Sony VPCSE1C5E User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Sony VPCSE1C5E. Sony VPCSE1C5E VAIO SE 15 Series Інструкції з експлуатації

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 210
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Посібник користувача

NПосібник користувачаПерсональний комп'ютерСерія VPCSA / Серія VPCSB / Серія VPCSE

Page 2

10nNПочаток роботи >Початок роботиУ цьому розділі описано, як почати роботу з комп'ютером VAIO.!Перед першим запуском комп'ютера не підкл

Page 3

100nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання ТРМ8 За допомогою клавіш < або , виберіть Exit, потім Exit Setup, а після натисніть клавішу

Page 4 - Перед використанням

101nNВикористання периферійних пристроїв >Використання периферійних пристроївДо комп'ютера VAIO можна додати функції, скориставшись різними по

Page 5 - 1. Друкована документація

102nNВикористання периферійних пристроїв >Приєднання реплікатора портівПриєднання реплікатора портівПриєднання додаткового реплікатора портів дозво

Page 6

103nNВикористання периферійних пристроїв >Приєднання реплікатора портівПриєднання комп'ютера до реплікатора портів!Переконайтеся, що акумулято

Page 7 - 3. Веб-сайти підтримки

104nNВикористання периферійних пристроїв >Приєднання реплікатора портів4 Зніміть кришку роз'єму реплікатора портів в нижній частині комп'

Page 8 - Аспекти ергономічності

105nNВикористання периферійних пристроїв >Приєднання реплікатора портів5 Сумістить задні нижні кути комп'ютера з напрямними на реплікаторі пор

Page 9

106nNВикористання периферійних пристроїв >Приєднання реплікатора портів!Перевірте, щоб язичок (1) був посунутий до кінця. Якщо ні, то роз'єм (

Page 10 - Початок роботи

107nNВикористання периферійних пристроїв >Приєднання реплікатора портівВід'єднання комп'ютера від реплікатора портів!Для запобігання втра

Page 11 - Вигляд спереду

108nNВикористання периферійних пристроїв >Приєднання реплікатора портів2 Встановіть кришку роз'єму реплікатора портів в нижній частині комп&ap

Page 12 - Початок роботи >

109nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішніх динаміків або навушниківПідключення зовнішніх динаміків або навушниківДо комп'

Page 13 - Вигляд ззаду

11nNПочаток роботи >Розміщення елементів керування і портівРозміщення елементів керування і портівВитратьте трохи часу на вивчення елементів керува

Page 14 - Вигляд справа

110nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішнього дисплеяПідключення зовнішнього дисплеяФункції та параметри, описані в цьому розді

Page 15 - Вигляд зліва

111nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішнього дисплеяПідключення дисплея комп'ютера або проектораМожна підключити зовнішні

Page 16

112nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішнього дисплея!Комп'ютер відповідає стандарту HDCP і може шифрувати канал передачі

Page 17

113nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішнього дисплеяПідключення телевізора з вхідним портом HDMIДо комп'ютера можна підкл

Page 18

114nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішнього дисплея✍Для отримання додаткових відомостей про встановлення та використання звер

Page 19 - Підключення джерела живлення

115nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішнього дисплея✍Ви можете змінити роздільну здатність екрана вашого комп'ютера. Нати

Page 20

116nNВикористання периферійних пристроїв >Вибір режимів дисплея Вибір режимів дисплеяЯкщо зовнішній дисплей підключений до комп'ютера, можна

Page 21

117nNВикористання периферійних пристроїв >Використання функції підключення кількох моніторівВикористання функції підключення кількох моніторівФункц

Page 22

118nNВикористання периферійних пристроїв >Використання функції підключення кількох моніторівЩоб скористатися функцією підключення кількох моніторів

Page 23

119nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення USB-пристроївПідключення USB-пристроївДо комп'ютера приєднуються такі пристрої USB (унів

Page 24

12nNПочаток роботи >Розміщення елементів керування і портівA Кнопка виймання диска (стор. 44), (стор. 48)B Перемикач селектора продуктивності (стор

Page 25

120nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення USB-пристроївПримітки щодо підключення USB-пристроїв❑ Може виникнути необхідність перед викор

Page 26

121nNНастроювання комп'ютера VAIO >Настроювання комп'ютера VAIOУ цьому розділі коротко описано, як змінити основні настройки комп'ют

Page 27

122nNНастроювання комп'ютера VAIO >Вибір режимів продуктивностіВибір режимів продуктивностіКомп'ютер обладнаний селекторним перемикачем п

Page 28

123nNНастроювання комп'ютера VAIO >Вибір режимів продуктивностіДля вибору режиму продуктивностіЗмістить перемикач продуктивності (1) для вибор

Page 29

124nNНастроювання комп'ютера VAIO >Настроювання пароляНастроювання пароляНастроювання паролю дозволить вам захистити комп'ютер від несанк

Page 30

125nNНастроювання комп'ютера VAIO >Настроювання пароляНастроювання пароля для ввімкнення живленняЩоб додати пароль для ввімкнення живлення (ма

Page 31 - Для вимикання комп'ютера

126nNНастроювання комп'ютера VAIO >Настроювання пароляЩоб додати пароль для ввімкнення живлення (пароль користувача)!Перед встановленням парол

Page 32

127nNНастроювання комп'ютера VAIO >Настроювання пароляЩоб змінити або видалити пароль для ввімкнення живлення (пароль користувача)1 Увімкніть

Page 33 - Використання сплячого режиму

128nNНастроювання комп'ютера VAIO >Настроювання пароляНастроювання пароля WindowsЩоб додати пароль Windows1 Натисніть кнопку Запустити і вибер

Page 34

129nNНастроювання комп'ютера VAIO >Настроювання пароляЩоб видалити пароль Windows1 Натисніть кнопку Запустити і виберіть пункт Панель керуванн

Page 35 - Оновлення комп'ютера

13nNПочаток роботи >Розміщення елементів керування і портівВигляд ззадуA Вентиляційний отвір!Рекомендується не використовувати комп'ютер із по

Page 36

130nNНастроювання комп'ютера VAIO >Використання VAIO Control CenterВикористання VAIO Control CenterУтиліта VAIO Control Center дозволяє зверта

Page 37 - Використання VAIO Care

131nNНастроювання комп'ютера VAIO >Використання VAIO Power ManagementВикористання VAIO Power ManagementКерування живленням допомагає встановит

Page 38

132nNНастроювання комп'ютера VAIO >Змінення мови дисплею Змінення мови дисплеюУ моделях з ОС Windows 7 Ultimate або Windows 7 Enterprise можн

Page 39 - Використання клавіатури

133nNНастроювання комп'ютера VAIO >Захист даних від несанкціонованого використанняЗахист даних від несанкціонованого використанняВимкнення вбу

Page 40

134nNНастроювання комп'ютера VAIO >Захист даних від несанкціонованого використанняДля вимкнення вбудованих пристроїв1 Увімкніть комп'ютер

Page 41

135nNНастроювання комп'ютера VAIO >Захист жорсткого дискаЗахист жорсткого дискаЯкщо комп'ютер обладнано вбудованим жорстким диском, то пр

Page 42 - Використання сенсорної панелі

136nNОновлення комп'ютера VAIO >Оновлення комп'ютера VAIOУ комп'ютері VAIO і модулях пам'яті застосовуються компоненти високої

Page 43

137nNОновлення комп'ютера VAIO >Додавання і видалення пам'ятіДодавання і видалення пам'ятіЯкщо ви бажаєте покращити функціональність

Page 44 - Спеціальна кнопка Функції

138nNОновлення комп'ютера VAIO >Додавання і видалення пам'яті❑ Не відкривайте пакет модуля пам'яті до того, як повністю підготуєтесь

Page 45

139nNОновлення комп'ютера VAIO >Додавання і видалення пам'ятіВиймання і встановлення модуля пам'ятіЩоб змінити або додати модуль пам

Page 46

14nNПочаток роботи >Розміщення елементів керування і портівВигляд справаРозташування портів і гнізд з правого боку комп'ютера залежить від при

Page 47

140nNОновлення комп'ютера VAIO >Додавання і видалення пам'яті6 Видаліть наразі встановлені модулі пам'яті таким чином:❑ Потягніть за

Page 48 - Щоб вставити диск

141nNОновлення комп'ютера VAIO >Додавання і видалення пам'яті8 Помістіть модуль пам'яті в гніздо модуля пам'яті і натисніть до

Page 49

142nNОновлення комп'ютера VAIO >Додавання і видалення пам'ятіПерегляд обсягу пам'ятіЩоб переглянути обсяг пам'яті1 Увімкніть ко

Page 50 - Підтримувані диски

143nNЗаходи безпеки >Заходи безпекиУ цій частині наведено інструкції з безпеки і заходи безпеки, завдяки яким можна захистити свій комп'ютер V

Page 51

144nNЗаходи безпеки >Застережні заходиЗастережні заходиКомп'ютер❑ При використанні ставте комп'ютер на тверду, стійку поверхню.❑ Рекоменд

Page 52

145nNЗаходи безпеки >Застережні заходиАкумуляторна батарея❑ Не використовуйте акумуляторні батареї за температури вище 60 °C, наприклад у припарков

Page 53

146nNЗаходи безпеки >Застережні заходиНавушники❑ Безпека на дорозі. Не використовуйте навушники під час керування автомобілем, їзди на велосипеді а

Page 54 - Примітки щодо кодів регіонів

147nNЗаходи безпеки >Інформація щодо догляду та технічного обслуговуванняІнформація щодо догляду та технічного обслуговуванняКомп'ютер❑ Чистит

Page 55

148nNЗаходи безпеки >Поводження з комп'ютером Поводження з комп'ютером❑ Якщо на комп'ютер впав твердий предмет або розлилася будь-я

Page 56 - Копіювання файлів на диски

149nNЗаходи безпеки >Поводження з комп'ютером❑ Якщо комп'ютер одразу перенести з холодного місця до теплого, всередині може конденсуватис

Page 57 - Використання «Memory Stick»

15nNПочаток роботи >Розміщення елементів керування і портівВигляд зліваA Гніздо навушників (стор. 109)B Оптичний дисковод (стор. 48)C Отвір ручного

Page 58 - Щоб вставити «Memory Stick»

150nNЗаходи безпеки >Поводження з РК екраномПоводження з РК екраном❑ Не залишайте РК екран таким чином, щоб на нього попадало сонячне проміння. Це

Page 59

151nNЗаходи безпеки >Використання джерела живленняВикористання джерела живлення❑ Не використовуйте розетку змінного струму разом з іншим енергоємни

Page 60 - Щоб видалити «Memory Stick»

152nNЗаходи безпеки >Поводження з вбудованою камероюПоводження з вбудованою камерою❑ Не дряпайте і не брудніть поверхню вбудованої камери та навкол

Page 61 - Форматування «Memory Stick»

153nNЗаходи безпеки >Поводження з дискамиПоводження з дисками❑ Відбитки пальців і пил на поверхні диска можуть призвести до помилок у зчитуванні. Т

Page 62 - 6 Натисніть кнопку Почати

154nNЗаходи безпеки >Використання акумуляторної батареїВикористання акумуляторної батареї❑ Тривалість роботи акумуляторної батареї зменшується у хо

Page 63

155nNЗаходи безпеки >Використання картки пам'яті «Memory Stick»Використання картки пам'яті «Memory Stick»❑ Не торкайтесь роз'єма «Me

Page 64

156nNЗаходи безпеки >Використання вбудованого пристрою зберігання данихВикористання вбудованого пристрою зберігання данихВбудований пристрій зберіг

Page 65

157nNЗаходи безпеки >Використання автентифікації за відбитками пальцівВикористання автентифікації за відбитками пальців❑ Технологія автентифікації

Page 66

158nNЗаходи безпеки >Використання ТРМВикористання ТРМ❑ Хоча комп'ютер обладнаний функціями безпеки TPM, ці функції не забезпечують повний захи

Page 67

159nNВиправлення неполадок >Виправлення неполадокУ цьому розділі описано, як розв'язати поширені проблеми, які можуть виникнути під час викори

Page 68 - Використання Інтернету

16nNПочаток роботи >Розміщення елементів керування і портівНижня панель (з кришкою нижньої панелі)A Вентиляційні отвориB Кришка роз'єму реплік

Page 69 - Використання мережі (LAN)

160nNВиправлення неполадок >❑ Динаміки (стор. 197)❑ Сенсорна панель (стор. 199)❑ Клавіатура (стор. 200)❑ Дискети (стор. 201)❑ Аудіо/відео (стор. 20

Page 70

161nNВиправлення неполадок >Робота з комп'ютеромРобота з комп'ютеромЩо робити, якщо комп'ютер не запускається?❑ Переконайтеся, що ко

Page 71

162nNВиправлення неполадок >Робота з комп'ютеромЩо робити, якщо зелений індикатор живлення світиться, але екран залишається пустим?❑ Натисніть

Page 72

163nNВиправлення неполадок >Робота з комп'ютеромЩо робити, якщо комп'ютер або програмне забезпечення не відповідає?❑ Якщо комп'ютер

Page 73

164nNВиправлення неполадок >Робота з комп'ютеромЧому комп'ютер не переходить до режиму сну або глибокого сну?Комп'ютер може працюват

Page 74

165nNВиправлення неполадок >Робота з комп'ютером Чому у вікні властивостей системи відображається менша від максимальної швидкість ЦП?Це норма

Page 75

166nNВиправлення неполадок >Робота з комп'ютером Як змінити порядок пристроїв завантаження?Змінити порядок пристроїв завантаження можна за доп

Page 76 - Вставлення SIM картки

167nNВиправлення неполадок >Оновлення/безпека системиОновлення/безпека системиЯк знайти важливі оновлення для мого комп'ютера?Знайти та встано

Page 77

168nNВиправлення неполадок >Відновлення/носії для відновленняВідновлення/носії для відновленняЯк створити носії для відновлення?Носії для відновлен

Page 78

169nNВиправлення неполадок >Відновлення/носії для відновлення Як зменшити розмір розділу відновлення системи?Вбудований пристрій зберігання даних м

Page 79

17nNПочаток роботи >Розміщення елементів керування і портівНижня панель (без кришки нижньої панелі) A Модуль пам'яті (стор. 137)B З'єднув

Page 80 - Безпека BLUETOOTH

170nNВиправлення неполадок >Відновлення/носії для відновлення!Наведена вище процедура має наслідком відновлення системи. Буде втрачено програми й д

Page 81

171nNВиправлення неполадок >РозділРозділЯк можна створити розділ жорсткого диска?Функція Windows дозволяє створити розділ без відновлення комп&apos

Page 82

172nNВиправлення неполадок >Акумуляторна батареяАкумуляторна батареяЯк побачити стан заряду акумулятора? Індикатор заряду дозволяє стежити за стано

Page 83

173nNВиправлення неполадок >Акумуляторна батареяЧи може комп'ютер перейти до режиму глибокого сну під час роботи від акумулятора? Комп'ют

Page 84

174nNВиправлення неполадок >Вбудована камера Вбудована камераЧому у видошукачі не відтворюються зображення або відтворюються зображення низької як

Page 85

175nNВиправлення неполадок >Вбудована камераЩо робити, якщо в записах є пропущені кадри та переривання звуку?❑ Можливо, пропущені кадри зумовлені н

Page 86

176nNВиправлення неполадок >Приєднання для мережі (LAN/безпроводова LAN)Приєднання для мережі (LAN/безпроводова LAN)Що слід робити, якщо значок VAI

Page 87 - Реєстрація відбитків пальців

177nNВиправлення неполадок >Приєднання для мережі (LAN/безпроводова LAN)❑ Переконайтеся, що вибрано Максимальна продуктивність для настройки меню П

Page 88

178nNВиправлення неполадок >Приєднання для мережі (LAN/безпроводова LAN) Чому повільно переносяться дані?❑ На швидкість перенесення даних у безпров

Page 89

179nNВиправлення неполадок >Приєднання для мережі (LAN/безпроводова LAN) Що таке канали?❑ Для зв'язку у безпроводовій локальній мережі викорис

Page 90 - Вхід до Windows

18nNПочаток роботи >Інформація про світлові індикаториІнформація про світлові індикаториКомп'ютер оснащено вказаними нижче світловими індикато

Page 91

180nNВиправлення неполадок >Безпроводова мережа WANБезпроводова мережа WANЩо робити, якщо комп'ютер не може встановити з'єднання з безпро

Page 92 - Важливе зауваження

181nNВиправлення неполадок >Технологія BLUETOOTHТехнологія BLUETOOTHЩо робити, якщо інші пристрої BLUETOOTH не знаходять мій комп'ютер?❑ Перек

Page 93

182nNВиправлення неполадок >Технологія BLUETOOTHЩо робити, якщо іншим пристроям BLUETOOTH не вдається з'єднатися з комп'ютером?❑ Переглян

Page 94

183nNВиправлення неполадок >Технологія BLUETOOTH Чи можна використовувати пристрої з технологією BLUETOOTH у літаках?За допомогою технології BLUETO

Page 95

184nNВиправлення неполадок >Технологія BLUETOOTHЩо слід робити, якщо піктограма BLUETOOTH не відображається на панелі завдань?❑ Переконайтесь, що п

Page 96 - Конфігурація TPM

185nNВиправлення неполадок >Оптичні дискиОптичні дискиЧому комп'ютер зависає під час спроби читання диска?Диск, який комп'ютер намагаєтьс

Page 97

186nNВиправлення неполадок >Оптичні дискиЩо робити, якщо не вдається правильно відтворити диск на комп'ютері?❑ Переконайтеся, що диск вставлен

Page 98

187nNВиправлення неполадок >Оптичні диски❑ Переконайтеся, що інстальовано відповідний драйвер. Виконайте такі кроки:1 Натисніть кнопку Запустити і

Page 99

188nNВиправлення неполадок >Оптичні дискиЩо робити, якщо не вдається відтворити диск Blu-ray або комп'ютер починає працювати нестабільно під ч

Page 100

189nNВиправлення неполадок >Оптичні дискиЧому не вдається записати дані на диски Blu-ray?❑ Перевірте, чи підтримує дисковод оптичних дисків функцію

Page 101

19nNПочаток роботи >Підключення джерела живленняПідключення джерела живленняДля забезпечення живлення комп'ютера можна використовувати адаптер

Page 102 - Приєднання реплікатора портів

190nNВиправлення неполадок >ДисплейДисплейЧому екран став пустим?❑ Екран комп'ютера може стати пустим, якщо комп'ютер відключено від живл

Page 103

191nNВиправлення неполадок >Дисплей Що робити, якщо зображення або відео відображуються неналежним чином?❑ Перед використанням програми для перегля

Page 104

192nNВиправлення неполадок >ДисплейЩо слід робити, якщо деякі елементи не вміщуються на екрані комп'ютера?Перевірте, чи встановлено розмір тек

Page 105

193nNВиправлення неполадок >Дисплей Чому на екрані не відображається відео?❑ Якщо для виведення зображення вибрано зовнішній дисплей, а зовнішній д

Page 106

194nNВиправлення неполадок >ДисплейЩо робити, якщо зовнішній дисплей залишається пустим?Натисніть клавіші Fn+F7 для зміни виходу дисплея. Для отрим

Page 107

195nNВиправлення неполадок >ДрукДрукЩо робити, якщо не вдається роздрукувати документ?❑ Переконайтеся, що принтер увімкнено, а кабель принтера наді

Page 108

196nNВиправлення неполадок >Мікрофон МікрофонЩо робити, якщо мікрофон не працює?❑ Комп'ютер не обладнаний гніздом для мікрофона. Використання

Page 109

197nNВиправлення неполадок >ДинамікиДинамікиЩо робити, якщо не чути звук із вбудованих динаміків?❑ Якщо використовується програма із власним регулю

Page 110

198nNВиправлення неполадок >ДинамікиЩо робити, якщо зовнішні динаміки не працюють?❑ Перегляньте поради в розділі Що робити, якщо не чути звук із вб

Page 111

199nNВиправлення неполадок >Сенсорна панельСенсорна панельЩо робити, якщо сенсорна панель не працює?❑ У вас може бути вимкнена сенсорна панель. Нат

Page 112

2nNЗмістПеред використанням ... 4Додаткові відомості про ваш комп'ютер VAIO... 5Аспекти

Page 113

20nNПочаток роботи >Підключення джерела живлення✍Щоб повністю від'єднати комп'ютер від джерела змінного струму, відключіть адаптер змінно

Page 114

200nNВиправлення неполадок >КлавіатураКлавіатураЩо робити, якщо конфігурація клавіатури неправильна?Мовна розмітка клавіатури комп'ютера запис

Page 115

201nNВиправлення неполадок >ДискетиДискетиЧому на панелі завдань не відображається піктограма Безпечно видалити устаткування та витягти носій, якщо

Page 116 - Вибір режимів дисплея

202nNВиправлення неполадок >Аудіо/відеоАудіо/відеоЯк вимкнути звук запуску Windows?Щоб вимкнути звук запуску Windows, виконайте ці кроки:1 Натисніт

Page 117

203nNВиправлення неполадок >Аудіо/відеоЩо робити, коли нема звуку від вихідного аудіопристрою, під'єднаного до вихідного порту HDMI, оптичного

Page 118

204nNВиправлення неполадок >«Memory Stick»«Memory Stick»Що робити, якщо не вдається використати на інших пристроях картку пам'яті «Memory Stic

Page 119 - Підключення USB-пристроїв

205nNВиправлення неполадок >Периферійні пристроїПериферійні пристроїЩо робити, якщо не вдається підключити USB-пристрій?❑ Якщо це застосовується, п

Page 120

206nNПро міжнародну програму ENERGY STAR(R) >Про міжнародну програму ENERGY STAR(R)Нижченаведена інформація стосується лише кваліфікованих продукті

Page 121

207nNТоварні знаки >Товарні знакиSONY та логотип SONY є зареєстрованими товарними знаками Sony Corporation.VAIO, логотип VAIO та інші найменування

Page 122 - Вибір режимів продуктивності

208nNТоварні знаки >Логотип SD є товарним знаком.Логотип SDHC є товарним знаком.Логотип SDXC є товарним знаком.Текстовий товарний знак та логотипи

Page 123 - Тип режиму Опис

209nNПримітка >Примітка© 2011 Sony Corporation. Усі права захищено.Цей посібник і описане в ньому програмне забезпечення не можуть бути у повному о

Page 124 - Настроювання пароля

21nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареїВикористання акумуляторної батареїПри поставці акумулятор встановлений в комп'ютер, але

Page 125

© 2011 Sony Corporationn

Page 126

22nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареї3 Посуньте акумуляторну батарею у відсік для батарей у напрямку стрілки.4 Посуньте акумулятор

Page 127

23nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареї5 Встановіть кришку на місце. Переконайтесь, що всі виступи на кришці встали на місце, і посу

Page 128 - Настроювання пароля Windows

24nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареїДля від'єднання акумуляторної батареї!Якщо від'єднати акумуляторну батарею, коли ко

Page 129 - Щоб видалити пароль Windows

25nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареї3 Потягніть та утримуйте язичок у напрямку стрілки (3), після чого потягніть акумуляторну бат

Page 130 - VAIO Control Center

26nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареї✍Якщо ваш комп'ютер не розпізнає акумуляторну батарею, вимкніть ваш комп'ютер та на

Page 131 - Вибір плану живлення

27nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареїЗаряджання акумуляторної батареїАкумуляторна батарея з комплекту поставки комп'ютера не

Page 132 - Змінення мови дисплею

28nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареї✍Коли комп'ютер приєднано безпосередньо до джерела змінного струму, тримайте акумуляторн

Page 133

29nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареїПеревірка ємності заряду акумулятораЄмність заряду акумулятора поступово зменшується зі зрост

Page 134

3nNОновлення комп'ютера VAIO ... 136Додавання і видалення пам'яті... 137Заходи

Page 135 - Захист жорсткого диска

30nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареїЗбільшення ресурсу акумуляторної батареїКоли комп'ютер працює від батарей, можна подовжи

Page 136

31nNПочаток роботи >Безпечне вимикання комп'ютераБезпечне вимикання комп'ютераЩоб запобігти втраті незбережених даних, комп'ютер обо

Page 137

32nNПочаток роботи >Використання режимів економії енергіїВикористання режимів економії енергіїДля подовження терміну служби акумуляторної батареї м

Page 138

33nNПочаток роботи >Використання режимів економії енергіїВикористання сплячого режимуЩоб увімкнути сплячий режимНатисніть Запустити, стрілку поря

Page 139

34nNПочаток роботи >Використання режимів економії енергіїВикористання режиму глибокого снуЩоб увімкнути режим глибокого снуНатисніть клавіші Fn+F12

Page 140

35nNПочаток роботи >Забезпечення оптимального середовища для комп'ютераЗабезпечення оптимального середовища для комп'ютераОновлення комп&

Page 141

36nNПочаток роботи >Забезпечення оптимального середовища для комп'ютераВикористання антивірусних програм на вашому комп'ютеріЗахистіть св

Page 142 - Перегляд обсягу пам'яті

37nNПочаток роботи >Забезпечення оптимального середовища для комп'ютера Використання VAIO CareVAIO Care дозволяє регулярно перевіряти роботу к

Page 143 - Заходи безпеки

38nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання комп'ютера VAIOУ цьому розділі описано, як скористатися всіма можливостями комп'ютера

Page 144 - Застережні заходи

39nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання клавіатуриВикористання клавіатуриНа клавіатурі є додаткові функціональні клавіші залежно від мо

Page 145 - Акумуляторна батарея

4nNПеред використанням >Перед використаннямВітаємо вас із придбанням комп'ютера VAIO® та ласкаво просимо до екранного Посібник користувача. Ко

Page 146 - Навушники

40nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання клавіатури Fn + /T (F7): дані, які виводяться на дисплейСлугує для перемикання виходу зображен

Page 147 - Вбудована камера

41nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання клавіатуриЗміна настройок підсвітки клавіатуриЯкщо комп'ютер обладнаний клавіатурою з підс

Page 148 - Поводження з комп'ютером

42nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання сенсорної панеліВикористання сенсорної панеліЗа допомогою сенсорної панелі об'єкти на екра

Page 149

43nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання сенсорної панелі✍Ви можете увімкнути та вимкнути сенсорну панель, натиснувши клавіші Fn+F1. Ви

Page 150 - Поводження з РК екраном

44nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання спеціальних кнопокВикористання спеціальних кнопокКомп'ютер обладнано спеціальними кнопками

Page 151 - Використання джерела живлення

45nNВикористання комп'ютера VAIO >Користування функцією швидкого доступу до мережі ІнтернетКористування функцією швидкого доступу до мережі Ін

Page 152

46nNВикористання комп'ютера VAIO >Користування функцією швидкого доступу до мережі ІнтернетВихід із функції швидкого доступу до мережі Інтерне

Page 153 - Поводження з дисками

47nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання вбудованої камериВикористання вбудованої камериКомп'ютер обладнано вбудованою камерою.За д

Page 154

48nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання оптичного дисководуВикористання оптичного дисководуКомп'ютер обладнано вбудованим оптичним

Page 155

49nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання оптичного дисководу3 Розташуйте диск посередині лотка дисковода стороною з надписом догори та п

Page 156

5nNПеред використанням >Додаткові відомості про ваш комп'ютер VAIOДодаткові відомості про ваш комп'ютер VAIOЦей розділ містить інформацію

Page 157

50nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання оптичного дисководуПідтримувані дискиКомп'ютер відтворює та записує носії CD, DVD та Blu-r

Page 158 - Використання ТРМ

51nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання оптичного дисководу!Цей прилад розроблений для відтворення дисків, що відповідають вимогам стан

Page 159 - Виправлення неполадок

52nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання оптичного дисководу!Щоб постійно відтворювати захищені авторським правом диски Blu-ray, оновіть

Page 160

53nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання оптичного дисководуПримітки щодо використання оптичного дисководуПримітки щодо записування дани

Page 161 - Робота з комп'ютером

54nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання оптичного дисководуПримітки щодо кодів регіонівНанесені на дисках або упаковках позначки коду р

Page 162

55nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання оптичного дисководуЯкщо DVD-відеодиск вперше відтворюється на вашому комп'ютері, перш ніж

Page 163

56nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання оптичного дисководуВідтворення дисківЩоб відтворити диск1 Вставте диск в оптичний дисковод.!Пер

Page 164

57nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання «Memory Stick»Використання «Memory Stick»Картка пам'яті «Memory Stick» – це компактний, по

Page 165

58nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання «Memory Stick»Вставлення та видалення картки пам'яті «Memory Stick»Щоб вставити «Memory St

Page 166

59nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання «Memory Stick»✍Якщо картка «Memory Stick» входить у гніздо з ускладненнями, обережно висуньте ї

Page 167 - Оновлення/безпека системи

6nNПеред використанням >Додаткові відомості про ваш комп'ютер VAIO2. Документація для перегляду на екрані❑ Посібник користувача VAIO. Містить

Page 168

60nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання «Memory Stick»Щоб видалити «Memory Stick»!Не виймайте «Memory Stick», коли індикатор доступу до

Page 169

61nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання «Memory Stick»Форматування «Memory Stick»Щоб відформатувати «Memory Stick»Картка «Memory Stick»

Page 170 - Виправлення неполадок >

62nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання «Memory Stick»6 Натисніть кнопку Почати.7 Дотримуйтесь інструкцій на екрані.!Залежно від типу н

Page 171

63nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання «Memory Stick»Примітки щодо використання картки «Memory Stick»❑ Комп'ютер протестовано та

Page 172

64nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання інших модулів/карток пам'ятіВикористання інших модулів/карток пам'ятіВикористання кар

Page 173

65nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання інших модулів/карток пам'ятіЩоб вставити картку пам'яті SD1 Знайдіть гніздо для карто

Page 174

66nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання інших модулів/карток пам'ятіЩоб вийняти картку пам'яті SD1 Знайдіть гніздо для карток

Page 175

67nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання інших модулів/карток пам'ятіПримітки щодо використання карток пам'ятіЗагальні примітк

Page 176

68nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання ІнтернетуВикористання ІнтернетуПеред використанням Інтернету потрібно підписатися на послуги Ін

Page 177

69nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання мережі (LAN)Використання мережі (LAN)Комп'ютер можна підключити до мереж типу 1000BASE-T/1

Page 178

7nNПеред використанням >Додаткові відомості про ваш комп'ютер VAIO3. Веб-сайти підтримкиЯкщо виникають проблеми з комп'ютером VAIO, запус

Page 179 - Що таке канали?

70nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання безпроводової локальної мережіВикористання безпроводової локальної мережіВикористання безпровод

Page 180 - Безпроводова мережа WAN

71nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання безпроводової локальної мережіПримітки щодо використання функції безпроводових LANЗагальні відо

Page 181 - Технологія BLUETOOTH

72nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання безпроводової локальної мережіПримітки щодо шифрування данихСтандарт WLAN включає методи шифрув

Page 182

73nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання безпроводової локальної мережіЗапуск безпроводового з'єднанняСпочатку треба встановити без

Page 183

74nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання безпроводової локальної мережіПрипинення безпроводового з'єднанняДля припинення безпроводо

Page 184

75nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання безпроводової мережі WANВикористання безпроводової мережі WANВикористання безпроводової мережі

Page 185 - Оптичні диски

76nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання безпроводової мережі WANВставлення SIM карткиЩоб скористатися функцією безпроводової мережі WAN

Page 186

77nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання безпроводової мережі WAN3 Вийміть SIM картку (1), виштовхнувши її з базової пластини.4 Посуньте

Page 187

78nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання безпроводової мережі WAN6 Закрийте тримач SIM карток та посуньте його у напрямку стрілки (3).!Н

Page 188

79nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання безпроводової мережі WANВстановлення з'єднання з безпроводовою мережею WANЩоб встановити з

Page 189

8nNПеред використанням >Аспекти ергономічностіАспекти ергономічностіДаний комп'ютер є портативним пристроєм, який застосовується в різноманітн

Page 190 - Чому екран став пустим?

80nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання функції BLUETOOTHВикористання функції BLUETOOTHМожна встановити безпроводове з'єднання між

Page 191

81nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання функції BLUETOOTHЗ'єднання з іншим пристроєм BLUETOOTHКомп'ютер можна з'єднати і

Page 192

82nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання функції BLUETOOTHЩоб з'єднатися з іншим пристроєм BLUETOOTHЩоб з'єднатися з іншим при

Page 193 - Що робити, якщо екран темний?

83nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання функції BLUETOOTHПрипинення з'єднань BLUETOOTHЩоб припинити з'єднання BLUETOOTH1 Відк

Page 194 - Як запустити Windows Aero?

84nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання функції BLUETOOTHПримітки щодо використання функції BLUETOOTH❑ Швидкість передавання даних різн

Page 195

85nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання функції BLUETOOTH❑ Смуга пропускання 2,4 ГГц, з якою працюють пристрої BLUETOOTH або безпроводо

Page 196 - Мікрофон

86nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання автентифікації за відбитками пальцівВикористання автентифікації за відбитками пальцівКомп'

Page 197 - Динаміки

87nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання автентифікації за відбитками пальцівРеєстрація відбитків пальцівЩоб скористатися автентифікаціє

Page 198

88nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання автентифікації за відбитками пальцівЯкщо не вдалося зареєструвати відбиток пальця, виконайте та

Page 199 - Сенсорна панель

89nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання автентифікації за відбитками пальців!Утримуйте палець на датчику відбитків пальців, коли пересу

Page 200 - Клавіатура

9nNПеред використанням >Аспекти ергономічності❑ Кут перегляду дисплея. Відрегулюйте найкраще положення, скориставшись функцією нахилу дисплея. Нала

Page 201

90nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання автентифікації за відбитками пальцівВхід до WindowsЩоб використовувати функцію автентифікації з

Page 202 - Аудіо/відео

91nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання ТРМВикористання ТРММодуль Trusted Platform Module (TPM) може бути вбудований в комп'ютер д

Page 203

92nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання ТРМВажливе зауваженняПримітки щодо шифрування операційної системи або програмних файлівШифруван

Page 204 - «Memory Stick»

93nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання ТРМПримітки щодо шифрування файлів ключів або файлів на Personal Secure DriveШифрування файлів,

Page 205 - Периферійні пристрої

94nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання ТРМПримітки щодо шифрування файлів резервних копій та інших файлівШифрування архівних файлів ре

Page 206

95nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання ТРМ❑ Резервні файлі з ключами і сертифікатомІм'я файлу за промовчанням: SpBackupArchive.xm

Page 207 - Товарні знаки

96nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання ТРМКонфігурація TPMЩоб використовувати вбудований модуль TPM, потрібно:1 Ввімкнути функцію TPM

Page 208

97nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання ТРМЩоб встановити пакет Infineon TPM Professional PackageПрочитайте файл Readme.txt у папці C:\

Page 209 - Примітка

98nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання ТРМВикористання BitLocker Drive Encryption з TPMBitLocker Drive Encryption – це функція шифрува

Page 210 - © 2011 Sony Corporation

99nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання ТРМДля розблокування зашифрованих даних за допомогою ключа відновлення, що зберігається на флеш

Comments to this Manuals

No comments