Sony KDL-20S4000 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Sony KDL-20S4000. Sony KDL-20S4000 Οδηγίες χρήσης

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 96
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
LCD Digital Colour TV
3-282-329-31(1)
E
KDL-20S40xx
Printed in Slovak RepublicPrinted in Slovak Republic
KDL-20S40xx
© 2007 Sony Corporation
LCD Digital Colour TV
3-282-329-31(1)
E
ES
PT
GR
Manual de instrucciones
Antes de utilizar el televisor, lea la sección “Información de
seguridad” de este manual.
Conserve este manual para consultarlo en el futuro.
Manual de Instruções
Antes de utilizar o televisor, por favor leia a secçăo
“Informaçăo sobre segurança” deste manual.
Guarde este manual para futuras consultas.
Οδηγίες Χρήσης
Πριν θέσετε την τηλεραση σε λειτουργία, διαβάστε
την εντητα "Πληροφορίες ασφαλείας" του παρντος
εγχειριδίου.
Φυλάξτε το παρν εγχειρίδιο για µελλοντική χρήση.
Información de utilidad para productos Sony
Para informação útil sobre os produtos Sony
Για χρήσιµες πληροφορίες σχετικά µε τα προϊντα SONY
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 95 96

Summary of Contents

Page 1 - LCD Digital Colour TV

LCD Digital Colour TV3-282-329-31(1)EKDL-20S40xxPrinted in Slovak RepublicPrinted in Slovak RepublicKDL-20S40xx© 2007 Sony CorporationLCD Digital Colo

Page 2 - Cómo deshacerse del televisor

10 ESDescripción general de los indicadores y botones del televisor1 MENU (página 17)2 / – Selección entrada/Confirmar• En modo TV (página 16): púlse

Page 3 - Guía de uso 4

11 ESVer la televisiónVer la televisión1 Pulse 1 en el televisor (parte superior) para encenderlo.Cuando el televisor esté en modo de espera (el indic

Page 4 - Guía de uso

12 ESAcceder al TeletextoPulse /. Cada vez que pulse /, la pantalla cambiará cíclicamente de la siguiente forma:Teletexto t Teletexto sobre la imagen

Page 5

13 ESVer la televisiónComprobación de la Guía de programas electrónica digital (EPG) 1 En modo digital, pulse para que aparezca en pantalla la Guía

Page 6 - 6: Sintonización

14 ESSugerenciaPara que aparezca la Guía de programas electrónica digital (EPG) también puede elegir “EPG Digital” en “MENU”.Configurar un programa pa

Page 7 - Información de

15 ESVer la televisiónUtilización de la Lista favoritos La prestación de Favoritos permite elegir programas a partir de una lista de hasta 8 canales e

Page 8 - Precauciones

16 ESVer imágenes de los equipos conectadosEncienda el equipo conectado y, a continuación, realice una de las siguientes operaciones.Para equipos cone

Page 9 - F/f/G/g/ (página 17)

17 ESUtilización de las funciones del MENUNavegación por los menúsCon “MENU”, podrá disfrutar de las variadas funciones que ofrece este televisor. Pue

Page 10 - F) o hacia abajo (f)

18 ESMenú Ajuste de la ImagenPuede elegir las siguientes opciones del menú de imágenes. Para elegir las opciones de “Ajustes”, consulte “Navegación po

Page 11 - Ver la televisión

19 ESUtilización de las funciones del MENUMenú Ajuste del SonidoPuede elegir las opciones indicadas más adelante en el menú del sonido. Para elegir la

Page 12 - AV3, AV5 y AV6

2 ESGracias por elegir este producto Sony.Antes de utilizar el televisor, lea este manual atentamente y consérvelo para consultarlo en el futuro.• Tod

Page 13 - F/f/G/g

20 ESAuto VolumenMantiene un nivel de volumen constante aunque se produzcan diferencias en dicho nivel (por ejemplo, el volumen de los anuncios tiende

Page 14

21 ESUtilización de las funciones del MENUMenú CaracterísticasPuede elegir las opciones indicadas más adelante en el menú Características. Para elegir

Page 15

22 ESAjuste del PCPersonaliza la pantalla del televisor como un monitor de ordenador.SugerenciaEsta opción sólo está disponible si está en Modo PC.• “

Page 16 - Ver imágenes de los

23 ESUtilización de las funciones del MENUMenú ConfiguraciónPuede elegir las siguientes opciones del menú Configuración. Para elegir las opciones de

Page 17 - Navegación por los menús

24 ESSintonía ManualAntes de seleccionar “Nombre”/“AFT”/“Filtro Audio”/“Omitir”/“Descodificador”, pulse F/f para seleccionar el número de programa que

Page 18 - Menú Ajuste de la Imagen

25 ESUtilización de las funciones del MENUOmitirOmite los canales analógicos no utilizados cuando se pulsa PROG +/- para seleccionar canales. (Es posi

Page 19 - Menú Ajuste del Sonido

26 ESMenú Configuración Digital Con el menú de Configuración Digital, puede cambiar/configurar los ajustes digitales. Para elegir las opciones de “Aju

Page 20 - Altavoces TV

27 ESUtilización de las funciones del MENUConfiguración DigitalMuestra el menú “Configuración Digital”.Configuración de subtítulosMuestra subtítulos d

Page 21 - Menú Características

28 ESConexión de equipos opcionalesUtilización de equipos opcionalesSe puede conectar una amplia gama de equipos opcionales al televisor. No se sumini

Page 22 - Temporizador

29 ESUtilización de equipos opcionalesConexiones a la parte posterior del televisorReproductor de DVD con salida de componenteReproductorde DVDDescodi

Page 23 - Menú Configuración

3 ESÍndiceGuía de uso 4Información de seguridad...

Page 24

30 ESEspecificacionesMonitorRequisitos de potencia:CA de 220 a 240 V, 50 HzTamaño de la pantalla:20 pulgadasResolución de la pantalla:1.366 puntos (ho

Page 25

31 ESInformación complementariaSolución de problemasCompruebe si el indicador 1 (modo de espera) parpadea en rojo.Cuando parpadeaLa función de autodia

Page 26 - Menú Configuración Digital

32 ESNo hay color o el color es irregular cuando se visualiza una señal procedente de las tomas Y, PB/CB, PR/CR de 3• Compruebe la conexión de las tom

Page 27 - Configuración

2 PTObrigado por escolher este produto Sony.Antes de utilizar o televisor, leia este manual com atenção e guarde-o para futuras consultas.• Todas as f

Page 28

3 PTÍndiceGuia de Iniciação 4Informações de segurança...

Page 29

4 PTGuia de Iniciação1: Verificar os acessóriosTelecomando RM-ED007 (1)Pilhas tamanho AA (tipo R6) (2)Soporte para cable (1) Faixa de aperto de cabos

Page 30 - Especificaciones

5 PTGuia de Iniciação3: Juntar os cabos4: Impedir que o televisor se vire5: Seleccionar o idioma e o país/região1AB23231213,42(Continua)010COV.book P

Page 31 - Solución de problemas

6 PT1 Ligue o televisor à tomada de corrente eléctrica (220-240V AC, 50Hz).2 Carregue em 1 no televisor (parte superior).Quando ligar o televisor pela

Page 32 - Generales

7 PTInformações de segurançaInstalação/ProgramaçãoInstale e utilize o televisor conforme as instruções abaixo para evitar todo o risco de incêndio, ch

Page 33 - Eliminação do televisor

8 PT• Não modifique o cabo de alimentação.• Não coloque objectos pesados em cima do cabo de alimentação.• Nunca puxe pelo próprio cabo de alimentação

Page 34 - Guia de Iniciação 4

4 ESGuía de uso1: Comprobación de los accesoriosMando a distancia RM-ED007 (1)Pilas tamaño AA (Tipo R6) (2)Sujetacables (1)Correa de sujeción (1) y to

Page 35 - Guia de Iniciação

9 PTDescrição do telecomandoSugestãoOs botões PROG + e número 5 têm pontos tácteis. Utilize os pontos tácteis como referências ao utilizar o televisor

Page 36

10 PTDescrição geral dos botões e indicadores do televisor1 MENU (página 17)2 / – Selecção de EntradaOK• No modo de televisor (página 16): Seleccion

Page 37 - 6: Sintonização

11 PTVer televisãoVer televisão1 Carregue em 1 no televisor (parte superior) para ligar o televisor.Se o televisor estiver no modo de espera (com o in

Page 38 - Informações de

12 PTPara aceder ao TextoCarregue em /. Sempre que carregar em /, o visor muda ciclicamente da maneira seguinte:Texto t Texto sobre a imagem do televi

Page 39 - Precauções

13 PTVer televisãoVerificar o Guia Electrónico Digital de Programas (EPG) 1 No modo digital, carregue em para mostrar o Guia Electrónico Digital de

Page 40 - Descrição do telecomando

14 PTSugestãoTambém pode visualizar o Guia Electrónico Digital de Programas (EPG) seleccionando “EPG Digital” em “MENU”.Configure um programa para ser

Page 41 - F) ou baixo (f)

15 PTVer televisãoUtilizar a Lista de Favoritos A função de Favoritos permite seleccionar programas a partir de uma lista de até 8 canais que tenha es

Page 42 - Ver televisão

16 PTVisualizar imagens de equipamento ligadoLigue o equipamento e depois execute a seguinte operação.Para equipamento ligado às tomadas de Euroconect

Page 43 - F/f para subir

17 PTUtilizar as funções de MENUNavegar pelos menus“MENU” permite-lhe beneficiar de diversas funções práticas deste televisor. Pode seleccionar facilm

Page 44

18 PTMenu Ajuste de ImagemPode seleccionar as opções indicadas a seguir no menu de Imagem. Para seleccionar opções em “Ajustes”, consulte “Navegar pel

Page 45

5 ESGuía de uso3: Sujeción de los cables4: Cómo evitar la caída del televisor5: Selección del idioma y del país/región1AB23231213,42(Continúa)010COV.b

Page 46

19 PTUtilizar as funções de MENUMenu Ajuste do SomPode seleccionar as opções indicadas a seguir no menu Som. Para seleccionar opções em “Ajustes”, con

Page 47 - Visualizar imagens de

20 PTAltifalantes TVDesliga os altifalantes TV, p. ex. para escutar o som através de um equipamento de áudio externo ligado ao televisor.• “Sim”: o so

Page 48 - Navegar pelos menus

21 PTUtilizar as funções de MENUMenu FunçõesPode seleccionar as opções indicadas a seguir no menu Funções. Para seleccionar opções em “Ajustes”, consu

Page 49 - Menu Ajuste de Imagem

22 PTAjuste de PCPersonaliza o ecrã do televisor como monitor de PC.SugestãoEsta opção só está disponível se estiver no Modo PC.• “Fase”: Ajusta o ecr

Page 50 - Menu Ajuste do Som

23 PTUtilizar as funções de MENUMenu ConfiguraçãoPode seleccionar as opções indicadas a seguir no menu Configuração. Para seleccionar opções em “Ajust

Page 51 - Altifalantes TV

24 PTSintonia ManualAntes de seleccionar “Nome”/“AFT”/“Filtro Audio”/“Saltar”/“Descodificador”, carregue em F/f para seleccionar o número de programa

Page 52 - Menu Funções

25 PTUtilizar as funções de MENUSaltarSalta os canais analógicos não utilizados quando carregar em PROG +/- para seleccionar canais. (Pode ainda selec

Page 53 - Ajuste de PC

26 PTMenu Instalação Digital Pode alterar/configurar os ajustes digitais utilizando o menu Instalação Digital. Para seleccionar opções em “Ajustes”, c

Page 54 - Menu Configuração

27 PTUtilizar as funções de MENUInstalação DigitalMostra o menu “Instalação Digital”.Configuração das LegendasVisualiza legendas digitais no ecrã.Quan

Page 55

28 PTLigar equipamento opcionalUtilizar equipamento opcionalPode ligar uma grande variedade de equipamentos opcionais ao televisor. Os cabos de ligaçã

Page 56 - Utilizar as funções de MENU

6 ES1 Conecte el televisor a la toma de corriente (220-240V CA, 50Hz).2 Pulse 1 en el televisor (parte superior).Cuando encienda el televisor por prim

Page 57 - Menu Instalação Digital

29 PTUtilizar equipamento opcionalFazer a ligação à parte de trás do televisorLeitor de DVD com saída para componenteLeitor deDVDDescodificadorGravado

Page 58 - Instalação Digital

30 PTCaracterísticas técnicasEcrãRequisitos de alimentação:220–240 V AC, 50 HzTamanho do ecrã: 20 polegadasResolução do ecrã:1366 pontos (horizontal)

Page 59 - Ligar equipamento opcional

31 PTInformações adicionaisResolução de problemasVerifique se o indicador de modo 1 (espera) está a piscar com uma luz vermelha.Quando está a piscarA

Page 60 - Utilizar equipamento opcional

32 PTNão aparecem as cores dos programas• Seleccione “Recomeço” no menu “Ajuste de Imagem” para voltar às predefinições de fábrica (página 19).As core

Page 61 - Características

2 GRΣασ ευχαριστούµε που επιλέξατε αυτ το προϊν τησ Sony.Προτού τη χρησιµοποιήσετε, διαβάστε προσεκτικά αυτ το εγχειρίδιο οδηγιών και φυλάξτε το γι

Page 62 - Resolução de problemas

3 GRΠεριεχµεναÏäçãüò Åêêßíçóçò 4Πληροφορίεσ σχετικά µε την ασφάλεια...

Page 63 - B/CB, PR/CR de 3

4 GRΟδηγός Εκκίνησης1: Έλεγχος των εξαρτηµάτωνΤηλεχειριστήριο RM-ED007 (1)Μπαταρίες µεγέθους AA (τύπου R6) (2)Στήριγµα καλωδίων (1)Ιµάντας υποστήριξης

Page 64 - Απρριψη της τηλερασης

5 GRΟδηγς Εκκίνησης3: Τακτοποίηση των καλωδίων4: Πρόληψη ανατρο-πής της τηλεόρασης5: Επιλογή της γλώσσας και της χώρας/περιοχής1AB23231213,42Συνεχίζε

Page 65 - Περιεχµενα

6 GR1 Συνδέστε την τηλεραση σε µια πρίζα (220-240V AC, 50Hz).2 Πιέστε 1 στην τηλεραση (επάνω πλευρά).ταν ενεργοποιείτε την τηλεραση για πρώτη φορά

Page 66 - Οδηγός Εκκίνησης

7 GRΠληροφορίες σχετικά µε την ασφάλειαΕγκατάσταση/ΡύθµισηΠροκειµένου να αποφύγετε τυχν κινδύνουσ πυρκαγιάσ, ηλεκτροπληξίασ ή ζηµιάσ ή/και τραυµατισµ

Page 67 - Οδηγς Εκκίνησης

7 ESInformación de seguridadInstalación/configuraciónInstale y utilice el televisor siguiendo estas instrucciones para evitar el riesgo de incendios,

Page 68 - 6: Αυτόµατος

8 GR• Μην τρυπάτε, λυγίζετε ή συστρέφετε πολύ το καλώδιο τροφοδοσίασ. Οι αγωγοί του πυρήνα µπορεί να απογυµνωθούν ή να σπάσουν.• Μην τροποποιείτε το κ

Page 69 - Πληροφορίες σχετικά

9 GRΕπισκόπηση του τηλεχειριστηρίουΥπδειξηΤο πλήκτρο PROG + και ο αριθµσ 5 έχουν κουκίδεσ αφήσ. Χρησιµοποιήστε τισ ανάγλυφεσ κουκίδεσ ταν χειρίζεστ

Page 70 - Προφυλάξεις

10 GRΕπισκόπηση των πλήκτρων και των ενδείξεων της τηλεόρασης1 MENU (σελ. 19)2 / – Επιλογή εισδου/OK• Σε λειτουργία τηλερασησ (σελ. 18): Επιλέγει τ

Page 71 - F/f/G/g/ (σελ. 17)

11 GRΠαρακολουθώντας τηλερασηΠαρακολουθώντας τηλεόραση1 Πιέστε 1 στην τηλεραση (επάνω πλευρά) για να ενεργοποιήσετε την τηλεραση.ταν η τηλεραση β

Page 72

12 GRΓια πρσβαση στο TextΠιέστε /. Κάθε φορά που πιέζετε /, η οθνη µεταβάλλεται κυκλικά ωσ εξήσ:Κείµενο t Κείµενο πάνω στην εικνα τησ τηλερασησ (µ

Page 73 - Παρακολουθώντας

13 GRΠαρακολουθώντας τηλερασηΈλεγχος του ψηφιακού ηλεκτρονικού τηλεοπτικού οδηγού (EPG) 1 Σε ψηφιακή λειτουργία, πιέστε ώστε να εµφανιστεί ο Ψηφιακ

Page 74 - F/f για να

14 GRΥπδειξηΜπορείτε επίσησ να εµφανίσετε τον ψηφιακ ηλεκτρονικ τηλεοπτικ οδηγ (EPG) επιλέγοντασ "Ψηφιακ EPG" απ το "MENU".

Page 75

15 GRΠαρακολουθώντας τηλερασηΧρήση της λίστας Αγαπηµένων Η λειτουργία Αγαπηµένα σασ παρέχει τη δυναττητα να επιλέξετε προγράµµατα απ µία λίστα των

Page 76

16 GRΠροβολή εικόνων από συνδεδεµένες συσκευέςΕνεργοποιήστε τη συνδεδεµένη συσκευή, και στη συνέχεια εκτελέστε µία απ τισ ακλουθεσ λειτουργίεσ.Για σ

Page 77 - Χρήση της λίστας Αγαπηµένων

17 GRΧρήση Λειτουργιών MENUΜετακίνηση µέσα στα µενούΤο "MENU" σασ επιτρέπει να εκµεταλλευθείτε διάφορεσ βολικέσ λειτουργίεσ αυτήσ τησ τηλερ

Page 78 - Προβολή εικόνων από

8 ES• No coloque ningún objeto pesado encima del cable de alimentación.• No tire del cable para desconectarlo.• No conecte demasiados aparatos a la mi

Page 79 - Μετακίνηση µέσα στα µενού

18 GRΜενού Ρυθµίσεις εικόναςΜπορείτε να πραγµατοποιήσετε τισ επιλογέσ που παρατίθενται παρακάτω απ το µενού Εικνα. Για να πραγµατοποιήσετε επιλογέσ

Page 80 - Μενού Ρυθµίσεις εικόνας

19 GRΧρήση Λειτουργιών MENUΜενού Ρυθµίσεις ήχουΜπορείτε να πραγµατοποιήσετε τισ επιλογέσ που παρατίθενται παρακάτω απ το µενού Ήχοσ. Για να πραγµατοπ

Page 81 - Μενού Ρυθµίσεις ήχου

20 GRΑυτµατη ένταση∆ιατηρεί µία σταθερή στάθµη ήχου ακµη και αν υπάρχουν διακυµάνσεισ στη στάθµη (π.χ. οι διαφηµίσεισ είναι δυναττερεσ απ τα τηλεο

Page 82 - Αυτµατη ένταση

21 GRΧρήση Λειτουργιών MENUΜενού ΛειτουργίεςΜπορείτε να πραγµατοποιήσετε τισ επιλογέσ που παρατίθενται παρακάτω απ το µενού Λειτουργίεσ. Για να πραγµ

Page 83 - Μενού Λειτουργίες

22 GRΠροσαρµογή ΥπολογιστήΠροσαρµζει την οθνη τησ τηλερασησ για χρήση ωσ οθνη υπολογιστή.ΥπδειξηΤο στοιχείο αυτ είναι διαθέσιµο µνο ταν βρίσκε

Page 84 - Χρονοδιακπτης

23 GRΧρήση Λειτουργιών MENUΜενού ΡυθµίσειςΣτο µενού Ρυθµίσεισ µπορείτε να πραγµατοποιήσετε τισ επιλογέσ απ τη λίστα που ακολουθεί. Για να πραγµατοποι

Page 85 - Μενού Ρυθµίσεις

24 GRΙσοστάθµιση ΉχουΡυθµίζει ανεξάρτητα το επίπεδο έντασησ του ήχου για κάθε συσκευή που συνδέεται µε την τηλεραση.Χειροκίνητο ΠργραµµαΠριν επιλέξε

Page 86 - Πργραµµα

25 GRΧρήση Λειτουργιών MENUΠαράλειψηΠαραβλέπει τα αναλογικά κανάλια που δεν χρησιµοποιούνται ταν πιέσετε PROG +/- για επιλογή καναλιών. (Μπορείτε να

Page 87 - Χρήση Λειτουργιών MENU

26 GRΜενού Ψηφιακές Ρυθµίσεις Μπορείτε να αλλάξετε/ρυθµίσετε τισ ψηφιακέσ ρυθµίσεισ χρησιµοποιώντασ το µενού Ψηφιακέσ Ρυθµίσεισ. Για να πραγµατοποιήσε

Page 88 - Μενού Ψηφιακές Ρυθµίσεις

27 GRΧρήση Λειτουργιών MENUΨηφιακές ΡυθµίσειςΕµφανίζει το µενού "Ψηφιακέσ Ρυθµίσεισ".Ρύθµιση ΥποτίτλωνΕµφανίζει ψηφιακούσ υποτίτλουσ στην οθ

Page 89 - Ρυθµίσεις

9 ESDescripción general del mando a distanciaSugerenciaLos botones PROG + y el número 5 cuentan con un punto táctil. Utilice estos puntos táctiles com

Page 90 - Σύνδεση προαιρετικών συσκευών

28 GRΣύνδεση προαιρετικών συσκευώνΧρήση Προαιρετικών ΣυσκευώνΜπορείτε να συνδέσετε µια µεγάλη γκάµα προαιρετικών συσκευών στην τηλερασή σασ. Τα καλώδ

Page 91 - Χρήση Προαιρετικών Συσκευών

29 GRΧρήση Προαιρετικών ΣυσκευώνΣύνδεση µε την τηλεραση (πίσω πλευρά)DVD player µε έξοδο componentDVD playerΑποκωδικοποιητήσΣυσκευή εγγραφήσ DVDΒίντε

Page 92 - Τεχνικά

30 GRΤεχνικά χαρακτηριστικάΟθνηΑπαιτήσεισ τροφοδοσίασ:220–240 V AC, 50 HzΜέγεθοσ Οθνησ:20 ίντσεσΑνάλυση οθνησ:1.366 κουκίδεσ (οριζντια) x 768 γραµ

Page 93 - Αντιµετώπιση προβληµάτων

31 GRΠρσθετες πληροφορίεςΑντιµετώπιση προβληµάτωνΕλέγξτε αν η ένδειξη λειτουργίασ αναµονήσ 1 αναβοσβήνει κκκινη.>ταν αναβοσβήνειΗ λειτουργία αυτο

Page 94 - Γε ν ι κ ά

32 GRΉχοςΠρβληµα Αιτία/ΕπίλυσηΚαθλου ήχοσ, αλλά καλή εικνα • Πιέστε 2 +/– ή % (Σιγή).• Ελέγξτε τι το "Ηχεία" έχει ρυθµιστεί στο "Να

Page 95 - Ευρωπαϊκή Εγγύηση Sony

33 GRΑγαπητέ πελάτηΣας ευχαριστούµε που αγοράσατε αυτό το προϊόν της Sony. Ελπίζουµε να µείνετε ικανοποιηµένοι από τη χρήση του. Στην απίθανη περίπτωσ

Page 96 - Εξαιρέσεις και περιορισµοί

34 GR• Ρυθµίσεις ή προσαρµογές χωρίς την προηγούµενη γραπτή συγκατάθεση της Sony, στις οποίες συµπεριλαµβάνονται:• η αναβάθµιση του προϊόντος πέρα

Comments to this Manuals

No comments