©2008 Sony Corporation3-296-084-52(1)Home Theatre SystemHT-SF2300 HT-SS2300Istruzioni per l’usoITPLInstrukcja obsInstrukcja obsługiugi
10ITÈ possibile utilizzare il telecomando RM-AAU022 in dotazione (Solo modelli con codice di zona U, UC, CA) o RM-AAU023 (Solo per i modelli con codic
22PLUwagi dotyczące połączeń HDMI• Sygnał audio przesyłany do gniazda HDMI IN jest wyprowadzany przez gniazda SPEAKERS i HDMI OUT. Nie jest on wyprowa
23PLCzynności wstępneNa poniższej ilustracji pokazano sposób podłączania urządzeń wideo, takich jak odtwarzacz DVD, nagrywarka DVD, magnetowid itp.Po
24PLPodczas podłączania odtwarzacza lub nagrywarki DVDDo sterowania odtwarzaczem lub nagrywarką DVD można używać przycisku wejściowego DVD na pilocie.
25PLCzynności wstępne4: Podłączanie antenPodłączanie anteny ramowej AM i anteny przewodowej FM dostarczonych wraz z urządzeniem.Przed podłączeniem ant
26PLPrzed przystąpieniem do użytkowania odbiornika po raz pierwszy należy go zainicjalizować, wykonując następujące czynności. Procedurę tę można równ
27PLCzynności wstępne6: Automatyczne kalibrowanie właściwych ustawień(AUTO CALIBRATION)Odbiornik jest wyposażony w technologię DCAC (Digital Cinema Au
28PLPrzykład: HT-SS23001 Podłącz dostarczony mikrofon optymalizacyjny do gniazda AUTO CAL MIC na przednim panelu.2 Skonfiguruj mikrofon optymalizacyjn
29PLCzynności wstępneUwagaNie można zmierzyć wysokości głośników dźwięku przestrzennego. Wartość tę należy ustawić przy użyciu parametru „SUR POS.” w
30PLWyświetlanie kodów błędówSpróbuj wykonać zalecane czynności i ponownie przeprowadzić automatycznąkalibrację.wania Aby usunąć błąd1 Zanotuj kod błę
31PLCzynności wstępneWybranie opcji „PHASE”Można sprawdzić fazę każdego z głośników (w fazie/poza fazą).Naciskaj przycisk V/v, aby wybrać głośnik, a n
11ITOperazioni preliminariNome FunzioneA TV ?/1 (accensione/attesa)Premere contemporaneamente TV ?/1 e TV (O ) per accendere o spegnere il televisore.
32PL7: Ustawianie poziomów głośności i balansu głośników(TEST TONE — dźwięk testowy)Poziomy głośności i balansu głośników można ustawiać, słuchając dź
33PLOdtwarzanieWybieranie urządzenia1Naciśnij odpowiedni przycisk wyboru wejścia, aby wybrać urządzenie.Można także skorzystać z pokrętła INPUT SELECT
34PLAby włączyć funkcję wyciszaniaNaciśnij przycisk MUTING.Funkcja wyciszenia zostanie anulowana po wykonaniu jednej z poniższych czynności.• Ponowne
35PLOdtwarzanieOdtwarzanie dźwięku/obrazu z urządzeniaOdtwarzanie dźwięku z dysku Super Audio CD/CD12346780/10ENTER9SYSTEM STANDBYTV INPUTSLEEPDMPORTV
36PLOglądanie filmów z płyt DVD/dysków Blu-ray12346780/10ENTER9SYSTEM STANDBYTV INPUTSLEEPDMPORTVIDEO1 VIDEO2 BD DVD2CH A.F.D.RETURN/EXITTV CH –PRESET
37PLObsługa wzmacniaczaKorzystanie z menuMenu wzmacniacza umożliwia zmianę różnych ustawień w celu dostosowania pracy odbiornika.1 Naciśnij przycisk A
38PLW poszczególnych menu dostępne są poniższe opcje. Aby uzyskać informacje o korzystaniu z menu, patrz str. 37.Menu — przeglądMenu[Wyświetlany wskaź
39PLObsługa wzmacniaczaMenu[Wyświetlany wskaźnik]Parametry[Wyświetlany wskaźnik]Ustawienia UstawieniepoczątkoweTUNER[4-TUNER](str. 43)Tryb odbioru sta
40PLa)Szczegółowe informacje można uzyskać na stronach podanych w nawiasach.b)Efekt dźwięku przestrzennego nie jest dostępny w przypadku trybów 2CH ST
41PLObsługa wzmacniaczaRegulacja poziomu natężenia dźwięku(Menu LEVEL)Menu LEVEL umożliwia dostosowanie balansu i poziomu poszczególnych głośników.Wyb
12ITNome FunzioneJ TOOLS/OPTIONSPremere per visualizzare e selezionare le opzioni del lettore DVD o del lettore Blu-ray Disc. Premere contemporaneame
42PLUstawianie barwy dźwięku(Menu TONE)Korzystając z menu TONE, można regulować jakość dźwięku (poziom tonów niskich/wysokich) emitowanego z głośników
43PLObsługa wzmacniaczaUstawienia tunera (Menu TUNER)Korzystając z menu TUNER, można ustawić tryb odbioru stacji FM.Wybierz „4-TUNER” w menu wzmacniac
44PLx DUAL (Wybór języka przekazu cyfrowego)Parametr umożliwia wybranie języka, który ma być używany podczas przekazu cyfrowego. Funkcja ta działa wył
45PLObsługa wzmacniaczaUstawienia obrazu (Menu VIDEO)Za pomocą menu VIDEO można dokonywać zmian różnych ustawień HDMI.Wybierz „6-VIDEO” w menu wzmacni
46PLUstawienia zestawu głośnikowego (Menu SYSTEM)Korzystając z menu SYSTEM, można określić odległość głośników podłączonych do systemu.Wybierz „7-SYST
47PLObsługa wzmacniacza• BEHD/HITo ustawienie należy wybrać, gdy położenie głośników dźwięku przestrzennego odpowiada sekcjom B i D.• BEHD/LOTo ustawi
48PLSłuchanie dźwięku przestrzennego w formatach Dolby Digital i DTS(AUTO FORMAT DIRECT)Tryb Auto Format Direct (A.F.D.) umożliwia uzyskanie wyższej j
49PLSłuchanie dźwięku przestrzennegoTypy trybu A.F.D.Tr yb A. F.D.[Wyświetlany wskaźnik]Dźwięk wielokanałowy po dekodowaniuEfektA.F.D. AUTO[A.F.D. AUT
50PLWybieranie wcześniej zaprogramowanego pola akustycznegoAby korzystać z dźwięku przestrzennego, wystarczy wybrać jedno ze wstępnie zaprogramowanych
51PLSłuchanie dźwięku przestrzennegoTypy dostępnych pól akustycznychUwagi•Efekty głośników wirtualnych mogą spowodować zwiększenie poziomu szumów w od
13ITOperazioni preliminariNome FunzioneP RETURN/ EXIT OPremere per– tornare al menu precedente.– uscire dal menu durante la visualizzazione sullo sche
52PLKorzystanie jedynie z głośników przednich oraz subwoofera(2CH STEREO)W tym trybie dźwięk odtwarzany jest tylko z głośników przednich (lewego i pra
53PLObsługa tuneraSłuchanie audycji radiowych w zakresie FM/AMAudycji radiowych FM i AM można słuchać przez wbudowany tuner. Przed wykonaniem poniższy
54PLJeśli odbiór stereofoniczny dla zakresu FM jest słabyJeśli jakość odbioru stereofonicznego dla zakresu FM jest niezadowalająca, a na wyświetlaczu
55PLObsługa tuneraProgramowanie stacji radiowychIstnieje możliwość zaprogramowania maksymalnie 30 stacji z zakresu FM oraz 30 stacji z zakresu AM. Po
56PL1 Naciśnij kilkakrotnie przycisk TUNER, aby wybrać zakres FM lub AM.2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk PRESET + lub PRESET –, aby ustawić żądaną zap
57PLObsługa tuneraKorzystanie z systemu (RDS)(Tylko modele z kodem rejonowym CEL, CEK)Niniejszy odbiornik pozwala na korzystanie z systemu RDS, który
58PLRodzaje programów — opisWskaźnik rodzaju programuOpisNEWS Programy informacyjneAFFAIRS Komentarze do aktualnych wydarzeńINFO Programy oferujące in
59PLSterowanie prezez HDMIKorzystanie z funkcji Sterowanie przez HDMI w przypadku połączenia „BRAVIA” SyncW celu korzystania z połączenia „BRAVIA” Syn
60PLPrzed podłączeniem tych przewodów upewnij się, że odłączono przewód zasilający (przewód sieciowy).Aby słuchać telewizyjnego wielokanałowego dźwięk
61PLSterowanie prezez HDMIPrzygotowanie do korzystania z funkcji Sterowanie przez HDMITen odbiornik obsługuje funkcję Sterowanie przez HDMI—ustawianie
14ITa)Il tasto numerico 5 e i tasti, TV VOL +, MASTER VOL + e H sono dotati di punti tattili, da utilizzare come riferimento durante l’uso del ricevit
62PL1 Naciśnij przycisk AMP MENU.Na wyświetlaczu pojawi się napis „1-LEVEL”.2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk V/v, aby wybrać opcję „6-VIDEO”.3 Naciśni
63PLSterowanie prezez HDMIOdtwarzanie dźwięku z telewizora przy użyciu głośników podłączonych do odbiornika (Sterowanie zestawem audio)Odtwarzanie dźw
64PLWyłączanie odbiornika z telewizorem (Wyłączania zestawu)Po wyłączeniu telewizora przy użyciu przycisku POWER na pilocie zdalnego sterowania, odbio
65PLInne czynnościPrzełączanie między dźwiękiem cyfrowym a analogowym(IN MODE)Po podłączeniu do odbiornika urządzeń z gniazdami wejściowymi sygnału cy
66PLKorzystanie z adaptera DIGITAL MEDIA PORT(DMPORT)Port DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT) umożliwia odtwarzanie dźwięku z podłączonego do niego urządzenia
67PLInne czynnościOdłączanie adaptera DIGITAL MEDIA PORT od gniazda DMPORTWciśnij i przytrzymaj złącze z dwóch stron i wyciągnij je z gniazda.Uwagi•Na
68PLKorzystanie z programatora zasypianiaOdbiornik można zaprogramować w taki sposób, aby wyłączał się automatycznie o określonej godzinie.Naciśnij ki
69PLKorzystanie z pilotaKategorie i odpowiadające im przyciskia)Magnetowidy firmy Sony są obsługiwane w trybach VTR 2 lub VTR 3, które odpowiadają sta
70PLSłownikx Cinema Studio EXTryb dźwięku przestrzennego, który można postrzegać jako kompilację technologii Digital Cinema Sound, zapewnia dźwięk stu
71PLInformacje dodatkowex Dolby Pro Logic IITa technika przetwarza dwukanałowe nagrania stereofoniczne na dźwięk odtwarzany 5.1-kanałowo. Dostępne są
15ITOperazioni preliminari1: Installazione dei diffusoriIl presente ricevitore consente di utilizzare un sistema diffusori a 5.1 canali. Per ottenere
72PLŚrodki ostrożnościBezpieczeństwoJeśli do wnętrza urządzenia dostanie się przypadkowo obcy przedmiot lub substancja płynna, należy odłączyć przewód
73PLInformacje dodatkoweObsługaPrzed podłączeniem innych urządzeń zestawu należy wyłączyć odbiornik i odłączyć zasilanie.Jeśli na ekranie znajdującego
74PLBrak dźwięku w jednym z głośników przednich.•Sprawdź, czy zostały podłączone wtyczki lewa (L) i prawa (R) przewodu z sygnałem z urządzenia analogo
75PLInformacje dodatkoweBrak dzwieku z urzadzenia podlaczonego do adaptera DIGITAL MEDIA PORT.•Ustaw poziom głośności odbiornika.•Adapter DIGITAL MEDI
76PLDźwięk nie jest odtwarzany z odbiornika i głośnika telewizora podczas korzystania z funkcji sterowania zestawem audio.•Upewnij się, że telewizor j
77PLInformacje dodatkoweSystem RDS nie działa.a)•Upewnij się, że urządzenie jest dostrojone do stacji nadającej w zakresie FM i wykorzystującej system
78PLJeśli nie można usunąć problemu, korzystając z informacji dotyczących usuwania usterekProblem może zostać rozwiązany przez skasowanie pamięci odbi
79PLInformacje dodatkoweModele oznaczone kodem obszaru THMoc wyjściowa1)Tryb stereo (znamionowa)90 W + 90 W(3 omów przy 1 kHz, całk. zniekszt. harm 1%
80PLParametry ogólneZasilanieMoc wyjściowa (DIGITAL MEDIA PORT)DC OUT: 5 V, 700 mA MAXPobór mocyPobór mocy (w trybie oczekiwania)0,3 W (Gdy dla opcji
81PLInformacje dodatkowe• Subwoofer (SS-WP23)Głośnik 160 mm, typ stożkowyTyp obudowy Bass reflexImpedancja znamionowa1,5 omówPrzybliżone wymiary (sze
16ITPrima di installare il diffusore e il subwoofer, accertarsi di collegare i piedini antiscivolo in dotazione onde evitare vibrazioni o movimenti co
Sony Corporation Printed in Malaysia(1)IndeksNumeryczne2CH STEREO 522-kanałowy 525.1-kanałowy 15AAUTO CALIBRATION 27AUTO FORMAT DI-RECT (A.F.D.) 48D
17ITOperazioni preliminariÈ possibile installare i diffusori alla parete.1 Preparare delle viti (non in dotazione) appropriate al foro sulla parte pos
18IT2: Collegamento dei diffusoriPrima di collegare i cavi, accertarsi di scollegare il cavo di alimentazione CA.ADiffusore anteriore (sinistro)BDiffu
19ITOperazioni preliminariNota sui cavi diffusoriI connettori dei cavi diffusori sono degli stessi colori delle prese in cui i suddetti vanno inseriti
2ITSi dichiara che l’apparecchio è stato fabbricato in conformità all’art.2, Comma 1 del D.M. 28.08.1995 n.548.Per evitare il rischio di incendi e sco
20IT3: Collegamento di componenti audio/videoIn questa sezione vengono descritte le modalità di collegamento dei componenti al presente ricevitore. Pr
21ITOperazioni preliminariHDMI è l’acronimo di High-Definition Multimedia Interface, un’interfaccia che trasmette i segnali video e audio in formato d
22ITNote sui collegamenti HDMI• Un segnale audio trasmesso alla presa HDMI IN verrà riprodotto dalle prese SPEAKERS e dalla presa HDMI OUT, non da alt
23ITOperazioni preliminariLa figura riportata di seguito mostra le modalità di collegamento di componenti video, quali lettori DVD, registratori DVD,
24ITSe viene collegato un lettore o un registratore DVDÈ possibile utilizzare il tasto di ingresso DVD del telecomando per controllare il lettore o il
25ITOperazioni preliminari4: Collegamento delle antenneCollegare le antenne a telaio AM e a filo FM in dotazione.Prima di collegare le antenne, accert
26ITPrima di utilizzare il ricevitore per la prima volta, inizializzarlo eseguendo la seguente procedura. Quest’ultima può inoltre essere utilizzata p
27ITOperazioni preliminari6: Calibrazione automatica delle impostazioni appropriate (AUTO CALIBRATION)Il presente ricevitore è dotato della tecnologia
28ITEsempio: HT-SS23001 Collegare il microfono di ottimizzazione in dotazione alla presa AUTO CAL MIC sul pannello anteriore.2 Impostare il microfono
29ITOperazioni preliminariSuggerimenti• All’avvio della calibrazione automatica:– Mantenere una certa distanza dai diffusori e dalla posizione di asco
3ITInformazioni su questo manuale• Le istruzioni in questo manuale sono per il modello HT-SF2300 e HT-SS2300. In questo manuale, a scopo illustrativo
30ITQuando vengono visualizzati i codici di erroreProvare ad eseguire le operazioni seguenti, quindi effettuare nuovamente la Calibrazione automatica.
31ITOperazioni preliminariQuando si seleziona “PHASE”È possibile visualizzare la fase di ogni diffusore (in fase/fuori fase).Premere ripetutamente V/v
32IT7: Regolazione dei livelli e del bilanciamento dei diffusori (TEST TONE)È possibile regolare i livelli e il bilanciamento dei diffusori ascoltando
33IT RiproduzioneSelezione di un componente1Premere un tasto di ingresso per selezionare il componente.È inoltre possibile utilizzare INPUT SELECTOR s
34ITAscolto/Visione mediante un componenteAscolto di un Super Audio CD/CD12346780/10ENTER9SYSTEM STANDBYTV INPUTSLEEPDMPORTVIDEO1 VIDEO2 BD DVD2CH A.F
35IT RiproduzioneVisione di un DVD/disco Blu-ray12346780/10ENTER9SYSTEM STANDBYTV INPUTSLEEPDMPORTVIDEO1 VIDEO2 BD DVD2CH A.F.D.RETURN/EXITTV CH –PRES
36ITUso dei menuUtilizzando i menu dell’amplificatore, è possibile effettuare varie regolazioni che consentono di personalizzare il ricevitore.1 Preme
37IT Funzionamento dell’amplificatoreIn ogni menu sono disponibili le seguenti opzioni. Per ulteriori informazioni sull’uso dei menu, vedere pagina 3
38ITMenu [visualizzazione]Parametri [visualizzazione]Impostazioni Impostazione inizialeAUDIO [5-AUDIO] (pagina 42)Priorità decodifica ingresso audio d
39IT Funzionamento dell’amplificatorea)Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla pagina indicata tra parentesi.b)L’effetto surround non è dis
4ITNota relativa al telecomando in dotazioneRM-AAU022 (Solo modelli con codice di zona U, UC, CA)RM-AAU023 (Solo modelli con codice di zona CEL, CEK,
40ITRegolazione del livello (menu LEVEL)È possibile utilizzare il menu LEVEL per regolare il bilanciamento e il livello di ogni diffusore.Selezionare
41IT Funzionamento dell’amplificatoreRegolazione del tono (menu TONE)È possibile utilizzare il menu TONE per regolare la qualità dei toni (livello ba
42ITImpostazioni del sintonizzatore (menu TUNER)È possibile utilizzare il menu TUNER per impostare il modo di ricezione delle stazioni FM.Selezionare
43IT Funzionamento dell’amplificatorex DUAL (Selezione lingua trasmissioni digitali)Consente di selezionare la lingua durante l’ascolto delle trasmis
44ITx CONTROL FOR HDMI (Controllo per HDMI)Consente di attivare o disattivare la funzione Controllo per HDMI. Per ulteriori informazioni, consultare l
45IT Funzionamento dell’amplificatorex SR DIST. (Distanza diffusore destro surround)Consente di impostare la distanza tra la posizione di ascolto e i
46ITAscolto dell’audio Dolby Digital e DTS Surround (AUTO FORMAT DIRECT)Il modo Auto Format Direct (A.F.D.) consente di ascoltare l’audio con una magg
47IT Ascolto dell’audio surroundSelezione di un campo sonoro preprogrammatoÈ possibile ottenere l’audio surround semplicemente selezionando uno dei
48ITTipi di campi sonori disponibiliNote• Gli effetti ottenuti dai diffusori virtuali potrebbero causare un aumento dei disturbi nel segnale di riprod
49IT Ascolto dell’audio surroundUso dei soli diffusori anteriori e del subwoofer (2CH STEREO)In questo modo, il ricevitore emette l’audio esclusiva
5ITIndiceOperazioni preliminariDescrizione e posizione delle parti...61: Installazione dei diffusori...152: Collegam
50ITAscolto della radio FM/AMÈ possibile ascoltare le trasmissioni FM e AM tramite il sintonizzatore integrato. Prima di procedere, accertarsi di aver
51IT Funzionamento del sintonizzatoreIn caso di scarsa ricezione stereo FMSe la ricezione stereo FM è scarsa e sul display “ST” lampeggia, selezion
52ITPreselezione delle stazioni radioÈ possibile preselezionare un massimo di 30 stazioni FM e 30 stazioni AM. Dopodiché, sarà possibile sintonizzarsi
53IT Funzionamento del sintonizzatore1 Premere più volte TUNER per selezionare la banda FM o AM.2 Premere più volte PRESET + o PRESET – per selezio
54ITUso del sistema dati radio (RDS, Radio Data System)(Solo modelli con codice di zona CEL, CEK)Il presente ricevitore consente inoltre di utilizzare
55IT Funzionamento del sintonizzatoreDescrizione dei tipi di programmaIndicazione del tipo di programmaDescrizioneNEWS NotiziariAFFAIRS Programmi d
56ITUso della funzione Controllo per HDMI per “BRAVIA” SyncPer utilizzare “BRAVIA” Sync, impostare la funzione Controllo per HDMI seguendo la procedur
57IT Controllo per HDMIPrima di collegare i cavi, accertarsi di scollegare il cavo di alimentazione CA.Per ascoltare le trasmissioni audio surroun
58ITPreparazione per la funzione Controllo per HDMIIl ricevitore supporta la funzione Controllo per HDMI-impostazione semplice.Questa funzione è dispo
59IT Controllo per HDMI1 Premere AMP MENU.Sul display viene visualizzato “1-LEVEL”.2 Premere più volte V/v per selezionare “6-VIDEO”.3 Premere o
6ITDescrizione e posizione delle partiPannello anterioreOperazioni preliminariRicevitoreMASTER VOLUMEAUTO CAL MICMUTINGINPUT SELECTORPRESETACTIV ESTAN
60ITCome ottenere l’audio del televisore dai diffusori collegati al ricevitore (Controllo audio del sistema)È possibile ottenere l’audio del televisor
61IT Controllo per HDMIDisattivazione del ricevitore tramite il televisore (Disattivazione del sistema)Se il televisore viene spento mediante il
62ITPassaggio da audio digitale ad audio analogico (IN MODE)È possibile selezionare l’impostazione del modo di ingresso audio al momento del collegame
63IT Altre operazioniUso di DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT)DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT) consente di riprodurre l’audio proveniente da un sistema di re
64ITPer rimuovere l’adattatore DIGITAL MEDIA PORT dalla presa DMPORTTenere premuti entrambi i lati del connettore, quindi estrarlo.Note• Durante il co
65IT Uso del telecomandoUso del timer di autospegnimentoÈ possibile impostare il ricevitore affinché si spenga automaticamente allo scadere dell
66ITCategorie e tasti corrispondentia)Alcuni videoregistratori Sony funzionano con un’impostazione VTR 2 o VTR 3 che corrisponde rispettivamente a 8 m
67IT Informazioni aggiuntiveGlossariox Cinema Studio EXModo surround che può essere considerato come la compilazione della tecnologia Digital C
68ITx DTS Digital SurroundTecnologia di codifica/decodifica audio digitale cinematografica sviluppata da DTS, Inc. L’audio viene compresso in misura i
69IT Informazioni aggiuntivePrecauzioniSicurezzaSe oggetti solidi o sostanze liquide penetrano nell’apparecchio, scollegare il ricevitore e far
7ITOperazioni preliminariIndicatori del display LCRSL SRSWD.RANGERDS ST MONOMEMORYSDIGITALDTSHDMIPLOPTCOAX21 3 4 5 6 789q;qaqsqdqfSLEEPLFENome Fun
70ITSe si verificano irregolarità del colore sullo schermo di un televisore nelle vicinanzeI diffusore anteriore e il diffusore centrale sono schermat
71IT Informazioni aggiuntiveUno dei diffusori anteriori non trasmette alcun suono.• Accertarsi di avere effettuato il collegamento ad entrambe
72ITDal componente collegato all’adattatore DIGITAL MEDIA PORT non viene emesso alcun suono.• Regolare il volume sul presente ricevitore.• L'adat
73IT Informazioni aggiuntiveDurante l’uso della funzione di controllo audio del sistema, tramite il ricevitore e i diffusori del televisore non
74ITIl servizio RDS non funziona.a)• Accertarsi di essersi sintonizzati su una stazione FM RDS.• Selezionare una stazione FM con segnale più forte.Le
75IT Informazioni aggiuntiveCaratteristiche tecnicheSezione amplificatoreModelli con codice di zona U, UC, CAUscita di potenza1)Modo stereo (no
76ITAntenna Antenna a telaioFrequenza intermedia 450 kHz3)È possibile modificare la scala di sintonia AM impostandola su 9 kHz o 10 kHz. Dopo essersi
77IT Informazioni aggiuntiveSolo HT-SS2300• Diffusore anteriore (SS-MSP23S)• Diffusore surround (SS-SRP23S)• Diffusore centrale (SS-CNP23)Diffu
78ITIndice analiticoCaratteri numerici2 canali 492CH STEREO 495.1 canali 15AAUTO CALIBRATION 27AUTO FORMAT DIRECT (A.F.D.) 46CCampi sonorireimpos
8ITNome FunzioneL ;PL/ ;PLII“; PL” si illumina quando il ricevitore applica l’elaborazione Pro Logic ai segnali a 2 canali per trasmettere i segnali d
2PLAby ograniczyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem elektrycznym, nie należy narażać tego urządzenia na działanie deszczu ani wilgoci.Aby zmniejszyć
3PLO Instrukcji Obsługi• Instrukcje w niniejszej Instrukcji Obsługi dotyczą modelu HT-SF2300 i HT-SS2300. W tej instrukcji model z kodem rejonowym CEL
4PLUwaga dotycząca dostarczanego pilotaRM-AAU022 (Tylko modele z kodem rejonowym U, UC, CA)RM-AAU023 (Tylko modele z kodem rejonowym CEL, CEK, AU, TW,
5PLSpis treściCzynności wstępneOpis i rozmieszczenie elementów... 61: Instalowanie głośników... 152: Podłączanie głośni
6PLOpis i rozmieszczenie elementówPanel przedniCzynności wstępneOdbiornikaMASTER VOLUMEAUTO CAL MICMUTINGINPUT SELECTORPRESETACTIVESTANDBY TUNINGSOUND
7PLCzynności wstępneWskaźniki na wyświetlaczuLCRSL SRSWD.RANGERDS ST MONOMEMORYSDIGITALDTSHDMIPLOPTCOAX21 3 4 5 6 789q;qaqsqdqfSLEEPLFENazwa FunkcjaA
8PLNazwa FunkcjaJ COAX Świeci, gdy zostanie wybrane źródło sygnału DVD, a sygnał źródłowy jest sygnałem cyfrowym dostarczanym do gniazda COAX IN.K OPT
9PLCzynności wstępnePanel tylny125 4 3OPT IN OPT INVIDEO 2COAX IN AUDIO INDVDDVD INSAT IN BD IN OUTANTENNASA-CD/CDAUDIO IN AUDIO INFRONT RVIDEO 1 DMPO
10PLDo obsługi odbiornika i sterowania komponentami audio/wideo Sony, których obsługa przypisana jest do pilota, można używać dostarczonego wraz z urz
11PLCzynności wstępneNazwa FunkcjaA TV ?/1 (włączone/oczekiwanie)Jednoczesne naciśnięcie przycisku TV ?/1 i TV (O) spowoduje włączenie lub wyłączenie
9ITOperazioni preliminariPannello posteriore125 4 3OPT IN OPT INVIDEO 2COAX IN AUDIO INDVDDVD INSAT IN BD IN OUTANTENNASA-CD/CDAUDIO IN AUDIO INFRONT
12PLNazwa FunkcjaI AMP MENU Wyświetlanie menu odbiornika. Następnie użyj przycisków V, v, B, b oraz (Q), aby wykonać czynności menu.J TOOLS/OPTIONSNa
13PLCzynności wstępneNazwa FunkcjaPRESET +/– Naciśnij, aby– programować stacje radiowe.– programować kanały magnetowidu lub tunera satelitarnego.TUNIN
14PLa)Na przyciskach 5, TV VOL +, MASTER VOL + i H znajdują się wypukłe punkty. Podczas obsługi odbiornika należy zwracać uwagę na położenie wypukłego
15PLCzynności wstępne1: Instalowanie głośnikówTen odbiornik pozwala podłączyć zestaw głośników 5.1-kanałowych. Aby w pełni korzystać z możliwości wiel
16PLAby zapobiec drganiom i ruchom, przed zainstalowaniem głośników i subwoofera należy przymocować dostarczone podkładki w sposób pokazany na poniższ
17PLCzynności wstępneGłośniki można zainstalować na ścianie.1 Przygotuj wkręty (nie są dostarczane) odpowiednie do otworu z tyłu każdego głośnika. Pat
18PL2: Podłączanie głośnikówPrzed podłączeniem tych przewodów upewnij się, że odłączono przewód zasilający (przewód sieciowy).AGłośnik przedni (lewy)B
19PLCzynności wstępneUwaga dotycząca przewodów głośnikowychZłącza przewodów głośnikowych mają te same kolory, co gniazda głośnikowe, do których mają b
20PL3: Podłączanie urządzeń audio/wideoW tej części opisano sposób podłączania urządzeń do odbiornika. Przed rozpoczęciem zapoznaj się z poniższą tabe
21PLCzynności wstępneHDMI jest to skrót nazwy High-Definition Multimedia Interface. Jest to interfejs transmitujący sygnały wideo i audio w postaci cy
Comments to this Manuals