Sony HDR-CX105E User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Sony HDR-CX105E. Sony HDR-CX105E CX105 Full HD Flash Memory camcorder Инструкция по эксплуатации

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 128
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
4-147-043-61(1)
Digital HD Video Camera Recorder
2009 Sony Corporation
Руководство по эксплуатации
RU
Посібник з експлуатації
UA
HDR-CX100E/CX105E/CX106E
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 127 128

Summary of Contents

Page 1 - HDR-CX100E/CX105E/CX106E

4-147-043-61(1)Digital HD Video Camera Recorder 2009 Sony CorporationРуководство по эксплуатацииRUПосібник з експлуатаціїUAHDR-CX100E/CX105E/CX106E

Page 2 - Прочтите перед началом работы

10RUНачало работыШаг 1: Зарядка батарейного блока3213Можно зарядить батарейный блок “InfoLITHIUM” (серия H) после его подключения к видеокамере.К виде

Page 3 - ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ В ЕВРОПЕ

38UAСтворення диску зі зображеннями з високою розподільчою здатністю (HD) за допомогою записуючого пристрою DVD тощо.(Під’єднання кабелем USB)Відеофра

Page 4

39Збереження зображень за допомогою записуючого пристрою/записувача DVD UAСтворення диска зі зображеннями зі стандартною розподільчою здатністю (SD) з

Page 5 - Примечания по эксплуатации

40UA1 Вставте носій для запису в записуючий пристрій.Якщо записуючий пристрій обладнаний селектором входів, переведіть його у вхідний режим.2 Підк

Page 6 -  или другом совместимом

Ефективне використовування відеокамери41UAЕфективне використовування відеокамериВидалення відеофрагментів та фотознімківЗвільнити місце на носії можна

Page 7 - Последовательность операций

42UAЗаміна носія записуНосієм для запису, відтворення та редагування для відеокамери можна вибрати внутрішню пам’ять або картку «Memory Stick PRO Duo»

Page 8 - Содержание

43Ефективне використовування відеокамериUAТипи карток «Memory Stick», які можуть використовуватися з цією відеокамероюДля запису відеофрагментів реком

Page 9

44UAНастроювання відеокамери з використанням опцій менюДетальніше та зі застосуванням кольорових ілюстрацій опції меню описані у «Посібник із Handycam

Page 10 - Начало работы

45Ефективне використовування відеокамериUA Торкніть бажану вкладку  пункт меню, параметри в рамках якого потрібно змінити. Після завершення нас

Page 11 - Извлечение батарейного блока

46UAПерелік опцій HOME MENUКатегорія (CAMERA)MOVIE ...стор. 14PHOTO ...

Page 12 - Запускается отсчет времени

47Ефективне використовування відеокамериUAUSB CONNECT ... Під’єднання картки «Memory Stick PRO Duo» через протокол USB.DISC BURN ...

Page 13 - Выбор языка

11Начало работыRUЕсли видеокамера включена, в левом верхнем углу экрана ЖКД отображается индикатор приблизительно оставшегося заряда батареи.Извлечени

Page 14 - Запись фильмов

48UAFACE FUNC. SETFACE DET. SETTING ... Зміна значень параметрів [FACE DETECTION] та [FRAME SETTING].SMILE SHUTTER ...Зміна значень пара

Page 15

49Ефективне використовування відеокамериUAПерелік опцій OPTION MENUЗазначені елементи наявні лише в меню OPTION MENU.Вкладка SPOT MTR/FCS...

Page 16 - Фотосъемка

50UAОтримання детальної інформації з «Посібник із Handycam»«Посібник із Handycam» це посібник для користувача, який виводиться для ознайомлення на екр

Page 17

Додаткова інформація51UAДодаткова інформація Пошук та усунення несправностейЯкщо у процесі використання відеокамери виникають будь-які проблеми, скори

Page 18 - (использование Easy Handycam)

52UAНеможливо встановити прикладну програму «PMB».Перевірте параметри комп’ютерного середовища, а також переконайтеся у належному виконанні процедури

Page 19 - на видеокамере

53Додаткова інформаціяUAЗапобіжні заходиВикористання та доглядНе використовуйте та не зберігайте відеокамеру та приладдя в перелічених нижче місцях:На

Page 20 - Просмотр фотографий

54UAЯкщо відеокамера використовується в холодному місці, на рідкокристалічному екрані можуть з’являтися залишкове зображення. Це не є несправністю.Під

Page 21 - (папка воспроизведения)

55Додаткова інформаціяUAАби зменшити вплив бруду й пилу зберігайте об’єктив у місцях із доброю вентиляцією.Аби запобігти виникненню цвілі, періодично

Page 22 - Дистанционный

56UAМінімальна освітленість5 лк (люкс), для ([AUTO SLW SHUTTR] задане значення [ON], витримка 1/25 с)* Унікальна матриця пікселів датчика Sony ClearV

Page 23 - О “Photo TV HD”

57Додаткова інформаціяUAСпоживана потужність: 18 WВихідна напруга: 8,4 V*, постійний струмРобоча температура: від 0 C до 40 CТемпература зберігання:

Page 24 - Подготовка

12RUШаг 2: Включение питания и установка даты и времени1 Откройте экран ЖКД видеокамеры.Видеокамера включится.Для включения видеокамеры при открытом

Page 25 - При использовании Macintosh

58UAТоварні знаки«Handycam» і є зареєстрованими товарними знаками Sony Corporation.«AVCHD» та «AVCHD» є логотипом і товарними знаками Panasonic Corp

Page 26

59Додаткова інформаціяUAЕкранні індикатори60min0:00:1430minWHITEFADER999910m?STBYУгорі ліворучІндикатор ЗначенняКнопка HOMEЗаписування з автоспускомBL

Page 27 - Отключение видеокамеры от

60UAУгорі праворучІндикатор Значення/Якість записування (HD/SD) та режим записування (FH/HQ/SP/LP) Носій для запису/відтворення/редагування0:00:00Ліч

Page 28 - * с качеством

61Додаткова інформаціяUAКомпоненти відеокамери й елементи управлінняУ дужках ( ) вказані номери сторінок для довідки. Об’єктив (об’єктив Carl Zeiss)

Page 29 - Тип диска Особенности

62UA Важілець масштабування (15, 17, 21) Кнопка PHOTO (17) Кнопка MODE (16) Індикатор режиму (Відео)/ (Фото) (12) Акумуляторний блок (10) Інди

Page 30 - Создание диска

63Додаткова інформаціяUAПокажчикКомп’ютер ...24Комп’ютерна система ...24Компоненти, що додаються ...5Компо

Page 31 - Импортирование

64UAVVISUAL INDEX ...19WWindows ...24Списки меню наведені на стор. 46- 49.

Page 33 - (высокая четкость)

RU/UAhttp://www.sony.net/Printed in China

Page 34 - Создание диска Blu-ray

13Начало работыRUДата и время не отображаются в процессе записи, однако они автоматически записываются на носитель записи и могут отображаться в проце

Page 35

14RUЗаписьЗаписьЗапись фильмовПри настройке по умолчанию фильм записывается с качеством изображения HD (высокая четкость) во внутреннюю память (стр. 4

Page 36 - Захват фотографии из фильма

15ЗаписьRU Нажмите START/STOP для начала записи.Чтобы остановить запись, повторно нажмите кнопку START/STOP.Можно увеличить размер изображения с по

Page 37

16RUПри просмотре фильмов на x.v.Color-совместимом телевизоре выполняйте запись фильмов с помощью функции x.v.Color. Нажмите (HOME)  (НАСТРОЙКИ) 

Page 38 - (подключение кабеля USB)

17ЗаписьRU Наполовину нажмите кнопку PHOTO для настройки резкости и затем полностью нажмите ее.После исчезновения фотография будет записана.Для м

Page 39 - (подключение

18RUПростота записи и воспроизведения фильмов и фотографий (использование Easy Handycam)Просто нажмите EASY.Для отмены использования Easy Handycam наж

Page 40

Воспроизведение19RUВоспроизведениеВоспроизведение на видеокамереПо умолчанию выполняется воспроизведение фильмов и фотографий, записанных во внутренне

Page 41 - Удаление фильмов и

2RUПрочтите перед началом работыПеред началом работы с устройством внимательно прочитайте данное руководство и сохраните его для обращения за справкой

Page 42 - Изменение носителя

20RUВидеокамера начнет воспроизведение выбранного фильма.Когда воспроизведение с выбранного фильма достигнет последнего файла, экран вернется к виду V

Page 43 - Перезапись или копирование

21ВоспроизведениеRUНа экране видеокамеры отобразится выбранная фотография.Можно увеличить фотографию, переместив рычаг привода трансфокатора при просм

Page 44 - Настройка

22RUВоспроизведение изображений на телевизореСпособы подключения и качество изображения (высокая четкость (HD) или стандартная четкость (SD)), просмат

Page 45 - После выполнения настройки

23ВоспроизведениеRU Воспроизведение фильмов и фотографий на видеокамере (стр. 19).Выполните необходимые настройки вывода на видеокамере.Подключение

Page 46 - Список HOME MENU

24RUСохранение фильмов и фотографий на компьютерПодготовка компьютера(Windows)C помощью “PMB (Picture Motion Browser)” можно выполнит следующие операц

Page 47 - Категория (НАСТРОЙКИ)

25Сохранение фильмов и фотографий на компьютерRUДругоеПорт USB (поставляется в качестве стандартного устройства, Hi-Speed USB (совместимое с USB 2.0))

Page 48

26RU Установите прилагаемый диск CD-ROM в дисковод компьютера.Появится экран установки.Если экран не отображается, нажмите [Пуск]  [Компьютер] (в

Page 49 - Список OPTION MENU

27Сохранение фильмов и фотографий на компьютерRUИзвлеките CD-ROM из дисковода. Могут отображаться другие значки.В зависимости от процедуры установок з

Page 50 - Handycam”

28RUВыбор способа создания диска (компьютер)В данном разделе описываются несколько методов создания диска с качеством изображения (HD) (высокая четкос

Page 51 - Поиск и

29Сохранение фильмов и фотографий на компьютерRUДиски, которые можно использовать совместно с “PMB”С функцией “PMB” совместимы диски диаметром 12 см т

Page 52 - Отображение результатов

3RUДата изготовления изделия.Вы можете узнать дату изготовления изделия, взглянув на обозначение “P/D:”, которое находится на этикетке со штрих кодом

Page 53 - Дополнительная информация

30RUСоздание диска одним нажатием(One Touch Disc Burn)Можно сохранять фильмы и фотографии на диске одним нажатием кнопки (DISC BURN) на видеокамере.

Page 54 - Использование и уход

31Сохранение фильмов и фотографий на компьютерRUИмпортирование фильмов и фотографий на компьютере(Easy PC Back-up)Фильмы и фотографии, записанные на в

Page 55

32RUЗапуск PMB (Picture Motion Browser)Дважды щелкните значок “PMB” на экране компьютера.Если значок отсутствует на экране компьютера, для запуска “PM

Page 56 - Технические

33Сохранение фильмов и фотографий на компьютерRUСоздание диска с качеством изображения (HD) (высокая четкость)Можно создать диск с качеством изображен

Page 57 - Качество

34RUВоспроизведение диска с качеством изображения (HD) (высокая четкость) на компьютереМожно воспроизводить диски с качеством изображения (HD) (высока

Page 58 - (часы) мин. (минуты)

35Сохранение фильмов и фотографий на компьютерRUСоздание диска с качеством изображения SD (стандартная четкость), который можно воспроизвести на обычн

Page 59 - О товарных знаках

36RUКопирование дискаМожно скопировать записанный диск на другой диск с помощью “Video Disc Copier”.Можно также скопировать диск, преобразовав фильмы

Page 60 - Индикаторы экрана

Сохранение изображений с помощью рекордера DVD 37RUСохранение изображений с помощью рекордера DVD Выбор способа создания диска (рекордер DVD)В данном

Page 61 - Детали и регуляторы

38RUСоздание диска с качеством изображения HD (высокая четкость) с помощью рекордера DVD и т. п.(подключение кабеля USB)Можно сохранить фильмы с качес

Page 62

39Сохранение изображений с помощью рекордера DVD RUСоздание диска с качеством изображения SD (стандартная четкость) с помощью рекордера и т. п.(подклю

Page 63 - Указатель

4RUУтилизaция элeктpичecкого и элeктpонного обоpyдовaния (диpeктивa пpимeняeтcя в cтpaнax Eвpоcоюзa и дpyгиx eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe дeйcтвyют cиcтeм

Page 64 - Перед початком роботи

40RU1 Установите носитель записи в устройство записи.Если на устройстве записи предусмотрен переключатель входного сигнала, установите его в режим в

Page 65 - ПОКУПЦЯМ З ЄВРОПИ

Эффективное использование видеокамеры41RUЭффективное использование видеокамерыУдаление фильмов и фотографийМожно освободить пространство на носителе з

Page 66

42RUИзменение носителя записиМожно выбрать внутреннюю память или карту памяти “Memory Stick PRO Duo” в качестве носителя записи, воспроизведения или р

Page 67 - Примітки щодо користування

43Эффективное использование видеокамерыRUТипы карт памяти “Memory Stick”, которые можно использовать с видеокамеройДля записи фильмов рекомендуется ис

Page 68 -  або іншими

44RUНастройка видеокамеры с помощью менюБолее подробное описание элементов меню см. в “Руководство по Handycam” (стр. 50).Использование HOME MENUПри

Page 69 - Функції й операції

45Эффективное использование видеокамерыRU После выполнения настройки нажмите .Если требуемый элемент не отображается, перейдите на другую вкладку.

Page 70 - Відтворення

46RUСписок HOME MENUКатегория (СЪЕМКА)ФИЛЬМ ...стр. 14ФОТО ...стр. 16ПЛ

Page 71

47Эффективное использование видеокамерыRUПОДКЛ.К USB ...Подключение карты памяти “Memory Stick PRO Duo” с помощью USB.ЗАПИСЬ ДИСКА ...

Page 72

48RUСЪЕМКА ЛИЦРЕЖИМ ОПР.ЛИЦ ... Изменение настройки [ОПРЕДЕЛЕНИЕ ЛИЦ] и [ОТОБР.РАМКИ].УЛЫБКА - ЗАТВОР ...Изменение настройки [РЕЖИМ РАСПОЗ

Page 73

49Эффективное использование видеокамерыRUСписок OPTION MENUСледующие элементы доступны только в OPTION MENU.Вкладка ТОЧ.ЭКСП/ФОК ...Одновр

Page 74 - Годинник буде активовано

5RUПрилагаемые принадлежностиЧисла в ( ) обозначают количество принадлежностей. Адаптер переменного тока (1) Кабель питания (1) Компонентный A/V-ка

Page 75 - Зміна параметрів мови

50RUПодробная информация в “Руководство по Handycam”“Руководство по Handycam” – это руководство пользователя, предназначенное для чтения с экрана комп

Page 76

Дополнительная информация51RUДополнительная информация Поиск и устранение неисправностейЕсли при использовании видеокамеры возникнут какие-либо непола

Page 77

52RU“PMB” не удется установить.Проверьте, соответствуют ли компьютерная среда или операции установки требованиям для установки “PMB” (стр. 24).“PMB” р

Page 78 - Фотозйомка

53Дополнительная информацияRUУстановлена несовместимая карта памяти “Memory Stick Duo” (стр. 43). Доступ к карте памяти “Memory Stick PRO Duo” был ог

Page 79

54RUМеры предосторожностиИспользование и уходНе используйте и не храните видеокамеру и принадлежности в следующих местах.В местах со слишком высокой и

Page 80

55Дополнительная информацияRUЭкран ЖКДНе допускайте чрезмерного надавливания на экран ЖКД, так как это может привести к неисправности.При эксплуатации

Page 81 - Відтворення на відеокамері

56RUВ случае передачи видеокамеры рекомендуется выполнить команду [УДАЛИТЬ] (см. раздел “Подробная информация” в “Руководство по Handycam” на стр. 50

Page 82 - Перегляд фотознімків

57Дополнительная информацияRU* Уникальная матрица ClearVid и система обработки изображений (BIONZ) компании Sony обеспечивают разрешение фотографий,

Page 83

58RUЗначение времени записи и воспроизведения является приблизительным при использовании полностью заряженного батарейного блока.Качество изображения

Page 84 - Дистанційний

59Дополнительная информацияRUО товарных знаках“Handycam” и являются зарегистрированными товарными знаками Sony Corporation.“AVCHD” и логотип “AVCHD”

Page 85 - Інформація про «Photo TV HD»

6RUСистемы цветного телевидения различаются в зависимости от страны/региона. Для просмотра записей на телевизоре необходимо использовать телевизор, по

Page 86 - Підготовка комп’ютера

60RUИндикаторы экранаЛевый верхний уголИндикация ЗначениеКнопка HOMEЗапись по таймеру автозапускаВСТР.ЗУМ МИКР.Низкий уровень ИСХ.УР.МИКР.ВЫБОР Ш/ФОРМ

Page 87 - Macintosh

61Дополнительная информацияRUИндикация Значение 101-0005Имя файла данныхЗащищенное изображениеКнопка VISUAL INDEXИндикаторы и их положения показаны п

Page 88

62RU Кнопка (DISC BURN) (30) Кнопка POWER (12) Кнопка DISP (отображение) (20)Чтобы выключить подсветку ЖКД, нажмите и удерживайте кнопку DISP. Дл

Page 89 - Від’єднання відеокамери від

63Дополнительная информацияRUСписки меню см. на стр. 46 - 49.УказательГГромкость ...20ДДАТА/ВРЕМЯ ...

Page 90

2UAПеред початком роботиПеред тим як користуватися пристроєм, прочитайте цей посібник, і зберігайте його для отримання довідкової інформації у майбутн

Page 91 - Тип дисків Властивості

3UAДата виготовлення виробу.Дата виготовлення виробу зазначена на позначці «P/D:», яка знаходиться на етикетці зі штрих-кодом на картонній коробці.Зна

Page 92 - Створення диска

4UAПереробка старого електричного та електронного обладнання (директива діє у межах країн Європейського союзу та інших країн Європи з системами розділ

Page 93 - Імпортування

5UAКомпоненти, що додаютьсяУ дужках ( ) вказана кількість компонентів, що додаються. Адаптер змінного струму (1) Шнур живлення (1) Компонентний каб

Page 94 - Початок роботи з PMB

6UAКомпенсації за вміст записів не передбачені, навіть якщо записування або відтворення неможливі через несправність відеокамери, носія запису тощо.Мо

Page 95

7UAФункції й операціїЗапис відеофрагментів і фотознімків (стор. 14)Настройки, задані за замовчуванням, забезпечують запис відеофрагментів та фотознімк

Page 96 - Створення дисків Blu-ray

7RUПоследовательность операцийЗапись фильмов и фотографий (стр. 14)При настройке по умолчанию фильмы и фотографии записываются с качеством изображения

Page 97

8UAЗмістПеред початком роботи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 98 - Захоплення фотознімків з

9ЗмістUAЗбереження зображень за допомогою записуючого пристрою/записувача DVD Вибір способу створення диска (за допомогою записуючого пристрою/записув

Page 99

10UAПочаток роботиКрок 1: Заряджання акумулятора3213Акумуляторний блок «InfoLITHIUM» (серія H) можна заряджати після приєднання до відеокамери.Не можн

Page 100 - (Під’єднання кабелем USB)

11Початок роботиUA4 Після закінчення заряджання акумулятора від’єднайте адаптер змінного струму від роз’єму DC IN на відеокамері.Інформація щодо три

Page 101 - (Під’єднання з’єднувальним

12UAКрок 2: Увімкнення живлення й встановлення дати й часу1 Відкрийте рідкокристалічний екран відеокамери.Відеокамера ввімкнеться.Аби ввімкнути віде

Page 102

13Початок роботиUAЗвукові сигнали, що супроводжують виконання операцій, можна відключити, торкнувши (HOME)  (SETTINGS)  [SOUND/DISP SET]  [BEEP

Page 103 - Видалення

14UAЗаписуванняЗаписуванняЗаписування відеофрагментівНастройки, задані за замовчуванням, забезпечують запис зображення з високою розподільчою здатніст

Page 104 - Заміна носія запису

15ЗаписуванняUA Натисніть START/STOP, аби розпочати записування.Аби припинити записування, повторно натисніть кнопку START/STOP.Масштаб зображень м

Page 105 - PRO Duo»

16UAРівень масштабування можна збільшити в режимі цифрового масштабування. Задайте рівень масштабування, торкнувши (HOME)  (SETTINGS)  [MOVIE SET

Page 106 - Настроювання

17ЗаписуванняUA Злегка натисніть на кнопку PHOTO, щоб сфокусувати відеокамеру на об’єкті зйомки, потім натисніть на цю кнопку до кінця.Зникнення по

Page 107 - Пункт меню

8RUСодержаниеПрочтите перед началом работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 108 - Перелік опцій HOME MENU

18UAЗаписування й відтворення відеофрагментів і фотознімків у спрощеному режимі (Режим Easy Handycam)Просто натисніть EASY.Аби скасувати режим Easy Ha

Page 109 - Категорія (SETTINGS)

Відтворення19UAВідтворенняВідтворення на відеокамеріЗа замовчуванням відтворюються відеофрагменти та фотознімки, які записані у внутрішню пам’ять віде

Page 110

20UAВідеокамера розпочне відтворення вибраного відеофрагмента.Після досягнення останнього відеофрагмента під час відтворення від вибраного відеофрагме

Page 111 - Перелік опцій OPTION MENU

21ВідтворенняUAВідеокамера відобразить вибраний фотознімок.Аби збільшити фотознімок, пересуньте важілець масштабування у відповідному напрямку під час

Page 112 - Handycam»

22UAПерегляд зображень на екрані телевізораМетоди підключення та якість зображень (HD (висока розподільча здатність)/SD (висока розподільча здатність)

Page 113 - Пошук та усунення

23ВідтворенняUA Відтворіть відеофрагменти та фотознімки відеокамерою (стор. 19).Задайте відповідні параметри транслювання вихідного сигналу для від

Page 114 - Відображення елементів

24UAЗбереження відеофрагментів та фотознімків за допомогою комп’ютераПідготовка комп’ютера(Windows)За допомогою програми «PMB (Picture Motion Browser)

Page 115 - Запобіжні заходи

25Збереження відеофрагментів та фотознімків за допомогою комп’ютераUAЖорсткий дискМінімальний об’єм жорсткого диска, необхідний для встановлення прогр

Page 116

26UAПеред встановленням програмного забезпечення закрийте всі програми, що використовуються на комп’ютері. Вставте диск CD-ROM, який постачається з

Page 117 - Додаткова інформація

27Збереження відеофрагментів та фотознімків за допомогою комп’ютераUA Також можуть з’явитися інші піктограми.За певних умов встановлення піктограми мо

Page 118 - Технічні

9СодержаниеRUСохранение изображений с помощью рекордера DVD Выбор способа создания диска (рекордер DVD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 119 - *, постійний струм

28UAНижче описані декілька способів створення дисків зі зображеннями з високою розподільчою здатністю (HD) та зі стандартною розподільчою здатністю (S

Page 120 - «Memory Stick PRO Duo»

29Збереження відеофрагментів та фотознімків за допомогою комп’ютераUAХарактеристики дисків кожного типуВикористання дисків у форматі Blu-ray забезпечу

Page 121 - Екранні індикатори

30UAСтворення диска єдиним дотиком(One Touch Disc Burn)Користувач може зберігати відеофрагменти та фотознімки на диску простим натисканням кнопки (DI

Page 122 - Угорі праворуч

31Збереження відеофрагментів та фотознімків за допомогою комп’ютераUAІмпортування відеофрагментів та фотознімків на комп’ютер(Easy PC Back-up)Відеофра

Page 123 - Компоненти

32UAПочаток роботи з PMB (Picture Motion Browser)Двічі клацніть піктограму швидкого доступу «PMB» на екрані комп’ютера.Якщо піктограма не відображена

Page 124

33Збереження відеофрагментів та фотознімків за допомогою комп’ютераUAСтворення диска зі зображеннями з високою розподільчою здатністю (HD)Згрупувавши

Page 125 - Покажчик

34UAВідтворення диска зі зображеннями з високою розподільчою здатністю (HD) на комп’ютеріАби відтворити диски зі зображеннями з високою розподільчою з

Page 126 - Списки меню наведені на

35Збереження відеофрагментів та фотознімків за допомогою комп’ютераUAСтворення дисків зі зображеннями зі стандартною розподільчою здатністю (SD), які

Page 127

36UAКопіювання вмісту дискаЗа допомогою прикладної програми «Video Disc Copier» користувач може скопіювати вміст записаного диска на інший диск.Корист

Page 128 - Printed in China

Збереження зображень за допомогою записуючого пристрою/записувача DVD 37UAЗбереження зображень за допомогою записуючого пристрою/записувача DVD Вибір

Comments to this Manuals

No comments