Sony VGN-FW21E User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Sony VGN-FW21E. Sony VGN-FW21E Інструкції з експлуатації

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 187
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Посібник користувача

NПосібник користувачаПерсональний комп’ютерСерія VGN-FW

Page 2

10nNПеред використаннямДовідка та підтримка WindowsДовідка та підтримка Windows – це всеосяжний ресурс, що містить практичні поради, навчальні матеріа

Page 3

10 0nNНастроювання комп’ютера VAIOЩоб змінити або видалити пароль для увімкнення живлення (пароль користувача)1 Увімкніть комп’ютер.2 Натисніть клавіш

Page 4

101nNНастроювання комп’ютера VAIOНастроювання програми VAIO Control Center на комп’ютеріУтиліта VAIO Control Center дозволяє звертатися до системної і

Page 5

102nNНастроювання комп’ютера VAIOВикористання режимів енергозбереженняДля збереження часу роботи від елемента живлення можна скористатися перевагами п

Page 6

103nNНастроювання комп’ютера VAIOВикористання режиму снуСплячий режим вимикає РК екран та перемикає пристрої збереження даних та ЦП в режим низького с

Page 7 - Примітка

104nNНастроювання комп’ютера VAIOЯкщо комп’ютер не використовується протягом певного періоду часу, він переходить у сплячий режим. Щоб змінити це, мож

Page 8 - Документація

105nNНастроювання комп’ютера VAIOВикористання режиму глибокого снуВ режимі глибокого сну стан системи зберігається на жорсткому диску, а живлення вими

Page 9 - Недрукована документація

106nNНастроювання комп’ютера VAIOЩоб повернутися до нормального режимуНатисніть кнопку живлення.Комп’ютер повернеться до нормального режиму.!Якщо нати

Page 10 - Інші джерела

107nNНастроювання комп’ютера VAIOКерування живленням за допомогою програми VAIO Power ManagementКерування живленням дає змогу настроїти план живлення

Page 11 - Аспекти ергономічності

108nNНастроювання комп’ютера VAIOПрограма VAIO Power Management ViewerМожна переглянути продуктивність роботи за планом живлення, зміненим за допомого

Page 12 - Перед використанням

109nNНастроювання комп’ютера VAIOНастроювання модемаПеред початком користування вбудованим модемом (не всі модеми є вбудованими) або під час кожного в

Page 13 - Початок роботи

11nNПеред використаннямАспекти ергономічностіВи будете використовувати свій комп’ютер у найрізноманітніших оточеннях. Коли це можливо, намагайтеся бра

Page 14 - Вигляд спереду

110nNНастроювання комп’ютера VAIO9 Переконайтесь, що ваш модем є в списку на вкладці Модеми.Якщо в списку вашого модема немає, натисніть кнопку Додати

Page 15

111nNОновлення комп’ютера VAIOОновлення комп’ютера VAIOУ комп’ютері VAIO та модулях пам’яті застосовуються компоненти високої точності та технологія е

Page 16 - Вигляд ззаду

112nNОновлення комп’ютера VAIOДодавання та видалення пам’ятіЯкщо необхідно розширити функціональність комп’ютера, можна збільшити об’єм пам’яті, встан

Page 17 - Вигляд справа

113nNОновлення комп’ютера VAIO❑ Не відкривайте пакет модуля пам’яті до того, як повністю підготуєтесь до заміни модуля. Пакет захищає модуль від ЕР.❑

Page 18 - Вигляд зліва

114nNОновлення комп’ютера VAIOВиймання та встановлення модуля пам’ятіЩоб змінити або додати модуль пам’яті1 Вимкніть комп’ютер та відключіть усі периф

Page 19 - Вигляд знизу

115nNОновлення комп’ютера VAIO6 Видаліть наразі встановлені модулі пам’яті таким чином:❑ Потягніть замикачі в напрямках, які показано стрілочками (1).

Page 20 - Індикатор Функції

116nNОновлення комп’ютера VAIO7 Вийміть новий модуль пам’яті з пакету.8 Помістіть модуль пам’яті в гніздо модуля пам’яті та натискайте доти, доки він

Page 21 - Підключення джерела живлення

117nNОновлення комп’ютера VAIOПерегляд обсягу пам’ятіЩоб переглянути обсяг пам’яті1 Увімкніть комп’ютер.2 Натисніть кнопку Пуск і виберіть Усі програм

Page 22

118nNЗаходи безпекиЗаходи безпекиУ цій частині наведено інструкції з безпеки та заходи безпеки, завдяки яким можна захистити свій комп’ютер VAIO від м

Page 23

119nNЗаходи безпекиЕксплуатація РК-екрана❑ Не залишайте РК екран таким чином, щоб на нього попадало сонячне проміння. Це може пошкодити РК екран. Будь

Page 24

12nNПеред використанням❑ Кут перегляду дисплея комп’ютера. Налаштуйте найкраще положення, скориставшись функцією нахилу дисплея. Налаштування нахилу д

Page 25

120nNЗаходи безпекиВикористання джерела живлення❑ Див. онлайнові технічні характеристики, щоб перевірити роботу джерела живлення вашої моделі.❑ Не вик

Page 26

121nNЗаходи безпекиЕксплуатація комп’ютера❑ Чистьте корпус м’якою тканиною (сухою або трошки зволоженою слабким розчином мийного засобу). Не використо

Page 27

122nNЗаходи безпеки❑ Не рекомендується розташовувати комп’ютер на колінах. Під час експлуатації у звичайному режимі температура днища виробу може підв

Page 28

123nNЗаходи безпекиЕксплуатація вбудованої камери MOTION EYE❑ Не торкайтеся захисної кришки для лінз вбудованої камери MOTION EYE, оскільки це може ст

Page 29 - Безпечне вимикання комп’ютера

124nNЗаходи безпекиЕксплуатація дискет❑ Не відкривайте засувку вручну та не торкайтеся внутрішніх компонентів дискети.❑ Зберігайте дискети подалі від

Page 30 - Використання комп’ютера VAIO

125nNЗаходи безпекиЕксплуатація дисків❑ Не торкайтеся поверхні диска.❑ Відбитки пальців та пил на поверхні диска можуть призвести до помилок у зчитува

Page 31 - Використання клавіатури

126nNЗаходи безпекиВикористання акумуляторної батареї❑ Не використовуйте акумуляторні батареї за температури вище 60°C, наприклад у припаркованому авт

Page 32 - Комбінації/Дія Функції

127nNЗаходи безпекиВикористання навушників❑ Безпека на дорозі. Не використовуйте навушники під час керування автомобілем, їзди на велосипеді або керув

Page 33 - Використання сенсорної панелі

128nNЗаходи безпекиЕксплуатація картки пам’яті Memory Stick❑ Не торкайтеся роз’єму картки пам’яті Memory Stick пальцями або металевими об’єктами.❑ Як

Page 34 - Спеціальна кнопка Функції

129nNЗаходи безпекиЕксплуатація жорсткого дискаЖорсткий диск має велику щільність зберігання й виконує зчитування та запис даних за короткий час. Прот

Page 35

13nNПочаток роботиПочаток роботиУ цій частині описано, як почати роботу з комп’ютером VAIO.❑ Розміщення елементів керування та портів (стор. 14)❑ Інфо

Page 36

130nNЗаходи безпекиОновлення комп’ютераДля забезпечення більш ефективної роботи комп’ютера обов’язково встановіть на нього останні оновлення перелічен

Page 37 - Записування фільмів

131nNВиправлення неполадокВиправлення неполадокУ цьому розділі описано, як розв’язати поширені проблеми, з якими можна зіштовхнутись під час використа

Page 38 - Щоб вставити диск

132nNВиправлення неполадок❑ Аудіо/відео (стор. 175)❑ Картка пам’яті Memory Stick (стор. 178)❑ Периферійні пристрої (стор. 180)

Page 39

133nNВиправлення неполадокКомп’ютерЩо робити, якщо комп’ютер не запускається?❑ Переконайтеся, що комп’ютер надійно підключено до джерела живлення й ув

Page 40

134nNВиправлення неполадокЩо робити, якщо зелений індикатор живлення загорається, але на екрані нічого не відображається?❑ Кілька разів натисніть спол

Page 41

135nNВиправлення неполадокЩо робити, якщо комп’ютер або програмне забезпечення не відповідає?❑ Якщо комп’ютер не відповідає під час роботи програмного

Page 42

136nNВиправлення неполадокЧому комп’ютер не переходить до режиму сну або режиму глибокого сну?Комп’ютер може працювати нестабільно, якщо режим роботи

Page 43

137nNВиправлення неполадокЩо робити, якщо з’являється вікно з повідомленням про несумісність або неправильне встановлення акумуляторної батареї, а ком

Page 44 - Відтворення компакт-дисків

138nNВиправлення неполадокЩо робити, якщо не працює або виходить з ладу ігрове програмне забезпечення?❑ Перевірте наявність на веб-сайті гри виправлен

Page 45 - Відтворення DVD-дисків

139nNВиправлення неполадокЯк змінити послідовність пристроїв завантаження?Послідовність пристроїв завантаження можна змінити за допомогою однієї із фу

Page 46 - Відтворення дисків Blu-ray

14nNПочаток роботиРозміщення елементів керування та портівВідведіть трохи часу на вивчення елементів керування та портів, зображених на наступних стор

Page 47

140nNВиправлення неполадокЯк перевірити обсяг розділу відновлення?Вбудований пристрій пам’яті* містить розділ відновлення, у якому зберігаються дані д

Page 48 - Вставлення модуля ExpressCard

141nNВиправлення неполадокБезпека системиЯк захистити комп’ютер від загроз системі безпеки, наприклад вірусів?На комп’ютері заздалегідь інстальовано о

Page 49 - Видалення модуля ExpressCard

142nNВиправлення неполадокАкумуляторЯк переглянути стан заряду акумулятора? Див. розділ Заряджання акумуляторної батареї (стор. 25). Коли комп’ютер пр

Page 50

143nNВиправлення неполадокЧи звертати увагу на нагрівання встановленої акумуляторної батареї? Ні. Це нормальне явище, якщо батарея нагрівається під ча

Page 51

144nNВиправлення неполадокВбудована камера MOTION EYEЧому у вікні перегляду не відтворюються зображення або відтворюються зображення низької якості?❑

Page 52

145nNВиправлення неполадокЧому в записах є пропущені кадри та перепади звуку?❑ Параметри ефектів програмного забезпечення можуть призвести до пропуска

Page 53

146nNВиправлення неполадокЧому не можна використовувати вбудовану камеру MOTION EYE?❑ Вбудована камера MOTION EYE може використовуватися лише одним пр

Page 54 - 5 Натисніть кнопку Пуск

147nNВиправлення неполадокІнтернетЩо робити, якщо модем не працює?❑ Переконайтеся, що телефонний кабель надійно вставлено у порт модема на комп’ютері

Page 55

148nNВиправлення неполадокЧому зв’язок через модем повільний?Комп’ютер обладнано модемом, сумісним із протоколами V.92/V.90. На швидкість зв’язку чере

Page 56

149nNВиправлення неполадокМережаЩо робити, якщо комп’ютер не може з’єднатися з точкою доступу бездротової локальної мережі?❑ На потужність сигналу мер

Page 57 - Вставлення картки пам’яті SD

15nNПочаток роботиAІндикатор Num lock (стор. 20)B Індикатор Caps lock (стор. 20)C Індикатор Scroll lock (стор. 20)D Кнопка S1 (стор. 34)E Кнопки VOL-

Page 58 - Видалення картки пам’яті SD

150nNВиправлення неполадокЩо робити, якщо не вдається отримати доступ до Інтернету?❑ Перевірте настройки точки доступу. Для отримання додаткових відом

Page 59 - Користування Інтернетом

151nNВиправлення неполадокЯк уникнути перешкод під час перенесення даних?❑ Коли комп’ютер підключений до точки доступу, можуть траплятися перерви в пе

Page 60

152nNВиправлення неполадокЯк відобразити вікно VAIO Smart Network?Щоб відобразити вікно VAIO Smart Network на робочому столі, виконайте перелічені ниж

Page 61

153nNВиправлення неполадокТехнологія BluetoothЩо робити, якщо іншим пристроям Bluetooth не вдається знайти комп’ютер?❑ Переконайтеся, що функція Bluet

Page 62

154nNВиправлення неполадокЩо робити, якщо іншим пристроям Bluetooth не вдається з’єднатися з комп’ютером?❑ Переконайтеся, що інші пристрої автентифіко

Page 63

155nNВиправлення неполадокЧому зв’язок Bluetooth повільний?❑ Швидкість передавання даних залежить від перешкод і/або відстані між пристроями, від влас

Page 64

156nNВиправлення неполадокЧому не вдається користуватися службами, які підтримує підключений пристрій Bluetooth?Встановити зв’язок можна лише зі служб

Page 65

157nNВиправлення неполадокЧому не вдається використовувати пристрої Bluetooth після змінення користувачів?Якщо змінювати користувачів, не виходячи із

Page 66

158nNВиправлення неполадокОптичні дискиЧому комп’ютер зависає під час спроби читання диска?Диск, який комп’ютер намагається прочитати, може бути брудн

Page 67

159nNВиправлення неполадокЩо робити, якщо не вдається правильно відтворити диск на комп’ютері?❑ Переконайтеся, що диск вставлено в оптичний дисковід н

Page 68

16nNПочаток роботиВигляд ззадуA Роз’єм елемента живлення

Page 69

160nNВиправлення неполадок❑ Переконайтеся, що інстальовано відповідний драйвер. Виконайте такі кроки:1 Натисніть кнопку Пуск і виберіть пункт Панель к

Page 70

161nNВиправлення неполадокЩо робити, якщо не вдається відтворити диск Blu-ray?Комп’ютер може не відтворювати певний вміст дисків Blu-ray. Щоб відтворю

Page 71 - Безпека з’єднання Bluetooth

162nNВиправлення неполадокЧому не вдається записати дані на диск Blu-ray?!Цей елемент запитань і відповідей стосується тільки вибраних моделей. Див. т

Page 72

163nNВиправлення неполадокДисплейЧому екран пустий?❑ Екран комп’ютера може стати пустим, якщо комп’ютер відключено від живлення, або він переходить до

Page 73

164nNВиправлення неполадокЧому на екрані не відображається відео?❑ Якщо зображення виводиться на відключений зовнішній дисплей, не можна відобразити в

Page 74

165nNВиправлення неполадокЩо робити, якщо яскравість РК-екрана змінилась?❑ Настройка РК яскравості, відрегульована за допомогою клавіш Fn+F5/F6, є тим

Page 75

166nNВиправлення неполадок❑ У моделях, обладнаних відеоконтролером ATI, на екрані комп’ютера тимчасово може нічого не відображатися в нижченаведених в

Page 76

167nNВиправлення неполадокЩо робити, якщо зовнішній дисплей залишається пустим?Якщо не вдається змінити вихід зображення за допомогою клавіш Fn+F7, по

Page 77

168nNВиправлення неполадокДрукЩо робити, якщо не вдається роздрукувати документ?❑ Переконайтеся, що принтер увімкнено, а кабель принтера надійно підкл

Page 78

169nNВиправлення неполадокМікрофонЩо робити, якщо мікрофон не працює?Якщо використовується зовнішній мікрофон, переконайтеся, що його увімкнуто та пра

Page 79 - Підключення телевізора

17nNПочаток роботиВигляд справаA Порти Hi-Speed USB (USB 2.0)* (стор. 88)B Оптичний дисковід (стор. 38)C Індикатор оптичного дисковода (стор. 20)D Кно

Page 80

170nNВиправлення неполадокМишаЩо робити, якщо комп’ютер не розпізнає мишу?❑ Переконайтеся, що мишу надійно з’єднано з портом.❑ Перезапустіть комп’ютер

Page 81 - Підключення проектора

171nNВиправлення неполадокДинамікиЩо робити, якщо зовнішні динаміки не працюють?❑ Якщо використовується програма із власним регулюванням гучності, пер

Page 82 - Вибір режимів відображення

172nNВиправлення неполадокСенсорна панельЩо робити, якщо сенсорна панель не працює?❑ Можливо, сенсорну панель вимкнуто без підключення миші до комп’ют

Page 83 - Моделі з відеоконтролером ATI

173nNВиправлення неполадокКлавіатураЩо робити, якщо конфігурація клавіатури неправильна?Мовна розмітка клавіатури комп’ютера записана на упаковці. Якщ

Page 84

174nNВиправлення неполадокДискетиЧому на панелі завдань не відображається піктограма безпечного виймання пристрою, якщо підключено дисковід?Комп’ютер

Page 85

175nNВиправлення неполадокАудіо/відеоЩо робити, якщо не вдається працювати з відеокамерою DV?Якщо з’являється повідомлення про те, що пристрій i.LINK

Page 86

176nNВиправлення неполадокЯк змінити вихідний аудіопристрій?Якщо не чути звуку із пристрою, підключеного до порту HDMI, необхідно змінити вихідний ауд

Page 87

177nNВиправлення неполадокЯк вивести звук Dolby Digital або DTS через HDMI-сумісний пристрій?Щоб вивести звук Dolby Digital або DTS із диска через HDM

Page 88 - Підключення миші USB

178nNВиправлення неполадокКартка пам’яті Memory StickЩо робити, якщо не вдається використати на інших пристроях картку пам’яті Memory Stick, відформат

Page 89

179nNВиправлення неполадокЧи можна копіювати зображення з цифрової відеокамери за допомогою картки пам’яті Memory Stick?Так, можна переглядати відеокл

Page 90

18nNПочаток роботиВигляд зліваA Порт DC IN (стор. 21)B Гніздо безпекиC Вентиляційний отвірD Порт мережі (Ethernet) (стор. 94)E Порт модема (стор. 59)F

Page 91 - Підключення принтера

180nNВиправлення неполадокПериферійні пристроїЩо робити, якщо не вдається підключити USB-пристрій?❑ Якщо це застосовується, перевірте, чи USB-пристрій

Page 92 - Підключення пристрою i.LINK

181nNПараметри підтримкиПараметри підтримкиЦей розділ містить інформацію про те, де можна знайти відповіді на запитання щодо комп’ютера VAIO.❑ Інформа

Page 93

182nNПараметри підтримкиІнформація щодо підтримки Sony Щоб отримати відповіді, див. інформаційні джерела в нижченаведеній послідовності.Для отримання

Page 94

183nNПараметри підтримкиЕлектронна підтримкаЩо таке електронна підтримка?Якщо ви прочитали посібники користувача та відвідали веб-сайт (http://www.vai

Page 95

184nNПараметри підтримкиЧи можу я задавати питання на рідній мові?Оскільки ви взаємодієте з командою електронної підтримки через портал, який з’єднує

Page 96 - Настроювання пароля

185nNТоварні знакиТоварні знакиSony, Battery Checker, Click to Disc, Click to Disc Editor, SonicStage Mastering Studio, VAIO Control Center, VAIO Edit

Page 97

186nNТоварні знакиТекстовий товарний знак та емблеми Bluetooth належать Bluetooth SIG, Inc. і будь-яке використання цих знаків компанією Sony Corporat

Page 98

© 2008 Sony Corporationn

Page 99

19nNПочаток роботиВигляд знизу A Вентиляційні отвориB Кришка відсіку модуля пам’яті (стор. 112)

Page 100 - Настроювання комп’ютера VAIO

2nNЗмістПеред використанням ...

Page 101

20nNПочаток роботиІнформація про світлові індикаториКомп’ютер обладнано вказаними нижче світловими індикаторами.Індикатор ФункціїЖивлення 1 Світиться

Page 102

21nNПочаток роботиПідключення джерела живленняДля забезпечення живлення комп’ютера можна використовувати адаптер змінного струму або комплект перезаря

Page 103 - Використання режиму сну

22nNПочаток роботиВикористання акумуляторної батареїАкумуляторна батарея з комплекту поставки комп’ютера не є повністю зарядженою під час доставки.Вст

Page 104

23nNПочаток роботи3 Посуньте акумуляторну батарею по діагоналі у відсік для акумулятора, доки виступи (2) на кожному боці відсіку не увійдуть у відпов

Page 105

24nNПочаток роботи4 Поверніть акумуляторну батарею у напрямку, вказаному стрілкою, і підштовхніть її, доки вона не стане на місце у відсіку із клацанн

Page 106 - Натисніть кнопку живлення

25nNПочаток роботиЗаряджання акумуляторної батареїАкумуляторна батарея з комплекту постачання комп’ютера на момент доставки не повністю заряджена.Для

Page 107 - Вибір плану живлення

26nNПочаток роботиКоли комп’ютер приєднано безпосередньо до джерела змінного струму, тримайте акумуляторну батарею у комп’ютері. Акумуляторна батарея

Page 108 - Management

27nNПочаток роботиВикористання функцій заряджання елемента живленняЗа допомогою Battery Charge Functions можна вибрати спосіб заряджання своєї акумуля

Page 109 - Настроювання модема

28nNПочаток роботиВід’єднання акумуляторної батареї!Якщо від’єднати акумуляторну батарею у той час, коли комп’ютер увімкнений і не підключений до адап

Page 110

29nNПочаток роботиБезпечне вимикання комп’ютераЩоб запобігти втраті незбережених даних, комп’ютер обов’язково потрібно вимикати належним чином, як опи

Page 111 - Оновлення комп’ютера VAIO

3nNВикористання периферійних пристроїв ...

Page 112

30nNВикористання комп’ютера VAIOВикористання комп’ютера VAIOУ цьому розділі описано, як скористатися всіма можливостями комп’ютера VAIO.❑ Використання

Page 113

31nNВикористання комп’ютера VAIOВикористання клавіатуриКлавіатура портативного комп’ютера нагадує клавіатуру настільного комп’ютера, але має додаткові

Page 114

32nNВикористання комп’ютера VAIO Fn + (F12): режим глибокого снуЗабезпечення найнижчого рівня споживання електроенергії. У разі виконання цієї кома

Page 115

33nNВикористання комп’ютера VAIOВикористання сенсорної панеліЗа допомогою сенсорної панелі об’єкти на екрані можна виділяти, перетягувати, прокручуват

Page 116

34nNВикористання комп’ютера VAIOВикористання спеціальних кнопокКомп’ютер обладнано спеціальними кнопками, які полегшують використання спеціальних функ

Page 117 - Перегляд обсягу пам’яті

35nNВикористання комп’ютера VAIOВикористання вбудованої камери MOTION EYEКомп’ютер обладнано вбудованою камерою MOTION EYE.Вбудована камера MOTION EYE

Page 118 - Заходи безпеки

36nNВикористання комп’ютера VAIOЗаписування нерухомих зображеньЩоб записати нерухоме зображення1 Для запуску програми WebCam Companion 2 натисніть кно

Page 119 - Експлуатація РК-екрана

37nNВикористання комп’ютера VAIOЗаписування фільмівЩоб записати фільм1 Для запуску програми WebCam Companion 2 натисніть кнопку Пуск, виберіть пункт У

Page 120 - Використання джерела живлення

38nNВикористання комп’ютера VAIOВикористання оптичного дисководаКомп’ютер обладнано оптичним дисководом.Щоб вставити диск1 Увімкніть комп’ютер.2 Натис

Page 121 - Експлуатація комп’ютера

39nNВикористання комп’ютера VAIO4 Закрийте лоток, плавно посунувши його.!Не витягайте оптичний диск, якщо комп’ютер перебуває в режимі збереження енер

Page 122

4nNЗаходи безпеки ...

Page 123

40nNВикористання комп’ютера VAIOЧитання та записування оптичних дисківЗалежно від придбаної моделі, комп’ютер відтворює та записує компакт-диски, DVD-

Page 124 - Експлуатація дискет

41nNВикористання комп’ютера VAIOВЗ: відтворюваний і записуванийВ: відтворюваний, але незаписуваний–: невідтворюваний або незаписуванийКомпакт-дискВіде

Page 125 - Експлуатація дисків

42nNВикористання комп’ютера VAIO!Цей виріб розроблено для відтворення дисків, які відповідають технічним характеристикам стандарту для компакт-дисків

Page 126

43nNВикористання комп’ютера VAIOПримітки щодо записування даних на диск❑ Використовуйте лише диски круглої форми. Не використовуйте диски іншої форми

Page 127 - Використання навушників

44nNВикористання комп’ютера VAIOВідтворення компакт-дисківЩоб відтворити аудіо компакт-диск1 Вставте диск в оптичний дисковід. 2 Якщо на робочому стол

Page 128

45nNВикористання комп’ютера VAIOВідтворення DVD-дисківЩоб відтворити DVD-диск1 Закрийте всі запущені застосунки.2 Вставте DVD-диск в оптичний дисковід

Page 129 - Експлуатація жорсткого диска

46nNВикористання комп’ютера VAIOВідтворення дисків Blu-rayВідтворення диска Blu-ray1 Закрийте всі запущені застосунки.2 Вставте диск Blu-ray в оптични

Page 130 - Оновлення комп’ютера

47nNВикористання комп’ютера VAIOВикористання модуля ExpressCardКомп’ютер обладнано гніздом Universal ExpressCard* або гніздом ExpressCard/34* для пере

Page 131 - Виправлення неполадок

48nNВикористання комп’ютера VAIOВставлення модуля ExpressCard!Обережно вставляйте та виймайте модуль ExpressCard із гнізда. Не застосовуйте силу, вста

Page 132 - ❑ Аудіо/відео (стор. 175)

49nNВикористання комп’ютера VAIOВидалення модуля ExpressCardДотримуйтеся кроків, описаних нижче, щоб видалити модуль ExpressCard, коли комп’ютер увімк

Page 134

50nNВикористання комп’ютера VAIOВикористання картки пам’яті Memory StickКартка пам’яті Memory Stick — це компактний, портативний і універсальний носій

Page 135

51nNВикористання комп’ютера VAIOПеред використанням картки пам’яті Memory StickГніздо Memory Stick на комп’ютері може підтримувати носії стандартного

Page 136

52nNВикористання комп’ютера VAIOВставлення картки пам’яті Memory StickВставлення картки пам’яті Memory Stick1 Знайдіть гніздо Memory Stick.2 Утримуйте

Page 137

53nNВикористання комп’ютера VAIOПерегляд вмісту картки пам’яті Memory Stick1 Послідовно натисніть кнопки Пуск і Комп’ютер, щоб відкрити вікно Комп’юте

Page 138

54nNВикористання комп’ютера VAIO5 Натисніть кнопку Пуск.6 Дотримуйтесь інструкцій на екрані.!Залежно від типу носія, форматування картки пам’яті Memor

Page 139

55nNВикористання комп’ютера VAIOВидалення картки пам’яті Memory Stick!Не виймайте картку пам’яті Memory Stick, доки світиться індикатор доступу до нос

Page 140

56nNВикористання комп’ютера VAIOВикористання картки пам’яті SDКомп’ютер обладнано гніздом для карток пам’яті SD. Це гніздо можна використовувати для п

Page 141 - Безпека системи

57nNВикористання комп’ютера VAIOВставлення картки пам’яті SDВставлення картки пам’яті SD1 Знайдіть гніздо для карток пам’яті SD.2 Утримуйте картку пам

Page 142 - Акумулятор

58nNВикористання комп’ютера VAIOВидалення картки пам’яті SD!Не виймайте картку пам’яті SD, доки світиться індикатор доступу до носія. Її від’єднання м

Page 143

59nNВикористання комп’ютера VAIOКористування ІнтернетомНастроювання комутованого підключення до ІнтернетуПеред підключенням до Інтернету необхідно спо

Page 144 - Вбудована камера MOTION EYE

6nNПеред використаннямПеред використаннямВітаємо з придбанням цього комп’ютера Sony VAIO® і ласкаво просимо до цього Посібника користувача. Компанія S

Page 145

60nNВикористання комп’ютера VAIOЩоб встановити комутоване з’єднання з Інтернетом1 Натисніть кнопку Пуск і виберіть пункт Панель керування.2 Виберіть п

Page 146

61nNВикористання комп’ютера VAIOКористування бездротовою локальною мережею (WLAN)Використовуючи бездротову локальну мережу (WLAN) Sony, усі ваші цифро

Page 147 - Інтернет

62nNВикористання комп’ютера VAIOСтандарт IEEE 802.11b/g – це стандарт бездротової локальної мережі, який використовує смугу пропускання 2,4 ГГц. Станд

Page 148

63nNВикористання комп’ютера VAIOОбмін даними без точки доступу (тимчасова мережа)Тимчасова мережа – це мережа, у якій локальну мережу створено лише са

Page 149

64nNВикористання комп’ютера VAIOЩоб з’єднатися без точки доступу (тимчасова мережа)!У тимчасовій мережі не можна вибрати частоту смуги пропускання 5 Г

Page 150

65nNВикористання комп’ютера VAIOОбмін даними через точку доступу (інфраструктурна мережа)Інфраструктурна мережа — це мережа, яка розширює наявну прово

Page 151 - Що таке канали?

66nNВикористання комп’ютера VAIOЩоб підключитися до бездротової мережі1 Переконайтеся, що точку доступу настроєно.Для отримання додаткових відомостей

Page 152 - VAI O Sm ar t N e t wo rk

67nNВикористання комп’ютера VAIOПрипинення зв’язку через бездротову локальну мережуЩоб припинити з’єднання через бездротову мережуУ вікні VAIO Smart N

Page 153 - Технологія Bluetooth

68nNВикористання комп’ютера VAIOВикористання функції BluetoothМожна встановити бездротове з’єднання між комп’ютером та іншими пристроями Bluetooth, на

Page 154

69nNВикористання комп’ютера VAIOПримітки щодо використання функції Bluetooth❑ Швидкість передавання даних різниться залежно від таких умов:❑ Перешкоди

Page 155

7nNПеред використаннямПримітка© 2008 Sony Corporation. Усі права захищено.Цей посібник та описане в ньому програмне забезпечення не можуть бути у повн

Page 156

70nNВикористання комп’ютера VAIO❑ Смуга пропускання 2,4 ГГц, з якою працюють пристрої Bluetooth або бездротової локальної мережі, використовується різ

Page 157

71nNВикористання комп’ютера VAIOБезпека з’єднання BluetoothБездротова технологія Bluetooth має функцію автентифікації, що дозволяє вибирати користувач

Page 158 - Оптичні диски

72nNВикористання комп’ютера VAIOЗв’язок з іншим пристроєм BluetoothКомп’ютер можна з’єднати з пристроєм Bluetooth, наприклад іншим комп’ютером, мобіль

Page 159

73nNВикористання комп’ютера VAIOПрипинення з’єднання BluetoothЩоб припинити з’єднання Bluetooth1 Вимкніть пристрій Bluetooth, який з’єднано з комп’юте

Page 160

74nNВикористання периферійних пристроївВикористання периферійних пристроївДо комп’ютера VAIO можна додати функції, скориставшись різними портами комп’

Page 161

75nNВикористання периферійних пристроївПідключення зовнішніх динаміківДо комп’ютера можна підключати зовнішні вихідні аудіопристрої (не надається в ко

Page 162

76nNВикористання периферійних пристроївПідключення зовнішнього дисплеяДо комп’ютера можна підключити зовнішній дисплей (не надається в комплекті). Нап

Page 163 - Чому екран пустий?

77nNВикористання периферійних пристроїв3 Щоб підключити монітор TFT/DVI, підключіть кабель дисплея (2) (не надається в комплекті) до адаптера HDMI/DVI

Page 164 - Що робити, якщо екран темний?

78nNВикористання периферійних пристроївПідключення мультимедійного дисплея комп’ютераДо комп’ютера можна підключити мультимедійний дисплей комп’ютера,

Page 165

79nNВикористання периферійних пристроївПідключення телевізораДо комп’ютера можна підключити телевізор із вхідним портом HDMI.Щоб підключити телевізор

Page 166

8nNПеред використаннямДокументаціяДокументація містить друковану інформацію та посібники користувача, які можна прочитати на вашому комп’ютері VAIO.Др

Page 167 - Як запустити Windows Aero?

80nNВикористання периферійних пристроївДля отримання додаткових відомостей про встановлення та використання зверніться до посібника, який постачався

Page 168

81nNВикористання периферійних пристроївПідключення проектораДо комп’ютера можна підключити проектор (наприклад РК-проектор Sony).Щоб підключити проект

Page 169 - Мікрофон

82nNВикористання периферійних пристроївВибір режимів відображенняКоли до комп’ютера підключено зовнішній дисплей (настільний монітор тощо), можна виби

Page 170

83nNВикористання периферійних пристроївЩоб вибрати дисплейМоделі з Intel Graphics Media Accelerator1 Клацніть робочий стіл правою кнопкою миші та вибе

Page 171 - Динаміки

84nNВикористання периферійних пристроївВикористання функції підключення кількох моніторівФункція підключення кількох моніторів дозволяє розподілити вм

Page 172 - Сенсорна панель

85nNВикористання периферійних пристроївЩоб використовувати функцію підключення кількох моніторів!Див. онлайнові технічні характеристики, щоб дізнатися

Page 173 - Клавіатура

86nNВикористання периферійних пристроївМожна також змінити призначення кнопки S1 на вмикання функції підключення кількох моніторів за допомогою кнопк

Page 174

87nNВикористання периферійних пристроївПідключення зовнішнього мікрофонаЯкщо потрібно використати пристрій введення звука (наприклад, щоб прийняти уча

Page 175 - Аудіо/відео

88nNВикористання периферійних пристроївПідключення пристрою USB (Universal Serial Bus – універсальна послідовна шина)Щоб запобігти пошкодженню комп’ют

Page 176

89nNВикористання периферійних пристроївПідключення пристрою USB зчитування дискетМожна придбати пристрій USB зчитування дискет і підключити його до ко

Page 177

9nNПеред використаннямНедрукована документація❑ Посібник користувача (цей посібник). Містить пояснення функцій комп’ютера. Також він містить інформаці

Page 178 - Картка пам’яті Memory Stick

90nNВикористання периферійних пристроївВід’єднання пристрою USB зчитування дискетКоли комп’ютер увімкнено або вимкнено, від нього можна від’єднати при

Page 179 - Memory Stick

91nNВикористання периферійних пристроївПідключення принтераДля друку документів до комп’ютера можна підключити сумісний із Windows принтер.Підключення

Page 180 - Периферійні пристрої

92nNВикористання периферійних пристроївПідключення пристрою i.LINKПримітки щодо підключення пристроїв i.LINK❑ Комп’ютер обладнано портом i.LINK, який

Page 181 - Параметри підтримки

93nNВикористання периферійних пристроївПідключення цифрової відеокамериЩоб підключити цифрову відеокамеруПідключіть один кінець кабелю i.LINK (1) (не

Page 182

94nNВикористання периферійних пристроївПідключення до мережі (локальної мережі)Комп’ютер можна підключити до мереж типу 1000BASE-T, 100BASE-TX або 10B

Page 183 - Електронна підтримка

95nNНастроювання комп’ютера VAIOНастроювання комп’ютера VAIOУ цьому розділі коротко описано, як змінити основні настройки комп’ютера VAIO. З-поміж інш

Page 184

96nNНастроювання комп’ютера VAIOНастроювання пароляВикористовуйте одну з функцій BIOS, щоб встановити пароль.Якщо пароль встановлено, необхідно ввести

Page 185 - Товарні знаки

97nNНастроювання комп’ютера VAIOЩоб додати пароль для увімкнення живлення (машинний пароль)1 Увімкніть комп’ютер.2 Натисніть клавішу F2, коли з’явитьс

Page 186

98nNНастроювання комп’ютера VAIOЩоб додати пароль для увімкнення живлення (пароль користувача)!Перед встановленням пароля користувача, переконайтесь,

Page 187 - © 2008 Sony Corporation

99nNНастроювання комп’ютера VAIOЗмінення та видалення пароля для увімкнення живленняЩоб змінити або видалити пароль для увімкнення живлення (машинний

Comments to this Manuals

No comments