Sony VGN-SR29VN User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Sony VGN-SR29VN. Sony VGN-SR29VN Інструкції з експлуатації

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 225
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Посібник користувача

NПосібник користувачаПерсональний комп'ютерСерія VGN-SR

Page 2

10nNПеред використанням❑ Технічні характеристики. Технічні характеристики в Інтернеті, що містять опис апаратної та програмної конфігурацій вашого ком

Page 3

100nNВикористання периферійних пристроївПідключення пристрою USB (універсальної послідовної шини)Щоб уникнути пошкодження комп'ютера та пристроїв

Page 4

101nNВикористання периферійних пристроївПідключення пристрою USB зчитування дискетМожна придбати пристрій USB зчитування дискет і підключити його до к

Page 5

102nNВикористання периферійних пристроївВід'єднання пристрою USB зчитування дискетКоли комп'ютер увімкнено або вимкнено, від нього можна від

Page 6

103nNВикористання периферійних пристроївПідключення принтераДля друку документів до комп'ютера можна підключити сумісний із Windows принтер.Підкл

Page 7 - Примітка

104nNВикористання периферійних пристроївПідключення пристрою i.LINKПримітки щодо підключення пристроїв i.LINK❑ Комп'ютер обладнано портом i.LINK,

Page 8 - ENERGY STAR

105nNВикористання периферійних пристроївПідключення цифрової відеокамериЩоб підключити цифрову відеокамеруПідключіть один кінець кабелю i.LINK (1) (не

Page 9 - Документація

106nNВикористання периферійних пристроївПідключення до локальної мережіКомп'ютер можна підключити до мереж типу 1000BASE-T*/100BASE-TX/10BASE-T з

Page 10 - Перед використанням

107nNВикористання периферійних пристроїв!Не втикайте телефонний кабель в порт локальної мережі (LAN) на своєму комп'ютері.Якщо мережевий (LAN) по

Page 11 - Інші джерела

108nNНастроювання комп'ютера VAIOНастроювання комп'ютера VAIOУ цьому розділі коротко описано, як змінити основні настройки комп'ютера V

Page 12 - Аспекти ергономічності

109nNНастроювання комп'ютера VAIOНастроювання пароляКрім пароля Windows, можна за допомогою функцій BIOS встановити паролі двох типів для захисту

Page 13

11nNПеред використаннямДовідка та підтримка WindowsДовідка та підтримка Windows – це всеосяжний ресурс, що містить практичні поради, навчальні матеріа

Page 14 - Початок роботи

110nNНастроювання комп'ютера VAIOДодавання пароля для ввімкнення живленняПароль для ввімкнення живлення використовується для захисту комп'ют

Page 15

111nNНастроювання комп'ютера VAIOЩоб додати пароль для ввімкнення живлення (машинний пароль)1 Увімкніть комп'ютер.2 Натисніть клавішу F2, ко

Page 16 - Вигляд спереду

112nNНастроювання комп'ютера VAIOЩоб додати пароль для ввімкнення живлення (пароль користувача)!Перед встановленням пароля користувача, переконай

Page 17

113nNНастроювання комп'ютера VAIOЗмінення та видалення пароля для ввімкнення живленняЩоб змінити або видалити пароль для ввімкнення живлення (маш

Page 18 - Вигляд ззаду

114nNНастроювання комп'ютера VAIOЩоб змінити або видалити пароль для ввімкнення живлення (пароль користувача)1 Увімкніть комп'ютер.2 Натисні

Page 19 - Вигляд справа

115nNНастроювання комп'ютера VAIOДодавання пароля жорсткого дискаПароль жорсткого диска забезпечує додатковий захист даних, що зберігаються на жо

Page 20 - Вигляд зліва

116nNНастроювання комп'ютера VAIOДодавання пароля жорсткого диска1 Увімкніть комп'ютер.2 Натисніть клавішу F2, коли з'явиться емблема V

Page 21 - Вигляд знизу

117nNНастроювання комп'ютера VAIOЗмінення та видалення пароля жорсткого дискаЗміна пароля жорсткого диска1 Увімкніть комп'ютер.2 Натисніть к

Page 22 - Індикатор Функції

118nNНастроювання комп'ютера VAIOВидалення пароля жорсткого диска1 Увімкніть комп'ютер.2 Натисніть клавішу F2, коли з'явиться емблема V

Page 23 - Підключення джерела живлення

119nNНастроювання комп'ютера VAIOДодавання пароля WindowsПароль Windows дозволяє надати спільний доступ до одного комп'ютера декільком корис

Page 24

12nNПеред використаннямАспекти ергономічностіВи будете використовувати свій комп'ютер у найрізноманітніших оточеннях. Коли це можливо, намагайтес

Page 25

120nNНастроювання комп'ютера VAIOЗмінення та видалення пароля WindowsЩоб змінити пароль Windows1 Натисніть кнопку Пуск і виберіть пункт Панель ке

Page 26

121nNНастроювання комп'ютера VAIOВикористання автентифікації за відбитками пальцівКомп'ютер може бути обладнано датчиком відбитків пальців д

Page 27

122nNНастроювання комп'ютера VAIOЗаходи безпеки під час використання автентифікації за відбитками пальців❑ Технологія автентифікації за відбиткам

Page 28

123nNНастроювання комп'ютера VAIOРеєстрація відбитків пальцівЩоб скористатися автентифікацією за відбитками пальців, необхідно зареєструвати свої

Page 29

124nNНастроювання комп'ютера VAIOЯкщо не вдалося зареєструвати відбиток пальця, виконайте такі дії.1 Помістіть останню фалангу пальця на датчик в

Page 30

125nNНастроювання комп'ютера VAIO2 Перемістіть палець перпендикулярно по датчику відбитків пальців.!Помістіть кінчик пальця горизонтально в центр

Page 31

126nNНастроювання комп'ютера VAIOВхід до системиЩоб використовувати функцію автентифікації за відбитками пальців замість введення пароля в систем

Page 32 - Для вимикання комп'ютера

127nNНастроювання комп'ютера VAIOВикористання Password BankЗареєструвавши свою інформацію користувача (облікові записи користувача, паролі і т. д

Page 33

128nNНастроювання комп'ютера VAIOВикористання автентифікації за допомогою відбитків пальців з TPMЗ функцією шифрування даних TPM використання авт

Page 34 - Використання клавіатури

129nNНастроювання комп'ютера VAIOВикористання модуля Trusted Platform Module (TPM)Модуль Trusted Platform Module (TPM) вставляється у вибрані мод

Page 35 - Комбінації/Дія Функції

13nNПеред використанням❑ Кут перегляду дисплея комп'ютера. Налаштуйте найкраще положення, скориставшись функцією нахилу дисплея. Налаштування нах

Page 36 - Використання сенсорної панелі

130nNНастроювання комп'ютера VAIOЗаходи безпеки під час використання TPM❑ Хоча комп'ютер обладнаний функціями безпеки TPM, ці функції не заб

Page 37 - Спеціальна кнопка Функції

131nNНастроювання комп'ютера VAIO Важливе зауваження❑ Не шифруйте файли з ключами, що використовувалися для шифрування, і папки, що містять ці фа

Page 38

132nNНастроювання комп'ютера VAIO❑ Забороняється шифрувати будь-які з наступних архівних, резервних файлів або файлів ознак. Якщо необачно їх заш

Page 39

133nNНастроювання комп'ютера VAIO❑ Забороняється шифрувати будь-які з наступних файлів ознак скидання паролів або секретних файлів. Якщо необачно

Page 40 - Записування фільмів

134nNНастроювання комп'ютера VAIOКонфігурація TPMЩоб використовувати вбудований модуль TPM, потрібно:1 Ввімкнути функцію TPM у екрані настройки B

Page 41 - Щоб вставити диск

135nNНастроювання комп'ютера VAIOЩоб встановити пакет Infineon TPM Professional PackageПрочитайте файл Readme.txt у папці C:\Infineon\Readme. Пот

Page 42

136nNНастроювання комп'ютера VAIOНастроювання комп'ютера за допомогою VAIO Control CenterУтиліта VAIO Control Center дозволяє звертатися до

Page 43

137nNНастроювання комп'ютера VAIOВикористання режимів економії енергіїДля подовження терміну служби акумуляторної батареї можна скористатися пере

Page 44

138nNНастроювання комп'ютера VAIOВикористання сплячого режимуСплячий режим вимикає РК екран та перемикає пристрої збереження даних та ЦП в режим

Page 45

139nNНастроювання комп'ютера VAIOЯкщо комп'ютер не використовується протягом певного періоду часу, він перейде у сплячий режим. Щоб змінити

Page 46

14nNПочаток роботиПочаток роботиУ цьому розділі описано, як почати роботу з комп'ютером VAIO.❑ Розміщення елементів керування та портів (стор. 15

Page 47

140nNНастроювання комп'ютера VAIOВикористання режиму глибокого снуВ режимі глибокого сну стан системи зберігається на жорсткому диску, а живлення

Page 48 - Відтворення компакт-дисків

141nNНастроювання комп'ютера VAIOЩоб повернутися до нормального режимуНатисніть кнопку живлення.Комп'ютер повернеться до нормального режиму.

Page 49 - Відтворення DVD-дисків

142nNНастроювання комп'ютера VAIOКерування живленням за допомогою програми VAIO Power ManagementКерування живленням допомагає встановити схеми жи

Page 50

143nNНастроювання комп'ютера VAIOВибір плану живленняПісля увімкнення комп'ютера, на панелі завдань з'являється піктограма стану живлен

Page 51 - Вставлення модуля ExpressCard

144nNНастроювання комп'ютера VAIOVAIO Power Management ViewerМожна оглянути змінену у VAIO Power Management роботу схеми живлення.Щоб почати робо

Page 52 - Виймання модуля ExpressCard

145nNНастроювання комп'ютера VAIOНастроювання модемаПеред початком користування вбудованим модемом (не всі модеми є вбудованими) або під час кожн

Page 53 - Використання Memory Stick

146nNНастроювання комп'ютера VAIO9 Переконайтесь, що ваш модем є в списку на вкладці Модеми.Якщо в списку вашого модему немає, натисніть кнопку Д

Page 54

147nNНастроювання комп'ютера VAIOЗахист жорсткого дискаКомп'ютер має заздалегідь встановлену утиліту VAIO HDD Protection для створення індив

Page 55

148nNОновлення комп'ютера VAIOОновлення комп'ютера VAIOУ комп'ютері VAIO та модулях пам'яті застосовуються компоненти високої точн

Page 56 - Щоб вставити Memory Stick

149nNОновлення комп'ютера VAIOДодавання та видалення пам'ятіЯкщо хочете поліпшити функційність свого комп'ютера, можна збільшити обсяг

Page 57

15nNПочаток роботиРозміщення елементів керування та портівВитратьте трохи часу на вивчення елементів керування та портів, зображених на наступних стор

Page 58

150nNОновлення комп'ютера VAIO❑ Електростатичний розряд (ЕР) може пошкодити модуль пам'яті та інші компоненти. Встановлюйте модуль пам'

Page 59 - Щоб вийняти Memory Stick

151nNОновлення комп'ютера VAIOВиймання та встановлення модуля пам'ятіЩоб змінити або додати модуль пам'яті1 Вимкніть комп'ютер та

Page 60

152nNОновлення комп'ютера VAIO6 Візьміться за вкладку ізоляційного покриття (1) та відкрийте покриття.!Ізоляційне покриття призначається для захи

Page 61

153nNОновлення комп'ютера VAIO7 Видаліть наразі встановлені модулі пам'яті таким чином:❑ Потягніть замикачі в напрямках, які показано стріло

Page 62

154nNОновлення комп'ютера VAIO9 Помістіть модуль пам'яті в гніздо модуля пам'яті та натисніть до тих пір, доки він не клацне на місці.!

Page 63 - Використання Інтернету

155nNОновлення комп'ютера VAIO Перегляд обсягу пам'ятіЩоб переглянути обсяг пам'яті1 Увімкніть комп'ютер.2 Натисніть Пуск, Усі про

Page 64

156nNЗаходи безпекиЗаходи безпекиУ цій частині наведено інструкції з безпеки та заходи безпеки, завдяки яким можна захистити свій комп'ютер VAIO

Page 65

157nNЗаходи безпекиПоводження з РК екраном❑ Не залишайте РК екран таким чином, щоб на нього попадало сонячне проміння. Це може пошкодити РК екран. Буд

Page 66

158nNЗаходи безпекиВикористання джерела живлення❑ Див. онлайнові технічні характеристики, щоб перевірити роботу джерела живлення вашої моделі.❑ Не вик

Page 67

159nNЗаходи безпекиПоводження з комп'ютером❑ Чистите корпус м'якою тканиною (сухою або трошки зволоженою слабким розчином мийного засобу). Н

Page 68

16nNПочаток роботиВигляд спередуA Вбудована камера MOTION EYE (стор. 38)B Вбудований індикатор камери MOTION EYE (стор. 22)C Вбудований мікрофон (моно

Page 69

160nNЗаходи безпеки❑ Забезпечте належну циркуляцію повітря, щоб запобігти внутрішньому перегріву. Не розміщуйте комп'ютер на пористих поверхнях,

Page 70

161nNЗаходи безпекиПоводження із вбудованою камерою MOTION EYE❑ Не торкайтеся захисного шару вбудованої камери MOTION EYE, оскільки це може створити п

Page 71

162nNЗаходи безпекиПоводження з дискетами❑ Не відкривайте заслінки вручну й не торкайтесь внутрішніх компонентів дискети.❑ Зберігайте дискети подалі в

Page 72

163nNЗаходи безпекиПоводження з дисками❑ Не торкайтеся поверхні диска.❑ Відбитки пальців та пил на поверхні диска можуть призвести до помилок у зчитув

Page 73

164nNЗаходи безпекиВикористання акумуляторної батареї❑ Не використовуйте акумуляторні батареї за температури вище 60 °C, наприклад у припаркованому ав

Page 74

165nNЗаходи безпеки Використання навушників❑ Безпека на дорозі. Не використовуйте навушники під час керування автомобілем, їзди на велосипеді або керу

Page 75 - Безпека Bluetooth

166nNЗаходи безпекиПоводження з Memory Stick❑ Не торкайтесь роз'єма Memory Stick пальцями чи металевими предметами.❑ Використовуйте лише ту накле

Page 76

167nNЗаходи безпекиПоводження з твердим дискомЖорсткий диск має велику щільність зберігання й виконує зчитування та запис даних за короткий час. Проте

Page 77

168nNЗаходи безпекиОновлення комп'ютераДля підвищення продуктивності комп'ютера обов'язково встановіть на комп'ютер останні оновле

Page 78

169nNВиправлення неполадокВиправлення неполадокУ цьому розділі описано, як розв'язати поширені проблеми, з якими можна зіштовхнутись під час вико

Page 79 - Підключення док-станції

17nNПочаток роботиAІндикатор Num lock (стор. 22)B Індикатор Caps lock (стор. 22)C Індикатор Scroll lock (стор. 22)D Індикатор заряду (стор. 22)E Індик

Page 80

170nNВиправлення неполадок❑ Картка пам'яті Memory Stick (стор. 216)❑ Периферійні пристрої (стор. 217)❑ Док-станція (стор. 218)

Page 81

171nNВиправлення неполадокКомп'ютерЩо робити, якщо комп'ютер не запускається?❑ Переконайтеся, що комп'ютер надійно підключено до джерел

Page 82

172nNВиправлення неполадокЩо робити, якщо зелений індикатор живлення світиться, але екран залишається пустим?❑ Натисніть кілька разів клавіші Alt+F4,

Page 83 - 7 Увімкніть комп'ютер

173nNВиправлення неполадок!Вимикайте комп'ютер за допомогою клавіш Ctrl+Alt+Delete, бо натискання кнопки живлення може привести до втрати даних,

Page 84

174nNВиправлення неполадокЧому комп'ютер не переходить до сплячого режиму або режиму глибокого сну?Комп'ютер може працювати нестабільно, якщ

Page 85

175nNВиправлення неполадокЩо робити, якщо з'являється вікно з повідомленням про несумісність або неправильне установлення акумуляторної батареї,

Page 86

176nNВиправлення неполадокЩо робити, якщо не працює або виходить з ладу ігрове програмне забезпечення?❑ Подивіться на веб-сайті гри, чи можна завантаж

Page 87

177nNВиправлення неполадокЯк змінити порядок пристроїв завантаження?Змінити порядок пристроїв завантаження можна за допомогою однієї з функцій BIOS. В

Page 88

178nNВиправлення неполадокЯк взнати розмір розділу відновлення системи?Вбудований пристрій зберігання даних* містить розділ відновлення системи, у яко

Page 89

179nNВиправлення неполадокБезпека системиЯк захистити комп'ютер від загроз системі безпеки, наприклад вірусів?На комп'ютері заздалегідь інст

Page 90

18nNПочаток роботиВигляд ззадуA З'єднувач акумулятора (стор. 25)

Page 91

180nNВиправлення неполадокАкумуляторЯк побачити стан заряду акумулятора?Див. розділ Заряджання акумуляторної батареї (стор. 28). Коли комп'ютер п

Page 92 - Підключення телевізора

181nNВиправлення неполадокЧи звертати увагу на нагрівання встановленої акумуляторної батареї?Ні. Це нормальне явище, якщо батарея нагрівається під час

Page 93

182nNВиправлення неполадокВбудована камера MOTION EYEЧому у вікні перегляду не відтворюються зображення або відтворюються зображення низької якості?❑

Page 94 - Підключення проектора

183nNВиправлення неполадокЧому в записах є пропущені кадри та переривання звуку?❑ Можливо, пропущені кадри зумовлені настройками ефектів у програмному

Page 95 - Вибір режимів дисплея

184nNВиправлення неполадок Чому не можна використовувати вбудовану камеру MOTION EYE?❑ Вбудовану камеру MOTION EYE може використовувати лише один прог

Page 96 - Моделі з відеоконтролером ATI

185nNВиправлення неполадокІнтернетЩо робити, якщо модем не працює?❑ Переконайтеся, що телефонний кабель надійно вставлено у порт модема на комп'ю

Page 97

186nNВиправлення неполадокЧому зв'язок через модем повільний?Комп'ютер обладнано сумісним із протоколами V.92/V.90 модемом. На швидкість зв&

Page 98

187nNВиправлення неполадокМережаЩо робити, якщо комп'ютер не може з'єднатися з точкою доступу безпроводової мережі?❑ На ефективність зв&apos

Page 99

188nNВиправлення неполадок Що робити, якщо не вдається отримати доступ до Інтернету?❑ Перевірте настройки точки доступу. Для отримання додаткових відо

Page 100 - Підключення миші USB

189nNВиправлення неполадок Як уникнути перешкод під час перенесення даних?❑ При підключенні комп'ютера до точки доступу можуть виникнути перешкод

Page 101

19nNПочаток роботиВигляд справаA Індикатор оптичного дисководу (стор. 22)B Отвір ручного виймання (стор. 196)C Кнопка виймання диска (стор. 41)D Оптич

Page 102

190nNВиправлення неполадокЯк відобразити вікно VAIO Smart Network?Для відображення вікна VAIO Smart Network на робочому столі виконайте такі кроки:1 Н

Page 103 - Підключення принтера

191nNВиправлення неполадокТехнологія BluetoothЩо робити, якщо інші пристрої Bluetooth не знаходять мій комп'ютер?❑ Переконайтеся, що на обох прис

Page 104 - Підключення пристрою i.LINK

192nNВиправлення неполадок Що робити, якщо іншим пристроям Bluetooth не вдається з'єднатися з комп'ютером?❑ Переконайтеся, що інші пристрої

Page 105

193nNВиправлення неполадокЧому зв'язок Bluetooth повільний?❑ Швидкість передавання даних залежить від перешкод та відстані між двома пристроями,

Page 106

194nNВиправлення неполадокЧому не вдається скористатись послугою, яку підтримує підключений пристрій Bluetooth?Зв'язок можливий тільки для послуг

Page 107

195nNВиправлення неполадокЧому не вдається використовувати пристрої Bluetooth, якщо змінити користувачів?Якщо користувачів змінено без виходу з систем

Page 108

196nNВиправлення неполадокОптичні дискиЧому комп'ютер зависає під час спроби читання диска?Диск, який комп'ютер намагається прочитати, може

Page 109 - Настроювання пароля

197nNВиправлення неполадокЩо робити, якщо не вдається правильно відтворити диск на комп'ютері?❑ Переконайтеся, що диск вставлено в оптичний диско

Page 110

198nNВиправлення неполадок4 У лівій області натисніть Диспетчер пристроїв.Відобразиться вікно Диспетчер пристроїв із переліком пристроїв на комп'

Page 111

199nNВиправлення неполадокЩо робити, якщо не вдається записати дані на компакт-диск?❑ Переконайтеся, що ви не запускаєте застосунок і жодному з них, н

Page 112

2nNЗмістПеред використанням ...

Page 113

20nNПочаток роботиВигляд зліваA Порт DC IN (стор. 23)B Рознім мікрофона (стор. 99)C Рознім навушників (стор. 87)D Вентиляційний отвірE Рознім монітора

Page 114

200nNВиправлення неполадокДисплейЧому екран став пустим?❑ Екран комп'ютера може стати пустим, якщо комп'ютер відключено від живлення, або ві

Page 115

201nNВиправлення неполадокЧому на екрані не відображається відео?❑ Якщо для виведення зображення вибрано зовнішній дисплей, а зовнішній дисплей не під

Page 116

202nNВиправлення неполадокЩо робити, якщо РК яскравість екрана змінилась?❑ Настройка РК яскравості, відрегульована за допомогою клавіш Fn+F5/F6, є тим

Page 117 - Зміна пароля жорсткого диска

203nNВиправлення неполадок❑ У моделях з відеоконтролером ATI екран комп'ютера може тимчасово стати пустим:❑ Якщо підключається або відключається

Page 118

204nNВиправлення неполадокЩо робити, якщо зовнішній дисплей залишається пустим?Якщо не вдається змінити вихід зображення за допомогою клавіш Fn+F7, по

Page 119 - Додавання пароля Windows

205nNВиправлення неполадокДрукЩо робити, якщо не вдається роздрукувати документ?❑ Переконайтеся, що принтер увімкнено, а кабель принтера надійно з&apo

Page 120 - Щоб видалити пароль Windows

206nNВиправлення неполадокМікрофонЩо робити, якщо мікрофон не працює?Якщо використовується зовнішній мікрофон, переконайтеся, що його увімкнуто та пра

Page 121

207nNВиправлення неполадокМишаЩо робити, якщо комп'ютер не розпізнає мишу?❑ Переконайтеся, що мишу надійно з'єднано з портом.❑ Перезапустіть

Page 122

208nNВиправлення неполадокДинамікиЩо робити, якщо зовнішні динаміки не працюють?❑ Якщо використовується програма із власним регулюванням гучності, пер

Page 123 - Реєстрація відбитків пальців

209nNВиправлення неполадокСенсорна панельЩо робити, якщо сенсорна панель не працює?❑ Можливо, сенсорну панель було вимкнуто перед підключенням миші до

Page 124

21nNПочаток роботиВигляд знизу A Вентиляційні отвориB Рознім док-станції (стор. 81)C Кришка відсіку модуля пам'яті (стор. 149)

Page 125

210nNВиправлення неполадокКлавіатураЩо робити, якщо конфігурація клавіатури неправильна?Мовна розмітка клавіатури комп'ютера записана на упаковці

Page 126 - Функція Power-on Security

211nNВиправлення неполадокДискетиЧому на панелі завдань не відображається піктограма Безпечне видалення пристрою, якщо підключено дисковод?Комп'ю

Page 127 - Використання Password Bank

212nNВиправлення неполадокАудіо/відеоЩо робити, якщо не вдається працювати з відеокамерою DV?Якщо з'являється повідомлення про те, що пристрій i.

Page 128

213nNВиправлення неполадокЯк змінити вихідний аудіопристрій?!Цей елемент запитань і відповідей стосується тільки моделей, обладнаних портом HDMI. Щоб

Page 129

214nNВиправлення неполадокЩо робити при відсутності звуку від вихідного аудіопристрою, підключеного до порту HDMI?!Цей елемент запитань і відповідей с

Page 130

215nNВиправлення неполадокЯк вивести звук Dolby Digital або DTS через пристрій, сумісний з HDMI?!Цей елемент запитань і відповідей стосується тільки м

Page 131 - Важливе зауваження

216nNВиправлення неполадокКартка пам'яті Memory StickЩо робити, якщо не вдається використати на інших пристроях картку пам'яті Memory Stick,

Page 132

217nNВиправлення неполадок Периферійні пристроїЩо робити, якщо не вдається підключити USB-пристрій?❑ Якщо це застосовується, перевірте, чи USB-пристр

Page 133

218nNВиправлення неполадокДок-станціяЩо робити, якщо з'являється повідомлення про помилку при від'єднанні комп'ютера від док-станції?❑

Page 134 - Конфігурація TPM

219nNПараметри підтримкиПараметри підтримкиЦей розділ містить інформацію про те, де можна знайти відповіді на запитання щодо комп'ютера VAIO.❑ Ін

Page 135

22nNПочаток роботиІнформація про світлові індикаториКомп'ютер оснащено вказаними нижче світловими індикаторами:Індикатор ФункціїЖивлення 1 Світит

Page 136 - VAIO Control Center

220nNПараметри підтримкиІнформація щодо підтримки SonyЩоб отримати відповіді, див. інформаційні джерела в нижченаведеній послідовності.Для отримання д

Page 137

221nNПараметри підтримки Електронна підтримкаЩо таке електронна підтримка?Ви проглянули наші посібники користувача та веб-сайт (http://www.vaio-link.c

Page 138 - Використання сплячого режиму

222nNПараметри підтримкиЧи можу я задавати питання на рідній мові?Оскільки ви взаємодієте з командою електронної підтримки через портал, який з'є

Page 139

223nNТоварні знакиТоварні знакиSony, Battery Checker, Click to Disc, Click to Disc Editor, SonicStage Mastering Studio, VAIO Control Center,VAIO Edit

Page 140

224nNТоварні знакиТекстовий товарний знак та емблеми Bluetooth належать Bluetooth SIG, Inc. і будь-яке використання цих знаків компанією Sony Corporat

Page 142

23nNПочаток роботи Підключення джерела живленняДля забезпечення живлення комп'ютера можна використовувати адаптер змінного струму або акумуляторн

Page 143 - Вибір плану живлення

24nNПочаток роботи✍Щоб повністю від'єднати комп'ютер від джерела змінного струму, відключіть адаптер змінного струму від розетки.Переконайте

Page 144 - VAIO Power Management Viewer

25nNПочаток роботиВикористання акумуляторної батареїАкумуляторна батарея з комплекту поставки комп'ютера не є повністю зарядженою під час постача

Page 145 - Настроювання модема

26nNПочаток роботи3 Посуньте акумуляторну батарею діагонально у відсік для батарей, доки виступи (2) на кожній стороні відсіку для батарей не ввійдуть

Page 146

27nNПочаток роботи4 Обертайте акумуляторну батарею у напрямку стрілки і натисніть на акумуляторну батарею, доки вона не стане на місце з клацанням.5 П

Page 147 - Захист жорсткого диска

28nNПочаток роботиЗаряджання акумуляторної батареїАкумуляторна батарея з комплекту поставки комп'ютера не є повністю зарядженою під час постачанн

Page 148

29nNПочаток роботи✍Коли комп'ютер приєднано безпосередньо до джерела змінного струму, тримайте акумуляторну батарею у комп'ютері. Акумулятор

Page 149

3nNВикористання безпроводової мережі (WLAN) ...64Ви

Page 150

30nNПочаток роботиВикористання функцій заряду акумулятораСпосіб заряду акумулятора можна обрати за допомогою Battery Charge Functions. Щоб зробити рес

Page 151

31nNПочаток роботиВід'єднання акумуляторної батареї!Якщо від'єднати акумуляторну батарею у той час, коли комп'ютер увімкнений і не підк

Page 152

32nNПочаток роботиБезпечне вимикання комп'ютераЩоб запобігти втраті незбережених даних, комп'ютер обов'язково потрібно вимикати належни

Page 153

33nNВикористання комп'ютера VAIOВикористання комп'ютера VAIOУ цьому розділі описано, як скористатися всіма можливостями комп'ютера VAIO

Page 154

34nNВикористання комп'ютера VAIOВикористання клавіатуриКлавіатура портативного комп'ютера нагадує клавіатуру настільного комп'ютера, ал

Page 155 - Перегляд обсягу пам'яті

35nNВикористання комп'ютера VAIOFn + (F12): режим глибокого снуЗабезпечення найнижчого рівня споживання енергії. Після виконання цієї команди с

Page 156 - Заходи безпеки

36nNВикористання комп'ютера VAIOВикористання сенсорної панеліЗа допомогою сенсорної панелі об'єкти на екрані можна виділяти, перетягувати, п

Page 157 - Поводження з РК екраном

37nNВикористання комп'ютера VAIO Використання функції перемиканняФункція перемикання надає змогу використовувати три режими, які можна налаштуват

Page 158 - Використання джерела живлення

38nNВикористання комп'ютера VAIOВикористання вбудованої камери MOTION EYEКомп'ютер обладнано вбудованою камерою MOTION EYE.Вбудована камера

Page 159 - Поводження з комп'ютером

39nNВикористання комп'ютера VAIOЗаписування нерухомих зображеньЩоб записати нерухоме зображення1 Натисніть Пуск, Всі програми, ArcSoft WebCam Com

Page 160

4nNЗаходи безпеки ...

Page 161

40nNВикористання комп'ютера VAIOЗаписування фільмівЩоб записати фільм1 Натисніть Пуск, Всі програми, ArcSoft WebCam Companion 2 та WebCam Compani

Page 162 - Поводження з дискетами

41nNВикористання комп'ютера VAIOВикористання оптичного дисководуКомп'ютер обладнано оптичним дисководом.Щоб вставити диск1 Увімкніть комп&ap

Page 163 - Поводження з дисками

42nNВикористання комп'ютера VAIO4 Закрийте лоток, плавно посунувши його.!Не витягайте оптичний диск, якщо комп'ютер перебуває в режимі еконо

Page 164

43nNВикористання комп'ютера VAIOЧитання та записування оптичних дисківКомп'ютер відтворює та записує компакт-диски, DVD-диски або диски Blu-

Page 165 - Використання навушників

44nNВикористання комп'ютера VAIOВЗ: відтворюваний і записуванийВ: відтворюваний, але не записуваний–: невідтворюваний або незаписуванийCD-ROMVide

Page 166 - Поводження з Memory Stick

45nNВикористання комп'ютера VAIO!Цей виріб розроблено для відтворення дисків, які відповідають технічним характеристикам стандарту для компакт-ди

Page 167 - Поводження з твердим диском

46nNВикористання комп'ютера VAIO!Щоб постійно відтворювати захищені авторським правом диски Blu-ray, потрібно оновити ключ AACS. Зверніть увагу,

Page 168 - Оновлення комп'ютера

47nNВикористання комп'ютера VAIOПримітки щодо записування даних на диск❑ Використовуйте лише диски круглої форми. Не використовуйте диски іншої ф

Page 169 - Виправлення неполадок

48nNВикористання комп'ютера VAIOВідтворення компакт-дисківЩоб відтворити аудіо компакт-диск1 Вставте диск в оптичний дисковод. 2 Якщо на робочому

Page 170 - ❑ Док-станція (стор. 218)

49nNВикористання комп'ютера VAIOВідтворення DVD-дисківЩоб відтворити DVD-диск1 Закрийте всі запущені застосунки.2 Вставте DVD-диск в оптичний дис

Page 172

50nNВикористання комп'ютера VAIOВикористання модуля ExpressCardКомп'ютер обладнано гніздом Universal ExpressCard* або гніздом ExpressCard/34

Page 173

51nNВикористання комп'ютера VAIOВставлення модуля ExpressCard!Обережно вставляйте та виймайте модуль ExpressCard із гнізда. Не застосовуйте силу,

Page 174

52nNВикористання комп'ютера VAIOВиймання модуля ExpressCardДотримуйтеся кроків, описаних нижче, щоб від'єднати модуль ExpressCard, коли комп

Page 175

53nNВикористання комп'ютера VAIOВикористання Memory StickКартка пам'яті Memory Stick – це компактний, портативний та універсальний носій для

Page 176

54nNВикористання комп'ютера VAIOПеред використанням карток пам'яті Memory StickГніздо карток пам'яті Memory Stick комп'ютера прийм

Page 177

55nNВикористання комп'ютера VAIO!Комп'ютер протестовано та підтверджено його сумісність із запатентованими компанією Sony Memory Stick ємніс

Page 178

56nNВикористання комп'ютера VAIOВставлення картки пам'яті Memory StickЩоб вставити Memory Stick1 Знайдіть гніздо Memory Stick.2 Тримайте Mem

Page 179 - Безпека системи

57nNВикористання комп'ютера VAIO!Вставляючи картку Memory Stick у гніздо, неодмінно тримайте її стрілкою у належному напрямку. Щоб уникнути пошко

Page 180 - Акумулятор

58nNВикористання комп'ютера VAIOЩоб відформатувати Memory StickMemory Stick відформатовано за стандартними (без обумовлення) фабричними настройка

Page 181

59nNВикористання комп'ютера VAIO Виймання картки пам'яті Memory Stick!Не виймайте Memory Stick, коли індикатор Media Access світиться. Це мо

Page 182 - Вбудована камера MOTION EYE

6nNПеред використаннямПеред використаннямВітаємо з придбанням цього комп'ютера Sony VAIO® і ласкаво просимо до цього екранного Посібника користув

Page 183

60nNВикористання комп'ютера VAIOВикористання картки пам'яті SDКомп'ютер обладнано гніздом для картки пам'яті SD. Це гніздо можна в

Page 184

61nNВикористання комп'ютера VAIO Вставлення картки пам'яті SDЩоб вставити картку пам'яті SD1 Знайдіть гніздо для карток пам'яті SD

Page 185 - Інтернет

62nNВикористання комп'ютера VAIOВиймання картки пам'яті SD!Не від'єднуйте картку пам'яті SD, якщо індикатор Media Access увімкнено

Page 186

63nNВикористання комп'ютера VAIOВикористання ІнтернетуНастроювання комутованого з'єднання з ІнтернетомПеред підключенням до Інтернету необхі

Page 187

64nNВикористання комп'ютера VAIOВикористання безпроводової мережі (WLAN)За допомогою безпроводової мережі Sony (WLAN) усі цифрові пристрої із вбу

Page 188

65nNВикористання комп'ютера VAIO✍У деяких країнах використання виробів безпроводової мережі WLAN може обмежуватися місцевими правилами використан

Page 189 - Що таке канали?

66nNВикористання комп'ютера VAIOСтандарт IEEE 802.11b/g – це стандарт безпроводової локальної мережі, який використовує смугу пропускання 2,4 ГГц

Page 190

67nNВикористання комп'ютера VAIOЗ'єднання без точки доступу (тимчасова мережа)Тимчасова мережа – це мережа, у якій локальну мережу створено

Page 191 - Технологія Bluetooth

68nNВикористання комп'ютера VAIOЩоб з'єднатися без точки доступу (тимчасова мережа)!У тимчасових мережах не можна вибрати смугу пропускання

Page 192

69nNВикористання комп'ютера VAIOЗ'єднання за допомогою точки доступу (інфраструктурна мережа)Інфраструктурна мережа – це мережа, яка поширює

Page 193

7nNПеред використаннямПримітка© 2008 Sony Corporation. Усі права захищено.Цей посібник та описане в ньому програмне забезпечення не можуть бути у повн

Page 194

70nNВикористання комп'ютера VAIOЩоб підключитися до безпроводової мережі1 Переконайтеся, що точку доступу настроєно.Для отримання додаткових відо

Page 195

71nNВикористання комп'ютера VAIOПрипинення безпроводового з'єднанняДля припинення безпроводового з'єднанняНатисніть кнопку над або поря

Page 196 - Оптичні диски

72nNВикористання комп'ютера VAIOВикористання функції BluetoothМожна встановити безпроводове з'єднання між комп'ютером та іншими пристро

Page 197

73nNВикористання комп'ютера VAIOПримітки щодо використання функції Bluetooth❑ Швидкість передавання даних різниться залежно від таких умов:❑ Пере

Page 198

74nNВикористання комп'ютера VAIO❑ Смуга пропускання 2,4 ГГц, з якою працюють пристрої Bluetooth або безпроводової локальної мережі, використовуєт

Page 199

75nNВикористання комп'ютера VAIOБезпека BluetoothБезпроводова технологія Bluetooth має функцію автентифікації, що дозволяє вибирати користувача д

Page 200 - Чому екран став пустим?

76nNВикористання комп'ютера VAIOЗ'єднання з іншим пристроєм BluetoothКомп'ютер можна з'єднати із пристроєм Bluetooth, наприклад ін

Page 201 - Що робити, якщо екран темний?

77nNВикористання комп'ютера VAIOПрипинення з'єднань BluetoothЩоб припинити з'єднання Bluetooth1 Відключіть пристрій Bluetooth, що з&apo

Page 202

78nNВикористання периферійних пристроївВикористання периферійних пристроївДо комп'ютера VAIO можна додати функції, скориставшись різними портами

Page 203

79nNВикористання периферійних пристроївПідключення док-станціїПриєднання док-станції дозволяє підключати до комп'ютера додаткові периферійні прис

Page 204 - Як запустити Windows Aero?

8nNПеред використаннямENERGY STARЯк партнер програми ENERGY STAR, Sony засвідчує, що даний продукт відповідає принципам ENERGY STAR щодо ефективного в

Page 205

80nNВикористання периферійних пристроївРозміщення портів на док-станції!Живлення док-станції може здійснюватися лише за допомогою адаптера змінного ст

Page 206 - Мікрофон

81nNВикористання периферійних пристроївПриєднання комп'ютера до док-станції!Переконайтеся, що акумуляторна батарея встановлена перед тим, як приє

Page 207

82nNВикористання периферійних пристроїв4 Посуньте і відкрийте кришку розніму док-станції в нижній частині комп'ютера.5 Сумістить задні нижні кути

Page 208 - Динаміки

83nNВикористання периферійних пристроїв6 Обережно натисніть вниз комп'ютер до тих пір, доки він не стане на місце із клацанням.7 Увімкніть комп&a

Page 209 - Сенсорна панель

84nNВикористання периферійних пристроївВід'єднання комп'ютера від док-станції!Перевірте перед від'єднанням комп'ютера, що до док-с

Page 210 - Клавіатура

85nNВикористання периферійних пристроївВід'єднання комп'ютера від док-станції1 Натисніть кнопку UNDOCK (1) та зачекайте, доки індикатор IN U

Page 211

86nNВикористання периферійних пристроїв2 Зніміть комп'ютер з док-станції, піднявши його вверх.3 Закрийте кришку розніму док-станції в нижній част

Page 212 - Аудіо/відео

87nNВикористання периферійних пристроївПідключення зовнішніх динаміківДо комп'ютера можна підключити зовнішні звуковивідні пристрої (не надаються

Page 213

88nNВикористання периферійних пристроївПідключення зовнішнього дисплеяДо комп'ютера можна підключити зовнішній дисплей (не надається). Наприклад,

Page 214

89nNВикористання периферійних пристроїв3 Для підключення монітора TFT/DVI вставте кабель монітора (2) (не надається) в адаптер HDMI-DVI-D (3) (не нада

Page 215

9nNПеред використаннямДокументаціяДокументація містить друковану інформацію та посібники користувача, які можна прочитати на вашому комп'ютері VA

Page 216

90nNВикористання периферійних пристроївПідключення мультимедійного дисплея комп'ютераПідключити мультимедійний дисплей комп'ютера, який вклю

Page 217 - Периферійні пристрої

91nNВикористання периферійних пристроїв

Page 218 - Док-станція

92nNВикористання периферійних пристроївПідключення телевізораЯкщо ваш комп'ютер обладнаний портом HDMI, ви може підключити телевізор із портому в

Page 219 - Параметри підтримки

93nNВикористання периферійних пристроїв✍Для отримання додаткових відомостей про встановлення та використання зверніться до посібника, який постачався

Page 220

94nNВикористання периферійних пристроївПідключення проектораПроектор (наприклад, РК-проектор Sony) можна підключити безпосередньо до комп'ютера а

Page 221 - Електронна підтримка

95nNВикористання периферійних пристроївВибір режимів дисплеяМожна вибрати, який дисплей використовуватиметься як основний за умови підключення зовнішн

Page 222

96nNВикористання периферійних пристроївЩоб вибрати дисплей!Порт монітора комп'ютера відключений, якщо комп'ютер приєднаний до док-станції.Мо

Page 223 - Товарні знаки

97nNВикористання периферійних пристроївВикористання функції підключення кількох моніторівФункція підключення кількох моніторів дозволяє розподілити вм

Page 224

98nNВикористання периферійних пристроївЩоб скористатися функцією підключення кількох моніторів!Для отримання відомостей про відеоконтролер моделі див.

Page 225 - © 2008 Sony Corporation

99nNВикористання периферійних пристроївПідключення зовнішнього мікрофонаЯкщо потрібно використати пристрій вводу звука (наприклад, щоб прийняти участь

Comments to this Manuals

No comments