Sony ICD-SX712 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Sony ICD-SX712. Sony ICD-SX712 Instrucciones de operación

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 171
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
4-196-715-32(1)
ICD-SX712
IC Recorder
Manual de instrucciones
Procedimientos iniciales
Operaciones básicas
Otras operaciones de
grabación
Otras operaciones de
reproducción
Edición de archivos
Acerca de la función de
menú
Utilización con el ordenador
Información complementaria
Solución de problemas
Índice alfabético
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 170 171

Summary of Contents

Page 1 - IC Recorder

4-196-715-32(1)ICD-SX712IC RecorderManual de instruccionesProcedimientos inicialesOperaciones básicasOtras operaciones de grabaciónOtras operaciones d

Page 2

10ESÍndice de componentes y controlesParte frontalA Micrófonos incorporados (estéreo)B Indicador de funcionamientoC VisorD Botón SCENEE Botón (carpet

Page 3 - Aviso para los clientes:

100ES (grabación)SYNC RECCuando se ajusta en “ON”, la grabadora IC entra en modo de pausa de la grabación si no se detecta ningún sonido durante más d

Page 4 - Aviso a los usuarios

101ESAcerca de la función de menú(reproducción)V-UPSe puede amplificar una parte de un archivo grabado a un nivel bajo, permitiéndole escuchar fácilme

Page 5 - Marcas comerciales

102ES(reproducción)EffectAjusta en el menú el efecto deseado en la reproducción.Pop:Se potencian los sonidos de rango medio; es ideal para música voca

Page 6 - Otras operaciones de

103ESAcerca de la función de menú(reproducción)Easy SearchPermite ajustar la función de búsqueda fácil.ON:Pulse > en el botón de control para avanz

Page 7 - Edición de archivos

104ES(reproducción)AlarmPermite ajustar la alarma.New:Permite ajustar la alarma. Para ajustar la alarma, seleccione “New” y ajuste la fecha, la hora o

Page 8

105ESAcerca de la función de menú(reproducción)AVLSPermite ajustar la función AVLS (Automatic Volume Limiter System).ON*:La función AVLS mantiene un n

Page 9

106ES(edición)ProtectProtege el archivo seleccionado para evitar que pueda borrarse, dividirse o desplazarse.Execute:El archivo seleccionado se proteg

Page 10 - Índice de componentes y

107ESAcerca de la función de menú(edición)Erase Track MarkBorra una marca de pista justo antes de la posición actual.Execute:Se borrará la marca de pi

Page 11 - Procedimientos iniciales

108ES(visualización)CalendarCambia el visor a un calendario y reproduce un archivo grabado con la grabadora IC al seleccionar una fecha del calendario

Page 12 - Cómo evitar el

109ESAcerca de la función de menú(visualización)LEDPermite establecer que el indicador de funcionamiento se encienda o apague durante la operación.ON*

Page 13 - Mantener un nivel moderado

11ESProcedimientos inicialesS Interruptor DPC(SPEED)/KEY CTRLT Compartimiento de la pilaU Toma m (micrófono)*V Toma i (auriculares)W Ranura para la ta

Page 14 - Paso 2: Recarga de las pilas

110ES(configuración de la grabadora IC)Select MemorySelecciona el soporte de grabación en el que, o bien, desea almacenar un archivo o se encuentra el

Page 15

111ESAcerca de la función de menú(configuración de la grabadora IC)BeepPermite establecer si se escuchará un pitido.ON*:Sonará un pitido para indicar

Page 16 - Cuándo hay que cargar/

112ES(configuración de la grabadora IC)Auto Power OffLa grabadora IC se apaga automáticamente si está encendida y permanece inactiva durante el tiempo

Page 17 - Para apagarla

113ESAcerca de la función de menú(configuración de la grabadora IC)FormatFormatea el soporte de grabación seleccionado actualmente (la memoria interna

Page 18 - Paso 4: Ajuste del reloj

114ESUtilización con el ordenadorUtilización de la grabadora IC con el ordenadorCuando la grabadora IC se conecta al ordenador, puede transferir datos

Page 19

115ESUtilización con el ordenadorConexión de la grabadora IC al ordenadorPara intercambiar archivos entre la grabadora IC y el ordenador, conecte la g

Page 20

116ES• Se recomienda desconectar la grabadora IC del ordenador cuando no utilice la grabadora IC conectada a éste.Estructura de carpetas y archivosLas

Page 21

117ESUtilización con el ordenador*1Aunque un archivo se trasfiera directamente debajo de la carpeta VOICE, éste no se mostrará en la pestaña (voz) de

Page 22 - Grabación

118ESMemory Stick Micro™ (M2™) Tarjeta microSD“MEMORY CARD”Carpeta para los archivos grabados con la grabadora ICCarpeta transferida desde el ordenado

Page 23 - > en el botón de control

119ESUtilización con el ordenadorEstructura de carpetas que se muestra en el visor de la grabadora IC.La representación de la estructura de carpetas e

Page 24 - 5 Pulse N/ENT

12ESCómo evitar el funcionamiento no intencionado (HOLD)Puede desactivar todos los botones (HOLD) para evitar el funcionamiento no intencionado cuando

Page 25 - 1 Pulse x STOP

120ES• Las carpetas transferidas a ubicaciones diferentes a la carpeta MUSIC o la carpeta PODCASTS• Una carpeta llamada “No Folder” (Si transfiere arc

Page 26 - Otras operaciones

121ESUtilización con el ordenadorCopia de archivos desde la grabadora IC al ordenadorPuede copiar los archivos y las carpetas desde la grabadora IC al

Page 27 - Recepción

122ESCopia de los archivos de música del ordenador a la grabadora IC para reproducirlosPuede copiar archivos de música u otros archivos de audio (LPCM

Page 28 - 7 Pulse N/ENT

123ESUtilización con el ordenador3 Desconecte la grabadora IC del ordenador (página 120).Reproducción mediante la grabadora IC de los archivos de músi

Page 29

124ESVisualización durante la reproducción de un archivo de músicaPulse v o V en el botón de control para comprobar la información del archivo de músi

Page 30 - Pestañas

125ESUtilización con el ordenadorUtilización de la grabadora IC como un soporte de memoria USBSi la grabadora IC se conecta al ordenador directamente

Page 31 - Operaciones básicas

126ESUtilización del software Sound Organizer suministradoQué se puede hacer mediante Sound OrganizerSound Organizer le permite intercambiar archivos

Page 32

127ESUtilización con el ordenadorCambio de la información de archivo de los archivosPuede cambiar el nombre del título, del artista y demás informació

Page 33 - 3 Pulse ERASE

128ESSistemas operativos• Windows 7 Ultimate• Windows 7 Professional• Windows 7 Home Premium• Windows 7 Starter (versión de 32 bits)• Windows Vista Ul

Page 34

129ESUtilización con el ordenadorSe recomienda una tarjeta SoundBlaster compatible.• Puerto USBEs necesario un puerto USB compatible para utilizar los

Page 35 - Cambio de la

13ESProcedimientos inicialesMantener un nivel moderado de volumen (AVLS)La función AVLS (Automatic Volume Limiter System) le permite escuchar el sonid

Page 36 - Selección de una escena de

130ES[SoundOrganizerInstaller.exe] y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.3 Asegúrese de aceptar los términos del acuerdo de licencia, s

Page 37 - Grabación de una entrevista

131ESUtilización con el ordenadorB La lista de archivos de Sound Organizer (Mi biblioteca)Muestra la lista de archivos incluidos en Mi biblioteca de S

Page 38 - Scene Select mediante el menú

132ESInformación complementariaUtilización de un adaptador de CA USBEs posible cargar las pilas recargables si conecta la grabadora IC a una toma de c

Page 39 - Select a los valores

133ESInformación complementariapilas totalmente descargadas a temperatura ambiente. Este tiempo varía en función de la energía restante y del estado d

Page 40 - Ajustes predeterminados

134ESPrecaucionesAlimentaciónUtilice la unidad sólo con CC de 2,4 V o 3,0 V. Utilice dos pilas recargables NH-AAA o dos pilas alcalinas LR03 (tamaño A

Page 41 - 2 Seleccione una carpeta

135ESInformación complementariaMantenimientoPara limpiar el exterior, utilice un paño suave ligeramente humedecido con agua. No emplee alcohol, bencin

Page 42 - . o > en el

136ES• Nuestra compañía no asume responsabilidad alguna sobre cualquier pérdida o daño a los datos grabados.• Le recomendamos que haga una copia de se

Page 43 - Añadir una grabación a un

137ESInformación complementariaEspecificacionesRequisitos del sistemaPara utilizar el ordenador con el software Sound OrganizerPara utilizar el ordena

Page 44 - Cómo sobrescribir una

138ESEntorno de hardware:– Tarjeta de sonido: tarjetas de sonido compatibles con cualquiera de los sistemas operativos Microsoft Windows admitidos– Pu

Page 45

139ESInformación complementariaFrecuencias de muestreo y bits para archivos lineales PCMFrecuencias de muestreo: 22,05/44,1 kHzBit: 16 bitsExtensión d

Page 46 - Grabación de unos

14ESPaso 2: Recarga de las pilasRecarga de las pilas mediante un ordenadorRetire el plástico protector del visor antes de usar la grabadora IC.Conecte

Page 47

140ESTiempo máximo de grabación*5*6El tiempo máximo de grabación de todas las carpetas es el siguiente.*5Si va a grabar de forma continua durante un p

Page 48 - Función VOR

141ESInformación complementariaDuración de la pilaSi se utilizan pilas recargables Sony NH-AAA*1REC Mode Grabación Reproducción a través del altavoz*2

Page 49 - 4 Pulse z REC/PAUSE

142ESSi se utilizan pilas alcalinas Sony LR03 (SG) (tamaño AAA)*1*1La duración de las pilas se mide mediante pruebas realizadas con métodos exclusivos

Page 50 - Acerca de las tarjetas de

143ESSolución de problemasSolución de problemasSolución de problemasAntes de solicitar asistencia técnica para la grabadora IC, consulte las siguiente

Page 51 - Cómo insertar una tarjeta de

144ESEl indicador de carga no se muestra o desaparece durante la carga.• No se han insertado las pilas recargables o se han insertado otras pilas dife

Page 52 - 1 Pulse

145ESSolución de problemasLa grabadora IC tarda mucho tiempo en iniciarse.• Si la grabadora IC se utiliza para procesar una gran cantidad de datos, es

Page 53 - Para iniciar la grabación

146ESNo puede grabar un archivo. • La capacidad de memoria restante es insuficiente.• No puede grabar un archivo si selecciona una carpeta en el área

Page 54 - Grabación a través de

147ESSolución de problemasNo es posible añadir o sobrescribir una grabación.• “Add/Overwrite” está ajustado en “OFF” en el menú. Ajuste “Add/Overwrite

Page 55

148ESNo puede dividir un archivo. • Se necesita una determinada cantidad de espacio libre en la memoria para dividir un archivo.• Se han grabado 199 m

Page 56 - Grabación con un

149ESSolución de problemasLa duración de la pila es corta.• La duración de las pilas que aparece en la página 141 se basa en la reproducción con el ni

Page 57 - Grabación desde otro

15ESProcedimientos inicialesDurante la carga de las pilas, la palabra “Connecting” y el indicador de energía restante de las pilas se muestran en form

Page 58

150ESLa duración de las pilas recargables es corta.• Está utilizando las pilas recargables en un entorno con una temperatura inferior a 5°C. Cargue la

Page 59

151ESSolución de problemasNo se muestran los archivos transferidos.• La grabadora IC puede reconocer hasta 8 niveles de carpetas transferidas a la gra

Page 60

152ESSound OrganizerConsulte también los archivos de ayuda del software Sound Organizer.Problema Causa/soluciónNo se puede instalar el software Sound

Page 61 - Control de la grabación

153ESSolución de problemasEl sonido de reproducción del ordenador es bajo./No se emite ningún sonido desde el ordenador.• No se ha instalado una tarje

Page 62 - Métodos de reproducción

154ESLista de mensajesMensaje Causa/soluciónHOLD • Se ha desactivado el funcionamiento de todos los botones debido a que la grabadora IC se encuentra

Page 63 - Selección de una fecha de

155ESSolución de problemasMemory Card Access Denied• Puesto que se ha insertado una tarjeta de memoria que incorpora una función de control de acceso,

Page 64

156ESNo File • La carpeta seleccionada no contiene ningún archivo. Esto impide realizar tareas como mover archivos o ajustar la alarma, etc.No Track M

Page 65 - Reducción del ruido del

157ESSolución de problemasUnknown Data • Estos datos no están en un formato de archivo compatible con la grabadora IC. La grabadora IC es compatible c

Page 66 - Ajuste del sonido de

158ESNew File • El archivo que se está grabando ha alcanzado el límite de tamaño máximo (2 GB para un archivo LPCM y 1 GB para un archivo MP3). El arc

Page 67 - Control), control de tono

159ESSolución de problemasNo operation with Memory Card• No es posible ajustar una alarma en un archivo almacenado en una tarjeta de memoria. Cambie e

Page 68 - Ajuste del control de

16ESP NotaSi el indicador de la pila no aparece en forma de animación, significa que la carga no se ha llevado a cabo correctamente. Consulte “Solució

Page 69 - Selección del efecto de

160ESLimitaciones del sistemaLa grabadora IC presenta algunas limitaciones del sistema. Los problemas mencionados a continuación no constituyen fallos

Page 70 - 4 Pulse N/ENT

161ESSolución de problemasAl ajustar la reproducción repetida A-B, las posiciones ajustadas se desplazan ligeramente.• Las posiciones ajustadas pueden

Page 71 - Selección del modo de

162ESGuía del visorApariencia del visor en el modo de paradaA Indicación de que se ha recibido un nuevo archivo de podcastB Indicación de selección de

Page 72 - Para reproducir una sección

163ESSolución de problemasF Guía de funcionamiento del cambio de la información de archivoPuede cambiar la visualización de la información del archivo

Page 73 - 2 Si selecciona “Date”:

164ES: archivos LPEC transferidosMuestra lo siguiente cuando la grabadora IC no puede obtener el modo de grabación.: desconocidoL Indicador del limita

Page 74 - Para cambiar el ajuste de la

165ESSolución de problemasApariencia del visor en el modo de grabación (pre-grabación)P Visualización del medidor de nivelVisualización del medidor de

Page 75

166ES1: aparece cuando un archivo se reproduce de forma repetida.: aparece cuando los archivos de una carpeta se reproducen de forma repetida.ALL: apa

Page 76 - Grabación con otro equipo

167ESÍndice alfabéticoÍndice alfabéticoAAdaptador de CA USB ...132Ajuste del idioma ...21, 94, 110Ajuste del

Page 77 - Desplazamiento de un

168ESDivisión de un archivo en la posición actual ...84, 94, 106División de un archivo en todas las posiciones de las marcas d

Page 78 - Copia de un archivo a otro

169ESÍndice alfabéticoCalendar ...94, 108Change Folder Name ...94, 106Configuración de ajustes del m

Page 79

17ESProcedimientos inicialesPaso 3: Cómo encender la grabadora ICPara encenderlaDeslice el interruptor POWER/HOLD en el sentido de “POWER” durante más

Page 80 - Borrado de todos los

170ESReproducción ...27, 62Requisitos del sistema ...127, 137Revisión ...

Page 81 - Adición de una marca de

© 2011 Sony Corporation

Page 82 - Borrado de una marca de

18ESPaso 4: Ajuste del relojEs necesario ajustar el reloj para utilizar la función de alarma o para grabar la fecha y la hora.Al insertar las pilas po

Page 83 - Borrado de una sola vez de

19ESProcedimientos inicialesAparecerá la ventana del modo de menú.2 Pulse . en el botón de control, pulsev o V en el botón de control para seleccionar

Page 84 - División de un archivo

2ESGrabadora ICPara evitar un posible daño del sistema auditivo, no escuche con niveles de volumen alto durante largos periodos de tiempo.ADVERTENCIAN

Page 85

20ES4 Pulse v o V en el botón de control para ajustar el año, el mes, el día, la hora y los minutos en este orden y, a continuación, pulse N/ENT.Selec

Page 86 - División de un archivo en

21ESProcedimientos inicialesPaso 5: Ajuste del idioma del visorPermite seleccionar uno de los 6 idiomas para usarlo en los mensajes, menús, nombres de

Page 87

22ESOperaciones básicasGrabaciónP Notas• Antes de realizar una grabación, asegúrese de comprobar el indicador de energía restante de las pilas (página

Page 88

23ESOperaciones básicas2 Pulse para mostrar la ventana de selección de carpeta.3 Pulse . en el botón de control, pulse v o V en el botón de control

Page 89 - Sugerencias

24ESInicio de la grabación (grabación automática (AGC))4 Pulse v o V en el botón de control para seleccionar la carpeta en la que desea grabar los arc

Page 90 - Protección de un archivo

25ESOperaciones básicasPara detener la grabaciónNota sobre el accesoCuando el indicador de funcionamiento parpadea en naranja, la grabadora IC se encu

Page 91

26ESOtras operacionesz Sugerencias• Se pueden grabar hasta 199 archivos en cada carpeta.• Puede crear carpetas nuevas o eliminar carpetas que no sean

Page 92 - Para salir del modo de menú

27ESOperaciones básicasRecepciónInicio de la reproducción1 Deslice el interruptor POWER/HOLD hacia el centro para desactivar el estado HOLD de la grab

Page 93 - Ajustes del menú

28ES5 Pulse > en el botón de control.6 Pulse v o V en el botón de control para seleccionar el archivo que desea reproducir.7 Pulse N/ENT.La reprodu

Page 94

29ESOperaciones básicasPara detener la reproducciónOtras operaciones1 Pulse x STOP.detener la operación en la posición actual (función de pausa de rep

Page 95 - Sugerencia

3ESPara asegurarse de que la batería será tratada correctamente, entregue el producto al final de su vida útil en un punto de recogida para el recicla

Page 96

30ESAcerca de la visualización de las pestañasEl área de grabación y el área sólo para reproducción de las carpetas almacenadas en la grabadora IC se

Page 97

31ESOperaciones básicasVisualización durante la reproducción de un archivoA Información del archivoPulse v o V en el botón de control para comprobar l

Page 98

32ESB Información del contadorPuede seleccionar el modo de visualización en el menú (página 108).Tiempo transcurrido: El tiempo de reproducción transc

Page 99

33ESOperaciones básicasBorradoP NotaDespués de borrar una grabación, no podrá recuperarla.Selección de un archivo y borrado1 Deslice el interruptor PO

Page 100

34ESPara cancelar el borradoPara borrar otro archivoLleve a cabo los pasos del 2 al 5 de la sección “Selección de un archivo y borrado”.Para borrar pa

Page 101 - Acerca de la función de menú

35ESOtras operaciones de grabaciónOtras operaciones de grabaciónCambio de los ajustes de grabaciónCambio de la direccionalidad de los micrófonos incor

Page 102

36ESSelección de una escena de grabación para cada situaciónEn función de las varias escenas de grabación, puede cambiar los elementos para la grabaci

Page 103 - > o . en el botón de

37ESOtras operaciones de grabaciónla ventana Scene Select en el paso 1, se mostrará la pantalla del modo de parada.Hay otras formas de efectuar ajuste

Page 104

38ESGrabación de música• Ajuste el ángulo de los micrófonos incorporados a 120° (página 35).• Puede ajustar los ángulos de la grabadora IC y de los mi

Page 105

39ESOtras operaciones de grabación3 Pulse v o V en el botón de control para seleccionar “Edit from Current Setting” o “Edit” y, a continuación, pulse

Page 106

4ESAviso a los usuariosTodos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción, traducción y reducción a cualquier formato legible con máquina

Page 107

40ESAjustes predeterminadosPara obtener más información acerca de los elementos del menú y los ajustes, consulte desde la página 96 hasta la 100.(Meet

Page 108

41ESOtras operaciones de grabaciónGrabación manualCuando se coloca el interruptor “REC Level” en la posición “Manual ”, se puede ajustar el nivel de g

Page 109

42ESPuede comprobar el valor del nivel de grabación con el medidor de pico del visor. Ajuste el nivel cercano a –12 dB, dentro de un rango que sea apr

Page 110 - (inglés)*, Español

43ESOtras operaciones de grabaciónAñadir una grabación a un archivo grabado previamenteCuando la función “Add/Overwrite” del menú se ajusta en “Add”,

Page 111

44ES“Add REC?” aparecerá.Para obtener más información sobre la reproducción, consulte la página 27.5 Mientras se muestra “Add REC?”, pulse z REC/PAUSE

Page 112

45ESOtras operaciones de grabaciónSeleccione primero el archivo en el que desea sobrescribir una grabación.1 Seleccione la pestaña (grabación) t “Add

Page 113

46ES6 Para detener la grabación, pulse x STOP.P Notas• No puede sobrescribir una grabación en un archivo MP3 si el archivo ha alcanzado el límite de t

Page 114

47ESOtras operaciones de grabación1 Seleccione la pestaña (grabación) t “PRE REC” en el menú y, a continuación, pulse N/ENT.2 Pulse v o V en el botón

Page 115 - Conexión de la grabadora IC

48ES• Cuando el tiempo de grabación restante es menor a 10 segundos, la función de pre-grabación se desactivará. Antes de comenzar a utilizar la funci

Page 116 - Estructura de carpetas y

49ESOtras operaciones de grabación4 Pulse z REC/PAUSE.“ ” aparece en el visor.La grabación se detiene temporalmente cuando no se detecta sonido y “ ”

Page 117 - Utilización con el ordenador

5ESMarcas comerciales• Microsoft, Windows, Windows Vista y Windows Media son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporat

Page 118 - Conversation

50ESGrabación en una tarjeta de memoriaAdemás de utilizar la memoria interna, puede también grabar archivos en una tarjeta de memoria.Acerca de las ta

Page 119

51ESOtras operaciones de grabaciónPara el modelo ICD-SX712, las pruebas de funcionamiento se realizaron utilizando tarjetas de memoria disponibles en

Page 120 - Desconexión de la

52ESLa estructura de carpetas y archivos será algo diferente a la de la memoria interna (página 118).P Notas• No inserte ni extraiga la tarjeta de mem

Page 121 - 3 y luego coloque

53ESOtras operaciones de grabaciónCómo cambiar el destino de la grabadora IC a la tarjeta de memoria (desde el menú)1 Seleccione la pestaña (configur

Page 122 - Cómo copiar un archivo de

54ESGrabación a través de soportes de grabación - grabación cruzada entre soportesCuando el soporte de grabación que se esté utilizando en ese momento

Page 123 - Reproducción mediante la

55ESOtras operaciones de grabaciónP Notas• Si el otro soporte de grabación también está lleno, aparecerá un mensaje y la grabadora IC detendrá la grab

Page 124 - Visualización durante la

56ESGrabación con otros dispositivosGrabación con un micrófono externo1 Conecte un micrófono externo a la toma m (micrófono) cuando la grabadora IC se

Page 125

57ESOtras operaciones de grabaciónz Micrófonos recomendadosPuede utilizar el micrófono de condensador de electreto Sony ECM-CS10 (no suministrado).Cóm

Page 126 - Qué se puede hacer

58ESPara grabar mediante la función de grabación sincronizadaLa grabadora IC se detiene temporalmente cuando no se detecta sonido durante más de 2 seg

Page 127 - Requisitos del sistema para

59ESOtras operaciones de grabación7 Inicie la reproducción en el equipo conectado a la grabadora IC.“ ” aparece en el visor y se inicia la grabación s

Page 128 - IBM PC/AT o compatible

6ESÍndiceProcedimientos inicialesPaso 1: Comprobación del contenido del paquete ...9Índice de compo

Page 129 - Organizer

60ES“Select Input” aparece en el visor.Si no aparece “Select Input”, ajústelo en el menú (página 100).5 Pulse v o V en el botón de control para selecc

Page 130 - La ventana Sound

61ESOtras operaciones de grabaciónFuncionamiento durante la grabaciónControl de la grabaciónSi conecta un par de auriculares (no suministrados) a la t

Page 131

62ESOtras operaciones de reproducciónCambio de los ajustes de reproducciónMétodos de reproducción útilesRecepción con mejor calidad de sonido• Para es

Page 132 - Información complementaria

63ESOtras operaciones de reproducciónz Cuando los archivos se reproducen hasta el final del último archivo• Si reproduce o reproduce de forma rápida h

Page 133

64ESEl calendario aparece después de la animación “Accessing...” y estará seleccionada la fecha actual.2 Pulse . o > en el botón de control para se

Page 134 - Precauciones

65ESOtras operaciones de reproducciónReducción del ruido del sonido de reproducción y aportación de claridad a la voz humana - la función de corte de

Page 135 - Recomendaciones sobre

66ESLos elementos del menú serán diferentes en función del modelo que esté utilizando.2 Pulse v o V en el botón de control para seleccionar “Maximum”

Page 136

67ESOtras operaciones de reproducción3 Pulse x STOP para salir del modo de menú.“V-UP” se encuentra ajustado en “OFF” en el momento de compra de la gr

Page 137 - Especificaciones

68ESPuede ajustar la velocidad de reproducción en un rango entre 0,25 veces y 3,00 veces. El archivo se reproduce con un tono natural gracias a la fun

Page 138 - Diseño y especificaciones

69ESOtras operaciones de reproducciónP NotaSi la velocidad de reproducción se encuentra en un rango entre 2,10 veces y 3,00 veces, no funcionará ni la

Page 139

7ESGrabación con un micrófono externo ...56Grabación desde otro equipo ...57Funcionamiento dur

Page 140 - Tiempo máximo de grabación

70ES“Effect” se encuentra ajustado en “OFF” en el momento de compra de la grabadora IC.Para ajustar su nivel de sonido favorito1 Ajuste “Effect” en “C

Page 141 - Duración de la pila

71ESOtras operaciones de reproducciónP Notas• Si utiliza el altavoz incorporado, este ajuste no es válido.• Si el interruptor NOISE CUT está ajustado

Page 142

72ES“Play Mode” se encuentra ajustado en “ ” en el momento de compra de la grabadora IC.Para reproducir una sección determinada – Repetición A-B1 Dura

Page 143 - Solución de problemas

73ESOtras operaciones de reproducciónReproducción de un archivo a una hora determinada con una alarmaPuede hacer sonar una alarma e iniciar la reprodu

Page 144

74ESSi selecciona un día de la semana o “Daily”:Pulse v o V en el botón de control para ajustar la hora y, a continuación, pulse N/ENT. Pulse v o V en

Page 145

75ESOtras operaciones de reproducción7 Pulse x STOP para salir del modo de menú.Para cancelar el ajuste de la alarmaRealice los pasos 1 y 2 de “Para c

Page 146

76ESReproducción con otros dispositivosGrabación con otro equipoPuede grabar el sonido de la grabadora IC con otro equipo.Antes de iniciar la grabació

Page 147

77ESEdición de archivosEdición de archivosOrganización de archivos en una carpetaDesplazamiento de un archivo a otra carpeta1 Seleccione el archivo qu

Page 148

78ESAl desplazar un archivo a otra carpeta, el archivo original de la carpeta anterior se elimina.5 Pulse x STOP para salir del modo de menú.Para canc

Page 149

79ESEdición de archivos2 Seleccione la pestaña (edición) t “File Copy” en el menú y, a continuación, pulse N/ENT.Aparecerá la animación “Copy to Memo

Page 150

8ESConexión de la grabadora IC al ordenador ...115Estructura de carpetas y archivos ...116Desconexión de la

Page 151

80ESdisponen de poca energía, puede que no sea posible copiar los archivos.• Si la capacidad de memoria disponible en el soporte de grabación de desti

Page 152 - Sound Organizer

81ESEdición de archivosUtilización de una marca de pistaAdición de una marca de pistaPuede añadir una marca de pista en un punto en el que le gustaría

Page 153

82ESLocalización de una marca de pista e inicio de la reproducción a partir de esa marca de pistaPulse . o > en el botón de control en el modo de p

Page 154 - Lista de mensajes

83ESEdición de archivosPara cancelar el borradoSeleccione “Cancel” en el paso 3 y, a continuación, pulse N/ENT.Borrado de una sola vez de todas las ma

Page 155

84ESDivisión de un archivoDivisión de un archivo en la posición actualEs posible dividir un archivo durante el modo de parada, de forma que el archivo

Page 156

85ESEdición de archivosde aproximadamente 6 segundos, ambas antes o después de la posición actual.4 Pulse N/ENT.“Divide?” aparecerá.5 Pulse v o V en e

Page 157

86ESDivisión de un archivo en todas las posiciones de las marcas de pista1 Seleccione el archivo que desea dividir.2 Seleccione la pestaña (edición)

Page 158

87ESEdición de archivosP Notas• Se necesita una determinada cantidad de espacio libre en el soporte de grabación para dividir un archivo.• Si divide u

Page 159

88ESCambio de un nombre de carpetaPuede cambiar el nombre de carpeta de las carpetas que se pueden utilizar para almacenar archivos grabados mediante

Page 160 - Limitaciones del sistema

89ESEdición de archivos4 Pulse x STOP para salir del modo de menú.z Sugerencias• Puede especificar hasta 10 veces el mismo nombre de carpeta. Cuando e

Page 161

9ESProcedimientos inicialesProcedimientos inicialesPaso 1: Comprobación del contenido del paqueteGrabadora IC (1)Retire el plástico protector del viso

Page 162 - Guía del visor

90ESProtección de un archivoPara evitar que un archivo sea borrado o editado de forma accidental, puede proteger una archivo que sea importante. Un ar

Page 163

91ESAcerca de la función de menúAcerca de la función de menúConfiguración de ajustes del menú1 Pulse MENU para entrar en el modo de menú.Aparecerá la

Page 164

92ESPara volver a la ventana anteriorPulse . en el botón de control durante el modo de menú.Para salir del modo de menúPulse x STOP o MENU.

Page 165

93ESAcerca de la función de menúAjustes del menúPestañas Elementos del menú Modo de funcionamiento(a: el ajuste se puede realizar / —: el ajuste no es

Page 166 - Pantalla del estado HOLD

94ESPestañas Elementos del menú Modo de funcionamiento(a: el ajuste se puede realizar / —: el ajuste no está disponible)Modo de parada Modo de reprodu

Page 167 - Índice alfabético

95ESAcerca de la función de menúPestañas Elementos del menúAjustes (*: ajuste inicial) Consulte la página (grabación)Scene EditEdita la configuración

Page 168

96ES (grabación)REC ModePermite ajustar el modo de grabación.LPCM 44.1kHz/16bit:LPCM (sin compresión) modo de grabación en estéreo de alta calidadMP3

Page 169

97ESAcerca de la función de menú (grabación)REC LevelPermite ajustar la sensibilidad del micrófono.High :Adecuado para grabar un sonido alejado de la

Page 170

98ES (grabación)LIMITERAjusta el nivel de entrada automáticamente para evitar la distorsión del sonido que se produce cuando la señal de entrada de so

Page 171 - © 2011 Sony Corporation

99ESAcerca de la función de menú (grabación)Cross-Memory RECCuando el soporte de grabación que esté seleccionado en ese momento (página 52, 53) se lle

Comments to this Manuals

No comments