Sony DSC-S650 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Sony DSC-S650. Sony DSC-S650 Käyttöohjeet [de] [el] [pl] [ru]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
© 2007 Sony Corporation 2-897-956-22(1)
Handledning
Käyttöopas
DSC-S650/S700
Digital stillbildskamera
Digitaalikamera
Bruksanvisning
Innan du använder enheten bör du läsa igenom hela den här bruksanvisningen och sedan spara den för framtida
referens.
Käyttöohjeet
Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käytön aloittamista ja säilytä ohjeet myöhempää
käyttötarvetta varten.
Mer information om de avancerade funktionerna finns i
”Bruksanvisning till Cyber-shot” som du hittar på
medföljande CD-ROM som kan läsas med hjälp av en dator.
Jos haluat lisätietoja muista toiminnoista, avaa CD-ROM-
levyllä toimitettu
”Cyber-shot-käsikirja” tietokoneessa.
SE
FI
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - Käyttöopas

© 2007 Sony Corporation 2-897-956-22(1)HandledningKäyttöopasDSC-S650/S700Digital stillbildskameraDigitaalikameraBruksanvisningInnan du använder enhete

Page 2 - För kunder i Europa

10[ Välja stillbildslägetStäll in lägesomkopplaren på önskad funktion.[ Använda zoomfunktionenTryck på zoomknappen.• När zoomförstoringen överskrider

Page 3 - Innehållsförteckning

11SE[ Använda självutlösarenTryck flera gånger på V () på kontrollknappen tills du fått fram önskat läge.(Ingen indikator): Självutlösaren används int

Page 4

12Visa/Radera bilder1Tryck på (Uppspelning).Om du trycker ner (Uppspelning)-knappen när kameran är avstängd slås den på i uppspelningsläge. Om du

Page 5 - Komma igång

13SE[ Radera bilder i indexläget1 När en indexskärm visas trycker du på (Radera) och väljer [Välj] med v/V på kontrollknappen och trycker sedan på z

Page 6 - 3Matcha +/– och sätt in

14Indikatorer på skärmenVarje gång du trycker på DISP-knappen slås visningen av information och indikatorer på och av.[ När du tar stillbilder[ När du

Page 7 - [ VARNING!

15SEBCDEMakroEV-justeringsstapelV Mörkare v LjusareJustering av exponeringsvärdet (EV)101-0012 Nummer på mapp-filUppspelningsstapelPictBridge-anslutni

Page 8 - [ När du slår på strömmen

16Ändra inställningarna – Meny/Inställningar1Inspelning: Slå på kameran och ställ in lägesomkopplaren.Uppspelning: Tryck på (Uppspelning)-knapp.Vilk

Page 9 - Tagning av stillbilder

17Information om åtgärden 1 sidan 16SEMenyalternativVilka menyalternativ som du kan ställa in beror på i vilket läge lägesomkopplaren står och aktuell

Page 10 - [ Makro (Närbildstagning)

18Information om åtgärden 1 sidan 16Inställningsalternativ KameraDigital zoom Väljer det digitala zoomläget.Funktionsguide Visar beskrivningar av funk

Page 11 - [ Ändra stillbildsstorleken

19SEAnvända din datorPå en dator kan du visa bilderna som du har tagit med kameran. Du kan också använda stillbilder och filmer från kameran på många

Page 12 - Visa/Radera bilder

2Utsätt inte kameran för regn eller fukt eftersom det kan medföra risk för brand eller elstötar.Den här produkten har testats och befunnits motsvara k

Page 13 - 3 Tryck på (Radera)

20Batteridriftstid och minneskapacitetBatteritid och antal bilder som kan sparas/visasTabellerna visar ungefärligt antal bilder som du kan spela in/vi

Page 14 - Indikatorer på skärmen

21SE[ Vid visning av stillbilder• Visning av enstaka bilder i tur och ordning med ca tre sekunders mellanrum[ När du spelar in filmBatterier Antal bil

Page 15

22Antal stillbilder och inspelningstiden för filmerAntalet stillbilder och filmens längd kan variera beroende på fotograferingsförhållande och inspeln

Page 16 - 4Välj inställning med v/V

23SE[ Ungefärlig inspelningstid för filmer(Enheter: timmar : minuter : sekunder)• Bildrutorna i filmer har bildförhållandet 320×240.• Du kan spela in

Page 17 - Menyalternativ

24FelsökningOm det skulle uppstå något problem med kameran kan du pröva följande åtgärder.Observera att om du lämnar in kameran för reparation godkänn

Page 18 - Inställningsalternativ

25SEDet går inte att slå på kameran.• Sätt i batterierna på rätt sätt (sidan 6).• Anslut nätadaptern korrekt (medföljer ej).• Batterierna är urladdade

Page 19 - Använda din dator

26Försiktighetsåtgärder[ Lägg/förvara inte kameran på följande platser• Där det är extremt varmt, kallt eller fuktigtI t.ex. en bil som står parkerad

Page 20 - [ När du tar stillbilder

27SETekniska dataKamera[System]Bildenhet: 7,20 mm (1/2,5-typ) färg-CCD, primärfärgsfilterTotalt antal bildpunkter hos kameran:Ca. 7 410 000 bildpunkte

Page 21 - [ När du spelar in film

28Varumärken• är ett varumärke som tillhör Sony Corporation.• ”Memory Stick”, , ”Memory Stick PRO”, , ”Memory Stick Duo”, , ”Memory Stick PRO Duo”,

Page 23

3SEInnehållsförteckningAtt observera när det gäller användning av kameran ... 4Komma igång ...

Page 24 - Felsökning

2Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja sähköiskuvaaran pienentämiseksi.Tämä tuote on testattu ja sen on todettu olevan EMC-direktiivin raj

Page 25 - Visning av bilder

3FISisällysluetteloHuomautuksia kameran käytöstä ... 4Aloittaminen ...

Page 26 - Försiktighetsåtgärder

4Huomautuksia kameran käytöstä[ Sisäinen muisti ja ”Memory Stick Duo” -muistinvarmistusÄlä katkaise kamerasta virtaa tai poista akkuja tai ”Memory Sti

Page 27 - Tekniska data

5FIAloittaminenMukana toimitettujen varusteiden tarkastaminen• LR6 (koko AA) alkaliparistot (2)• USB-kaapeli (1)• A/V-kaapeli (1)• Rannehihna (1)• CD-

Page 28 - Varumärken

61 Paristojen ja ”Memory Stick Duo” -kortin asettaminen (ei mukana)1Avaa akkulokeron / ”Memory Stick Duo” -lokeron kansi. 2Paina ”Memory Stick Duo” -k

Page 29

7FI[ VAROITUSParisto voi räjähtää tai siihen voi tulla vuoto, jos sitä käsitellään väärin. Älä lataa, pura tai hävitä polttamalla.Tarkasta kelpoisuusa

Page 30 - VAROITUS

82 Virran kytkeminen kameraan/kellon asettaminen1Valitse tilapyörällä ja paina sitten POWER-painiketta.2Aseta kellonaika ohjauspainikkeella.1 Valits

Page 31 - Sisällysluettelo

9FIKuvien ottaminen helposti1Valitse tila tilapyörällä.Valokuva (automaattisäätötila): Valitse .Video: Valitse .2Pidä kamerasta tukevasti kiinni käsi

Page 32 - Huomautuksia kameran käytöstä

10[ Valokuvatilan valitseminenAseta tilapyörä haluamasi toiminnon kohdalle.[ Zoomauksen käyttäminenPaina zoomauspainiketta.• Jos zoomauskerroin on suu

Page 33 - Aloittaminen

11FI[ Itselaukaisimen käyttäminenPaina ohjauspainikkeesta V ( ) toistuvasti, kunnes haluamasi tila on valittuna.(Ei ilmaisinta): Itselaukaisin ei ole

Page 34

4Att observera när det gäller användning av kameran[ Säkerhetskopiering av internminnet och ”Memory Stick Duo”Stäng inte av kameran eller ta bort batt

Page 35 - [ VAROITUS

12Kuvien katseleminen/poistaminen1Paina (toisto).Jos painat (toisto) -painiketta, kun kameran virta on katkaistuna, kameran virta kytkeytyy ja kame

Page 36 - [ Kytkettäessä virta

13FI[ Kuvien poistaminen hakemistotilassa1 Kun hakemistonäyttö on näkyvissä, paina (Poista) ja valitse [Valitse] painamalla v/V ohjauspainikkeesta.

Page 37 - Kuvien ottaminen helposti

14Näytön ilmaisimetNäytön tiedot ja ilmaisin tulevat joko näkyviin tai poistuvat näkyvistä kullakin DISP-painikkeen painalluksella.[ Kuvattaessa valok

Page 38

15FIBCDEMakroEV-säätöasteikko V Tummempi v VaaleampiEV-arvon säätäminen101-0012 Kansion-tiedoston numero Toistokohdan osoitinPictBridge-yhteysKuvakoko

Page 39

16Asetusten muuttaminen – Valikko/Asetus1Tallennus: Kytke kameraan virta ja aseta sitten tilapyörän asento.Toisto: Paina (toisto) -painiketta.Käytet

Page 40 - 1Paina (toisto)

17Lisätietoja käytöstä 1 sivu 16Valikkojen toiminnotValittavissa olevat valikkotoiminnot määräytyvät kameran tilapyörän asennon ja asetusten mukaan. V

Page 41 - 3 Paina (Poista)

18Lisätietoja käytöstä 1 sivu 16Asetustoiminnot KameraDigitaalizoomaus Digitaalizoomaustilan valitseminen.Toimintaop. Tuo näkyvin toimintojen kuvaukse

Page 42 - Näytön ilmaisimet

19Tietokoneen käyttäminenKameralla kuvattuja kuvia voi katsella tietokoneessa. Ohjelmiston ansiosta kameralla kuvattujen valokuvien ja videoiden käytt

Page 43 - TAAKSE/

20Akun varauksen kestoaika ja muistikapasiteettiAkun kestoaika ja otettavien/katsottavien kuvien määräTaulukoissa on annettu otettavien/katsottavien k

Page 44 - [ Asetus-valikon kohdan

21[ Katsottaessa valokuvia• Katsottaessa yksittäisiä kuvia järjestyksessä noin kolmen sekunnin välein.[ Kuvattaessa videoitaAkut/paristotKuvien määräA

Page 45 - Valikkojen toiminnot

5SEKomma igångKontrollera medföljande tillbehör• Alkaliska LR6-batterier (storlek AA) (2)• Dedikerad USB-kabel (1)• Dedikerad A/V-kabel (1)• Handlovsr

Page 46 - Asetustoiminnot

22Valokuvien määrä ja videoiden tallennusaikaValokuvien lukumäärät ja videoiden kestot voivat vaihdella kuvauolosuhteiden ja tallennusvälineiden mukaa

Page 47 - Tietokoneen käyttäminen

23[ Videoiden keskimääräinen tallennusaika(Yksiköt: tunnit : minuutit : sekunnit)• Videokuvan kuvasuhde on 320×240.• Tallennettavien videoiden tiedost

Page 48 - [ Kuvattaessa valokuvia

24VianmääritysJos kameran käytössä ilmenee ongelmia, yritä ratkaista ne seuraavien ohjeiden avulla.Ota huomioon, että lähettäessäsi kamerasi korjattav

Page 49 - [ Kuvattaessa videoita

25Kameraan ei voi kytkeä virtaa.• Aseta akku oikein paikalleen (sivu 6).• Kytke verkkolaite oikein (ei mukana).• Akun varaus on lopussa. Aseta uudet p

Page 50 - [Vakio] alarivillä.)

26Varotoimia[ Älä käytä tai varastoi kameraa seuraavissa paikoissa• Erittäin kuumat, kylmät tai kosteat paikatKuumat paikat, kuten auringonpaisteeseen

Page 51

27Tekniset tiedotKamera[Järjestelmä]Kuvailmaisin: 7,20 mm (1/2,5-tyyppinen) väri-CCD-ilmaisin, päävärisuodatinKuvapisteiden kokonaismäärä: Noin 7 410

Page 52 - Vianmääritys

Printed in ChinaTryckt på minst 70% återvunnet papper med vegetabilisk olje-baserad färg utan lättflyktiga organiska föreningar.Painettu vähintään 70%

Page 53 - Kuvien katseleminen

61 Sätta i batterier/ett ”Memory Stick Duo” (medföljer ej)1Öppna batteri/”Memory Stick Duo”-locket. 2Skjut in ”Memory Stick Duo” (medföljer ej) så lån

Page 54 - Varotoimia

7SE[ VARNING!Batterier kan explodera eller börja läcka om de inte hanteras korrekt. Ladda inte upp, ta isär eller kasta i öppen eld.Kontrollera de gil

Page 55 - Tekniset tiedot

82 Slå på kameran/ställa klockan1Välj med lägesomkopplaren och tryck sedan på POWER-knappen.2Ställ klockan med kontrollknappen.1 Välj visningsformat

Page 56 - Printed in China

9SETagning av stillbilder1Välj ett läge med lägesomkopplaren.Stillbild (automatiska inställningar): Välj .Film: Välj .2Håll kameran stadigt – stöd a

Comments to this Manuals

No comments