Sony DSLR-A230 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Sony DSLR-A230. Sony DSLR-A230 Instrucțiuni de utilizare

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 161
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
© 2009 Sony Corporation
Cameră digitală Single Lens Reex
Manual de instrucţiuni
DSLR-A230













Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 160 161

Summary of Contents

Page 1 - DSLR-A230

© 2009 Sony CorporationCameră digitală Single Lens ReexManual de instrucţiuniDSLR-A230 

Page 2 - Î

1094

Page 3 - 

100O histogramă prezintă distribuţia luminanţei care indică numărul de pixeli de o anumită luminozitate exi

Page 4 - 

101Puteţi proteja imaginile împotriva ştergerii accidentale.Funcţia de protejare poate  acţionată e cu butonul Fn, e cu cel MENIU. În continuare es

Page 5

1021 

Page 6 - 

1031 TIndex imagini T2

Page 7 - 

1041        

Page 8

105• Utilizaţi un cablu HDMI care are marcată sigla HDMI pe el.• Utilizaţi un cablu care are un miniconector HDMI la unul dintre capete (spre came

Page 9

106Argentina, Paraguay, UruguayBulgaria, Franţa, Guiana, Iran, Irak, Monaco, Rusia, Ucraina etc.Conect

Page 10

107• Dacă această cameră efectuează operaţii care nu sunt necesare, ca răspuns la acţionarea telecomenzii TV, în cazul în care aparatul este cuplat la

Page 11

108T TDimensiunea imaginiiT

Page 12 - 

109T TCalitateTFormatul de şier : RAW (date brute)Acest format

Page 13 - 

11 – ataşat de c

Page 14

110T TNumărul şieruluiT

Page 15

111Este creat un director nou pe cardul de memorie pentru înregistrarea imaginilor.Este creat un nou director căruia îi este

Page 16 - 

112Dacă stabiliţi viteza

Page 17 - 

113Când modul de înregistrare este M (Manual exposure – Expunere manuală), puteţi congura camera astfel încât elementul reglabil (viteza obturatorulu

Page 18 - 

114Este stabilit dacă să e sau nu emis sunet când obturatorul este blocat, în timpul numărătorii inverse asociate cronometrului propriu etc.

Page 19 - 

115Este resetată indicaţia datei. Consultaţi pag. 23 pentru detalii.TTStabilire dată/orăT

Page 20

116T TLuminozitate LCDT

Page 21 - 

117În varianta implicită, câtă vreme priviţi prin vizor, ecranul LCD este oprit pentru a

Page 22

118Aşarea versiunii dumneavoastră de cameră. Conrmaţi versiunea când este lansată

Page 23 - 

119Puteţi readuce principalele funcţii ale modului înregistrare la variantele implicite (iniţializare).T

Page 24

12Când folosiţi camera pentru prima dată, aveţi grijă să încărcaţi acumulatorul “InfoLITHIUM” tip NP-FH50 (furnizat).

Page 25 - 

120 Eye-Start AF (Autofocalizare declanşată de privire) (71)On (activat)Ctrl dial setup (Congurare

Page 26

121Această secţiune descrie cum să copiaţi imagini de pe un card de memorie la calculator folosind un cablu USB.Pentr

Page 27 - 

1221            2

Page 28 - 

123Această secţiune descrie un exemplu de copiere a imaginilor în directorul “Documents” (Pentru Windows XP : “My Documents”).Când

Page 29 - 

1244    

Page 30 - 

125Această secţiune descrie procedura de vizualizare a imaginilor copiate în directorul “Documents” (Pentru Windows XP : “My Documents”).Pentru a vizu

Page 31

126x Faceţi clic dublu pe , pe bara cu simbolurile programelor rezidente, apoi faceţi clic pe (USB Mass Storage Devi

Page 32 - 

127Fişierele de imagine înregistrate cu camera dvs. sunt grupate sub formă de directoare pe cardul de memorie.

Page 33 - 

1281redenumire

Page 34

129Pentru a utiliza imaginile înregistrate de camera foto, vă sunt furnizate următoarele aplicaţii softwar

Page 35 - 

13• Durata de timp necesară pentru încărcarea unui acumulator complet descărcat (furnizat) la o temperatură a mediu

Page 36

130x• Conguraţia recomandată pentru folosirea aplicaţiilor “Image Data Converter SR Ver.3” / “Image Data Lightbox SR”.

Page 37

1313Sunt instalate următoarele aplicaţii software, iar pe desktop apar simbolurile de trecere di

Page 38 - 

132• Dacă stocaţi o imagine ca date RAW, fotograa va  stocată în format ARW2.1.Cu “Image Data Converter SR” puteţi :• să realizaţi montaje ale

Page 39

133Pentru a accesa documentaţia “Help”, faceţi clic pe [Start] T [All Programs] T [Sony Image Data Suite] T [Help] T [Image Data Lightbox SR].

Page 40

134Pentru a porni “PMB Guide” faceţi dublu clic pe simbolul de trimitere directă T (PMB Guide) de pe desktop. Pentru a porni “PMB Guide” din meniul

Page 41 - 

135Cu ajutorul camerei dvs., puteţi specica imaginile şi numărul de exemplare de imprimat, înainte de a vă deplasa la un magazin spec

Page 42 - 

136Puteţi data imaginile când le imprimaţi. Poziţia datei (în interiorul sau exteriorul imaginii), dimensiunea caraterelor etc. depi

Page 43

137Chiar dacă nu aveţi la dispoziţie un calculator, puteţi printa cu uşurinţă imaginile

Page 44

1381Va apărea următorul ecran folosit pentru

Page 45 - 

139Pentru a opri imprimarea, apăsaţi în timpul imprimării în centrul butonului de comandă. Deconectaţi cablul USB sau opriţi

Page 46 - 

14Puteţi folosi camera foto, încărcătorul furnizat şi adaptorul de reţea/ încărcătoru

Page 47 - 

140x CameraTip de camerăCameră digitală tip Single Lens Reex cu bliţ încorporat şi cu obiective interschimbabileObiec

Page 48 -   

141Domeniul vitezelorîntre 1/4000 secunde şi 30 secunde, bulb (pas de 1/3 EV)Viteza de sincronizare a bliţului1/160 secunde Bliţ G, N

Page 49

142• Unghiul de imagine al acestei camere este mai îngust decât al unui aparat foto cu lm, în format 35 mm. Puteţi aa echivale

Page 50

143• este marcă înregistrată a Sony Corporation.• “Memory Stick”, , “Memory Stick PRO”, , “Memory Stick Duo”, , “Memory Stick PRO Duo”, , “Memor

Page 51

144123

Page 52 - 

145• În mod implicit, ecranul LCD este oprit dacă nu este efectuată nici o operaţie ma

Page 53 - 

146• Este activată funcţia de reducere a zgomotului (pag. 112). Aceasta nu reprezintă o disfuncţionalitat

Page 54

147• Reglaţi corect data şi ora (pag. 23, 115).    

Page 55

148• Aţi modicat denumirea şierului/directorului cu ajutorul unui calculator (pag. 127).• Nu este garantată redarea

Page 56

149• Folosiţi cablul USB (furnizat) (pag. 122).• Deconectaţi cablul USB şi reconectaţi-l mai bine.• Alegeţi pentru [USB connection] varianta [Mass Sto

Page 57 - 

151       

Page 58 - 

150• Dacă nu este acceptat un card “Memory Sti

Page 59

151Pentru detalii, consultaţi manualul de instrucţiuni furnizat pentru imprimantă sau apelaţi la producăt

Page 60 - 

152• A condensat umezeală pe lentile. Opriţi camera foto şi lăsaţi-o circa o oră înainte de a încerca să o mai folosiţi (pag. 1

Page 61 - 

153Dacă este afişat vreunul dintre următoarele mesaje, urmaţi instrucţiunile de mai jos :(Acumulator in

Page 62 - 

154Nu se poate aşaEste posibil ca imaginile înregistrate cu alte camere digitale sau cele modicate cu un calculator să nu po

Page 63

155Nu pot  marcateAţi încercat să marcaţi imagini RAW din intefaţa PictBridge.Eroare de imprimareVericaţi i

Page 64 - 

156• În locuri cu temperatură foarte mare, extrem de uscate sau de umede.

Page 65 - 

157• Înainte de a înregistra evenimente unice, efectuaţi o înregistrare de probă pentru a vă asigura că aparat

Page 66 - 

158IndexAActivităţi sportive ... 55Acumulator ... 12, 15Încărcare ...

Page 67

159FFişier, număr ... 110Focalizare ... 69Focalizare blocat

Page 68

16Puneţi comutatorul POWER în poziţia ON şi vericaţi nivelul energiei aşat pe ecranul LCD. 

Page 69 - 

160RRaport de compresie ... 109RAW ... 109, 132Rear sync. ...

Page 70 - 

Informaţii suplimentare legate de acest produs, precum şi răspunsuri la cele mai frecvente întrebări puteţi găsi pe Site-ul nostru

Page 71 - 

17• Dacă nu veţi folosi acumulatorul o perioadă îndelungată, este necesar ca o dată pe an să e încărcat complet după care să

Page 72 - 

181       

Page 73

191     

Page 74

2    ÎNumărul serial şi

Page 75 - 

20Pentru această cameră, puteţi utiliza numai unul dintre următoarele suporturi de memorie : card “Me-mory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”,

Page 76

21Vericaţi ca indicatorul luminos de acces să nu e aprins, apoi deschideţi capacul compartimentului pent

Page 77 - 

22Tipurile de carduri “Memory Stick” ce pot  utilizate pentru această cameră sunt

Page 78

234  

Page 79 - 

24

Page 80 - 

25Această secţiune descrie modalitatea de utilizare a curelei de umăr, a capacului ocularului şi a manşonulu

Page 81 - 

26Puteţi evita ca lumina să pătrundă prin vizor şi să afecteze expunerea. În cazul în care obtur

Page 82 - 

27Odată ce introduceţi un card de memorie în camera foto şi treceţi comutatorul de alimentare (POW

Page 83 - 

28              Standard 319 634 1277 2571

Page 84

29Curăţaţi suprafaţa ecranului folosind un set de curăţare

Page 85

3Chiar dacă indicatorul luminos ÎNCĂRCARE nu este aprins, încărcătorul nu este decuplat de la sursa de energie electrică câtă vreme este cup

Page 86 - 

30Dacă în interiorul aparatului pătrund praf sau scame care se aşează pe senzorul de imagine (parte a componentă a came

Page 87

31• Nu atingeţi senzorul de imagine cu vârful

Page 88

32    Pentru detalii legate de funcţionare, consultaţi paginile indicate între paranteze.

Page 89 - 

330 Când este activat meniul : v/V/b/B (41)Când meniul este dezactivat :(35, 94)  (89)  (82) (75)qa  

Page 90 - 

341 (104)23 4

Page 91 - 

35Apăsaţi secţiunea DISP de la butonul de comandă pentru a comuta între interf

Page 92

36Interfaţa gracă prezintă cu ajutorul unor elemente grace timpul de expunere (viteza obturatorului) şi valoarea diafr

Page 93

374 Energia rămasă a acumulatorului (16)Calitatea imaginii (109)Dimensiunea imaginilor (108) / Formatul de imagine (108)Card de memo

Page 94 - 

38Consultaţi paginile indicate între paranteze pentru a aa detalii legate de funcţionare.

Page 95 - 

393 Energia rămasă a acumulatorului (16)Calitatea imaginii (109)Dimensiunea imaginilor (108) / Formatul de imagine (108)Card de memo

Page 96 - 

4Acest echipament a fost testat şi s-a dovedit a se încadra în limitele Clasei B de dispozitive digitale, conform Părţii a 15-a din Regulamentul

Page 97

401 Zonă de autofocalizare (73)Zonă de fotograere pentru formatul 16:9 (108)2 Compensarea bliţului (80)Încăr

Page 98

41Puteţi selecta din lista meniului o funcţie pentru înregistrare sau redare. Pentru aşarea acestei liste, apăsa

Page 99 - 

423         Spre exemplu, pentru a schimba varianta curentă ,

Page 100

43Acest buton apelează interfeţe care sunt utile pentru reglarea sau pentru aplicarea funcţiilor frecvent

Page 101 - 4

44Luminozitatea LCD (116)Economisirea energiei (114)CONTROL FOR HDMI (106)Interfaţă color (114)Interfaţă ghidului de asistenţă

Page 102 - 

45“Mişcările nedorite ale camerei” se referă la acele deplasări ale camerei care apar după ce este apăsat butonul declanşator şi care conduc la obţine

Page 103 - 4 

46Din cauza potenţialei mişcări a camerei, indicatorul (de avertizare la mişcarea ne

Page 104 - 

47Vă recomandăm să montaţi camera pe un trepied în următoarele cazuri :• când înregistraţi fără bliţ în spaţii întunecate,• când înregistraţi la vi

Page 105

48Modul “AUTO” vă permite să înregistraţi cu uşurinţă orice subiect, în indiferent ce condiţii, deoarece camera evaluează condiţiile de lucru şi ajust

Page 106 - 

494 

Page 107

5    

Page 108 - 

50• Camera porneşte funcţia de reglaj automat, şi de aceea multe facilităţi - cum ar  compensarea expunerii sau reglajul ISO - nu vor  disponi

Page 109 - 

51Selectând corect modul, în funcţie de subiect sau de condiţiile de înreg

Page 110 - 

52•     •  

Page 111 - 

53 • Pentru a accentua deschiderea cadrului, reglaţi obiectivul la unghi panoramic.• Alegeţi pen

Page 112 - 

54 • Apropiaţi-vă de subiec

Page 113

55 • Camera înregis

Page 114 - 

56 • Această variantă este utilizată

Page 115 - 

57 Alegeţi pentru modul

Page 116 - 

58Cu această cameră “single lens reex” puteţi regla viteza obturatorului (stabilind cât ti

Page 117

59Când folosiţi selectorul rotativ de mod, explicaţia pentru modul selectat şi metodele de fotograere sunt aşate pe ecran (Interfaţa ghidului de as

Page 118 - 

6    Pentru protecţie, la acest echipament este adaptat un conector compatibil BS1363.Dacă siguranţa acestui

Page 119 - 

60•         

Page 120 - 

611• 

Page 121

622• Cu cât numărul F este mai mic : planul din faţa şi cel din spatele subi

Page 122

63S • 

Page 123 - 2 

642   

Page 124 - 

65M  12

Page 125 - 

663• Spre + : imaginea devine mai luminoasă.Spre – : imaginea devine mai întunecată. : Măsurătoare ma

Page 126

67M 12

Page 127 - 

6845          

Page 128

691   

Page 129

7    • Nu se acordă despăgubiri în cazul în ca

Page 130 - 2

70• Pentru a selecta zona de focalizare care să e utilizată, stabiliţi varianta dorită cu ajutorul [Zona AF], pag. 73. z

Page 131

71Marcajul aat în partea de sus a camerei indică localizarea senzorului de imagine*. Când măsuraţi

Page 132

722     

Page 133 - 

73Selectaţi zona de autofocalizare care să e adecvată condiţiilor de înregistrare sau preferinţelor dvs. Aria utilizată pentru focalizare este ilumin

Page 134

74Când este dicil să focalizaţi corespunzător în modul automat, puteţi ajusta manual focalizarea.1

Page 135 - 

75În spaţii întunecate, folosirea bliţului vă permite să înregistraţi în mod luminos un subiect şi totodată să evitaţi mişcările ned

Page 136 - 

76• Parasolarul (comercializat separat) poate împiedica lumina emisă de bliţ. Demontaţi parasolarul când folosiţi bliţul.• Înreg

Page 137 - 

77Raza de acţiune a bliţului depinde de sensibilitatea ISO şi de valoarea diafragmei. Consultaţi tabelul de mai jos.

Page 138 - 

78În cazul unui bliţ extern wireless (comercializat separat), puteţi înregistra folosind bliţul fără a

Page 139

79Cu excepţia modului de înregistrare M, expunerea este stabilită în mod automat (reglarea automată a expunerii).Pe baza expunerii stabilite automat,

Page 140 - 

87

Page 141

80• Ajustaţi nivelul de compensare vercând imaginea înregistrată.• Folosind valori adiacente ale expunerii, puteţi înregistra m

Page 142 - 

81TMod de măsurareT

Page 143 - 

82Sensibilitatea la lumină este exprimată prin numărul ISO (indexul recomandat pentru expunere). Cu cât numărul este mai ma

Page 144 - 

83Tonurile de culoare ale subiectului se modică în funcţie de caracteristicile sursei de lumină. Tabelu

Page 145 - 

84• Când selectaţi (Particularizat), reglajul efectuat poate  reţinut.

Page 146

85• Mesajul “Custom WB error.” (Eroare balans de alb particularizat) indică faptul că valoarea este în afara domeniului estimat. (Dacă este folo

Page 147

86Optimizatorul domeniului DTT

Page 148 - 

87Pentru a înregistra diverse scene bogate în degradeuri şi în culori minunate.IntensSaturaţia şi contrastul sunt acc

Page 149 - 

88Acesta este spaţiul de culoare standard al camerei digitale. Utilizaţi sRGB pentru înregistrarea obişnuită, spre exemplu în cazul care doriţi să

Page 150 - 

89Această cameră beneciază de cinci moduri drive, cum ar  modul avansat de înregistrare a unei singure imagini sau înregist

Page 151

958P 

Page 152

90Numărul de imagini care pot  înregistrate în mod continuu este limitat superior.Nelimitat (până

Page 153 - Mesaje de avertizare

91Înregistrarea folosind valori adiacente ale expunerii vă perm

Page 154

923 imagini înregistrate folosind valori adiacente ale expunerii corespunzătoare unor variaţii a

Page 155

93Puteţi fotograa folosind butoanele SHUTTER (declanşator) sau 2SEC (care va elibera obturatorul după 2 secunde de l

Page 156 - 

94Ultima imagine înregistrată este aşată pe ecranul LCD.1   

Page 157

951TRotire2 Imaginea este rotită în sens antiorar. Dacă doriţi să efe

Page 158

963 v/V/b/B Apăsaţi butonul pentru ca

Page 159

97Prezentarea de imagini poate  acţionată e cu butonul Fn, e cu cel MENIU. În continuare este descris modul de funcţionare la folosirea butonului F

Page 160

981 Card de memorie (20)Număr director-şier (127)-Protecţie (101)Reglajul DPOF (135)  Calitatea ima

Page 161 - 

991 Card de memorie (20)Număr director-şier (127)-Protecţie (101)Reglajul DPOF (135) 

Comments to this Manuals

No comments