Home Theatre SystemHT-CT3504-181-486-51(1)©2010 Sony CorporationΟδηγίες λειτουργίαςKullanım KılavuzuUživatelská příručkaKezelési útmutatóGBGRTRCZGBHU
10GRΤοποθέτηση των μπαταριών στο τηλεχειριστήριοΕισάγετε δύο µπαταρίεσ R6 (µεγέθουσ AA) (παρέχονται) ταιριάζοντασ τουσ πλουσ 3 και # των µπαταριών µε
34TRRakam tuşlarını kullanarak bir istasyonun frekansını doğrudan girebilirsiniz.1 Ön panel ekranında “TUNER FM” veya “TUNER AM” gösterilinceye kadar
35TRRadyo Alıcısı Fonksiyonları20 adet FM ve 10 adet AM istasyonunu hafızaya kaydedebilirsiniz. Kanal arama işleminden önce ses düzeyini minimuma indi
36TR2 Hafızadaki istasyonu seçmek için PRESET +/– tuşuna arka arkaya basın.Tuşa her bastığınızda, sistem hafızadaki bir istasyonu seçer.Hafıza numaras
37TRRadyo Alıcısı Fonksiyonları1 Ön panel ekranında “TUNER FM” veya “TUNER AM” gösterilinceye kadar TUNER tuşuna arka arkaya basın.En son ayarlanmış o
38TRRadyo Veri Sistemi nedir?Radyo Veri Sistemi (RDS), radyo istasyonlarının normal program sinyallerinin yanından ek bilgiler de göndermesini sağlaya
39TRSurround FonksiyonuSes alanını seçmeBu sistem çok kanallı surround ses oluşturabilir. Sistemin optimize edilmiş ses alanlarından birini seçebilirs
40TR“BRAVIA” Sync ile uyumlu Sony cihazlarını bir HDMI kablosuyla (birlikte verilmez) bağlayarak çalıştırma aşağıdaki şekilde basitleştirilir:•Tek Dok
41TR“BRAVIA” Sync özellikleri4 HDMI cihazlarını listesini TV menüsünden görüntüleyin ve bağlanmış olan cihazlar için HDMI fonksiyonunu ayarlayın.Siste
42TRBağlanmış olan bir cihazı oynatın.Televizyon otomatik olarak açılır ve ilgili HDMI girişine geçer.•Sistem kapalı olsa bile (aktif bekleme modu), H
43TR“BRAVIA” Sync özellikleri2 “SET HDMI” gösterilinceye kadar X/x tuşuna arka arkaya basın, ardından veya c tuşuna basın.3 “VOL LIMIT” gösterilincey
Έναρξη11GRΟι παρακάτω εικνεσ είναι παραδείγµατα για το πώσ να εγκαθιστάτε το subwoofer και το ηχείο.•Μην φράζετε τον εξαερισµ στην πίσω ψη του subw
44TR“BRAVIA” Sync özelliğini kullanırken, sistem bekleme modundayken bile bir Bluray Disc ve benzerinin görüntüsünün ve sesinin keyfini sürebilirsini
45TR“BRAVIA” Sync özellikleri4 “OFF” öğesini seçmek için X/x tuşuna basın.•ON: ARC fonksiyonu açılır.•OFF: ARC fonksiyonu kapatılır.5 AMP MENU tuşuna
46TRBağlanmış olan Sony cihazlarını bu sistemin uzaktan kumandasıyla kumanda edebilirsiniz.Bazı fonksiyonlar cihaza bağlı olarak seçilemeyebilir. Böyl
47TRGelişmiş AyarlarBir televizyonu kumanda etmek içinqf TV (sarı) tuşunu basılı tutarken, sarı noktalı veya sarı baskılı tuşlara basın.DVD kaydediciy
48TRDVD oynatıcıyı/Bluray Disc oynatıcıyı kumanda etmek içinKombine HDD/DVD cihazını kumanda etmek içinqk C, X, x, c, Bir menü öğesi seçer ve seçimi
49TRGelişmiş AyarlarUydu cihazını kumanda etmek için•Yukarıdaki açıklamalar sadece örnek olarak verilmiştir. Cihaza bağlı olarak yukarıdaki işlemler m
50TR2 AV ?/1 tuşunu basılı tutmaya devam ederken, 1. adımda seçtiğiniz giriş tuşunu bırakın.Örneğin: AV ?/1 tuşunu basılı tutmaya devam ederken DVD tu
51TRGelişmiş AyarlarAMP menüsünü kullanmaAşağıdaki öğeleri uzaktan kumandadan AMP MENU ile ayarlayabilirsiniz.Varsayılan ayarların altı çizilmiştir.*
52TR•AC güç kablosunu çekseniz bile ses ayarları korunur.Aşağıdaki sayfalar her ayar için ayrıntıları göstermektedir.Hoparlörün ses düzeyini ayarlama
53TRGelişmiş Ayarlar•Bu fonksiyonu kullanarak ses ve görüntü arasındaki gecikmeyi kusursuz bir şekilde ayarlayamazsınız. •Bu fonksiyon sadece dijital
12GRΣύνδεση του καλωδίου του ηχείου με το ηχείοΟι σύνδεσµοι του καλωδίου του ηχείου είναι χρωµατικά κωδικοποιηµένοι ανάλογα µε τον τύπο του ηχείου. Συ
54TREkran ayarını değiştirme (DISPLAY)Ön panel ekranının ekran davranışını değiştirebilirsiniz.1 AMP menüsünde “SYSTEM” öğesini seçin, ardından veya
55TREk BilgilerSistemi kullanırken aşağıdaki sorunlardan biriyle karşılaşırsanız, herhangi bir onarım talebinde bulunmadan önce sorunu çözmek için bu
56TRÇıkış yöntemi televizyon hoparlörlerinden sistem hoparlörüne değiştirildiğinde ses düzeyi azaltılır.•Ses Düzeyini Sınırlama fonksiyonu çalışmıyor.
57TREk Bilgiler•HDMI bağlantısını değiştirirseniz, AC güç kablosunu takarsanız/çıkartırsanız veya elektrik kesilirse ““BRAVIA” Sync özellikleri” (sayf
58TRHDMI kısmıKonektör HDMI™ konektörüVideo girişleri/çıkışları BD, DVD, SAT/CATV; 640 × 480p@60 Hz720 × 480p@59,94/60 Hz1280 × 720p@59,94/60 Hz1920 ×
59TREk BilgilerGenelGüç gereksinimi 220 V 240 V AC, 50/60 HzGüç tüketimiAçıkken: 80 WBekleme modu: 0,3 W veya daha az (HDMI Kontrolü kapalı)Güç çıkı
60TRAA/V SYNC 52AMP menüsü 51ARC 25, 44AUDIO DRC 52AUTO STBY 54BBağlamaAM döngü tipi anten 27Bluray Disc oynatıcı 24DIGITAL MEDIA PORT adaptörü 26DVD
2CZ3Zařízení neumisťujte do stísněných prostor, jako je knihovna nebo sekretář.Nezakrývejte větrací otvor zařízení novinami, ubrusy, záclonami apod. P
3CZPoznámka pro zákazníky: následující údaje platí jen pro zařízení prodávané v zemích, ve kterých platí direktivy Evropské unie.Výrobcem tohoto výrob
Έναρξη13GRΠρος τους πελάτεςΓια την τοποθέτηση του συγκεκριµένου προϊντοσ απαιτείται επαρκήσ τεχνική εµπειρία και κατάρτιση. Αναθέστε την τοποθέτηση τ
4CZAutorská právaTento systém obsahuje Dolby* Digital a Pro Logic Surround a systém DTS** Digital Surround.*Vyrobeno v licenci Dolby Laboratories.Dolb
5CZBezpečnostní opatření...3ZačínámeRozbalení...6Umístění systému...
6CZZačínámeRozbalení• Subwoofer (SA-WCT350) (1)• Reproduktor (SS-CT350) (1)• Smyčkové antény AM (1)• FM drátěná anténa (1)• Kabel reproduktoru (1)• Di
Začínáme7CZVložení baterií do dálkového ovladačeVložte dvě baterie R6 (velikost AA) (jsou součástí dodávky) tak, aby strany 3 a # baterií odpovídaly z
8CZIlustrace níže jsou příkladem instalace subwooferu a reproduktoru. • Nezakrývejte ventilační otvory na zadním panelu subwooferu.Umístění systémuPoz
Začínáme9CZPřipojení kabelu reproduktoru k reproduktoruKonektory kabelu reproduktoru jsou označeny barvami v závislosti na typu reproduktoru. Připojte
10CZZákazníkůmPro instalaci tohoto výrobku je potřeba určitých zkušeností. Svěřte instalaci dodavatelům Sony nebo školeným pracovníkům a dbejte během
Začínáme11CZNeopírejte se o výrobky ani se na ně nezavěšujte.• Jejich pád by vám mohl způsobit vážné zranění.Věnujte pozornost umístění.• Neinstalujte
12CZUPOZORNĚNÍNebudete-li se řídit níže uvedenými pokyny, může dojít k úrazu nebo poškození majetku.Nepřipevňujte jiné zařízení než tento výrobek.• Př
Začínáme13CZInstalace reproduktoru na stojanu televizoruReproduktor lze nainstalovat s těmito modely televizorů (nejsou součástí dodávky):• KDL-40/46L
14GRΜην στηρίζεστε και μην κρέμεστε απ τα προϊντα.• Μην στηρίζεστε και µην κρέµεστε απ τα προϊντα, καθώσ ενδέχεται να προκληθεί πτώση τουσ µε συνέ
14CZ3 Připevněte nástavec (je součástí dodávky) k televizoru pomocí velikých šroubů (+PSW5 × 16 mm) (jsou součástí dodávky).4 Připevněte reproduktor k
Začínáme15CZ6 Zajistěte televizor šrouby odstraněnými v kroku 2.7 Připevněte zadní kryty A, B, a C (je součástí dodávky).Připevněte zadní kryt A k úch
16CZ8 Připevněte kryt televizoru (je součástí dodávky) a kryt 1 odpojený v kroku 1.Vložte dvě vystouplé části krytu televizoru do otvorů televizoru.Pr
Začínáme17CZZavěšení reproduktoru a televizoru na zeďReproduktor lze zavěsit s těmito modely televizorů (nejsou součástí dodávky):• KDL-40/46LX90s, KD
18CZ3 Připevněte reproduktor k úchytce pomocí velikých šroubů (+PSW5 × 16 mm) (jsou součástí dodávky).4 Znovu připojte televizor.• Umístěte televizor
Začínáme19CZZabezpečení televizoru před převrácenímPreventivně televizor zajistěte. Pokud tak neučiníte, televizor se může převrátit a způsobit vážné
20CZInstalace televizoru na zemi v blízkosti zdiPřipravte si pevný provázek nebo řetěz (není součástí dodávky) a poutko (není součástí dodávky) pro př
Začínáme21CZPřipevnění reproduktoru ke zdiReproduktor lze připevnit na zeď.• Použijte šrouby vhodné pro materiál, ze kterého je zeď vyrobena. Zeď ze s
22CZKonektory kabelu reproduktoru jsou označeny barvami v závislosti na typu reproduktoru. Připojte kabely reproduktoru tak, aby barva odpovídala zdíř
Začínáme23CZHDMI kabelem připojte televizor a/nebo přehrávač apod. pomocí konektorů HDMI do systému.Připojením komponentů kompatibilních se Sony „BRAV
Έναρξη15GRΜην καλύπτετε τις οπές εξαερισμού των προϊντων.• Εάν καλύψετε τισ οπέσ εξαερισµού (µε κάποιο πανί, κλπ.), ενδέχεται να αυξηθεί η θερµοκρασί
24CZ• Tento systém je kompatibilní s funkcí Audio Return Channel (ARC). Pokud systém připojíte k HDMI vstupu televizoru kompatibilního s ARC, nepotřeb
Začínáme25CZChcete-li připojit komponenty, které nejsou vybaveny HDMI konektory, jako je „PlayStation 2“, DVD přehrávač, satelitní tuner nebo kabelový
26CZPřipojení smyčkové antény AMTvar a délka antény je navržen pro přijímání AM signálů. Anténu nerozebírejte ani nesvíjejte.1 Pouze odpojte smyčku od
Začínáme27CZPřipojení drátěné antény FMZapojte drátěnou FM anténu ke zdířce FM 75 Ω COAXIAL.• Ujistěte se, že je FM anténa zcela rozevřená.• Po připoj
28CZVíce informací naleznete na stránkách uvedených v závorkách.SubwooferA ?/1 (zapnuto/pohotovostní režim)B INPUT SELECTORStisknutím zvolíte zdroj vs
29CZVolby přehráváníDisplej předního panelu (subwoofer)A Indikátor POWER/ACTIVE STANDBYRozsvítí se následujícím způsobem:Zelená: Systém je zapnutý.Jan
30CZDálkový ovladačTato část popisuje funkce subwooferu a reproduktorů. Více informací o funkci tlačítek připojených komponentů viz strana 44.• Namiřt
31CZVolby přehrávání1 Zapněte televizor a vyberte program. Podrobnosti naleznete v uživatelské příručce televizoru.2 Zapněte systém.3 Na dálkovém ovlá
32CZ* Stiskněte opakovaně TUNER pro přepnutí mezi TUNER FM a TUNER AM.4 Pro video komponenty změňte televizní vstup na vstup HDMI, který zvolíte v kro
33CZFunkce tuneruMůžete zadat frekvenci stanice přímo pomocí číselných tlačítek.1 Stiskněte TUNER opakovaně dokud se na displeji předního panelu neobj
16GR• Μη σέρνετε την τηλεραση µε εγκατεστηµένο ηχείο SS-CT350. Ενδέχεται να ξεκολλήσει η βάση και να προκαλέσει ζηµιά στο δάπεδο.Σημειώσεις για την ε
34CZMůžete přednastavit až 20 FM a 10 AM stanic. Před laděním se ujistěte, že je hlasitost nastavena na minimum.1 Stiskněte TUNER opakovaně dokud se n
35CZFunkce tuneru2 Opakovaným stisknutím PRESET +/– zvolte přednastavenou stanici.Každým stisknutím tlačítka systém naladí jednu přednastavenou stanic
36CZNaladí se naposledy přijímaná stanice.2 Stiskněte PRESET +/– opakovaně a zvolte přednastavenou stanici, které chcete vytvořit název.3 Stiskněte ME
37CZFunkce tuneruCo je to Radio Data System?Systém Radio Data System (RDS) je vysílací služba, která umožňuje, aby stanice vysílaly dodatečné údaje sp
38CZVolba zvukového poleTento systém dokáže vytvořit vícekanálový zvuk surround. Můžete zvolit jedno z optimalizovaných předprogramovaných zvukových p
39CZFunkce „BRAVIA“ SyncPřipojením komponentů Sony kompatibilních s „BRAVIA“ Sync pomocí kabelu HDMI (není součástí dodávky) se ovládání zjednoduší ná
40CZ4 Zobrazte seznam HDMI komponent v nabídce televizoru a zapněte funkci Ovládání HDMI pro připojené komponenty.Funkce Ovládání HDMI systému a připo
41CZFunkce „BRAVIA“ Sync• I když je systém vypnutý (aktivní pohotovostní režim), bude signál HDMI posílán z připojeného komponentu do televizoru přes
42CZKdyž vypnete televizor pomocí tlačítka napájení na dálkovém ovladači televizoru, vypne se automaticky systém a připojené komponenty.Když vypnete t
43CZFunkce „BRAVIA“ Sync4 Stiskněte X/x a vyberte nastavení.• AUTO: Když je televizor zapnutý, zatímco je systém v pohotovostním režimu, vysílá systém
Έναρξη17GRΕγκατάσταση του ηχείου στη βάση της τηλερασηςΜπορείτε να εγκαταστήσετε το ηχείο µε τα εξήσ µοντέλα τηλεοράσεων (δεν παρέχονται):• KDL-40/46
44CZPřipojené komponenty Sony můžete ovládat dálkovým ovladačem systému.Některé funkce v závislosti na zařízení nebudou dostupné. V takovém případě je
45CZPokročilé nastaveníOvládání televizoruStiskněte a podržte qf TV (žlutá) a stiskněte tlačítka se žlutou tečkou nebo potiskem.Ovládání DVD rekordéru
46CZOvládání DVD přehrávače/přehrávače disků Blu-ray DiscOvládání HDD/DVD COMBOqa N (přehrávání)/X (pozastaví, opakovaný stisk pokračuje v přehrávání)
47CZPokročilé nastaveníOvládání SAT• Výše uvedená vysvětlení jsou určena pouze jako příklad. V závislosti na komponentu nemusí být výše uvedené operac
48CZ2 Zatímco stále držíte AV ?/1, uvolněte vstupní tlačítko zvolené v kroku 1.Příklad: Zatímco stále držíte AV ?/1, uvolněte DVD.3 Zatímco stále drží
49CZPokročilé nastaveníPoužití nabídky AMPNa dálkovém ovládání pomocí AMP MENU lze nastavit tyto položky.Výchozí nastavení jsou podtržena.* Viz „Funkc
50CZ• Tyto snímky jsou zachovány i když odpojíte napájecí kabel.Následující stránky uvádějí podrobnosti každého nastavení.Nastavení úrovně reproduktor
51CZPokročilé nastaveníPoslech zvuku vysílání multiplex (DUAL MONO)Pokud systém přijímá signál vysílání AC-3, můžete poslouchat zvuk vysílání multiple
52CZZměna nastavení displeje (DISPLAY)Zobrazení displeje předního panelu lze změnit.1 Zvolte „SYSTEM“ v nabídce AMP a stiskněte nebo c.2 Zvolte „DISP
53CZDoplňkové informacePokud během použití systému zaznamenáte níže uvedené potíže, řiďte se před objednáním opravy pokyny v návodu k odstranění probl
18GR3 Στερεώστε το στήριγμα προέκτασης (παρέχεται) στη βάση της τηλερασης με τις μεγάλες βίδες (+PSW5 × 16 mm) (παρέχονται).4 Ασφαλίστε το ηχείο στο
54CZKdyž se režim výstupu změní z reproduktorů televizoru na reproduktory systému, zvuk se ztlumí.• Funkce Omezení hlasitosti funguje. Více podrobnost
55CZDoplňkové informace• Pokud změníte HDMI připojení, připojíte/odpojíte napájecí kabel, nebo pokud dojde k selhání napájení, zopakujte postup podle
56CZSekce HDMIKonektor Konektor HDMI™Video vstupy/výstupy BD, DVD, SAT/CATV;640 × 480p@60 Hz720 × 480p@59,94/60 Hz1280 × 720p@59,94/60 Hz1920 × 1080i@
57CZDoplňkové informaceHlavníPožadavky napájení 220 V - 240 V AC, 50/60 HzSpotřeba bateriíZap: 80 WPohotovostní režim: 0,3 W nebo méně (Ovládání HDMI
58CZAA/V SYNC 50ARC 24, 43AUDIO DRC 50AUTO STBY 52BBASS 50„BRAVIA“ Sync 39CCNT LEVEL 50ČČasovač usínání 52DDálkovéovládání 30, 44před použitím 7Digitá
2HU3A készüléket ne használja szűk zárt térben, például könyvszekrényben vagy beépített szekrényben.A tűz elkerülése érdekében a készülék szellőzőnyíl
3HUMegjegyzés a felhasználók számára: a következő tájékoztatás az EU irányvonalait alkalmazó országokban értékesített készülékekre vonatkozik.Ezt a te
4HUSzerzői jogokEz a rendszer Dolby* Digital és Pro Logic Surround, valamint DTS** digitális surround rendszert tartalmaz.*Készült a Dolby Laboratorie
5HUBiztonsági előírások ...3Az első lépésekKicsomagolás...6A rendszer elhelyezése...
Έναρξη19GR6 Στερεώστε την τηλεραση με τις βίδες που αφαιρέσατε στο βήμα 2.7 Τοποθετήστε τα πίσω καλύμματα A, B, και C (παρέχονται).Ασφαλίστε το πίσω
6HUAz első lépésekKicsomagolás• Mélynyomó (SA-WCT350) (1)• Hangszóró (SS-CT350) (1)• AM hurokantenna (1)• FM huzalantenna (1)• Hangfalkábel (1)• Digit
Az első lépések7HUAz elemek behelyezése a távvezérlőbeA 3 és # pólusokat az elemtartóban látható jelzésekhez igazítva helyezze be a két R6 (AA méretű)
8HUA következő ábrák a mélynyomó és a hangfal elhelyezési lehetőségeit mutatják.• Ne fedje el a mélynyomó hátlapján található szellőzőnyílásokat.A ren
Az első lépések9HUA hangfalkábel csatlakoztatása a hangfalraA hangszóró típusától függően a hangszórókábel csatlakozói színkóddal vannak ellátva. A ha
10HUVevők számáraA termék felszereléséhez megfelelő tapasztalat szükséges. A szerelést a Sony viszonteladója vagy szerződött alvállalkozója végezze, k
Az első lépések11HUNe támaszkodjon a készülékekre és ne kapaszkodjon beléjük.• Ne támaszkodjon a készülékekre és ne kapaszkodjon beléjük, mert ekkor l
12HUVIGYÁZAT!Az alábbi biztonsági előírások be nem tartása személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat.Csak a megadott készüléket erősítse fel.• A WS-C
Az első lépések13HU• Ha a készülékeket leszereli a falról, a csavarfuratok megmaradnak.• A felszerelés előtt a megfelelő szakemberrel beszélje meg a m
14HUA hangfal felszerelése a TV-állványraA hangfalat a következő TV-típusokkal (külön megvásárolható) lehet használni:• KDL-40/46LX90s, KDL-40/46NX80s
Az első lépések15HU3 A nagy csavarokkal (+PSW5 × 16 mm) (mellékelve) rögzítse a bővítő tartót (mellékelve) a TV-állványhoz.4 A nagy csavarokkal (+PSW5
2GR3Αγαπητέ πελάτη,Σασ ευχαριστούε που αγοράσατε αυτ το προϊν τησ Sony. Ελπίζουε να είνετε ικανοποιηένοι απ τη χρήση του. Στην απίθανη περίπτωσ
20GR8 Τοποθετήστε το κάλυμμα για την τηλεραση (παρέχεται) και το κάλυμμα 1 που αφαιρέθηκε στο βήμα 1.Εισαγάγετε τα δύο προεξέχοντα τµήµατα του καλύµµ
16HU6 Rögzítse a TV-készüléket a 2. lépésben eltávolított csavarokkal.7 Csatlakoztassa az A, B és C hátsó védőfedelet (mellékelve).Rögzítse az A hátsó
Az első lépések17HU8 Csatlakoztassa a TV védőfedelét (mellékelve) és az 1. lépésben eltávolított 1. fedelet.Helyezze a TV védőfedelének két kiugró rés
18HUA TV-készülék és a hangfal falra szereléseA hangfalat a következő TV-típusokkal (külön megvásárolható) lehet falra szerelni:• KDL-40/46LX90s, KDL-
Az első lépések19HU3 A nagy csavarokkal (+PSW5 × 16 mm) (mellékelve) rögzítse a hangfalat a bővítő tartóhoz.4 Illessze vissza a TV-készüléket.•Az LCD
20HUA tv-készülék felborulásának megakadályozásaElővigyázatosságból rögzítse a TV-készüléket. Ellenkező esetben a TV-készülék leeshet és személyi sérü
Az első lépések21HUA TV elhelyezése a padlóra a fal közelébenKészítsen elő egy erős zsinórt vagy láncot (nem tartozék) és egy rögzítőt (nem tartozék)
22HUA hangfal falra szereléseA hangfalat falra lehet szerelni.• A fal anyagának és teherbírásának megfelelő csavarokat használjon. Mivel a gipszpanel
Az első lépések23HUA hangszóró típusától függően a hangszórókábel csatlakozói színkóddal vannak ellátva. A hangszórókábel csatlakozóit a SPEAKERS pane
24HUA különböző, HDMI-csatlakozóval rendelkező eszközöket, például TV-készüléket vagy lejátszót, HDMI-kábel használatával csatlakoztassa a rendszerhez
Az első lépések25HU• A rendszer kompatibilis az Audio Return Channel (ARC) funkcióval. Ha a rendszert HDMI-kábellel az ARC-kompatibilis TV-készülék HD
Έναρξη21GRΑνάρτηση του ηχείου και της τηλερασης σε τοίχοΜπορείτε να αναρτήσετε το ηχείο µε τα εξήσ µοντέλα τηλεοράσεων (δεν παρέχονται):• KDL-40/46LX
26HUHa olyan készüléket csatlakoztat, amely nem rendelkezik HDMI-csatlakozóval, például „PlayStation 2” készüléket, DVD-lejátszót, műholdas hangolóegy
Az első lépések27HU• A rendszer bekapcsolt állapotában ne csatlakoztassa és ne válassza le a DIGITAL MEDIA PORT adaptert.• A DIGITAL MEDIA PORT adapte
28HU•Az AM hurokantennát állítsa be úgy, hogy a vétel a legjobb legyen.4 A vezetékeket enyhén meghúzva ellenőrizze AM hurokantenna megfelelő csatlakoz
Az első lépések29HUTöbbcsatornás hang (DTS, Dolby Digital vagy többcsatornás LPCM) hallgatásához meg kell adnia a csatlakoztatott készülék hangkimenet
30HUA további részleteket lásd a zárójelben megadott oldalakon.MélynyomóA ?/1 (be/készenlét)B INPUT SELECTORA lejátszandó bemeneti jelforrás kijelölés
31HULejátszási lehetőségekElőlap kijelzője (mélynyomó)A POWER/ACTIVE STANDBY kijelzőJelentése:Zöld: A rendszer be van kapcsolva.Sárga: Csak a rendszer
32HUTávvezérlőEbben a részben a mélynyomóra és a hangfalra vonatkozó nyomógombokat mutatjuk be. A csatlakoztatott készülék vezérlésére alkalmas gombok
33HULejátszási lehetőségek1 Kapcsolja be a TV-készüléket és válasszon egy programot. Részleteket a TV-készülék kezelési útmutatóiban talál.2 Kapcsolja
34HU* A TUNER FM és TUNER AM közötti váltáshoz nyomja meg a TUNER gombot.4 Videokészülékek esetén a TV-készülék bemenetét módosítsa a 3. lépésben kivá
35HUHangolási funkciókA számgombokkal közvetlenül is be lehet írni a rádióadó frekvenciáját.1 Nyomja meg többször a TUNER gombot addig, amíg a „TUNER
22GR3 Ασφαλίστε το ηχείο στο πλαίσιο προέκτασης με τις μεγάλες βίδες (+PSW5 × 16 mm) (παρέχονται).4 Προσαρτήστε και πάλι την τηλεραση.•Βεβαιωθείτε τ
36HU20 FM és 10 AM állomást programozhat be. A hangolás előtt állítsa minimálisra a hangerőt.1 Nyomja meg többször a TUNER gombot addig, amíg a „TUNER
37HUHangolási funkciók1 Nyomja meg többször a TUNER gombot addig, amíg a „TUNER FM” vagy „TUNER AM” felirat meg nem jelenik az előlapi kijelzőn.Az uto
38HU1 Nyomja meg többször a TUNER gombot addig, amíg a „TUNER FM” vagy „TUNER AM” felirat meg nem jelenik az előlapi kijelzőn.Az utoljára hallgatott á
39HUHangolási funkciókHa a rendszer „TUNER FM” vagy „TUNER AM” lehetőségre van állítva, az előlapi kijelző segítségével ellenőrizheti a frekvenciát.Ny
40HUA hangzáskép kiválasztásaA rendszer képes többcsatornás térhangzású hang létrehozására. Választhat a rendszer előre beprogramozott optimalizált ha
41HU„BRAVIA” Sync szolgáltatások„BRAVIA” Sync-kompatibilis Sony készülékek HDMI-kábellel (nem tartozék) való csatlakoztatása esetén a használat egysze
42HU4 Jelenítse meg a HDMI-készülékek listáját a TV-készülék menüjében, és kapcsolja be a HDMI-vezérlés funkciót a csatlakoztatott készülékeken.A rend
43HU„BRAVIA” Sync szolgáltatások3 A „CTRL HDMI” lehetőség kiválasztásához nyomja meg a X/x gombot, majd nyomja meg a vagy a c gombot.4 Az „OFF” lehe
44HUA Hangerőkorlát funkció használataHa a Rendszer hangbeállításai funkció aktív, és a hang a TV-készülék hangszórói helyett automatikusan a rendszer
45HU„BRAVIA” Sync szolgáltatásokMiközben megnyomja és nyomva tartja a TV (sárga) gombot, nyomja meg az AV ?/1 gombot.A TV, a rendszer és a csatlakozta
Έναρξη23GRΠροστασία της τηλερασης απ ανατροπήΠροληπτικά, στερεώστε την τηλεραση. Σε αντίθετη περίπτωση, η τηλεραση ενδέχεται να ανατραπεί και να π
46HUHa a TV-készülék kompatibilis az Audio Return Channel (ARC) funkcióval, a HDMI-kábeles kapcsolat a TV-készülék felől is továbbít digitális hangjel
47HUSpeciális beállításokA csatlakoztatott Sony-készülékeket a rendszer távvezérlőjével lehet vezérelni.A készüléktől függően előfordulhat, hogy egyes
48HUTV vezérléseMiközben megnyomja és nyomva tartja a qf TV (sárga gombot), a sárga jellel vagy sárga felirattal ellátott gombokat nyomja meg.w; Színe
49HUSpeciális beállításokA DVD-felvevő/Blu-ray Disc felvevő vezérléseA DVD-lejátszó/Blu-ray Disc lejátszó vezérlésewj THEATRE Az optimális képbeállítá
50HUA HDD/DVD COMBO készülék vezérléseA SAT-vevő vezérlése• A fenti magyarázatok csak példák. A készüléktől függően előfordulhat, hogy a fenti művelet
51HUSpeciális beállításokMódosíthatja a bemenetválasztó gombok gyári beállításait, hogy megfeleljenek a rendszere összetevőinek. Ha például egy Blu-ra
52HUa)A BD gomb eredeti beállítása. A BD1 és BD3 beállításról további információt a Blu-ray Disc-lejátszóhoz vagy Blu-ray Disc-íróhoz kapott használat
53HUSpeciális beállításokAz AMP menü használataA távirányítón található AMP MENU segítségével a következő elemeket állíthatja be.Az aláhúzott beállítá
54HU• A beállításokat a rendszer akkor is megőrzi, ha leválasztja a hálózati kábelt.A következő oldalakon részletesen tájékozódhat az egyes beállításo
55HUSpeciális beállítások3 Válassza ki a beállítást, majd nyomja meg a gombot.• OFF: Nincs módosítás.• ON: A kép és a hang közötti különbség beállít
24GRΚατά την εγκατάσταση της τηλερασης σε δάπεδο κοντά σε τοίχοΠροµηθευτείτε δυνατ σχοινί ή αλυσίδα (δεν παρέχεται) και ένα άγκιστρο τοίχου (δεν παρ
56HU3 Válassza ki az „OPT” beállítást, majd nyomja meg a gombot.• AUTO: A hangjel továbbításakor a HDMI SAT/CATV bemeneti csatlakozó élvez elsőbbség
57HUSpeciális beállítások3 Válassza ki a beállítást, majd nyomja meg a gombot.• ON: Az „AUTO STBY” funkció bekapcsolása.• OFF: A funkció kikapcsolás
58HUHa a rendszer használata közben az alábbi hibák valamelyikét tapasztalja, a hibaelhárítási útmutatás alapján próbálja meg elhárítani a hiba okát,
59HUMellékletekA hang késik a TV-készüléken látható képhez viszonyítva.• Állítsa az „A/V SYNC” lehetőség beállítását „OFF” értékűre, ha az „A/V Sync”
60HU• Cserélje ki a távvezérlő mindkét elemét, ha azok már gyengék.• A távvezérlővel válassza ki a megfelelő bemenetet.EGYEBEKA HDMI-vezérlés nem műkö
61HUMellékletekA rendszerben használható formátumokA rendszerben használható digitális bemeneti formátumok a következők.* A Lineáris PCM 48 kHz-nél na
62HUAM hangolóegységHangolási tartomány 531 kHz - 1602 kHz (9 kHz-es lépésekben)Antenna AM hurokantennaKözépfrekvencia 450 kHzHangszóró (SS-CT350)Elül
63HUMellékletekAA rendszer elhelyezése 8A TV-készülék leesésének megakadályozása 20A/V SYNC 54AMP menü 53ARC 25, 46AUDIO DRC 54AUTO STBY 56BBASS 54„BR
Sony Corporation Printed in Malaysia(1)
Έναρξη25GRΕγκατάσταση του ηχείου σε τοίχοΜπορείτε να εγκαταστήσετε το ηχείο σε τοίχο.•Χρησιµοποιήστε βίδεσ κατάλληλεσ για το υλικ και την αντοχή του
26GRΟι σύνδεσµοι του καλωδίου του ηχείου είναι χρωµατικά κωδικοποιηµένοι ανάλογα µε τον τύπο του ηχείου. Συνδέστε τουσ συνδέσµουσ του καλωδίου του ηχε
Έναρξη27GRΣυνδέστε την τηλεραση ή/και τη συσκευή αναπαραγωγήσ κλπ. µε τουσ ακροδέκτεσ HDMI στο σύστηµα, χρησιµοποιώντασ ένα καλώδιο HDMI.Η λειτουργία
28GR•Το σύστηµα είναι συµβατ µε τη λειτουργία Audio Return Channel (ARC). Εάν συνδέσετε το σύστηµα µε τον ακροδέκτη HDMI τηλερασησ συµβατήσ µε ARC µ
Έναρξη29GRταν συνδέετε εξαρτήµατα που δεν έχουν υποδοχέσ HDMI, πωσ ένα "PlayStation 2", µια συσκευή αναπαραγωγήσ DVD, έναν δορυφορικ δέκτ
3GR• η συντήρηση του προϊντοσ σύφωνα ε τισ οδηγίεσ σωστήσ συντήρησησ τησ Sony• εγκατάσταση ή χρήση του προϊντοσ ε τρπο η σύφωνο ε τισ τεχνικ
30GR•Μην συνδέετε ή αποσυνδέετε το προσαρµοστικ στη DIGITAL MEDIA PORT ενώ η τηλεραση είναι ενεργοποιηµένη.•ταν συνδέσετε το προσαρµοστικ DIGITAL
Έναρξη31GR•Μην τοποθετείτε την κεραία AM κοντά στο σύστηµα ή σε άλλη οπτικοακουστική συσκευή, καθσον ενδέχεται να δηµιουργηθεί θρυβοσ.•Ρυθµίστε την
32GRΓια να απολαύσετε ήχο σε πολυκαναλική µορφή (DTS, Dolby Digital, πολυκαναλικ LPCM), πρέπει να προβείτε σε ρυθµίσεισ εξδου του συνδεδεµένου εξαρτ
33GRΕπιλογές αναπαραγωγήςΓια περισστερεσ πληροφορίεσ, βλ. σελίδεσ που φαίνονται στισ παρενθέσεισ.SubwooferA ?/1 (ενεργοποίηση/αναμονή)B INPUT SELECTO
34GRΟθνη μπροστινού πίνακα (subwoofer)A Δείκτης POWER/ACTIVE STANDBYΑνάβει ωσ εξήσ:Πράσινο: ταν το σύστηµα ενεργοποιηθεί.Κίτρινο: Μνον τα τµήµατα H
35GRΕπιλογές αναπαραγωγήςΤηλεχειριστήριοΤο τµήµα αυτ περιγράφει τη λειτουργία του κουµπιού για το subwoofer και τα ηχεία. Βλ. σελίδα 51 για λεπτοµέρε
36GR1 Ενεργοποιήστε την τηλεραση και επιλέξτε κάποιο πργραμμα. Για λεπτοµέρειεσ, ανατρέξτε επίσησ στισ οδηγίεσ λειτουργίασ που παρέχονται µε την τηλ
37GRΕπιλογές αναπαραγωγής* Πιέστε επανειληµµένα το TUNER για να µεταπηδήσετε ανάµεσα σε TUNER FM και TUNER AM.4 Για συσκευές εικνας, αλλάξτε την είσο
38GRΜπορείτε να πληκτρολογήσετε τη συχντητα ενσ σταθµού απευθείασ χρησιµοποιώντασ τα κουµπιά αριθµών.1 Πιέστε TUNER επανειλημμένα μέχρι στην οθνη τ
39GRΛειτουργίες δέκτηΜπορείτε να προκαθορίσετε 20 σταθµούσ FM και 10 σταθµούσ ΑΜ. Πριν συντονιστείτε, σιγουρευτείτε τι έχετε χαµηλώσει την ένταση στο
4GRΣτο έτρο που η ισχύουσα νοοθεσία απαγορεύει ή περιορίζει αυτέσ τισ εξαιρέσεισ ευθύνησ, η Sony εξαιρεί ή περιορίζει την ευθύνη τησ νο στη έγιστ
40GRΠροκαθορίστε πρώτα τουσ σταθµούσ ραδιοφώνου στη µνήµη του συστήµατοσ (βλ. "Προκαθορισµσ ραδιοφωνικών σταθµών" (σελίδα 39)).1 Πιέστε TUN
41GRΛειτουργίες δέκτηΜπορείτε να πληκτρολογήσετε ονµατα για τουσ προκαθορισµένουσ σταθµούσ. Τα ονµατα αυτά (π.χ., "XYZ") εµφανίζονται στην
42GR7 Πιέστε .Η ένδειξη "COMPLETE" εµφανίζεται στην οθνη του µπροστινού πίνακα, και ο σταθµσ αποθηκεύεται.8 Πιέστε MENU.•Μπορείτε να ελέγξ
43GRΛειτουργίες δέκτηΛήψη εκπομπών RDSΑπλά, επιλέξτε έναν σταθμ.ταν συντονιστείτε σε έναν σταθµ που παρέχει υπηρεσίεσ RDS, η συχντητα στην οθνη τ
44GRΕπιλογή ηχητικού πεδίουΤο σύστηµα αυτ µπορεί να δηµιουργήσει πολυκαναλικ ήχο surround. Μπορείτε να επιλέξετε ένα απ τα βελτιστοποιηµένα και προ
45GRΧαρακτηριστικά "BRAVIA" SyncΣυνδέοντασ εξαρτήµατα Sony συµβατά µε το "BRAVIA" Sync µέσω καλωδίου HDMI (δεν παρέχεται), η λειτο
46GR4 Εμφανίστε τον κατάλογο των εξαρτημάτων HDMI στο μενού της τηλερασης, και ενεργοποιήστε (on) τη λειτουργία Ρυθμιστικ για HDMI για τα συνδεδεμέν
47GRΧαρακτηριστικά "BRAVIA" Sync1 Πιέστε AMP MENU.2 Πιέστε X/x επανειλημμένα μέχρι να εμφανιστεί η ένδειξη "SET HDMI", και κατπιν
48GRΧρησιμοποιώντας τη λειτουργία ριο έντασης ήχουταν είναι ενεργή η λειτουργία Έλεγχοσ ήχου συστήµατοσ και η µέθοδοσ εξδου αλλάζει αυτοµάτωσ απ τ
49GRΧαρακτηριστικά "BRAVIA" SyncΕνώ κρατάτε πιεσμένο το TV (κίτρινο), πιέσετε AV ?/1.Η τηλεραση, το σύστηµα και τα συνδεδεµένα εξαρτήµατα α
5GRκατάλληλο σηµείο αποκοµιδήσ για την ανακύκλωση ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών.Εξασφαλίζοντασ τι το προϊν αυτ απορρίπτεται σωστά, βοηθάτε σ
50GR4 Πιέστε X/x για να επιλέξετε ρύθμιση.• AUTO:ταν η τηλεραση ενεργοποιηθεί ενώ το σύστηµα βρίσκεται σε κατάσταση αναµονήσ, το σύστηµα εξάγει σήµα
51GRΠροηγμένες ρυθμίσειςΜπορείτε να ελέγχετε τα συνδεδεµένα εξαρτήµατα Sony µε το τηλεχειριστήριο του συστήµατοσ αυτού.Ενδέχεται να µην παρέχονται ορι
52GRΚοινές λειτουργίες Για να ελέγξετε την τηλερασηΕνώ κρατάτε πιεσμένο το qf TV (κίτρινο), πιέστε τα κουμπιά με μια κίτρινη κουκίδα ή κίτρινη εκτύπω
53GRΠροηγμένες ρυθμίσειςΓια έλεγχο του καταγραφέα DVD/Blu-ray Discqg (Αφωνία) ∆ιακπτει τον ήχο στον υπολογιστή.qh 2 +/– Ρυθµίζει την ένταση του ήχου
54GRΓια έλεγχο της συσκευής αναπαραγωγής DVD/Blu-ray DiscΓια έλεγχο του HDD/DVD COMBO (σύνθετη μονάδα σκληρού δίσκου/συσκευής DVD)wf POP UP/MENU Εµφαν
55GRΠροηγμένες ρυθμίσειςΓια να ελέγξετε το SAT•Οι παραπάνω εξηγήσεισ προορίζονται για χρήση ωσ παράδειγµα µνον. Ανάλογα µε το εξάρτηµα, οι παραπάνω λ
56GR1 Πιέστε και κρατήστε πιεσμένο το κουμπί εισδου, την εκχώρηση του οποίου θέλετε να αλλάξετε και ταυτχρονα πιέστε και κρατήστε πιεσμένο το κουμπί
57GRΠροηγμένες ρυθμίσειςΧρήση του μενού AMPΜπορείτε να ρυθµίσετε τα παρακάτω αντικείµενα απ το AMP MENU στο τηλεχειριστήριο.Υπογραµµίζονται οι προεπι
58GR•Οι ρυθµίσεισ αυτέσ διατηρούνται ακµη και εάν αποσυνδέσετε το καλώδιο τροφοδοσίασ εναλλασσµενου ρεύµατοσ.Οι παρακάτω σελίδεσ δείχνουν λεπτοµέρει
59GRΠροηγμένες ρυθμίσεις•Η λειτουργία αυτή είναι χρήσιµη µνον για Dolby Digital, DTS και γραµµική είσοδο PCM (2ch) µέσω ψηφιακού οµοαξονικού καλωδίου
6GRΑσφάλεια•Σε περίπτωση που πέσει κάποιο αντικείµενο ή χυθεί υγρ µέσα στο σύστηµα, αποσυνδέστε το σύστηµα απ την πρίζα και απευθυνθείτε για έλεγχο
60GRΑλλαγή ρύθμισης της οθνης (DISPLAY)Μπορείτε να αλλάξετε τη συµπεριφορά τησ οθνησ του µπροστινού πίνακα.1 Επιλέξτε "SYSTEM" στο μενού A
61GRΠρσθετες πληροφορίεςΕάν συναντήσετε κάποια απ τισ παρακάτω δυσκολίεσ κατά τη χρήση του συστήµατοσ, χρησιµοποιήστε αυτν τον οδηγ αντιµετώπισησ
62GR• Εάν η τηλεραση είναι συµβατή µε τη λειτουργία ARC, ρυθµίστε το "CTRL HDMI" και "ARC" σε "ON".Ο ήχος βγαίνει και α
63GRΠρσθετες πληροφορίεςΤο τηλεχειριστήριο δεν λειτουργεί• Στρέψτε το τηλεχειριστήριο προσ τον αισθητήρα τηλεχειριστηρίου στο σύστηµα.• Αφαιρέστε ο
64GRΜορφές που υποστηρίζονται απ το σύστημα αυτΟι ψηφιακέσ µορφέσ εισδου που υποστηρίζονται απ το σύστηµα αυτ έχουν ωσ εξήσ.* Το γραµµικ PCM δέχ
65GRΠρσθετες πληροφορίεςΕντητα δέκτη ΑΜΕύροσ συντονισµού 531 kHz - 1.602 kHz (µε διάστηµα ρυθµισµένο στα 9 kHz)Κεραία Κεραία βργχου ΑΜΕνδιάµεση συχ
66GRAA/V SYNC 58ARC 28, 50AUDIO DRC 58AUTO STBY 60BBASS 58"BRAVIA" Sync 45CCNT LEVEL 58DDIMMER 59DISPLAY 42, 60DUAL MONO 59IINPUT MODE 59INP
2TR3Cihazı, kitaplık ve gömme dolap gibi kapalı bir alana kurmayın.Yangın riskini azaltmak için, cihazın havalandırma deliklerini gazete, masa örtüsü,
3TREmniyet hakkında•Sistemin içine herhangi bir katı veya sıvı nesne düşmesi durumunda, sistemi daha fazla çalıştırmadan prizden ayırın ve uzman bir p
7GRΔικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίαςΤο σύστηµα αυτ περιλαµβάνει Dolby* Digital και Pro Logic Surround και το σύστηµα DTS** Digital Surround.*Κατασκε
4TR“PlayStation” Sony Computer Entertainment Inc şirketinin bir tescilli ticari markasıdır.“x.v.Colour (x.v.Color)” ve “x.v.Colour (x.v.Color)” logosu
5TRÖnlemler...3BaşlarkenAmbalajdan çıkartma... 6Sistemi konumlama...
6TRBaşlarkenAmbalajdan çıkartma•Subwoofer (SAWCT350) (1)•Hoparlör (SSCT350) (1)•AM döngü tipi anten (1)•FM kablo tipi anten (1)•Hoparlör kablosu (1)
Başlarken7TRUzaktan kumandaya pilleri yerleştirmeİki adet R6 (AA boyutunda) pili (birlikte verilir), pillerin 3 ve # uçlarını kumandanın içindeki işar
8TRAşağıdaki resimde subwoofer ünitesinin ve hoparlörün nasıl kurulacağıyla ilgili örnekler gösterilmektedir.•Subwoofer ünitesinin arka panelindeki so
Başlarken9TRHoparlör kablosunu hoparlöre bağlamaHoparlör kablolarının konektörleri, hoparlörün tipine bağlı olarak renklerle kodlanmıştır. Hoparlör ka
10TRMüşterilerimizeBu ürünü kurma yeterli düzeyde uzmanlık gerektirir. Kurma işlerini Sony satıcılarına veya lisanslı taşeronlara yaptırın ve kurulum
Başlarken11TRÜrünlere yaslanmayın veya asılmayın.•Ürünlere yaslanmayın veya asılmayın, aksi taktirde ürünler üzerinize düşerek ciddi yaralanmalara yol
12TRKablolara takılmayın.•Aksi taktirde düşebilirsiniz veya ürünlerin düşmesine ve yaralanmalara sebep olabilirsiniz.DİKKATAşağıdaki önlemlere uyulmam
Başlarken13TRDuvara montajla ilgili notlar•Ürünleri duvara monte edilmiş olarak uzun bir süre kullanırsanız, duvarın malzemesine bağlı olarak ürünleri
8GRΕυρωπαϊκή Εγγύηση Sony ...2Προφυλάξεισ...6ΈναρξηΑφαίρεση απ τη συσκευασία ...9Τοποθ
14TRHoparlörü televizyon sehpasına kurmaHoparlörü aşağıdaki televizyon modellerine (birlikte verilmez) takabilirsiniz:•KDL40/46LX90s, KDL40/46NX80s,
Başlarken15TR3 Uzatma mesnetini (birlikte verilir) televizyon sehpasına büyük vidalarla (+PSW5 × 16 mm) (birlikte verilir) sabitleyin.4 Hoparlörü uzat
16TR6 Televizyonu 2. adımda sökülmüş olan vidalarla sabitleyin.7 Arka kapak A, B ve C’yi (birlikte verilir) takın.Arka kapak A’yı uzatma mesnedine küç
Başlarken17TR8 1. adımda sökülmü olan televizyon kapağını (birlikte verilir) ve kapak 1’i takın.Televizyon kapağının iki çıkıntı parçasını televizyond
18TRHoparlörü ve televizyonu bir duvara asmaHoparlörü aşağıdaki televizyon modellerine (birlikte verilmez) asabilirsiniz:•KDL40/46LX90s, KDL40/46NX8
Başlarken19TR3 Hoparlörü uzatma mesnedine büyük vidalarla (+PSW5 × 16 mm) (birlikte verilir) sabitleyin.4 Televizyonu yeniden takın.•LCD ekran yüzeyin
20TRTelevizyonun düşmesinin önlenmesiBir koruyucu önlem olarak televizyonu sabitleyin. Aksi taktirde TV devrilebilir ve ciddi yaralanmalara yol açabil
Başlarken21TRTelevizyonu bir duvarın yakınındaki zemine monte ederkenDuvara sabitlemek için güçlü bir ip veya zincir (birlikte verilmez) ve bir sabitl
22TRHoparlörü bir duvara monte etmeHoparlörü duvara monte edebilirsiniz.•Duvarın malzemesine ve dayanımına uygun vidalar kullanın. Alçı duvarlar özell
Başlarken23TRHoparlör kablolarının konektörleri, hoparlörün tipine bağlı olarak renklerle kodlanmıştır. Hoparlör kablolarının konektörlerini, aynı ren
Έναρξη9GRΈναρξηΑφαίρεση απ τη συσκευασία• Subwoofer (SA-WCT350) (1)• Ηχείο (SS-CT350) (1)• Βργχοσ κεραίασ (1)• Καλωδιακή κεραία FM (1)• Καλώδιο ηχεί
24TRHDMI soketli televizyonu ve/veya oynatıcıyı vb. sisteme bir HDMI kablosu kullanarak bağlayın.HDMI kabloları kullanarak Sony “BRAVIA” Sync uyumlu c
Başlarken25TR•Sistem, Audio Return Channel (ARC) fonksiyonuyla uyumludur. Sistemi ARC uyumlu televizyonun HDMI soketine bir HDMI kablosuyla bağlarsanı
26TRBir “PlayStation 2” bir DVD oynatıcı, bir uydu alıcısı veya bir kablo yayın alıcısı gibi HDMI jaklarına sahip olmayan cihazları bağlarken, sistemi
Başlarken27TRAM döngü tipi antenAntenin biçimi ve uzunluğu AM sinyallerini almak üzere tasarlanmıştır. Anteni sökmeyin veya sarmayın.1 Sadece döngü kı
28TRFM kablo tipi anteni bağlamaFM kablo tipi anteni FM 75 Ω COAXIAL soketine bağlayın.•FM kablo tipi anteni açmayı unutmayın.•FM kablo tipi anteni ba
29TROynatma OpsiyonlarıDaha fazla bilgi için, parantezler içinde belirtilen sayfalara bakın.SubwooferA ?/1 (açık/bekleme)B INPUT SELECTOROynatılacak g
30TRÖn panel ekranı (subwoofer)A POWER/ACTIVE STANDBY ışığıAşağıdaki şekilde yanar:Yeşil: Sistem açıktır.Sarıyeşil: Sistemin sadece HDMI parçaları aç
31TROynatma OpsiyonlarıUzaktan kumandaBu bölüm subwoofer ve hoparlörün tuşlarla kullanımını tanımlar. Bağlanmış olan cihazların tuşlarla kullanımıyla
32TR2 Sistemi açın.3 Uzaktan kumandada TV tuşuna basın.4 2 +/– tuşlarına basarak ses düzeyini ayarlayın.•Sesin çıkışı televizyonun hoparlöründen gerçe
33TROynatma Opsiyonları* TUNER FM ve TUNER AM arasında geçiş yapmak için TUNER düğmesine arka arkaya basın.4 Video cihazları için, televizyonun girişi
Comments to this Manuals