Sony VGN-FS215B User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Sony VGN-FS215B. Sony VGN-FS215B Οδηγίες χρήσης

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 207
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Εγχειρίδιο χρήσης

NΕγχειρίδιο χρήσηςΠροσωπικς ΥπολογιστήςΣειρά VGN-A/Σειρά VGN-FS

Page 2 - Περιεχµενα

10nNΠριν απ τη χρήσηΚέντρο Βοήθειας και ΥποστήριξηςΤο Κέντρο Βοήθειας και Υποστήριξης αποτελεί µια περιεκτική πηγή πληροφοριών µε πρακτικές συµβουλές

Page 3

100nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΜοντέλα µε ελεγκτή βίντεο NVIDIA GeForce Go 62001 Kάντε κλικ στο κουµπί Έναρξη και, στη συνέχεια, στον Πίνακα Ελέγχου

Page 4

101nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΧρήση της λειτουργίας πολλαπλών οθονώνΗ λειτουργία πολλαπλών οθονών σάς επιτρέπει να διανέµετε τµήµατα της επιφάνειας

Page 5

102nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΕπιλογή της λειτουργίας πολλαπλών οθονών!Για να µάθετε ποιος ελεγκτής βίντεο χρησιµοποιείται στον υπολογιστή σας, δεί

Page 6 - Πριν απ τη χρήση

103nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΜοντέλα µε ελεγκτή βίντεο NVIDIA1 Kάντε κλικ στο κουµπί Έναρξη και, στη συνέχεια, στον Πίνακα Ελέγχου.2 Κάντε κλικ στ

Page 7 - ENERGY STAR

104nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΜοντέλα µε ελεγκτή βίντεο Intel1 Κάντε δεξι κλικ στην επιφάνεια εργασίας για να εµφανιστεί το µενού.2 Επιλέξτε Επιλο

Page 8 - Τεκµηρίωση

105nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΣύνδεση εξωτερικού µικροφώνουΕάν χρειαστεί να χρησιµοποιήσετε συσκευή εισδου ήχου, για παράδειγµα για να συζητήσετε

Page 9 - My Club VAIO

106nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΣύνδεση συσκευής Ενιαίου Σειριακού ∆ιαύλου (USB)Για να αποφύγετε την πρκληση βλάβης στον υπολογιστή ή/και στις συσκε

Page 10 - Άλλες πηγές

107nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΣύνδεση µονάδας δισκέτας USBΜπορείτε να αγοράσετε µια µονάδα δισκέτας USB και να τη συνδέσετε µε τον υπολογιστή σας.Σ

Page 11 - Θέµατα εργονοµίας

108nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΑποσύνδεση µονάδας δισκέτας USBΜπορείτε να αποσυνδέσετε µια µονάδα δισκέτας USB ταν ο υπολογιστής βρίσκεται σε λειτο

Page 12 - Πριν απ τη χρήση

109nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΣύνδεση εκτυπωτήΓια την εκτύπωση εγγράφων, µπορεί να συνδεθεί στον υπολογιστή ένας εκτυπωτής συµβατς µε Windows.Σύνδ

Page 13 - Πρώτα βήµατα

11nNΠριν απ τη χρήσηΘέµατα εργονοµίαςΟ υπολογιστής µπορεί να χρησιµοποιηθεί ως φορητή συσκευή σε διάφορα περιβάλλοντα. <ποτε είναι δυνατν, θα πρέ

Page 14 - Ενδεικτική λυχνία Λειτουργίες

110nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΣύνδεση εκτυπωτή µέσω θύρας εκτυπωτήΣύνδεση εκτυπωτή µέσω θύρας εκτυπωτή1 Συνδέστε το καλώδιο ρεύµατος (1) του εκτυπω

Page 15 - Σύνδεση µε πηγή ρεύµατος

111nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΣύνδεση συσκευής i.LINKΠληροφορίες σχετικά µε τη σύνδεση συσκευών i.LINK❑ Ο υπολογιστής σας διαθέτει θύρα i.LINK (IEE

Page 16 - Χρήση της µπαταρίας

112nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΣύνδεση ψηφιακής βιντεοκάµερας Σύνδεση ψηφιακής βιντεοκάµερας 1 Συνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου i.LINK (1) στη θύρα

Page 17

113nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΣύνδεση σε τοπικ δίκτυο (LAN)Μπορείτε να συνδέσετε τον υπολογιστή σας σε δίκτυα τύπου 1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T

Page 18

114nNΧρήση περιφερειακών συσκευών!Οι τηλεφωνικές γραµµές και οι γραµµές δικτύου δεν µπορούν να συνδεθούν στη θύρα δικτύου (Ethernet) στον υπολογιστή σ

Page 19 - Φρτιση της µπαταρίας

115nNΕξατοµίκευση του υπολογιστή VAIOΕξατοµίκευση του υπολογιστή VAIOΑυτή η εντητα περιγράφει εν συντοµία πώς να αλλάξετε τις κύριες ρυθµίσεις του υπ

Page 20

116nNΕξατοµίκευση του υπολογιστή VAIOΡύθµιση του κωδικού πρσβασηςΧρησιµοποιήστε τις λειτουργίες του BIOS για να ρυθµίσετε τον κωδικ πρσβασης.Αφού έ

Page 21 - Αφαίρεση της µπαταρίας

117nNΕξατοµίκευση του υπολογιστή VAIOΠροσθήκη του κωδικού πρσβασηςΠροσθήκη του κωδικού πρσβασηςΜοντέλα της σειράς VGN-A1 Θέστε τον υπολογιστή σε λει

Page 22

118nNΕξατοµίκευση του υπολογιστή VAIOΜοντέλα της σειράς VGN-FS1 Θέστε τον υπολογιστή σε λειτουργία.2 Πατήστε το πλήκτρο F2 ταν εµφανιστεί το λογτυπο

Page 23

119nNΕξατοµίκευση του υπολογιστή VAIOΑλλαγή/αφαίρεση του κωδικού πρσβασηςΑλλαγή ή κατάργηση του κωδικού πρσβασηςΜοντέλα της σειράς VGN-A1 Θέστε τον

Page 24 - Χρήση του υπολογιστή VAIO

12nNΠριν απ τη χρήση❑ Κάθισµα και στάση του σώµατος – Να κάθεστε σε καρέκλα η οποία στηρίζει καλά την πλάτη σας. Ρυθµίστε το ύψος της καρέκλας, έτσι

Page 25 - Χρήση του πληκτρολογίου

120nNΕξατοµίκευση του υπολογιστή VAIOΜοντέλα της σειράς VGN-FS1 Θέστε τον υπολογιστή σε λειτουργία.2 Πατήστε το πλήκτρο F2 ταν εµφανιστεί το λογτυπο

Page 26

121nNΕξατοµίκευση του υπολογιστή VAIOΡύθµιση του υπολογιστή µε χρήση της εφαρµογής VAIO Control CenterΤο βοηθητικ πργραµµα VAIO Control Center σας ε

Page 27 - Χρήση της επιφάνειας αφής

122nNΕξατοµίκευση του υπολογιστή VAIO2 Επιλέξτε το επιθυµητ στοιχείο ελέγχου και αλλάξτε τις ρυθµίσεις του.3 <ταν ολοκληρώσετε τις αλλαγές, κάντε

Page 28

123nNΕξατοµίκευση του υπολογιστή VAIOΧρήση των ρυθµίσεων εξοικονµησης ενέργειας<ταν ο υπολογιστής τροφοδοτείται µε ρεύµα απ µπαταρία, µπορείτε να

Page 29

124nNΕξατοµίκευση του υπολογιστή VAIOΧρήση της κατάστασης ΑναµονήςΗ ρύθµιση Standby θέτει εκτς λειτουργίας την οθνη LCD και τον σκληρ δίσκο, καθώς

Page 30 - Εισαγωγή δίσκου

125nNΕξατοµίκευση του υπολογιστή VAIOΑλλαγή των ρυθµίσεων της κατάστασης Αναµονής1 Κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο κατάσταση τροφοδοσίας στη γραµµή εργα

Page 31

126nNΕξατοµίκευση του υπολογιστή VAIOΧρήση της κατάστασης ΑδρανοποίησηΣτην κατάσταση Αδρανοποίησης, η κατάσταση του συστήµατος αποθηκεύεται στον σκληρ

Page 32 - * Μνο σε επιλεγµένα µοντέλα

127nNΕξατοµίκευση του υπολογιστή VAIO✍Εάν πατήσετε το κουµπί λειτουργίας για περισστερο απ τέσσερα δευτερλεπτα, ο υπολογιστής θα τεθεί αυτµατα εκτ

Page 33

128nNΕξατοµίκευση του υπολογιστή VAIO∆ιαχείριση ενέργειας µε την εφαρµογή VAIO Power ManagementΗ διαχείριση ενέργειας σας βοηθά να δηµιουργείτε συνδυα

Page 34

129nNΕξατοµίκευση του υπολογιστή VAIOΕνεργοποίηση του VAIO Power ManagementΚατά την εκκίνηση του υπολογιστή, στη γραµµή εργασιών εµφανίζεται το εικονί

Page 35 - Αναπαραγωγή δίσκων CD

13nNΠρώτα βήµαταΠρώτα βήµατα Αυτή η εντητα περιγράφει τα πρώτα βήµατα σον αφορά τη χρήση του υπολογιστή VAIO.❑ Πληροφορίες σχετικά µε τις ενδεικτικέ

Page 36 - Αντιγραφή αρχείων σε δίσκο CD

130nNΕξατοµίκευση του υπολογιστή VAIOΕνεργοποίηση των συνδυασµών τροφοδοσίας VAIO Power ManagementΗ εφαρµογή VAIO Power Management παρέχει αρκετούς πρ

Page 37 - Αναπαραγωγή δίσκων DVD

131nNΕξατοµίκευση του υπολογιστή VAIO✍Εάν έχετε φορητ υπολογιστή, ενδεχοµένως να εµφανίζεται ένα εικονίδιο ελέγχου µονάδας CPU στη γραµµή εργασιών. Τ

Page 38

132nNΕξατοµίκευση του υπολογιστή VAIOΡύθµιση της γλώσσας σας στα Windows XP ProfessionalΟι υπολογιστές µε Windows XP Professional είναι εφοδιασµένοι µ

Page 39

133nNΕξατοµίκευση του υπολογιστή VAIOΑλλαγή των ρυθµίσεων χώρας και γλώσσας1 Kάντε κλικ στο κουµπί Έναρξη και, στη συνέχεια, στον Πίνακα Ελέγχου.2 Στο

Page 40 - Χρήση καρτών PC

134nNΕξατοµίκευση του υπολογιστή VAIOΑλλαγή της διάταξης πληκτρολογίου1 Kάντε κλικ στο κουµπί Έναρξη και, στη συνέχεια, στον Πίνακα Ελέγχου.2 Στο παρά

Page 41

135nNΕξατοµίκευση του υπολογιστή VAIOΡύθµιση του µντεµΠριν χρησιµοποιήσετε το εσωτερικ µντεµ (δεν είναι λα τα µντεµ ενσωµατωµένα), ή κάθε φορά πο

Page 42 - Αφαίρεση κάρτας PC

136nNΕξατοµίκευση του υπολογιστή VAIOΑλλαγή των ρυθµίσεων χώρας του µντεµ σας1 Kάντε κλικ στο κουµπί Έναρξη και, στη συνέχεια, στον Πίνακα Ελέγχου.2

Page 43

137nNΕξατοµίκευση του υπολογιστή VAIOΕνηµέρωση του οδηγού του µντεµΕνηµέρωση του οδηγού του µντεµ1 Kάντε κλικ στο κουµπί Έναρξη και, στη συνέχεια, σ

Page 44 - Χρήση του Memory Stick

138nNΕξατοµίκευση του υπολογιστή VAIOΡύθµιση ταπετσαρίας SonyΟ υπολογιστή σας Sony VAIO σας προσφέρει, εκτς άλλων χαρακτηριστικών, µια επιλογή απ τα

Page 45 - Τοποθέτηση του Memory Stick

139nNΕξατοµίκευση του υπολογιστή VAIOΕγκατάσταση και αναβάθµιση εφαρµογώνΑυτή η εντητα εξηγεί πώς να εγκαταστήσετε, εκτελέσετε ή απεγκαταστήσετε κάπο

Page 46 - Προβολή των περιεχοµένων

14nNΠρώτα βήµαταΠληροφορίες σχετικά µε τις ενδεικτικές λυχνίες Ενδεικτική λυχνία ΛειτουργίεςΛειτουργία 1 Ανάβει ταν είναι σε λειτουργία ο υπολογιστής

Page 47 - Αφαίρεση του Memory Stick

140nNΕξατοµίκευση του υπολογιστή VAIOΕγκατάσταση λογισµικούΓια να εγκαταστήσετε το παρεχµενο λογιστικ απ τον ∆ίσκο Αποκατάστασης ή τον οδηγ του σκ

Page 48 - Χρήση του Internet

141nNΕξατοµίκευση του υπολογιστή VAIOΑλλαγή ή κατάργηση λογισµικούΜπορείτε να καταργήσετε ή να αλλάξετε µια εφαρµογή λογισµικού οποτεδήποτε θέλετε. Πρ

Page 49 - Χρήση ασύρµατου LAN (WLAN)

142nNΕξατοµίκευση του υπολογιστή VAIOΠροσοχήΠροστασία αρχείων στα WindowsΜε την εγκατάσταση ενς προγράµµατος µπορεί να αντικατασταθούν µεριζµενα αρχ

Page 50

143nNΕξατοµίκευση του υπολογιστή VAIOΛήψη λογισµικούΣηµειώστε τι µπορείτε να λαµβάνετε τις πιο πρσφατες εκδσεις λογισµικού για τον υπολογιστή σας α

Page 51

144nNΕξατοµίκευση του υπολογιστή VAIO∆ιαχείριση οδηγώνΈνας οδηγς είναι λογισµικ που επιτρέπει τη χρησιµοποίηση συσκευών υλισµικού Για παράδειγµα, γι

Page 52

145nNΕξατοµίκευση του υπολογιστή VAIOΕγκατάσταση ενς οδηγούΓια περισστερες πληροφορίες περί (επαν)εγκατάστασης οδηγών δείτε το έντυπο Εγχειρίδιο ανά

Page 53

146nNΕξατοµίκευση του υπολογιστή VAIOΕάν ο οδηγς παρέχεται σε ένα CD-ROM ή δισκέτα συνοδεύοντας ένα εξάρτηµα και δεν υπάρχει ορισµένη διαδικασία εγκα

Page 54

147nNΕξατοµίκευση του υπολογιστή VAIOΈλεγχος της εγκατάστασης του οδηγού<ταν ο υπολογιστής κάνει επανεκκίνηση, ελέγξτε τι η συσκευή λειτουργεί καν

Page 55 - Σύνδεση µε ασύρµατο δίκτυο

148nNΕξατοµίκευση του υπολογιστή VAIO❑ Εάν το µήνυµα Αυτή η συσκευή λειτουργεί κανονικά δεν εµφανίζεται, η συσκευή δεν λειτουργεί σωστά.Κάντε κλικ στο

Page 56

149nNΕξατοµίκευση του υπολογιστή VAIOΕνηµέρωση οδηγούΕνηµέρωση οδηγού 1 Kάντε κλικ στο κουµπί Έναρξη και, στη συνέχεια, στον Πίνακα Ελέγχου.2 Κάντε κλ

Page 57

15nNΠρώτα βήµαταΣύνδεση µε πηγή ρεύµατοςΩς πηγή ρεύµατος µπορείτε να χρησιµοποιήσετε είτε προσαρµογέα εναλλασσµενου ρεύµατος ή επαναφορτιζµενη µπατα

Page 58 - Σύνεση συσκευής Bluetooth

150nNΕξατοµίκευση του υπολογιστή VAIOΑπεγκατάσταση οδηγούΑφήστε την συσκευή συνδεδεµένη στον υπολογιστή σας ενώ κάνετε απεγκατάσταση του οδηγού.Απεγκα

Page 59

151nNΕξατοµίκευση του υπολογιστή VAIOή1 Kάντε κλικ στο κουµπί Έναρξη και, στη συνέχεια, στο Ο Υπολογιστής Μου.2 Κάντε κλικ στο κουµπί Προβολή πληροφορ

Page 60 - Ασφάλεια Bluetooth

152nNΕξατοµίκευση του υπολογιστή VAIOΕπαναφορά οδηγούΗ λειτουργία "Επαναφορά συστήµατος" είναι ένα χαρακτηριστικ των Microsoft Windows XP τ

Page 61

153nNΕξατοµίκευση του υπολογιστή VAIOή1 Kάντε κλικ στο κουµπί Έναρξη και, στη συνέχεια, στο Ο Υπολογιστής Μου.2 Κάντε κλικ στο κουµπί Προβολή πληροφορ

Page 62

154nNΕξατοµίκευση του υπολογιστή VAIOΛήψη οδηγώνΣηµειώστε τι µπορείτε να λάβετε τις πιο πρσφατες εκδσεις οδηγών για τον υπολογιστή σας απ την ιστο

Page 63

155nNΑναβάθµιση του υπολογιστή VAIOΑναβάθµιση του υπολογιστή VAIOΟ υπολογιστής και οι υποµονάδες µνήµης χρησιµοποιούν εξαρτήµατα υψηλής ακρίβειας και

Page 64

156nNΑναβάθµιση του υπολογιστή VAIOΠροσθήκη και αφαίρεση µνήµηςΕάν θέλετε να επεκτείνετε τις λειτουργίες του υπολογιστή σας, µπορείτε να αυξήσετε τη µ

Page 65 - Σύνδεση θυροσυνδετικού

157nNΑναβάθµιση του υπολογιστή VAIO❑ Η ηλεκτροστατική εκφρτιση (ESD) µπορεί να καταστρέψει τις υποµονάδες µνήµης και άλλα εξαρτήµατα. Εγκαταστήστε τη

Page 66

158nNΑναβάθµιση του υπολογιστή VAIOΑφαίρεση και εγκατάσταση υποµονάδας µνήµηςΜοντέλα της σειράς VGN-AΓια να αλλάξετε ή να προσθέσετε µια υποµονάδας µν

Page 67

159nNΑναβάθµιση του υπολογιστή VAIO5 Αγγίξτε ένα µεταλλικ αντικείµενο (πως ο συνδετικς πίνακας στο πίσω µέρος του υπολογιστή) για να εκφορτώσετε στ

Page 68

16nNΠρώτα βήµαταΧρήση της µπαταρίαςΗ µπαταρία που συνοδεύει τον υπολογιστή δεν είναι πλήρως φορτισµένη κατά τη στιγµή της αγοράς.Τοποθέτηση της µπαταρ

Page 69

160nNΑναβάθµιση του υπολογιστή VAIO8 Εγκαταστήστε την υποµονάδα µνήµης.❑ Σύρετε την υποµονάδα µνήµης µέσα στην εγκοπή µνήµης.❑ Σπρώξτε µέσα την υποµον

Page 70

161nNΑναβάθµιση του υπολογιστή VAIOΓια να αλλάξετε ή προσθέσετε µνήµη στην µνήµη που βρίσκεται κάτω απ το πληκτρολγιο, προχωρήστε ως εξής:1 Θέστε το

Page 71

162nNΑναβάθµιση του υπολογιστή VAIO5 Αναποδογυρίστε τον υπολογιστή και σηκώστε και ανοίξτε την οθνη LCD.6 Χρησιµοποιήστε ένα κοφτερ αντικείµενο (πω

Page 72

163nNΑναβάθµιση του υπολογιστή VAIO8 Αγγίξτε ένα µεταλλικ αντικείµενο (πως ο συνδετικς πίνακας στο πίσω µέρος του υπολογιστή) για να εκφορτώσετε στ

Page 73

164nNΑναβάθµιση του υπολογιστή VAIO11 Εγκαταστήστε την υποµονάδα µνήµης.❑ Σύρετε την υποµονάδα µνήµης µέσα στην εγκοπή µνήµης.❑ Σπρώξτε µέσα την υποµο

Page 74

165nNΑναβάθµιση του υπολογιστή VAIO12 Τοποθετήστε προσεκτικά το πληκτρολγιο στη θέση του και µετά πιέστε το µέσα στον υπολογιστή.13 Κλείστε την οθνη

Page 75

166nNΑναβάθµιση του υπολογιστή VAIOΜοντέλα της σειράς VGN-FSΓια να αλλάξετε ή να προσθέσετε µια υποµονάδα µνήµης1 Θέστε τον υπολογιστή εκτς λειτουργί

Page 76

167nNΑναβάθµιση του υπολογιστή VAIO6 Αφαιρέστε την υποµονάδα µνήµης:❑ Τραβήξτε τα γλωσσίδια κατά την διεύθυνση των βελών (1).Η υποµονάδα µνήµης απελευ

Page 77

168nNΑναβάθµιση του υπολογιστή VAIO8 Σύρετε την µνήµη µέσα στην υποδοχή µνήµης. και σπρώξτε µέσα τη µνήµη µέχρι να κάνει κλικ στην θέση της.!Μην αγγίξ

Page 78

169nNΑναβάθµιση του υπολογιστή VAIOΠροβολή του µεγέθους της µνήµηςΠροβολή του µεγέθους της µνήµης1 Θέστε τον υπολογιστή σε λειτουργία.2 Κάντε κλικ στο

Page 79

17nNΠρώτα βήµατα4 Αφαιρέστε το κάλυµµα θήκης µπαταρίας.5 Τοποθετήστε τη µπαταρία στο κάλυµµα της θήκης µπαταρίας.6 Αναποδογυρίστε τη µπαταρία που είνα

Page 80

170nNΠροφυλάξειςΠροφυλάξειςΣε αυτήν την εντητα αναφέρονται οι κατευθυντήριες οδηγίες για την ασφάλεια, καθώς και οι προφυλάξεις που πρέπει να λαµβάνε

Page 81

171nNΠροφυλάξειςΧειρισµς της οθνης LCD❑ Μην αφήνετε την οθνη LCD στραµµένη στον ήλιο. Μπορεί να υποστεί φθορά. Να είστε προσεκτικοί ταν χρησιµοποι

Page 82 - Σύνδεση εξωτερικών ηχείων

172nNΠροφυλάξειςΧρήση της πηγής ενέργειας❑ Ανατρέξτε στο εκτυπωµένο φύλλο Προδιαγραφών για πληροφορίες σχετικά µε τον τρπο λειτουργίας του υπολογιστή

Page 83 - C Κουµπί λειτουργίας

173nNΠροφυλάξειςΧειρισµς του υπολογιστή❑ Καθαρίστε το περίβληµα µε ένα µαλακ ύφασµα το οποίο είναι είτε στεγν είτε ελαφρά εµποτισµένο µε ένα ήπιο δ

Page 84

174nNΠροφυλάξεις❑ Ο υπολογιστής χρησιµοποιεί ραδιοκύµατα υψηλής συχντητας και µπορεί να προκαλέσει παρεµβολές στη λήψη ραδιοφωνικών ή τηλεοπτικών κυµ

Page 85

175nNΠροφυλάξειςΧειρισµς δισκετών❑ Μην ανοίγετε το κάλυµµα µε το χέρι και µην αγγίζετε την επιφάνεια της δισκέτας.❑ Να φυλάσσετε τις δισκέτες µακριά

Page 86

176nNΠροφυλάξειςΧειρισµς δίσκων❑ Μην αγγίζετε την επιφάνεια του δίσκου.❑ Μην αφήνετε το δίσκο να πέσει κάτω και µην τον λυγίζετε.❑ Τα δαχτυλικά αποτυ

Page 87 - Χρήση του τηλεχειριστηρίου

177nNΠροφυλάξειςΧρήση της µπαταρίας❑ Ποτέ µην αφήνετε τη µπαταρία εκτεθειµένη σε θερµοκρασίες υψηλτερες των 60°C, πως µέσα σε ένα αυτοκίνητο σταθµευ

Page 88

178nNΠροφυλάξειςΧρήση των ακουστικών❑ Οδική ασφάλεια – Μην χρησιµοποιείτε τα ακουστικά ενώ οδηγείτε, κάνετε ποδήλατο ή χειρίζεστε αυτοκινούµενο χηµα.

Page 89

179nNΠροφυλάξειςΧειρισµς του σκληρού δίσκουΟ σκληρς δίσκος διαθέτει υψηλή αποθηκευτική πυκντητα και διαβάζει ή γράφει δεδοµένα σε σύντοµο χρονικ δ

Page 90 - Σύνδεση εξωτερικής οθνης

18nNΠρώτα βήµαταΜοντέλα της σειράς VGN-FS1 Σβήστε τον υπολογιστή σας και κλείστε την οθνη LCD.2 Σύρετε τον διακπτη κλειδώµατος (1) στη θέση UNLOCK.3

Page 91 - Σύνδεση οθνης υπολογιστή

180nNΑντιµετώπιση προβληµάτωνΑντιµετώπιση προβληµάτωνΑυτή η εντητα περιγράφει τους τρπους επίλυσης συνηθισµένων προβληµάτων που ενδέχεται να αντιµετ

Page 92

181nNΑντιµετώπιση προβληµάτωνΑντιµετώπιση προβληµάτων της µονάδας οπτικού δίσκου∆εν είναι δυνατή η αλλαγή απ την οθνη LCD στη συσκευή τηλερασης και

Page 93

182nNΑντιµετώπιση προβληµάτωνΗ αναπαραγωγή ενς δίσκου δεν είναι δυνατή❑ Αφού τοποθετήσετε το δίσκο, περιµένετε µερικά δευτερλεπτα για να ανιχνευθεί

Page 94 - Σύνδεση τηλερασης

183nNΑντιµετώπιση προβληµάτωνΗ αναπαραγωγή δίσκου DVD δεν είναι δυνατή❑ Εάν εµφανίζεται µια προειδοποίηση κωδικού περιοχής ταν χρησιµοποιείτε την συσ

Page 95

184nNΑντιµετώπιση προβληµάτωνΗ αναπαραγωγή δίσκου DVD µε χρήση δύο οθονών δεν είναι δυνατή❑ ∆εν θα έχετε πρβληµα µε τις παρακάτω καταστάσεις:❑ <τα

Page 96

185nNΑντιµετώπιση προβληµάτωνΑντιµετώπιση προβληµάτων καρτών PCΗ κάρτα PC δεν λειτουργείΒεβαιωθείτε τι η κάρτα PC είναι συµβατή µε τη έκδοση των Wind

Page 97 - Σύνδεση συσκευής προβολής

186nNΑντιµετώπιση προβληµάτων❑ Ο υπολογιστής σας δεν µπορεί να συνδεθεί σε τηλέφωνο µε κερµατοδέκτη και δεν µπορεί να λειτουργήσει µε πολλαπλές τηλεφω

Page 98 - Επιλογή καταστάσεων προβολής

187nNΑντιµετώπιση προβληµάτωνΑντιµετώπιση προβληµάτων της λειτουργίας Bluetooth∆εν µπορώ να χρησιµοποιήσω τη λειτουργία Bluetooth❑ Εάν η λυχνία Blueto

Page 99

188nNΑντιµετώπιση προβληµάτων∆εν µπορώ να επικοινωνήσω µε την άλλη συσκευή αν και η απσταση µεταξύ των δύο συσκευών είναι εντς 10 µέτρων❑ Η απσταση

Page 100 - Χρήση περιφερειακών συσκευών

189nNΑντιµετώπιση προβληµάτων∆εν γίνεται σύνδεση µε υπηρεσία που υποστηρίζεται απ τη συσκευή-στχο BluetoothΗ σύνδεση µπορεί να γίνει µνο µε υπηρεσί

Page 101

19nNΠρώτα βήµαταΦρτιση της µπαταρίαςΗ µπαταρία που συνοδεύει τον υπολογιστή δεν είναι πλήρως φορτισµένη κατά τη στιγµή της αγοράς.Φρτιση της µπαταρί

Page 102 - Μοντέλα µε ελεγκτή βίντεο ATI

190nNΑντιµετώπιση προβληµάτωνΑντιµετώπιση προβληµάτων του ασύρµατου LANΗ χρήση της λειτουργίας ασύρµατου LAN είναι αδύνατηΒεβαιωθείτε τι ο διακπτης

Page 103

191nNΑντιµετώπιση προβληµάτωνΗ ταχύτητα µεταφοράς δεδοµένων είναι µικρή❑ Η µέγιστη ταχύτητα επικοινωνίας µπορεί να κυµαίνεται, ανάλογα µε τα εµπδια ή

Page 104

192nNΑντιµετώπιση προβληµάτωνΗ χρήση ενς δικτύου ασύρµατου LAN είναι αδύνατηΕλέγξτε εάν είναι ενεργοποιηµένη η υπηρεσία Αρχική ρύθµιση παραµέτρων ασύ

Page 105 - Σύνδεση εξωτερικού µικροφώνου

193nNΑντιµετώπιση προβληµάτωνΑντιµετώπιση προβληµάτων διαχείρισης ενέργειαςΗ ρύθµιση της διαχείρισης ενέργειας δεν ανταποκρίνεταιΤο λειτουργικ σύστηµ

Page 106 - Σύνδεση ποντικιού USB

194nNΑντιµετώπιση προβληµάτωνΑντιµετώπιση προβληµάτων των εξωτερικών οθονών∆εν µπορώ να χρησιµοποιήσω τη λειτουργία Plug and Display (Σύνδεση και προβ

Page 107 - Σύνδεση µονάδας δισκέτας USB

195nNΑντιµετώπιση προβληµάτωνΗ εικνα στην εξωτερική οθνη µε τη θύρα DVI-D δεν είναι σωστή (σειρά VGN-A)Ανατρέξτε στο τυπωµένο Εγχειρίδιο αντιµετώπισ

Page 108

196nNΑντιµετώπιση προβληµάτωνΑντιµετώπιση προβληµάτων ήχου (ηχείο)Απ τα ηχεία δεν ακούγεται ήχος❑ Σειρά VGN-A❑ Τα ενσωµατωµένα ηχεία µπορεί να έχουν

Page 109 - Σύνδεση εκτυπωτή

197nNΑντιµετώπιση προβληµάτωνΑντιµετώπιση προβληµάτων ήχου (µικρφωνο)Το µικρφωνο δεν λειτουργείΕάν χρησιµοποιείτε εξωτερικ µικρφωνο, βεβαιωθείτε 

Page 110 - (προαιρετικ) θυροσυνδετικ

198nNΑντιµετώπιση προβληµάτωνΜνο ο ήχος του αριστερού καναλιού εγγράφεται µε µονοφωνικ µικρφωνο (σειρά VGN-A)Προχωρήστε ως εξής για να αλλάξετε την

Page 111 - Σύνδεση συσκευής i.LINK

199nNΑντιµετώπιση προβληµάτωνΑντιµετώπιση προβληµάτων δισκετώνΗ µονάδα δισκέτας USB δεν µπορεί να γράψει σε δισκέτα❑ Η δισκέτα έχει προστασία εγγραφής

Page 112

2nNΠεριεχµεναΠριν απ τη χρήση ...

Page 113

20nNΠρώτα βήµατα✍<ταν η µπαταρία έχει σχεδν εξαντληθεί, αναβοσβήνει τσο η ενδεικτική λυχνία της µπαταρίας σο και η ενδεικτική λυχνία λειτουργίας

Page 114

200nNΑντιµετώπιση προβληµάτωνΑντιµετώπιση προβληµάτων εκτυπωτών❑ Βεβαιωθείτε τι ο οδηγς εκτυπωτή υποστηρίζει Windows XP.Ρωτήστε τον κατασκευαστή του

Page 115

201nNΑντιµετώπιση προβληµάτων❑ Εάν ο εκτυπωτής σας διαθέτει λειτουργίες επικοινωνίας δύο διευθύνσεων, η απενεργοποίηση των λειτουργιών στον υπολογιστή

Page 116 - Ρύθµιση του κωδικού πρσβασης

202nNΑντιµετώπιση προβληµάτωνΑντιµετώπιση προβληµάτων συσκευών i.LINK∆εν δηµιουργείται σύνδεση i.LINK µεταξύ δύο υπολογιστών VAIO❑ Για να µπορέσετε να

Page 117 - Μοντέλα της σειράς VGN-A

203nNΕπιλογές υποστήριξηςΕπιλογές υποστήριξηςΑυτή η εντητα περιέχει πληροφορίες σχετικά µε το που µπορείτε να απευθύνετε τις απορίες σας σχετικά µε τ

Page 118 - Μοντέλα της σειράς VGN-FS

204nNΕπιλογές υποστήριξηςe-SupportΤι είναι η υπηρεσία e-Support;Εάν έχετε ερευνήσει στα εγχειρίδια χρήσης µας και στην ιστοθέση µας (www.vaio-link.com

Page 119

205nNΕπιλογές υποστήριξηςΜπορώ να υποβάλλω ερωτήµατα στη µητρική µου γλώσσα;Αφού η αλληλεπίδραση µε τη οµάδα e-Support πραγµατοποιείται µέσω µιας πύλη

Page 120

206nNΕπιλογές υποστήριξηςΕµπορικά σήµαταΤα Sony, Battery Checker, Click to DVD, DVgate Plus, HotKey Utility, Keyboard Utility, Memory Stick Formatter,

Page 121 - Στοιχείο ελέγχου Περιγραφή

207nNΕπιλογές υποστήριξηςTo My Club VAIO χρησιµοποιεί το λογισµικ Macromedia Flash™ Player της Macromedia, Inc., Copyright © 1995-2003 Macromedia, In

Page 122

21nNΠρώτα βήµαταΑφαίρεση της µπαταρίαςΑφαίρεση της µπαταρίαςΜοντέλα της σειράς VGN-A1 Σβήστε τον υπολογιστή σας και κλείστε την οθνη LCD.2 Σύρετε το

Page 123 - Χρήση της κατάστασης Κανονική

22nNΠρώτα βήµαταΜοντέλα της σειράς VGN-FS1 Σβήστε τον υπολογιστή σας και κλείστε την οθνη LCD.2 Σύρετε τον διακπτη κλειδώµατος (1) στη θέση UNLOCK.3

Page 124 - Χρήση της κατάστασης Αναµονής

23nNΠρώτα βήµαταΑσφαλής τερµατισµς του υπολογιστή σαςΓια να αποφύγετε την απώλεια δεδοµένων, πρέπει να τερµατίζετε τον ο υπολογιστή σας µε τον σωστ

Page 125

24nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΧρήση του υπολογιστή VAIOΑφού διαβάσετε και ακολουθήσετε τις οδηγίες που περιλαµβάνονται στο έντυπο Προδιαγραφών, µπορείτ

Page 126

25nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΧρήση του πληκτρολογίουΤο πληκτρολγι σας είναι πολύ παρµοιο µε εκείνο ενς επιτραπέζιου υπολογιστή, αλλά έχει επιπρσθ

Page 127

26nNΧρήση του υπολογιστή VAIO✍Μερικές δυναττητες δεν είναι διαθέσιµες έως του ανοίξουν τα Windows. Fn + (F10): ζουµ (µνο σειρά VGN-FS)Αλλάζει τη

Page 128

27nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΧρήση της επιφάνειας αφήςΣτο πληκτρολγιο υπάρχει µια συσκευή κατάδειξης, η επιφάνεια αφής (1). Μέσω της ενσωµατωµένης επ

Page 129

28nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΧρήση των κουµπιών ειδικών λειτουργιώνΟ υπολογιστής VAIO είναι εφοδιασµένος µε ειδικά κουµπιά για να σας βοηθήσουν να χρη

Page 130

29nNΧρήση του υπολογιστή VAIO✍<ταν µια εξωτερική οθνη είναι συνδεδεµένη στον υπολογιστή σας, το κουµπί Μεγέθυνση οθνης είναι απενεργοποιηµένο.Η υ

Page 131

3nNΧρήση περιφερειακών συσκευών ...

Page 132

30nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΧρήση της µονάδας οπτικού δίσκουΟ υπολογιστής VAIO είναι εφοδιασµένος µε µία µονάδα οπτικού δίσκου.Εισαγωγή δίσκου1 Θέστε

Page 133

31nNΧρήση του υπολογιστή VAIO✍Εάν σκοπεύετε να χρησιµοποιήσετε εξωτερική µονάδα οπτικού δίσκου, συνδέστε τη µονάδα πριν απ την εκκίνηση οποιουδήποτε

Page 134

32nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΑνάγνωση και εγγραφή δίσκων CD και DVDΟ υπολογιστής σας αναπαράγει και αντιγράφει δίσκους CD και DVD, αναλγως του µοντέλ

Page 135 - Ρύθµιση του µντεµ

33nNΧρήση του υπολογιστή VAIO!Λγω των πολλών µορφών δίσκων που είναι διαθέσιµες σήµερα, ταν αγοράζετε προεγγεγραµµένους ή κενούς δίσκους για χρήση σ

Page 136

34nNΧρήση του υπολογιστή VAIO❑ Συνδέστε στον υπολογιστή σας και χρησιµοποιήστε τον προσαρµογέα εναλλασσµενου ρεύµατος ή βεβαιωθείτε τι η µπαταρία εί

Page 137

35nNΧρήση του υπολογιστή VAIO❑ Μην ενεργοποιείτε καταστάσεις εξοικονµησης ενέργειας κατά την αναπαραγωγή δίσκων DVD.❑ Στους δίσκους DVD αναγράφονται

Page 138 - Ρύθµιση ταπετσαρίας Sony

36nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΑντιγραφή αρχείων σε δίσκο CDΓια να καθορίσετε τον τύπο δίσκου CD που υποστηρίζει ο υπολογιστής σας, ανατρέξτε στην εντη

Page 139

37nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΑναπαραγωγή δίσκων DVDΑναπαραγωγή δίσκων DVD1 Κλείστε λες τις ανοιχτές εφαρµογές.2 Τοποθετήστε το δίσκο DVD στη µονάδα ο

Page 140 - Εγκατάσταση λογισµικού

38nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΧρήση της λειτουργίας τηλερασης (µνο σε επιλεγµένα µοντέλα)Αν το µοντέλο που αγοράσατε συνοδεύεται απ θυροσυνδετικ A/

Page 141 - Αλλαγή ή κατάργηση λογισµικού

39nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΓια λεπτοµέρειες σχετικά µε τη χρήση του λογισµικού VAIO Zone και του τηλεχειρισµού, ανατρέξτε στο ειδικ εγχειρίδιο. ∆ια

Page 142 - Επαλήθευση υπογραφής αρχείου

4nNΑναβάθµιση του υπολογιστή VAIO...

Page 143 - Λήψη λογισµικού

40nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΧρήση καρτών PCΟι κάρτες PC σάς επιτρέπουν να συνδέετε φορητές εξωτερικές συσκευές.Τοποθέτηση κάρτας PCΤοποθέτηση κάρτας

Page 144 - ∆ιαχείριση οδηγών

41nNΧρήση του υπολογιστή VAIO✍Ορισµένες συσκευές είναι πιθαν να µην λειτουργούν σωστά, ταν επαναφέρετε µερικές φορές τον υπολογιστή στην Κανονική κα

Page 145 - Εγκατάσταση ενς οδηγού

42nNΧρήση του υπολογιστή VAIO Αφαίρεση κάρτας PCΑκολουθήστε τα παρακάτω βήµατα για να αφαιρέσετε την κάρτα PC ενώ ο υπολογιστής βρίσκεται σε λειτουργί

Page 146

43nNΧρήση του υπολογιστή VAIO✍Εάν αφαιρέσετε την κάρτα PC απ τον υπολογιστή ταν είναι αναµµένος, το σύστηµά σας µπορεί να καταρρεύσει και να χάσετε

Page 147

44nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΧρήση του Memory StickΟ υπολογιστής VAIO υποστηρίζει τη χρήση Memory Stick. To Memory Stick είναι µια συσκευή συµπαγής, φ

Page 148

45nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΤοποθέτηση του Memory StickΈνα Memory Stick µπορεί να τοποθετηθεί στον υπολογιστή µε 2 τρπους:❑ Μέσω της υποδοχής για Me

Page 149 - Ενηµέρωση οδηγού

46nNΧρήση του υπολογιστή VAIO✍Η θέση της υποδοχής Memory Stick εξαρτάται απ το µοντέλο του υπολογιστή σας. Ανατρέξτε στο έντυπο φύλλο Προδιαγραφών γι

Page 150 - Απεγκατάσταση οδηγού

47nNΧρήση του υπολογιστή VAIO∆ιαµρφωση του Memory StickΤα Memory Stick είναι διαµορφωµένα και έτοιµα για χρήση κατά την αγορά τους. Εάν χρειαστεί να

Page 151

48nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΧρήση του Internet∆ηµιουργία σύνδεσης για το Internet µέσω τηλεφώνουΓια να συνδεθείτε µε το Internet, πρέπει να συνδέσετε

Page 152 - Επαναφορά οδηγού

49nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΧρήση ασύρµατου LAN (WLAN)Χρησιµοποιώντας το ασύρµατο LAN (WLAN) της Sony, λες οι ψηφιακές συσκευές σας που διαθέτουν εν

Page 153

5nNΑντιµετώπιση προβληµάτων...

Page 154 - Λήψη οδηγών

50nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΟι συσκευές ασύρµατου LAN που χρησιµοποιούν το πρτυπο IEEE802.11a, καθώς και εκείνες που χρησιµοποιούν το πρτυπο IEEE80

Page 155

51nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΕπικοινωνία χωρίς Σηµείο Πρσβασης (ad-hoc)1 Ενεργοποιήστε το διακπτη WIRELESS (σε µοντέλα µε τη λειτουργία Bluetooth*1)

Page 156 - Προσθήκη και αφαίρεση µνήµης

52nNΧρήση του υπολογιστή VAIO12 Εισάγετε το Κλειδί δικτύου*2.Το κλειδί δικτύου θα πρέπει να αποτελείται απ 5 ή 13 αλφαριθµητικούς χαρακτήρες ή 10 ή 2

Page 157

53nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΑποσύνδεση απ δίκτυο υπολογιστή προς υπολογιστή (ad-hoc)1 Kάντε κλικ στο κουµπί Έναρξη και, στη συνέχεια, στον Πίνακα Ελ

Page 158

54nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΕπικοινωνία µε Σηµείο Πρσβασης (υποδοµή)Το ∆ίκτυο υποδοµής είναι ένα δίκτυο το οποίο επεκτείνει το υπάρχον ενσύρµατο τοπ

Page 159

55nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΣύνδεση µε ασύρµατο δίκτυο1 Ενεργοποιήστε το διακπτη WIRELESS (σε µοντέλα µε τη λειτουργία Bluetooth*) ή WIRELESS LAN (σ

Page 160

56nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΕπιλογή καναλιών για το ασύρµατο LANΣε διαµρφωση 802.11b/g, µπορούν να χρησιµοποιηθούν τα κανάλια 1 έως 13.(α) Με Σηµείο

Page 161

57nNΧρήση του υπολογιστή VAIO✍Το εύρος ζώνης 2,4 GHz που χρησιµοποιείται απ συσκευές συµβατές µε ασύρµατο LAN χρησιµοποιείται επίσης απ διάφορες άλλ

Page 162

58nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΧρήση της λειτουργίας Bluetooth (µνο σε επιλεγµένα µοντέλα)Είναι δυνατή η επίτευξη ασύρµατης επικοινωνίας µεταξύ του υπο

Page 163

59nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΠληροφορίες σχετικά µε τη χρήση της λειτουργίας Bluetooth❑ Ο ρυθµς µεταφοράς δεδοµένων διαφέρει, ανάλογα µε τις ακλουθε

Page 164

6nNΠριν απ τη χρήσηΠριν απ τη χρήσηΣυγχαρητήρια για την αγορά αυτού του υπολογιστή Sony VAIO® και καλώς ήρθατε στο ηλεκτρονικ εγχειρίδιο χρήσης. Η

Page 165

60nNΧρήση του υπολογιστή VAIO❑ Η ζώνη 2,4 GHz µε την οποία οι συσκευές Bluetooth ή συσκευές ασύρµατου LAN λειτουργούν, χρησιµοποιείται απ διάφορες συ

Page 166

61nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΕπικοινωνία µε άλλη συσκευή BluetoothΜπορείτε να συνδέσετε τον υπολογιστή σας µε µια συσκευή Bluetooth πως ένας άλλος υπ

Page 167

62nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΕπικοινωνία µε άλλη συσκευή Bluetooth1 Ενεργοποιήστε το διακπτη WIRELESS.2 Kάντε κλικ στο κουµπί Έναρξη και, στη συνέχει

Page 168

63nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΜεταφορά δεδοµένων απ ή προς άλλη συσκευή Bluetooth1 Επιλέξτε κουµπί Έναρξη, και έπειτα Qλα τα προγράµµατα, Βοηθήµατα, Ε

Page 169

64nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΧρήση περιφερειακών συσκευώνΜπορείτε να προσθέσετε δυναττητες στον υπολογιστή σας, χρησιµοποιώντας τις διάφορες θύρες

Page 170 - Προφυλάξεις

65nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΣύνδεση θυροσυνδετικούΗ σύνδεση ενς θυροσυνδετικού σας δίνει την δυναττητα να συνδέσετε επιπρσθετα περιφερειακά στο

Page 171 - Χειρισµς της οθνης LCD

66nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΕντοπισµς θυρών στο θυροσυνδετικΘυροσυνδετικ A/V για µοντέλα της σειράς VGN-AA Υποδοχές εισδου σύνθετου ήχου (σελί

Page 172 - Χρήση της πηγής ενέργειας

67nNΧρήση περιφερειακών συσκευών✍Στο θυροσυνδετικ A/V µπορείτε να συνδέσετε µιά εξωτερική πηγή βίντεο/ήχου, πως βιντεοκάµερα, βίντεο ή συσκευή DVD.

Page 173 - Χειρισµς του υπολογιστή

68nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΘυροσυνδετικ A/V για µοντέλα της σειράς VGN-FS✍Στο θυροσυνδετικ A/V µπορείτε να συνδέσετε µιά εξωτερική πηγή βίντεο/

Page 174

69nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΕπαγγελµατικ θυροσυνδετικ για µοντέλα της σειράς VGN-FS!Το θυροσυνδετικ µπορεί να τροφοδοτηθεί µνο απ τον προσαρµ

Page 175 - Χειρισµς δισκετών

7nNΠριν απ τη χρήσηΗ εταιρεία Sony Corporation διατηρεί το δικαίωµα να τροποποιήσει το παρν εγχειρίδιο ή τις πληροφορίες που περιλαµβάνονται σε αυτ

Page 176 - Χειρισµς δίσκων

70nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΣύνδεση του υπολογιστή σας στο θυροσυνδετικΣύνδεση του υπολογιστή σας στο θυροσυνδετικΜοντέλα της σειράς VGN-A1 Αποσ

Page 177

71nNΧρήση περιφερειακών συσκευών4 Ανοίξτε το κάλυµµα του συνδετήρα του θυροσυνδετικού.5 Ευθυγραµµίστε τον συνδετήρα στο κάτω µέρος του υπολογιστή µε τ

Page 178 - Χειρισµς του Memory Stick

72nNΧρήση περιφερειακών συσκευών6 Σύρετε το διακπτη κλειδώµατος στη θέση LOCK.7 Θέστε τον υπολογιστή σε λειτουργία.

Page 179 - Χειρισµς του σκληρού δίσκου

73nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΜοντέλα της σειράς VGN-FS1 Αποσυνδέστε λα τα περιφερειακά απ τον υπολογιστή.2 Συνδέστε το καλώδιο ρεύµατος (1) στον

Page 180 - Αντιµετώπιση προβληµάτων

74nNΧρήση περιφερειακών συσκευών5 Ευθυγραµµίστε τον συνδετήρα στο κάτω µέρος του υπολογιστή µε τον συνδετήρα του θυροσυνδετικού και σπρώξτε προς τα κά

Page 181

75nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΑποσύνδεση του υπολογιστή σας απ το θυροσυνδετικ!Βεβαιωθείτε τι έχετε σβήσει τον υπολογιστή πριν τον αποσυνδέσετε α

Page 182

76nNΧρήση περιφερειακών συσκευών3 Αποµακρύνετε τον υπολογιστή απ το θυροσυνδετικ.4 Κλείστε το κάλυµµα του συνδετήρα του θυροσυνδετικού στο κάτω µέρο

Page 183

77nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΜοντέλα της σειράς VGN-FS1 Αποµακρύνετε τον υπολογιστή απ το θυροσυνδετικ.2 Κλείστε το κάλυµµα του συνδετήρα του θυρ

Page 184

78nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΧρήση του ποντικιού (µνο σε επιλεγµένα µοντέλα)Ο υπολογιστής σας διαθέτει ένα ασύρµατο οπτικ ποντίκι, το οποίο δεν χ

Page 185 - Η κάρτα PC δεν λειτουργεί

79nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΠριν χρησιµοποιήσετε το ποντίκιΠριν χρησιµοποιήσετε το ασύρµατο ποντίκι, πρέπει να ενεργοποιήσετε την επικοινωνία µετα

Page 186

8nNΠριν απ τη χρήσηΤεκµηρίωσηΗ τεκµηρίωση που έχετε στην κατοχή σας περιλαµβάνει έντυπες πληροφορίες, καθώς και εγχειρίδια χρήσης που µπορείτε να δια

Page 187

80nNΧρήση περιφερειακών συσκευών4 Γυρίστε ανάποδα το ποντίκι, σύρετε το διακπτη ρεύµατος στη θέση ON και πατήστε το κουµπί CONNECT.Η επικοινωνία µετα

Page 188

81nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΡύθµιση των λειτουργιών του ποντικιού1 Kάντε κλικ στο κουµπί Έναρξη και, στη συνέχεια, στον Πίνακα Ελέγχου.2 Κάντε κλι

Page 189 - Bluetooth

82nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΣύνδεση εξωτερικών ηχείωνΟ υπολογιστής παρέχεται µε ένα ζεύγος εξωτερικών ηχείων για να αξιοποιήσετε µε τον καλύτερο τ

Page 190

83nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΕξωτερικά ηχεία για µοντέλα της σειράς VGN-FSA Υποδοχή ακουστικώνB Έλεγχος έντασηςΓυρίστε δεξιστροφα ή αριστερστροφα

Page 191

84nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΣύνδεση εξωτερικών ηχείωνΕξωτερικά ηχεία για µοντέλα της σειράς VGN-A1 Συνδέστε τον υπολογιστή σας στο θυροσυνδετικ A

Page 192

85nNΧρήση περιφερειακών συσκευών!Για να χρησιµοποιήσετε το τηλεχειριστήριο για τη ρύθµιση της έντασης, πρέπει να συνδέσετε το καλώδιο USB του ηχείου σ

Page 193

86nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΜπορείτε να βελτιώσετε την ποιτητα του ήχου του υπολογιστή σας µε τη σύνδεση και άλλων εξωτερικών ηχείων απευθείας στ

Page 194

87nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΧρήση του τηλεχειριστηρίουΟ υπολογιστής παρέχεται µε ένα τηλεχειριστήριο για να αξιοποιήσετε µε τον καλύτερο τρπο το

Page 195

88nNΧρήση περιφερειακών συσκευών* Με το τηλεχειριστήριο, µπορείτε να αυξήσετε την ένταση µέχρι το επίπεδο που έχει οριστεί µε το ρυθµιστικ έντασης πο

Page 196

89nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΣύνδεση του εξωτερικού δέκτη υπερύθρων στα µοντέλα της σειράς VGN-FS1 Επιλέξτε τη θύρα USB (1) που επιθυµείτε να χρη

Page 197 - Το µικρφωνο δεν λειτουργεί

9nNΠριν απ τη χρήσηΤεκµηρίωση σε ηλεκτρονική µορφήMy Club VAIOΣτο My Club VAIO µπορείτε να βρείτε:Το φάκελο Documentation, που σάς προσφέρει:❑ Πρσβα

Page 198 - (σειρά VGN-A)

90nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΣύνδεση εξωτερικής οθνηςΜπορείτε να συνδέσετε εξωτερική οθνη στον υπολογιστή VAIO. Για παράδειγµα, µπορείτε να χρησι

Page 199

91nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΣύνδεση οθνης υπολογιστήΜπορείτε να συνδέσετε µια οθνη υπολογιστή είτε απευθείας στον υπολογιστή σας ή µέσω του (προ

Page 200

92nNΧρήση περιφερειακών συσκευών✍Τα µοντέλα της σειράς VGN-A είναι εφοδιασµένα µε θύρα DVI-D.Το DVI-D σηµαίνει Digital Visual Interface - Digital (Ψηφ

Page 201

93nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΣύνδεση οθνης υπολογιστή πολυµέσωνΜπορείτε να συνδέσετε τον υπολογιστή µε οθνη υπολογιστή πολυµέσων που περιλαµβάνει

Page 202

94nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΣύνδεση τηλερασηςΜπορείτε να συνδέσετε µια τηλεραση στα µοντέλα της σειράς VGN-A ή στο θυροσυνδετικ.Για να συνδέσετ

Page 203 - Επιλογές υποστήριξης

95nNΧρήση περιφερειακών συσκευών✍Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο που συνοδεύει τα περιφερειακά, για περισστερες πληροφορίες σχετικά µε την εγκατάσταση και τ

Page 204

96nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΓια να συνδέσετε µια τηλεραση στο θυροσυνδετικ1 Συνδέστε το θυροσυνδετικ στον υπολογιστή σας.2 Συνδέστε το ένα άκρο

Page 205

97nNΧρήση περιφερειακών συσκευών Σύνδεση συσκευής προβολήςΜπορείτε να συνδέσετε µια συσκευή προβολής (πως την συσκευή προβολής Sony LCD) είτε απευθεί

Page 206 - Εµπορικά σήµατα

98nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΕπιλογή καταστάσεων προβολήςΜπορείτε να επιλέξετε την οθνη που θα χρησιµοποιηθεί ως πρωτεύουσα οθνη σε περίπτωση σύν

Page 207

99nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΜοντέλα µε ελεγκτή βίντεο Intel 915GM1 Kάντε κλικ στο κουµπί Έναρξη και, στη συνέχεια, στον Πίνακα Ελέγχου.2 Κάντε κλι

Comments to this Manuals

No comments