid. 22).”PMB” fungerar inte som det ska.Stäng av

Page 219

45Övrig informationSEDu har satt in ett ”Memory Stick Duo” som inte kan hanteras (sid. 36). Åtkomsten till ”Memory Stick PRO Duo” har begränsats med

Comments to this Manuals

No comments