© 2007 Sony Corporation 2-897-956-22(1)HandledningKäyttöopasDSC-S650/S700Digital stillbildskameraDigitaalikameraBruksanvisningInnan du använder enhete
10[ Välja stillbildslägetStäll in lägesomkopplaren på önskad funktion.[ Använda zoomfunktionenTryck på zoomknappen.• När zoomförstoringen överskrider
11SE[ Använda självutlösarenTryck flera gånger på V () på kontrollknappen tills du fått fram önskat läge.(Ingen indikator): Självutlösaren används int
12Visa/Radera bilder1Tryck på (Uppspelning).Om du trycker ner (Uppspelning)-knappen när kameran är avstängd slås den på i uppspelningsläge. Om du
13SE[ Radera bilder i indexläget1 När en indexskärm visas trycker du på (Radera) och väljer [Välj] med v/V på kontrollknappen och trycker sedan på z
14Indikatorer på skärmenVarje gång du trycker på DISP-knappen slås visningen av information och indikatorer på och av.[ När du tar stillbilder[ När du
15SEBCDEMakroEV-justeringsstapelV Mörkare v LjusareJustering av exponeringsvärdet (EV)101-0012 Nummer på mapp-filUppspelningsstapelPictBridge-anslutni
16Ändra inställningarna – Meny/Inställningar1Inspelning: Slå på kameran och ställ in lägesomkopplaren.Uppspelning: Tryck på (Uppspelning)-knapp.Vilk
17Information om åtgärden 1 sidan 16SEMenyalternativVilka menyalternativ som du kan ställa in beror på i vilket läge lägesomkopplaren står och aktuell
18Information om åtgärden 1 sidan 16Inställningsalternativ KameraDigital zoom Väljer det digitala zoomläget.Funktionsguide Visar beskrivningar av funk
19SEAnvända din datorPå en dator kan du visa bilderna som du har tagit med kameran. Du kan också använda stillbilder och filmer från kameran på många
2Utsätt inte kameran för regn eller fukt eftersom det kan medföra risk för brand eller elstötar.Den här produkten har testats och befunnits motsvara k
20Batteridriftstid och minneskapacitetBatteritid och antal bilder som kan sparas/visasTabellerna visar ungefärligt antal bilder som du kan spela in/vi
21SE[ Vid visning av stillbilder• Visning av enstaka bilder i tur och ordning med ca tre sekunders mellanrum[ När du spelar in filmBatterier Antal bil
22Antal stillbilder och inspelningstiden för filmerAntalet stillbilder och filmens längd kan variera beroende på fotograferingsförhållande och inspeln
23SE[ Ungefärlig inspelningstid för filmer(Enheter: timmar : minuter : sekunder)• Bildrutorna i filmer har bildförhållandet 320×240.• Du kan spela in
24FelsökningOm det skulle uppstå något problem med kameran kan du pröva följande åtgärder.Observera att om du lämnar in kameran för reparation godkänn
25SEDet går inte att slå på kameran.• Sätt i batterierna på rätt sätt (sidan 6).• Anslut nätadaptern korrekt (medföljer ej).• Batterierna är urladdade
26Försiktighetsåtgärder[ Lägg/förvara inte kameran på följande platser• Där det är extremt varmt, kallt eller fuktigtI t.ex. en bil som står parkerad
27SETekniska dataKamera[System]Bildenhet: 7,20 mm (1/2,5-typ) färg-CCD, primärfärgsfilterTotalt antal bildpunkter hos kameran:Ca. 7 410 000 bildpunkte
28Varumärken• är ett varumärke som tillhör Sony Corporation.• ”Memory Stick”, , ”Memory Stick PRO”, , ”Memory Stick Duo”, , ”Memory Stick PRO Duo”,
3SEInnehållsförteckningAtt observera när det gäller användning av kameran ... 4Komma igång ...
2Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja sähköiskuvaaran pienentämiseksi.Tämä tuote on testattu ja sen on todettu olevan EMC-direktiivin raj
3FISisällysluetteloHuomautuksia kameran käytöstä ... 4Aloittaminen ...
4Huomautuksia kameran käytöstä[ Sisäinen muisti ja ”Memory Stick Duo” -muistinvarmistusÄlä katkaise kamerasta virtaa tai poista akkuja tai ”Memory Sti
5FIAloittaminenMukana toimitettujen varusteiden tarkastaminen• LR6 (koko AA) alkaliparistot (2)• USB-kaapeli (1)• A/V-kaapeli (1)• Rannehihna (1)• CD-
61 Paristojen ja ”Memory Stick Duo” -kortin asettaminen (ei mukana)1Avaa akkulokeron / ”Memory Stick Duo” -lokeron kansi. 2Paina ”Memory Stick Duo” -k
7FI[ VAROITUSParisto voi räjähtää tai siihen voi tulla vuoto, jos sitä käsitellään väärin. Älä lataa, pura tai hävitä polttamalla.Tarkasta kelpoisuusa
82 Virran kytkeminen kameraan/kellon asettaminen1Valitse tilapyörällä ja paina sitten POWER-painiketta.2Aseta kellonaika ohjauspainikkeella.1 Valits
9FIKuvien ottaminen helposti1Valitse tila tilapyörällä.Valokuva (automaattisäätötila): Valitse .Video: Valitse .2Pidä kamerasta tukevasti kiinni käsi
10[ Valokuvatilan valitseminenAseta tilapyörä haluamasi toiminnon kohdalle.[ Zoomauksen käyttäminenPaina zoomauspainiketta.• Jos zoomauskerroin on suu
11FI[ Itselaukaisimen käyttäminenPaina ohjauspainikkeesta V ( ) toistuvasti, kunnes haluamasi tila on valittuna.(Ei ilmaisinta): Itselaukaisin ei ole
4Att observera när det gäller användning av kameran[ Säkerhetskopiering av internminnet och ”Memory Stick Duo”Stäng inte av kameran eller ta bort batt
12Kuvien katseleminen/poistaminen1Paina (toisto).Jos painat (toisto) -painiketta, kun kameran virta on katkaistuna, kameran virta kytkeytyy ja kame
13FI[ Kuvien poistaminen hakemistotilassa1 Kun hakemistonäyttö on näkyvissä, paina (Poista) ja valitse [Valitse] painamalla v/V ohjauspainikkeesta.
14Näytön ilmaisimetNäytön tiedot ja ilmaisin tulevat joko näkyviin tai poistuvat näkyvistä kullakin DISP-painikkeen painalluksella.[ Kuvattaessa valok
15FIBCDEMakroEV-säätöasteikko V Tummempi v VaaleampiEV-arvon säätäminen101-0012 Kansion-tiedoston numero Toistokohdan osoitinPictBridge-yhteysKuvakoko
16Asetusten muuttaminen – Valikko/Asetus1Tallennus: Kytke kameraan virta ja aseta sitten tilapyörän asento.Toisto: Paina (toisto) -painiketta.Käytet
17Lisätietoja käytöstä 1 sivu 16Valikkojen toiminnotValittavissa olevat valikkotoiminnot määräytyvät kameran tilapyörän asennon ja asetusten mukaan. V
18Lisätietoja käytöstä 1 sivu 16Asetustoiminnot KameraDigitaalizoomaus Digitaalizoomaustilan valitseminen.Toimintaop. Tuo näkyvin toimintojen kuvaukse
19Tietokoneen käyttäminenKameralla kuvattuja kuvia voi katsella tietokoneessa. Ohjelmiston ansiosta kameralla kuvattujen valokuvien ja videoiden käytt
20Akun varauksen kestoaika ja muistikapasiteettiAkun kestoaika ja otettavien/katsottavien kuvien määräTaulukoissa on annettu otettavien/katsottavien k
21[ Katsottaessa valokuvia• Katsottaessa yksittäisiä kuvia järjestyksessä noin kolmen sekunnin välein.[ Kuvattaessa videoitaAkut/paristotKuvien määräA
5SEKomma igångKontrollera medföljande tillbehör• Alkaliska LR6-batterier (storlek AA) (2)• Dedikerad USB-kabel (1)• Dedikerad A/V-kabel (1)• Handlovsr
22Valokuvien määrä ja videoiden tallennusaikaValokuvien lukumäärät ja videoiden kestot voivat vaihdella kuvauolosuhteiden ja tallennusvälineiden mukaa
23[ Videoiden keskimääräinen tallennusaika(Yksiköt: tunnit : minuutit : sekunnit)• Videokuvan kuvasuhde on 320×240.• Tallennettavien videoiden tiedost
24VianmääritysJos kameran käytössä ilmenee ongelmia, yritä ratkaista ne seuraavien ohjeiden avulla.Ota huomioon, että lähettäessäsi kamerasi korjattav
25Kameraan ei voi kytkeä virtaa.• Aseta akku oikein paikalleen (sivu 6).• Kytke verkkolaite oikein (ei mukana).• Akun varaus on lopussa. Aseta uudet p
26Varotoimia[ Älä käytä tai varastoi kameraa seuraavissa paikoissa• Erittäin kuumat, kylmät tai kosteat paikatKuumat paikat, kuten auringonpaisteeseen
27Tekniset tiedotKamera[Järjestelmä]Kuvailmaisin: 7,20 mm (1/2,5-tyyppinen) väri-CCD-ilmaisin, päävärisuodatinKuvapisteiden kokonaismäärä: Noin 7 410
Printed in ChinaTryckt på minst 70% återvunnet papper med vegetabilisk olje-baserad färg utan lättflyktiga organiska föreningar.Painettu vähintään 70%
61 Sätta i batterier/ett ”Memory Stick Duo” (medföljer ej)1Öppna batteri/”Memory Stick Duo”-locket. 2Skjut in ”Memory Stick Duo” (medföljer ej) så lån
7SE[ VARNING!Batterier kan explodera eller börja läcka om de inte hanteras korrekt. Ladda inte upp, ta isär eller kasta i öppen eld.Kontrollera de gil
82 Slå på kameran/ställa klockan1Välj med lägesomkopplaren och tryck sedan på POWER-knappen.2Ställ klockan med kontrollknappen.1 Välj visningsformat
9SETagning av stillbilder1Välj ett läge med lägesomkopplaren.Stillbild (automatiska inställningar): Välj .Film: Välj .2Håll kameran stadigt – stöd a
Comments to this Manuals