4-196-715-32(1)ICD-SX712IC RecorderManual de instruccionesProcedimientos inicialesOperaciones básicasOtras operaciones de grabaciónOtras operaciones d
10ESÍndice de componentes y controlesParte frontalA Micrófonos incorporados (estéreo)B Indicador de funcionamientoC VisorD Botón SCENEE Botón (carpet
100ES (grabación)SYNC RECCuando se ajusta en “ON”, la grabadora IC entra en modo de pausa de la grabación si no se detecta ningún sonido durante más d
101ESAcerca de la función de menú(reproducción)V-UPSe puede amplificar una parte de un archivo grabado a un nivel bajo, permitiéndole escuchar fácilme
102ES(reproducción)EffectAjusta en el menú el efecto deseado en la reproducción.Pop:Se potencian los sonidos de rango medio; es ideal para música voca
103ESAcerca de la función de menú(reproducción)Easy SearchPermite ajustar la función de búsqueda fácil.ON:Pulse > en el botón de control para avanz
104ES(reproducción)AlarmPermite ajustar la alarma.New:Permite ajustar la alarma. Para ajustar la alarma, seleccione “New” y ajuste la fecha, la hora o
105ESAcerca de la función de menú(reproducción)AVLSPermite ajustar la función AVLS (Automatic Volume Limiter System).ON*:La función AVLS mantiene un n
106ES(edición)ProtectProtege el archivo seleccionado para evitar que pueda borrarse, dividirse o desplazarse.Execute:El archivo seleccionado se proteg
107ESAcerca de la función de menú(edición)Erase Track MarkBorra una marca de pista justo antes de la posición actual.Execute:Se borrará la marca de pi
108ES(visualización)CalendarCambia el visor a un calendario y reproduce un archivo grabado con la grabadora IC al seleccionar una fecha del calendario
109ESAcerca de la función de menú(visualización)LEDPermite establecer que el indicador de funcionamiento se encienda o apague durante la operación.ON*
11ESProcedimientos inicialesS Interruptor DPC(SPEED)/KEY CTRLT Compartimiento de la pilaU Toma m (micrófono)*V Toma i (auriculares)W Ranura para la ta
110ES(configuración de la grabadora IC)Select MemorySelecciona el soporte de grabación en el que, o bien, desea almacenar un archivo o se encuentra el
111ESAcerca de la función de menú(configuración de la grabadora IC)BeepPermite establecer si se escuchará un pitido.ON*:Sonará un pitido para indicar
112ES(configuración de la grabadora IC)Auto Power OffLa grabadora IC se apaga automáticamente si está encendida y permanece inactiva durante el tiempo
113ESAcerca de la función de menú(configuración de la grabadora IC)FormatFormatea el soporte de grabación seleccionado actualmente (la memoria interna
114ESUtilización con el ordenadorUtilización de la grabadora IC con el ordenadorCuando la grabadora IC se conecta al ordenador, puede transferir datos
115ESUtilización con el ordenadorConexión de la grabadora IC al ordenadorPara intercambiar archivos entre la grabadora IC y el ordenador, conecte la g
116ES• Se recomienda desconectar la grabadora IC del ordenador cuando no utilice la grabadora IC conectada a éste.Estructura de carpetas y archivosLas
117ESUtilización con el ordenador*1Aunque un archivo se trasfiera directamente debajo de la carpeta VOICE, éste no se mostrará en la pestaña (voz) de
118ESMemory Stick Micro™ (M2™) Tarjeta microSD“MEMORY CARD”Carpeta para los archivos grabados con la grabadora ICCarpeta transferida desde el ordenado
119ESUtilización con el ordenadorEstructura de carpetas que se muestra en el visor de la grabadora IC.La representación de la estructura de carpetas e
12ESCómo evitar el funcionamiento no intencionado (HOLD)Puede desactivar todos los botones (HOLD) para evitar el funcionamiento no intencionado cuando
120ES• Las carpetas transferidas a ubicaciones diferentes a la carpeta MUSIC o la carpeta PODCASTS• Una carpeta llamada “No Folder” (Si transfiere arc
121ESUtilización con el ordenadorCopia de archivos desde la grabadora IC al ordenadorPuede copiar los archivos y las carpetas desde la grabadora IC al
122ESCopia de los archivos de música del ordenador a la grabadora IC para reproducirlosPuede copiar archivos de música u otros archivos de audio (LPCM
123ESUtilización con el ordenador3 Desconecte la grabadora IC del ordenador (página 120).Reproducción mediante la grabadora IC de los archivos de músi
124ESVisualización durante la reproducción de un archivo de músicaPulse v o V en el botón de control para comprobar la información del archivo de músi
125ESUtilización con el ordenadorUtilización de la grabadora IC como un soporte de memoria USBSi la grabadora IC se conecta al ordenador directamente
126ESUtilización del software Sound Organizer suministradoQué se puede hacer mediante Sound OrganizerSound Organizer le permite intercambiar archivos
127ESUtilización con el ordenadorCambio de la información de archivo de los archivosPuede cambiar el nombre del título, del artista y demás informació
128ESSistemas operativos• Windows 7 Ultimate• Windows 7 Professional• Windows 7 Home Premium• Windows 7 Starter (versión de 32 bits)• Windows Vista Ul
129ESUtilización con el ordenadorSe recomienda una tarjeta SoundBlaster compatible.• Puerto USBEs necesario un puerto USB compatible para utilizar los
13ESProcedimientos inicialesMantener un nivel moderado de volumen (AVLS)La función AVLS (Automatic Volume Limiter System) le permite escuchar el sonid
130ES[SoundOrganizerInstaller.exe] y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.3 Asegúrese de aceptar los términos del acuerdo de licencia, s
131ESUtilización con el ordenadorB La lista de archivos de Sound Organizer (Mi biblioteca)Muestra la lista de archivos incluidos en Mi biblioteca de S
132ESInformación complementariaUtilización de un adaptador de CA USBEs posible cargar las pilas recargables si conecta la grabadora IC a una toma de c
133ESInformación complementariapilas totalmente descargadas a temperatura ambiente. Este tiempo varía en función de la energía restante y del estado d
134ESPrecaucionesAlimentaciónUtilice la unidad sólo con CC de 2,4 V o 3,0 V. Utilice dos pilas recargables NH-AAA o dos pilas alcalinas LR03 (tamaño A
135ESInformación complementariaMantenimientoPara limpiar el exterior, utilice un paño suave ligeramente humedecido con agua. No emplee alcohol, bencin
136ES• Nuestra compañía no asume responsabilidad alguna sobre cualquier pérdida o daño a los datos grabados.• Le recomendamos que haga una copia de se
137ESInformación complementariaEspecificacionesRequisitos del sistemaPara utilizar el ordenador con el software Sound OrganizerPara utilizar el ordena
138ESEntorno de hardware:– Tarjeta de sonido: tarjetas de sonido compatibles con cualquiera de los sistemas operativos Microsoft Windows admitidos– Pu
139ESInformación complementariaFrecuencias de muestreo y bits para archivos lineales PCMFrecuencias de muestreo: 22,05/44,1 kHzBit: 16 bitsExtensión d
14ESPaso 2: Recarga de las pilasRecarga de las pilas mediante un ordenadorRetire el plástico protector del visor antes de usar la grabadora IC.Conecte
140ESTiempo máximo de grabación*5*6El tiempo máximo de grabación de todas las carpetas es el siguiente.*5Si va a grabar de forma continua durante un p
141ESInformación complementariaDuración de la pilaSi se utilizan pilas recargables Sony NH-AAA*1REC Mode Grabación Reproducción a través del altavoz*2
142ESSi se utilizan pilas alcalinas Sony LR03 (SG) (tamaño AAA)*1*1La duración de las pilas se mide mediante pruebas realizadas con métodos exclusivos
143ESSolución de problemasSolución de problemasSolución de problemasAntes de solicitar asistencia técnica para la grabadora IC, consulte las siguiente
144ESEl indicador de carga no se muestra o desaparece durante la carga.• No se han insertado las pilas recargables o se han insertado otras pilas dife
145ESSolución de problemasLa grabadora IC tarda mucho tiempo en iniciarse.• Si la grabadora IC se utiliza para procesar una gran cantidad de datos, es
146ESNo puede grabar un archivo. • La capacidad de memoria restante es insuficiente.• No puede grabar un archivo si selecciona una carpeta en el área
147ESSolución de problemasNo es posible añadir o sobrescribir una grabación.• “Add/Overwrite” está ajustado en “OFF” en el menú. Ajuste “Add/Overwrite
148ESNo puede dividir un archivo. • Se necesita una determinada cantidad de espacio libre en la memoria para dividir un archivo.• Se han grabado 199 m
149ESSolución de problemasLa duración de la pila es corta.• La duración de las pilas que aparece en la página 141 se basa en la reproducción con el ni
15ESProcedimientos inicialesDurante la carga de las pilas, la palabra “Connecting” y el indicador de energía restante de las pilas se muestran en form
150ESLa duración de las pilas recargables es corta.• Está utilizando las pilas recargables en un entorno con una temperatura inferior a 5°C. Cargue la
151ESSolución de problemasNo se muestran los archivos transferidos.• La grabadora IC puede reconocer hasta 8 niveles de carpetas transferidas a la gra
152ESSound OrganizerConsulte también los archivos de ayuda del software Sound Organizer.Problema Causa/soluciónNo se puede instalar el software Sound
153ESSolución de problemasEl sonido de reproducción del ordenador es bajo./No se emite ningún sonido desde el ordenador.• No se ha instalado una tarje
154ESLista de mensajesMensaje Causa/soluciónHOLD • Se ha desactivado el funcionamiento de todos los botones debido a que la grabadora IC se encuentra
155ESSolución de problemasMemory Card Access Denied• Puesto que se ha insertado una tarjeta de memoria que incorpora una función de control de acceso,
156ESNo File • La carpeta seleccionada no contiene ningún archivo. Esto impide realizar tareas como mover archivos o ajustar la alarma, etc.No Track M
157ESSolución de problemasUnknown Data • Estos datos no están en un formato de archivo compatible con la grabadora IC. La grabadora IC es compatible c
158ESNew File • El archivo que se está grabando ha alcanzado el límite de tamaño máximo (2 GB para un archivo LPCM y 1 GB para un archivo MP3). El arc
159ESSolución de problemasNo operation with Memory Card• No es posible ajustar una alarma en un archivo almacenado en una tarjeta de memoria. Cambie e
16ESP NotaSi el indicador de la pila no aparece en forma de animación, significa que la carga no se ha llevado a cabo correctamente. Consulte “Solució
160ESLimitaciones del sistemaLa grabadora IC presenta algunas limitaciones del sistema. Los problemas mencionados a continuación no constituyen fallos
161ESSolución de problemasAl ajustar la reproducción repetida A-B, las posiciones ajustadas se desplazan ligeramente.• Las posiciones ajustadas pueden
162ESGuía del visorApariencia del visor en el modo de paradaA Indicación de que se ha recibido un nuevo archivo de podcastB Indicación de selección de
163ESSolución de problemasF Guía de funcionamiento del cambio de la información de archivoPuede cambiar la visualización de la información del archivo
164ES: archivos LPEC transferidosMuestra lo siguiente cuando la grabadora IC no puede obtener el modo de grabación.: desconocidoL Indicador del limita
165ESSolución de problemasApariencia del visor en el modo de grabación (pre-grabación)P Visualización del medidor de nivelVisualización del medidor de
166ES1: aparece cuando un archivo se reproduce de forma repetida.: aparece cuando los archivos de una carpeta se reproducen de forma repetida.ALL: apa
167ESÍndice alfabéticoÍndice alfabéticoAAdaptador de CA USB ...132Ajuste del idioma ...21, 94, 110Ajuste del
168ESDivisión de un archivo en la posición actual ...84, 94, 106División de un archivo en todas las posiciones de las marcas d
169ESÍndice alfabéticoCalendar ...94, 108Change Folder Name ...94, 106Configuración de ajustes del m
17ESProcedimientos inicialesPaso 3: Cómo encender la grabadora ICPara encenderlaDeslice el interruptor POWER/HOLD en el sentido de “POWER” durante más
170ESReproducción ...27, 62Requisitos del sistema ...127, 137Revisión ...
© 2011 Sony Corporation
18ESPaso 4: Ajuste del relojEs necesario ajustar el reloj para utilizar la función de alarma o para grabar la fecha y la hora.Al insertar las pilas po
19ESProcedimientos inicialesAparecerá la ventana del modo de menú.2 Pulse . en el botón de control, pulsev o V en el botón de control para seleccionar
2ESGrabadora ICPara evitar un posible daño del sistema auditivo, no escuche con niveles de volumen alto durante largos periodos de tiempo.ADVERTENCIAN
20ES4 Pulse v o V en el botón de control para ajustar el año, el mes, el día, la hora y los minutos en este orden y, a continuación, pulse N/ENT.Selec
21ESProcedimientos inicialesPaso 5: Ajuste del idioma del visorPermite seleccionar uno de los 6 idiomas para usarlo en los mensajes, menús, nombres de
22ESOperaciones básicasGrabaciónP Notas• Antes de realizar una grabación, asegúrese de comprobar el indicador de energía restante de las pilas (página
23ESOperaciones básicas2 Pulse para mostrar la ventana de selección de carpeta.3 Pulse . en el botón de control, pulse v o V en el botón de control
24ESInicio de la grabación (grabación automática (AGC))4 Pulse v o V en el botón de control para seleccionar la carpeta en la que desea grabar los arc
25ESOperaciones básicasPara detener la grabaciónNota sobre el accesoCuando el indicador de funcionamiento parpadea en naranja, la grabadora IC se encu
26ESOtras operacionesz Sugerencias• Se pueden grabar hasta 199 archivos en cada carpeta.• Puede crear carpetas nuevas o eliminar carpetas que no sean
27ESOperaciones básicasRecepciónInicio de la reproducción1 Deslice el interruptor POWER/HOLD hacia el centro para desactivar el estado HOLD de la grab
28ES5 Pulse > en el botón de control.6 Pulse v o V en el botón de control para seleccionar el archivo que desea reproducir.7 Pulse N/ENT.La reprodu
29ESOperaciones básicasPara detener la reproducciónOtras operaciones1 Pulse x STOP.detener la operación en la posición actual (función de pausa de rep
3ESPara asegurarse de que la batería será tratada correctamente, entregue el producto al final de su vida útil en un punto de recogida para el recicla
30ESAcerca de la visualización de las pestañasEl área de grabación y el área sólo para reproducción de las carpetas almacenadas en la grabadora IC se
31ESOperaciones básicasVisualización durante la reproducción de un archivoA Información del archivoPulse v o V en el botón de control para comprobar l
32ESB Información del contadorPuede seleccionar el modo de visualización en el menú (página 108).Tiempo transcurrido: El tiempo de reproducción transc
33ESOperaciones básicasBorradoP NotaDespués de borrar una grabación, no podrá recuperarla.Selección de un archivo y borrado1 Deslice el interruptor PO
34ESPara cancelar el borradoPara borrar otro archivoLleve a cabo los pasos del 2 al 5 de la sección “Selección de un archivo y borrado”.Para borrar pa
35ESOtras operaciones de grabaciónOtras operaciones de grabaciónCambio de los ajustes de grabaciónCambio de la direccionalidad de los micrófonos incor
36ESSelección de una escena de grabación para cada situaciónEn función de las varias escenas de grabación, puede cambiar los elementos para la grabaci
37ESOtras operaciones de grabaciónla ventana Scene Select en el paso 1, se mostrará la pantalla del modo de parada.Hay otras formas de efectuar ajuste
38ESGrabación de música• Ajuste el ángulo de los micrófonos incorporados a 120° (página 35).• Puede ajustar los ángulos de la grabadora IC y de los mi
39ESOtras operaciones de grabación3 Pulse v o V en el botón de control para seleccionar “Edit from Current Setting” o “Edit” y, a continuación, pulse
4ESAviso a los usuariosTodos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción, traducción y reducción a cualquier formato legible con máquina
40ESAjustes predeterminadosPara obtener más información acerca de los elementos del menú y los ajustes, consulte desde la página 96 hasta la 100.(Meet
41ESOtras operaciones de grabaciónGrabación manualCuando se coloca el interruptor “REC Level” en la posición “Manual ”, se puede ajustar el nivel de g
42ESPuede comprobar el valor del nivel de grabación con el medidor de pico del visor. Ajuste el nivel cercano a –12 dB, dentro de un rango que sea apr
43ESOtras operaciones de grabaciónAñadir una grabación a un archivo grabado previamenteCuando la función “Add/Overwrite” del menú se ajusta en “Add”,
44ES“Add REC?” aparecerá.Para obtener más información sobre la reproducción, consulte la página 27.5 Mientras se muestra “Add REC?”, pulse z REC/PAUSE
45ESOtras operaciones de grabaciónSeleccione primero el archivo en el que desea sobrescribir una grabación.1 Seleccione la pestaña (grabación) t “Add
46ES6 Para detener la grabación, pulse x STOP.P Notas• No puede sobrescribir una grabación en un archivo MP3 si el archivo ha alcanzado el límite de t
47ESOtras operaciones de grabación1 Seleccione la pestaña (grabación) t “PRE REC” en el menú y, a continuación, pulse N/ENT.2 Pulse v o V en el botón
48ES• Cuando el tiempo de grabación restante es menor a 10 segundos, la función de pre-grabación se desactivará. Antes de comenzar a utilizar la funci
49ESOtras operaciones de grabación4 Pulse z REC/PAUSE.“ ” aparece en el visor.La grabación se detiene temporalmente cuando no se detecta sonido y “ ”
5ESMarcas comerciales• Microsoft, Windows, Windows Vista y Windows Media son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporat
50ESGrabación en una tarjeta de memoriaAdemás de utilizar la memoria interna, puede también grabar archivos en una tarjeta de memoria.Acerca de las ta
51ESOtras operaciones de grabaciónPara el modelo ICD-SX712, las pruebas de funcionamiento se realizaron utilizando tarjetas de memoria disponibles en
52ESLa estructura de carpetas y archivos será algo diferente a la de la memoria interna (página 118).P Notas• No inserte ni extraiga la tarjeta de mem
53ESOtras operaciones de grabaciónCómo cambiar el destino de la grabadora IC a la tarjeta de memoria (desde el menú)1 Seleccione la pestaña (configur
54ESGrabación a través de soportes de grabación - grabación cruzada entre soportesCuando el soporte de grabación que se esté utilizando en ese momento
55ESOtras operaciones de grabaciónP Notas• Si el otro soporte de grabación también está lleno, aparecerá un mensaje y la grabadora IC detendrá la grab
56ESGrabación con otros dispositivosGrabación con un micrófono externo1 Conecte un micrófono externo a la toma m (micrófono) cuando la grabadora IC se
57ESOtras operaciones de grabaciónz Micrófonos recomendadosPuede utilizar el micrófono de condensador de electreto Sony ECM-CS10 (no suministrado).Cóm
58ESPara grabar mediante la función de grabación sincronizadaLa grabadora IC se detiene temporalmente cuando no se detecta sonido durante más de 2 seg
59ESOtras operaciones de grabación7 Inicie la reproducción en el equipo conectado a la grabadora IC.“ ” aparece en el visor y se inicia la grabación s
6ESÍndiceProcedimientos inicialesPaso 1: Comprobación del contenido del paquete ...9Índice de compo
60ES“Select Input” aparece en el visor.Si no aparece “Select Input”, ajústelo en el menú (página 100).5 Pulse v o V en el botón de control para selecc
61ESOtras operaciones de grabaciónFuncionamiento durante la grabaciónControl de la grabaciónSi conecta un par de auriculares (no suministrados) a la t
62ESOtras operaciones de reproducciónCambio de los ajustes de reproducciónMétodos de reproducción útilesRecepción con mejor calidad de sonido• Para es
63ESOtras operaciones de reproducciónz Cuando los archivos se reproducen hasta el final del último archivo• Si reproduce o reproduce de forma rápida h
64ESEl calendario aparece después de la animación “Accessing...” y estará seleccionada la fecha actual.2 Pulse . o > en el botón de control para se
65ESOtras operaciones de reproducciónReducción del ruido del sonido de reproducción y aportación de claridad a la voz humana - la función de corte de
66ESLos elementos del menú serán diferentes en función del modelo que esté utilizando.2 Pulse v o V en el botón de control para seleccionar “Maximum”
67ESOtras operaciones de reproducción3 Pulse x STOP para salir del modo de menú.“V-UP” se encuentra ajustado en “OFF” en el momento de compra de la gr
68ESPuede ajustar la velocidad de reproducción en un rango entre 0,25 veces y 3,00 veces. El archivo se reproduce con un tono natural gracias a la fun
69ESOtras operaciones de reproducciónP NotaSi la velocidad de reproducción se encuentra en un rango entre 2,10 veces y 3,00 veces, no funcionará ni la
7ESGrabación con un micrófono externo ...56Grabación desde otro equipo ...57Funcionamiento dur
70ES“Effect” se encuentra ajustado en “OFF” en el momento de compra de la grabadora IC.Para ajustar su nivel de sonido favorito1 Ajuste “Effect” en “C
71ESOtras operaciones de reproducciónP Notas• Si utiliza el altavoz incorporado, este ajuste no es válido.• Si el interruptor NOISE CUT está ajustado
72ES“Play Mode” se encuentra ajustado en “ ” en el momento de compra de la grabadora IC.Para reproducir una sección determinada – Repetición A-B1 Dura
73ESOtras operaciones de reproducciónReproducción de un archivo a una hora determinada con una alarmaPuede hacer sonar una alarma e iniciar la reprodu
74ESSi selecciona un día de la semana o “Daily”:Pulse v o V en el botón de control para ajustar la hora y, a continuación, pulse N/ENT. Pulse v o V en
75ESOtras operaciones de reproducción7 Pulse x STOP para salir del modo de menú.Para cancelar el ajuste de la alarmaRealice los pasos 1 y 2 de “Para c
76ESReproducción con otros dispositivosGrabación con otro equipoPuede grabar el sonido de la grabadora IC con otro equipo.Antes de iniciar la grabació
77ESEdición de archivosEdición de archivosOrganización de archivos en una carpetaDesplazamiento de un archivo a otra carpeta1 Seleccione el archivo qu
78ESAl desplazar un archivo a otra carpeta, el archivo original de la carpeta anterior se elimina.5 Pulse x STOP para salir del modo de menú.Para canc
79ESEdición de archivos2 Seleccione la pestaña (edición) t “File Copy” en el menú y, a continuación, pulse N/ENT.Aparecerá la animación “Copy to Memo
8ESConexión de la grabadora IC al ordenador ...115Estructura de carpetas y archivos ...116Desconexión de la
80ESdisponen de poca energía, puede que no sea posible copiar los archivos.• Si la capacidad de memoria disponible en el soporte de grabación de desti
81ESEdición de archivosUtilización de una marca de pistaAdición de una marca de pistaPuede añadir una marca de pista en un punto en el que le gustaría
82ESLocalización de una marca de pista e inicio de la reproducción a partir de esa marca de pistaPulse . o > en el botón de control en el modo de p
83ESEdición de archivosPara cancelar el borradoSeleccione “Cancel” en el paso 3 y, a continuación, pulse N/ENT.Borrado de una sola vez de todas las ma
84ESDivisión de un archivoDivisión de un archivo en la posición actualEs posible dividir un archivo durante el modo de parada, de forma que el archivo
85ESEdición de archivosde aproximadamente 6 segundos, ambas antes o después de la posición actual.4 Pulse N/ENT.“Divide?” aparecerá.5 Pulse v o V en e
86ESDivisión de un archivo en todas las posiciones de las marcas de pista1 Seleccione el archivo que desea dividir.2 Seleccione la pestaña (edición)
87ESEdición de archivosP Notas• Se necesita una determinada cantidad de espacio libre en el soporte de grabación para dividir un archivo.• Si divide u
88ESCambio de un nombre de carpetaPuede cambiar el nombre de carpeta de las carpetas que se pueden utilizar para almacenar archivos grabados mediante
89ESEdición de archivos4 Pulse x STOP para salir del modo de menú.z Sugerencias• Puede especificar hasta 10 veces el mismo nombre de carpeta. Cuando e
9ESProcedimientos inicialesProcedimientos inicialesPaso 1: Comprobación del contenido del paqueteGrabadora IC (1)Retire el plástico protector del viso
90ESProtección de un archivoPara evitar que un archivo sea borrado o editado de forma accidental, puede proteger una archivo que sea importante. Un ar
91ESAcerca de la función de menúAcerca de la función de menúConfiguración de ajustes del menú1 Pulse MENU para entrar en el modo de menú.Aparecerá la
92ESPara volver a la ventana anteriorPulse . en el botón de control durante el modo de menú.Para salir del modo de menúPulse x STOP o MENU.
93ESAcerca de la función de menúAjustes del menúPestañas Elementos del menú Modo de funcionamiento(a: el ajuste se puede realizar / —: el ajuste no es
94ESPestañas Elementos del menú Modo de funcionamiento(a: el ajuste se puede realizar / —: el ajuste no está disponible)Modo de parada Modo de reprodu
95ESAcerca de la función de menúPestañas Elementos del menúAjustes (*: ajuste inicial) Consulte la página (grabación)Scene EditEdita la configuración
96ES (grabación)REC ModePermite ajustar el modo de grabación.LPCM 44.1kHz/16bit:LPCM (sin compresión) modo de grabación en estéreo de alta calidadMP3
97ESAcerca de la función de menú (grabación)REC LevelPermite ajustar la sensibilidad del micrófono.High :Adecuado para grabar un sonido alejado de la
98ES (grabación)LIMITERAjusta el nivel de entrada automáticamente para evitar la distorsión del sonido que se produce cuando la señal de entrada de so
99ESAcerca de la función de menú (grabación)Cross-Memory RECCuando el soporte de grabación que esté seleccionado en ese momento (página 52, 53) se lle
Comments to this Manuals