Sony DSC-N1 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Sony DSC-N1. Sony DSC-N1 Bedienungsanleitung

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 267
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
2-652-806-43(1)© 2005 Sony Corporation
Zusätzliche Informationen zu diesem Produkt und
Antworten zu häufig gestellten Fragen können Sie
auf unserer Kundendienst-Website finden.
Extra informatie over deze camera en antwoorden
op veelgestelde vragen vindt u op onze Customer
Support-website voor klantenondersteuning.
Printed in Japan
Gedruckt auf 100% Recyclingpapier mit Druckfarbe auf
Pflanzenölbasis ohne VOC (flüchtige organische
Bestandteile).
Gedrukt op 100% kringlooppapier met VOC (vluchtige
organische verbinding)-vrije inkt op basis van
plantaardige olie.
Digital Still Camera
Bedienungsanleitung/
Störungsbehebung
Gebruiksaanwijzing/
Problemen oplossen
Digital Still Camera
Bedienungsanleitung/
Störungsbehebung
Gebruiksaanwijzing/
Problemen oplossen
DSC-N1
„Bitte zuerst lesen“ (getrennter Band)
Erläutert die Einrichtung und grundlegende Bedienung für Aufnahme/Wiedergabe mit
Ihrer Kamera.
"Lees dit eerst" (los boekje)
Beschrijft het instellen en de basisbedieningen voor opnemen/weergeven met uw camera.
Bedienungsanleitung
Bitte lesen Sie diese Anleitung und „Bitte zuerst lesen“ (getrennter Band) vor der Benutzung der
Kamera aufmerksam durch, und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
Gebruiksaanwijzing
Lees deze gebruiksaanwijzing en "Lees dit eerst" (los boekje) zorgvuldig door vóórdat u de camera
voor het eerst bedient, en bewaar ze voor latere naslag.
DE
NL
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 266 267

Summary of Contents

Page 1 - Digital Still Camera

2-652-806-43(1)© 2005 Sony CorporationZusätzliche Informationen zu diesem Produkt und Antworten zu häufig gestellten Fragen können Sie auf unserer Kun

Page 2 - Für Kunden in Deutschland

DE10Störungsbehebung... 103Warnanzeigen und Meldungen ...

Page 3 - Memory Stick Duo-Adapter

DE100So entfernen Sie die Markierung im EinzelbildmodusBerühren Sie [DPOF] in Schritt 4 oder 5.1 Rufen Sie die Index-Anzeige auf (t Schritt 7 in „Bitt

Page 4 - Objektiv

Anschließen der Kamera an Ihr FernsehgerätDE101Anschließen der Kamera an Ihr FernsehgerätBildwiedergabe auf einem FernsehschirmSie können Bilder auf e

Page 5 - Warnung zum Urheberrecht

DE102Die Bilder werden ausgeblendet, und Tasten erscheinen auf dem Kameramonitor.Berühren Sie / auf dem Kameramonitor, um das Bild auf dem Fernsehsc

Page 6 - Anleitung

StörungsbehebungDE103StörungsbehebungStörungsbehebungFalls Sie Probleme mit Ihrer Kamera haben, probieren Sie die folgenden Abhilfemaßnahmen aus.Bitte

Page 7 - Inhaltsverzeichnis

DE104Der Akku lässt sich nicht einsetzen.• Wenn Sie den Akku einschieben, drücken Sie den Akku-Auswerfhebel mit der Spitze des Akkus zur Unterseite de

Page 8

StörungsbehebungDE105Die Kamera nimmt nicht auf.• Überprüfen Sie die freie Kapazität des internen Speichers (Seite 26) oder des „Memory Stick Duo“ (Se

Page 9 - Ausdrucken von Bildern

DE106Smart Zoom funktioniert nicht.• Stellen Sie [Digitalzoom] auf [Smart] ein (Seite 63).• Diese Funktion kann nicht benutzt werden, wenn:– die Bildg

Page 10 - Sonstiges

StörungsbehebungDE107Die Bildfarben stimmen nicht.• Die Bildeffektfunktion ist aktiviert. Heben Sie die Bildeffektfunktion auf (Seite 53).Beim Aufnehm

Page 11

DE108Schlagen Sie in Verbindung mit den folgenden Punkten unter „Computer“ (Seite 110) nach.Die Kamera gibt keine Bilder wieder.• Stellen Sie den Modu

Page 12

StörungsbehebungDE109Ein Bild lässt sich nicht löschen.• Heben Sie den Schutz auf (Seite 57).• Sie benutzen einen „Memory Stick Duo“ mit einem Schreib

Page 13 - Belichtung

Benutzung der KameraDE11Benutzung der KameraGrundtechniken für bessere BilderWenn Sie den Auslöser halb gedrückt halten, stellt die Kamera den Fokus a

Page 14 - (Blendenwert)

DE110Sie wissen nicht, ob das Betriebssystem Ihres Computers mit der Kamera kompatibel ist.• Überprüfen Sie „Empfohlene Computer-Umgebung“ auf Seite 7

Page 15 - Qualität

StörungsbehebungDE1113 Rechtsklicken Sie auf [ Sony DSC], und klicken Sie dann auf [Uninstall] t [OK].Das Gerät wird gelöscht.4 Installieren Sie den

Page 16

DE112Der „Memory Stick Duo“ lässt sich nicht einschieben.• Schieben Sie ihn korrekt ausgerichtet ein (t Schritt 3 in „Bitte zuerst lesen“).Es werden k

Page 17 - Identifizierung der Teile

StörungsbehebungDE113Die Daten im internen Speicher können nicht von der Kamera oder Ihrem Computer wiedergegeben werden.• Ein „Memory Stick Duo“ ist

Page 18 - So bringen Sie den Griffel an

DE114Es lassen sich keine Bilder im Album aufzeichnen.• Setzen Sie [In Album schrb] im Menü (Setup) auf [Ein] (Seite 71).• Das Album ist mit geschüt

Page 19 - Monitoranzeigen

StörungsbehebungDE115Es werden keine Bilder ausgedruckt.• Prüfen Sie nach, ob Kamera und Drucker mit dem Mehrzweckanschlusskabel korrekt verbunden sin

Page 20

DE116Die Kamera funktioniert nicht.• Verwenden Sie nur die für diese Kamera vorgesehenen Akkus (Seite 123).• Der Akku ist schwach (Die Anzeige E ersch

Page 21 - Bei Filmwiedergabe

StörungsbehebungDE117Warnanzeigen und MeldungenWenn ein mit einem Buchstaben beginnender Code erscheint, handelt es sich um die Selbstdiagnoseanzeige

Page 22

DE118Formatierfehler• Formatieren Sie das Speichermedium erneut (Seiten 67 und 68).Memory Stick gesperrt• Sie benutzen einen „Memory Stick Duo“ mit ei

Page 23 - Umschalten der Monitoranzeige

StörungsbehebungDE119• Sie haben während der Wiedergabe aufgezeichneter Bilder auf einem Fernsehgerät versucht, eine Bemalung durchzuführen.• Sie habe

Page 24

DE12Hinweise zum Verhindern von VerwackelnHalten Sie die Kamera ruhig, während Sie die Arme am Körper abstützen. Sie können die Kamera auch stabilisie

Page 25

DE120Albumfehler• Ein Fehler ist im Album aufgetreten. Schalten Sie die Kamera aus und wieder ein. Falls die Meldung noch immer erscheint, formatieren

Page 26

SonstigesDE121SonstigesInfo zum „Memory Stick“Der „Memory Stick“ ist ein kompaktes, mobiles IC-Speichermedium. Die „Memory Stick“-Typen, die mit diese

Page 27 - Benutzung der Kamera

DE122• Lassen Sie den „Memory Stick Duo“ nicht in Reichweite kleiner Kinder liegen. Er könnte sonst versehentlich verschluckt werden.• Unterlassen Sie

Page 28 - Aufnahme/Wiedergabe

SonstigesDE123Info zum AkkuInfo zum Laden der AkkusWir empfehlen, den Akku bei einer Umgebungstemperatur zwischen 10°C und 30°C zu laden. Wird der Akk

Page 29

DE124Info zum Ladegerätx Info zum Ladegerät• Laden Sie außer dem mitgelieferten Akku des Typs NP-BG keine anderen Akkus in dem mit Ihrer Kamera gelief

Page 30 - Szenenwahl

SonstigesDE125Benutzung der Cyber-shot StationDie Cyber-shot Station (nicht mitgeliefert) ermöglicht bequemes Laden der Kamera. Setzen Sie einfach die

Page 31

DE126Vorsichtsmaßnahmenx Lassen Sie die Kamera nicht an folgenden Orten liegen• An einem sehr heißen OrtAn sehr heißen Orten, wie z.B. in einem in der

Page 32 - Manuelle Belichtung

SonstigesDE127Falls Feuchtigkeitskondensation auftrittSchalten Sie die Kamera aus, und warten Sie etwa eine Stunde lang, bis die Feuchtigkeit verdunst

Page 33

DE128Technische DatenKamera[System]Bildwandler 9,10-mm-(Typ 1/1,8)-Farb-CCD, PrimärfarbenfilterGesamtpixelzahl der Kameraca. 8 303 000 PixelEffektive

Page 34 - HellDunkel

SonstigesDE129Ladegerät BC-CSGStromversorgung100 bis 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz, 2 WAusgangsspannung4,2 V Gleichstrom, 0,25 ABetriebstemperatur0°C b

Page 35 - 9 (Fokus)

Benutzung der KameraDE13Durch Einstellen der Belichtung und der ISO-Empfindlichkeit können Sie verschiedene Aufnahmeergebnisse erzeugen. Die Belichtun

Page 36

DE130IndexIndexAAE/AF-Speicheranzeiget Schritt 6 in „Bitte zuerst lesen“AF-Illuminator...66AF-Messzonensucherrah-men...

Page 37

IndexDE131Filmaufnahmet Schritt 6 in „Bitte zuerst lesen“Fokus...11, 35Fokusvorwahl...36Formatieren..

Page 38 - Verwendung des Albums

DE132Piepton...73Pixel...15Präzisions-Digitalzoom ...63PTP...

Page 39

DE133Warenzeichen• und Cyber-shot Station sind Warenzeichen der Sony Corporation.• „Memory Stick“, , „Memory Stick PRO“, , „Memory Stick Duo“, , „

Page 40

NL2Om het gevaar van brand of elektrische schokken te verkleinen, mag het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht.Dit product is getest v

Page 41 - Verwendung der Dia-Show

NL3Opmerkingen over het gebruik van de cameraTypen "Memory Stick" die kunnen worden gebruikt (niet bijgeleverd)Deze camera gebruikt het IC-o

Page 42

NL4• Let er goed op dat de camera niet nat wordt. Water dat de camera binnendringt, kan een storing veroorzaken die niet in alle gevallen kan worden v

Page 43 - Wiederh

NL5Alle mogelijkheden van de camera gebruikenBereid de camera voor en neem eenvoudig beelden op"Lees dit eerst" (los boekje)1 De accu voorbe

Page 44 - Bemalen von Bildern

NL6InhoudOpmerkingen over het gebruik van de camera ...3Basistechnieken voor betere beelden...

Page 45 - So verlassen Sie den Malmodus

NL7Menu voor weergeven ...54 (Album) (Album verlaten) (Diavoorstelling) (Kle

Page 46 - Verwendung von Menüposten

DE14Einstellen der ISO-EmpfindlichkeitISO ist die Maßeinheit (Empfindlichkeit), die bestimmt, wie viel Licht der Bildsensor (entspricht dem Film) empf

Page 47 - Menüposten

NL8 Setup 1...72Downl. muz.Format. muz. Setup 2...

Page 48 - Seite 46

NL9Problemen oplossen...103Foutcodes en meldingen...

Page 49 - Aufnahmemenü

NL10De camera leren gebruikenBasistechnieken voor betere beeldenAls u de sluiterknop tot halverwege indrukt, stelt de camera automatisch scherp (Autom

Page 50 - (Bildqualität)

De camera leren gebruikenNL11U kunt diverse beelden creëren door de belichting en de ISO-gevoeligheid in te stellen. Belichting is de hoeveelheid lich

Page 51 - Mode (AUFN-Modus)

NL12Overbelichting= te veel lichtTe licht beeldIn de automatische instelfunctie wordt de belichting automatisch ingesteld op de juiste waarde. U kunt

Page 52

De camera leren gebruikenNL13De ISO-gevoeligheid instellenISO is de eenheid waarin de gevoeligheid wordt uitgedrukt door te schatten hoeveel licht er

Page 53 - Belichtungswerten auf

NL14De natuurlijke kleur van het onderwerp wordt beïnvloed door de belichtings-omstandigheden.Voorbeeld: De kleur van een beeld wordt beïnvloed door d

Page 54 - Siehe Seite 62

De camera leren gebruikenNL15Het te gebruiken beeldformaat kiezen (t stap 5 in "Lees dit eerst")De standaardinstellingen worden aangegeven m

Page 55 - Wiedergabemenü

NL16Plaats van de onderdelenNadere bijzonderheden over de bediening vindt u op de tussen haakjes vermelde bladzijden.A POWER-toets/POWER-lampje (t sta

Page 56 - - (Schützen)

De camera leren gebruikenNL17L Schroefgat voor statief (onderkant)• Gebruik een statief met een schroeflengte van minder dan 5,5 mm. U kunt de camera

Page 57 - (Drucken)

Benutzung der KameraDE15Die Färbung des Motivs wird von den Beleuchtungsverhältnissen beeinflusst.Beispiel: Beeinflussung der Farbe eines Bilds durch

Page 58 - (Drehen)

NL18Indicators op het schermNadere bijzonderheden over de bediening vindt u op de tussen haakjes vermelde bladzijden.Bij opname van stilstaande beelde

Page 59 - (Untertl)

De camera leren gebruikenNL19BCDEScherm IndicatieHistogram (22, 33)Lange sluitertijd NR• Als de sluitertijd gelijk is aan of langer is dan 1/6 seconde

Page 60 - Verfahren

NL20Bij weergave van stilstaande beeldenBij weergave van bewegende beeldenAB2005 1 112/12C:32:009:30AM101-0012MVGA1.3+2.0EVISO400F3.55001234Sche

Page 61

De camera leren gebruikenNL21CDScherm IndicatieBeeldformaat (t stap 5 in "Lees dit eerst")PictBridge-aansluiting (95)Opnamemap (68)• Dit wor

Page 62 - Verwendung von Setup-Posten

NL22Het weergavescherm veranderenBij iedere druk op de (Schermweergave aan/uit)-toets, verandert het scherm als volgt.• Als het histogram is ingesch

Page 63 - Kamera 1

De camera leren gebruikenNL23WeergavezoomDoor uw vinger naar boven, beneden, rechts of links te bewegen kunt u het verborgen gedeelte van het beeld op

Page 64 - Datum/Uhrzeit

NL24Aantal stilstaande beelden en opnameduur van bewegende beeldenDe tabellen geven bij benadering het aantal stilstaande beelden en de opnameduur van

Page 65 - Rotaugen-Reduz

De camera leren gebruikenNL25Als u geen "Memory Stick Duo" hebt (Opnemen in het interne geheugen)De camera heeft een intern geheugen van 26

Page 66 - Kamera 2

NL26Wij adviseren u altijd een reservekopie (back-up) te maken door een van de onderstaande procedures te volgen.Een reservekopie (back-up) maken van

Page 67 - Interner Speicher

De camera leren gebruikenNL27Gebruiksduur van de accu en aantal beelden dat kan worden opgenomen/bekekenDe tabellen geven bij benadering het maximale

Page 68

DE16Wahl der Bildgröße je nach Verwendungszweck (t Schritt 5 in „Bitte zuerst lesen“)Die Standardeinstellungen sind mit markiert.* Bilder werden mit

Page 69 - Kopieren

NL28Alle mogelijkheden van de camera gebruikenStel de functieknop in op de gewenste functie.Opnamefuncties voor stilstaande beelden: Autom.: Automatis

Page 70

De camera leren gebruikenNL29De volgende functies zijn vooraf vastgelegd overeenkomstig veelvoorkomende scèneomstandigheden.*De sluitertijd wordt lang

Page 71 - Album prüfen

NL30Om afhankelijk van de scène, het beeld op de juiste wijze op te nemen, bepaalt de camera de meest geschikte combinatie van functie-instellingen.(

Page 72

De camera leren gebruikenNL31Hiermee kunt u handmatig de sluitertijd en de diafragmawaarde instellen.A Druk op de toets (aanraakscherm-inschakeltoet

Page 73

NL32Met deze instelling kunt u de belichting handmatig instellen.Naar – Naar +A Druk op (aanraakscherm-inschakeltoets).B Stel (Camera) in op een a

Page 74

De camera leren gebruikenNL33z EV (Belichtingswaarde) instellen door een histogram af te beeldenEen histogram is een grafiek die de helderheid van een

Page 75 - Uhreinstellung

NL34Met deze instelling kunt u de scherpstellingsmethode veranderen. Gebruik het menu als het moeilijk is goed scherp te stellen met de automatische-s

Page 76

De camera leren gebruikenNL35• AF betekent Auto Focus (automatische scherpstelling).• De informatie over de ingestelde afstand in [Scherpstellen] is s

Page 77 - Vorbereitung

NL36Gebruik van [Punt-AF]A Stel (Camera) in op een andere instelling dan [Autom.], raak daarna aan.B Raak 9 (Scherpstellen)t [Punt-AF] aan.C Druk

Page 78 - Umgebung

De camera leren gebruikenNL37Het album gebruikenBij opname van stilstaande beelden waarbij de -indicator op het scherm afgebeeld wordt, kunnen verkle

Page 79 - 3 Klicken Sie auf [Next]

Benutzung der KameraDE17Identifizierung der TeileEinzelheiten zur Bedienung finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.A Taste/Lampe POWER (t S

Page 80 - 3 Stellen Sie den

NL38C Kies de "Deze datum" die u wilt weergeven met b/B en raak deze daarna aan.Alle beelden waarvan de opname op "Deze datum" hee

Page 81 - Bildern zu einem Computer

De camera leren gebruikenNL39z Beeldbestanden in het album• Als het album vol raakt worden de oude beeldbestanden automatisch gewist. Beveilig de best

Page 82 - 4 Wählen Sie einen Namen und

NL40Gebruik van de diavoorstellingU kunt de beelden op volgorde met beeldeffecten en begeleidingsmuziek weergeven (diavoorstelling).De beelden opgesla

Page 83 - 1 Doppelklicken Sie auf [My

De camera leren gebruikenNL41U kunt de volgende opties instellen. De standaardinstellingen worden aangegeven met .• Met [Eenvoudig], [Nostalgisch], [

Page 84 - 2 Doppelklicken Sie auf die

NL42• Deze optie wordt direct nadat albumweergave is gekozen, ingesteld op [Alle] (als u probeert de opties van de diavoorstelling op het indexscherm

Page 85 - Dateinamen

De camera leren gebruikenNL43Op het beeld tekenenU kunt op de stilstaande beelden tekeningen of stempels aanbrengen en deze apart opslaan. Gebruik hie

Page 86

NL44Alle tekeningen wissenA Raak aan."Alles wissen" verschijnt.B Raak [OK] aan.Alle tekeningen verdwijnen van het beeld.Raak [Annul.] aan o

Page 87

Het menu gebruikenNL45Het menu gebruikenDe menuonderdelen gebruiken1 Schakel de camera in en zet de functieknop in de gewenste stand.Afhankelijk van d

Page 88 - Installieren der Software

NL46Voor informatie over de bediening t blz. 45MenuonderdelenDe beschikbare menu-items verschillen afhankelijk van de stand van de functieknop. Alleen

Page 89 - Hinzufügen/Ändern von Musik

Voor informatie over de bediening t blz. 45Het menu gebruikenNL47* De bediening wordt beperkt volgens de instelling van de scènekeuzefunctie (blz. 29)

Page 90

DE18L Stativgewinde (Unterseite)• Verwenden Sie ein Stativ mit einer Schraubenlänge von weniger als 5,5 mm. Stative mit längerer Schraube als 5,5 mm l

Page 91 - 2 Schließen Sie das

NL48Voor informatie over de bediening t blz. 45Menu voor opnemenDe standaardinstellingen worden aangegeven met .Met deze instelling kunt u de lichtme

Page 92 - „ImageMixer VCD2“

Voor informatie over de bediening t blz. 45Het menu gebruikenNL49• Voor verdere informatie over de witbalans t blz. 14• Het is mogelijk dat de witbala

Page 93

Voor informatie over de bediening t blz. 45NL50Met deze instelling kunt u kiezen of de camera meerdere beelden achter elkaar opneemt of niet wanneer u

Page 94

Voor informatie over de bediening t blz. 45Het menu gebruikenNL51Maximaal aantal opnamen achter elkaarDe aantallen tussen haakjes gelden als [Schrijve

Page 95 - Schritt 1: Vorbereiten der

Voor informatie over de bediening t blz. 45NL52Neemt een serie van drie beelden op met de belichtingswaarden iets automatisch verschoven.• BRK (Bracke

Page 96 - Schritt 3: Drucken

Voor informatie over de bediening t blz. 45Het menu gebruikenNL53De verzadiging van het beeld instellen.Het contrast van het beeld instellen.De scherp

Page 97 - 3 Berühren Sie [OK]

NL54Voor informatie over de bediening t blz. 45Menu voor weergevenHiermee kunt u de stilstaande beelden in het album weergeven.Zie blz. 37.Hiermee kun

Page 98

Voor informatie over de bediening t blz. 45Het menu gebruikenNL551 Hiermee kunt u de gewenste map kiezen met v/V.2 Raak [OK] aan.z Over de mapDe camer

Page 99 - Ausdrucken in einem Fotoladen

Voor informatie over de bediening t blz. 45NL56Beelden beveiligen in de indexfunctie1 Druk op (Index) om het indexscherm weer te geven.2 Raak [MENU]

Page 100 - Markieren im Indexmodus

Voor informatie over de bediening t blz. 45Het menu gebruikenNL57Zie blz. 95.Met deze instelling kunt u het beeldformaat van een opgenomen beeld veran

Page 101 - 4 Stellen Sie den

Benutzung der KameraDE19MonitoranzeigenEinzelheiten zur Bedienung finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.Bei Standbild-AufnahmeBei Filmaufn

Page 102 - System anpassen (Seite 75)

Voor informatie over de bediening t blz. 45NL58Met deze instelling kunt u een stilstaand beeld roteren.1 Geef het beeld weer dat u wilt roteren.2 Raak

Page 103

Voor informatie over de bediening t blz. 45Het menu gebruikenNL59Met deze instelling kunt u bewegende beelden knippen of overbodige delen van bewegend

Page 104 - Akku und Stromversorgung

Voor informatie over de bediening t blz. 45NL603 Wissen van scènes A en B als deze overbodig zijn.Wissen Wissen4 Alleen de gewenste scène blijft over.

Page 105

Voor informatie over de bediening t blz. 45Het menu gebruikenNL61Met deze instelling kunt u een vergroot beeld opnemen (t stap 7 in "Lees dit eer

Page 106

NL62Het Setup-scherm gebruikenDe Setup-onderdelen gebruikenU kunt de standaardinstellingen met behulp van het (Setup) scherm wijzigen.1 Schakel de c

Page 107

Voor informatie over de bediening t blz. 62Het Setup-scherm gebruikenNL63 Camera 11De standaardinstellingen worden aangegeven met .Met deze instellin

Page 108 - Anzeigen von Bildern

Voor informatie over de bediening t blz. 62NL64• Wanneer u op de zoomtoets drukt, wordt de zoomvergrotingsindicator als volgt afgebeeld.• De maximale

Page 109

Voor informatie over de bediening t blz. 62Het Setup-scherm gebruikenNL65Met deze instelling kunt u het rode-ogeneffect verminderen bij gebruik van de

Page 110 - Computer

Voor informatie over de bediening t blz. 62NL66 Camera 22De standaardinstellingen worden aangegeven met .De AF-verlichting levert vullicht om gemakke

Page 111

Voor informatie over de bediening t blz. 62Het Setup-scherm gebruikenNL67 Intern geheugenDit menuonderdeel wordt niet afgebeeld als een "Memory S

Page 112 - „Memory Stick Duo“

DE2Um Feuer- oder Berührungsgefahr zu verringern, setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus.Dieses Produkt wurde geprüft und erfüllt die

Page 113 - Interner Speicher

DE20BCDEAnzeige BedeutungHistogramm (23, 34)NR Langzeit-Rauschunterdrückung• Wird eine Verschlusszeit von 1/6 Sekunde oder länger gewählt, wird die La

Page 114

Voor informatie over de bediening t blz. 62NL68 Memory StickDit menuonderdeel wordt alleen afgebeeld als een "Memory Stick Duo" in de camera

Page 115

Voor informatie over de bediening t blz. 62Het Setup-scherm gebruikenNL69Met deze instelling kunt u de huidig ingestelde opnamemap veranderen.• U kunt

Page 116

Voor informatie over de bediening t blz. 62NL70• Gebruik een volledig opgeladen accu of de netspanningsadapter (niet bijgeleverd). Als u probeert beel

Page 117 - Warnanzeigen und Meldungen

Voor informatie over de bediening t blz. 62Het Setup-scherm gebruikenNL71 AlbumDe standaardinstellingen worden aangegeven met .Met deze instelling ku

Page 118

Voor informatie over de bediening t blz. 62NL72 Setup 11Met deze instelling kunt u muziek downloaden voor weergave tijdens de diavoorstelling.Zie blz.

Page 119

Voor informatie over de bediening t blz. 62Het Setup-scherm gebruikenNL73 Setup 22De standaardinstellingen worden aangegeven met .Met deze instelling

Page 120 - Musikspeicher-Formatierfehler

Voor informatie over de bediening t blz. 62NL74 Setup 33De standaardinstellingen worden aangegeven met .Met deze instelling kunt u de methode kiezen

Page 121 - Info zum „Memory Stick“

Voor informatie over de bediening t blz. 62Het Setup-scherm gebruikenNL75Met deze instelling kunt u de videosignaaluitgang instellen overeenkomstig he

Page 122 - Stick Duo-Adapters (nicht

Voor informatie over de bediening t blz. 62NL76 Setup 44De standaardinstellingen worden aangegeven met .Met deze functie kunt u de toetsen van het aa

Page 123 - Info zum Akku

De camera met uw computer gebruikenNL77Voor informatie over het gebruik van een Macintosh-computer, leest u "Uw Macintosh-computer gebruiken"

Page 124 - Info zum Ladegerät

Benutzung der KameraDE21Bei StandbildwiedergabeBei FilmwiedergabeAB2005 1 112/12C:32:009:30AM101-0012MVGA1.3+2.0EVISO400F3.55001234Anzeige Bedeu

Page 125

NL78Een computer die op de camera wordt aangesloten dient aan de volgende vereisten te voldoen.Aanbevolen computeromgeving voor het kopiëren van beeld

Page 126 - Vorsichtsmaßnahmen

De camera met uw computer gebruikenNL79Beelden kopiëren naar uw computerDit gedeelte beschrijft de bediening op een Windows-computer.U kunt als volgt

Page 127 - Lademethode des Akkus

NL804 Vink het selectie vakje naast [Yes, I want to restart my computer now] (Ja, ik wil mijn computer opnieuw opstarten) aan om deze te selecteren en

Page 128 - Technische Daten

De camera met uw computer gebruikenNL81• Zet de schakelaar op de bijgeleverde kabel voor de multifunctionele aansluiting op "CAMERA".• Als o

Page 129 - Wiederaufladbarer Akku NP-BG1

NL821 Nadat u een USB-verbinding tot stand hebt gebracht in Fase 3 en het wizard-venster automatisch op het computerscherm wordt afgebeeld, klikt u op

Page 130

De camera met uw computer gebruikenNL835 Vink het selectie vakje naast [Nothing. I'm finished working with these pictures] (Niets. Ik ben klaar m

Page 131

NL843 Dubbelklik op de map [My Documents]. Klik daarna met de rechtermuisknop in het venster "My Documents" zodat het contextuele menu wordt

Page 132

De camera met uw computer gebruikenNL85Volg de hieronder vermelde procedure eerst wanneer:• Loskoppelen van de kabel voor de multifunctionele aansluit

Page 133 - Warenzeichen

NL86• Beeldbestandsnamen worden als volgt gegeven, waarbij ssss staat voor ieder getal binnen het bereik van 0001 t/m 9999. Het numerieke deel van de

Page 134 - Voor klanten in Nederland

De camera met uw computer gebruikenNL87Beeldbestanden opgeslagen op een computer weergeven op uw camera (met behulp van een "Memory Stick Duo&quo

Page 135 - Memory Stick Duo-adapter

DE22CDAnzeige BedeutungBildgröße (t Schritt 5 in „Bitte zuerst lesen“)PictBridge-Verbindung (95)Aufnahmeordner (68)• Erscheint bei Verwendung des inte

Page 136 - Zwarte (witte/rode/

NL88De bijgeleverde software gebruikenDit gedeelte beschrijft de bediening op een Windows-computer.De bijgeleverde CD-ROM bevat twee softwareprogramma

Page 137 - Deze gebruiks

De camera met uw computer gebruikenNL893 Kies de gewenste taal en klik daarna twee keer achter elkaar op [Next].Deze tekst beschrijft het Engelse sche

Page 138 - Het menu gebruiken

NL90• De door de fabriek ingestelde muziekbestanden in de camera herstellen1 Voer [Format. muz.] uit (blz. 72).2 Voer [Standaardwaarden herstellen] in

Page 139 - Het Setup-scherm gebruiken

De camera met uw computer gebruikenNL91Uw Macintosh-computer gebruikenU kunt de beelden naar uw computer kopiëren en een video-cd maken met behulp van

Page 140 - Stilstaande beelden afdrukken

NL923 Kopieer beeldbestanden naar de Macintosh-computer.1Dubbelklik op het nieuw herkende pictogram t [DCIM] t de map waarin de beelden die u wilt wee

Page 141 - Problemen oplossen

De camera met uw computer gebruikenNL93Informatie over het gebruik van de softwareKlik op [?] in de rechterbovenhoek van ieder venster om de online-he

Page 142

NL94Stilstaande beelden afdrukkenStilstaande beelden afdrukkenAls u beelden afdrukt die zijn opgenomen in de [16:9(HDTV)] functie, kunnen beide randen

Page 143 - Belichting

Stilstaande beelden afdrukkenNL95Rechtstreeks beelden afdrukken op een PictBridge-compatibel printerZelfs als u geen computer hebt, kunt u de beelden

Page 144 - (F-waarde)

NL96Sluit de multifunctionele aansluiting van de camera met behulp van de bijgeleverde kabel voor de multifunctionele aansluiting aan op de USB-aanslu

Page 145 - De ISO-gevoeligheid instellen

Stilstaande beelden afdrukkenNL972 Kies de afdrukinstellingen door de gewenste onderdelen aan te raken.[Aantal]Als [Index] is ingesteld op [Uit]:Kies

Page 146 - Kwaliteit

Benutzung der KameraDE23Umschalten der MonitoranzeigeMit jedem Drücken der Taste (Bildschirmanzeige ein/aus) ändert sich die Anzeige wie folgt.• Wen

Page 147

NL98Beelden op het indexscherm afdrukkenVoer "Fase 1: De camera voorbereiden" (blz. 95) en "Fase 2: De camera aansluiten op de printer&

Page 148 - Plaats van de onderdelen

Stilstaande beelden afdrukkenNL99Beelden afdrukken in een winkelU kunt een "Memory Stick Duo" met daarop de beelden die u met uw camera hebt

Page 149 - De aanraakpen bevestigen

NL1005 Om een markering op andere beelden aan te brengen moet u het gewenste beeld met / weergeven en daarna [DPOF] aanraken.Een afdrukmarkering ver

Page 150 - Indicators op het scherm

Uw camera op een tv aansluitenNL101Uw camera op een tv aansluitenBeelden bekijken op een tv-schermU kunt de beelden weergeven op een tv-scherm door de

Page 151 - S AF M A F

NL102Raak / op het camerascherm aan om het beeld op het televisiescherm heen en weer te schakelen.Voor de bediening van het menu moet u v/V/b/B aanr

Page 152

Problemen oplossenNL103Problemen oplossenProblemen oplossenIndien u problemen ondervindt met de camera, probeer dan de volgende oplossingen.Wanneer u

Page 153 - 2005 1 1

NL104De accu kan niet worden geplaatst.• Gebruik bij het plaatsen van de accu de punt van de accu om de accu-uitwerphendel naar de onderkant van de ca

Page 154 - Het weergavescherm veranderen

Problemen oplossenNL105De camera kan geen beelden opnemen.• Controleer de resterende opslagcapaciteit van het interne geheugen (blz. 25) of de "M

Page 155

NL106De slimme-zoomfunctie werkt niet.• Stel [Digitale zoom] in op [Slim] (blz. 63).• Deze functie kan niet worden gebruikt wanneer:– Het beeldformaat

Page 156

Problemen oplossenNL107De kleuren van het beeld zijn niet juist.• De beeldeffect-functie is ingeschakeld. Annuleer de beeldeffect-functie (blz. 52).Bi

Page 157

DE24WiedergabezoomWenn Sie Ihren Finger nach oben, unten, rechts oder links bewegen, werden die verborgenen Teile des Bilds in den Sichtbereich auf de

Page 158

NL108Raadpleeg "Computers" (blz. 110) met betrekking tot de onderstaande punten.De camera kan geen beelden weergeven.• Zet de functieknop op

Page 159 - Ong. 140

Problemen oplossenNL109De camera kan geen beeld wissen.• Annuleer de beveiliging (blz. 56).• U gebruikt een "Memory Stick Duo" met een schri

Page 160

NL110U weet niet of het besturingssysteem van uw computer compatibel is met de camera.• Controleer "Aanbevolen computeromgeving" op blz. 78

Page 161 - Scènekeuzefunctie

Problemen oplossenNL111Het pictogram van de "Removable disk" (externe schijf) wordt niet op de computermonitor afgebeeld wanneer u de comput

Page 162

NL112Beelden die al een keer naar de computer gekopieerd zijn kunnen niet door de camera weergegeven worden.• Kopieer de beelden naar een map die door

Page 163 - Handmatige belichting

Problemen oplossenNL113De camera of uw computer kan de beeldgegevens, die in het interne geheugen zijn opgeslagen, niet weergeven.• Er zit een "M

Page 164 - Naar – Naar +

NL114Kan geen beelden opslaan in het album.• Stel [Schrijven in album] in op [Aan] in het (Setup) menu (blz. 71).• Het album is vol met beveiligde b

Page 165 - HelderDonker

Problemen oplossenNL115Kan geen beelden afdrukken.• Controleer of de camera op de juiste wijze met behulp van de kabel voor de multifunctionele aanslu

Page 166 - 9 (Scherpstellen)

NL116De camera werkt niet.• Gebruik het type accu dat in deze camera kan worden gebruikt (blz. 123).• De accu is bijna leeg (De E indicator wordt afge

Page 167

Problemen oplossenNL117Foutcodes en meldingenAls een foutcode met een letter begint, heeft de zelfdiagnosefunctie van de camera een storing vastgestel

Page 168 - Gebruik van [Punt-AF]

Benutzung der KameraDE25Standbildzahlen und FilmaufnahmezeitenDie Tabellen geben die ungefähren Zahlen von Standbildern und die Zeitlängen von Filmen

Page 169 - Het album gebruiken

NL118Formatteringsfout• Formatteer het medium opnieuw (blz. 67 en 68).Memory Stick vergrendeld• U gebruikt een "Memory Stick Duo" met een sc

Page 170 - Beelden in het album wissen

Problemen oplossenNL119• U hebt geprobeerd een tekening aan te brengen op de beeldopnamen tijdens weergave op een televisiescherm.• U hebt geprobeerd

Page 171

NL120Albumfout• Er is een fout in het album opgetreden. Schakel de camera uit en daarna weer in. Als de melding blijft verschijnen, moet u het album f

Page 172 - De diavoorstelling stoppen

OverigeNL121OverigeOver de "Memory Stick"Een "Memory Stick" is een compact, draagbaar IC-opnamemedium. De typen "Memory Stick

Page 173 - Effecten

NL122• Laat de "Memory Stick Duo" niet liggen binnen het bereik van kleine kinderen. Zij kunnen deze per ongeluk inslikken.• Gebruik of bewa

Page 174 - Interval

OverigeNL123Informatie over de accuOpladenAanbevolen wordt om de accu op te laden bij een omgevingstemperatuur van 10°C tot 30°C. Indien u de accu bui

Page 175 - Op het beeld tekenen

NL124De acculaderx De acculader• Laadt met behulp van de acculader die bij uw camera werd geleverd, geen andere accu op dan een NP-BG-accu. Als u ande

Page 176 - De tekenfunctie afsluiten

OverigeNL125Het Cyber-shot Station gebruikenMet het Cyber-shot Station (niet bijgeleverd) kunt u de camera gemakkelijk opladen. Plaats de camera gewoo

Page 177 - De menuonderdelen gebruiken

NL126Voorzorgsmaatregelenx Laat de camera niet liggen op de volgende plaatsen• Op zeer warme plaatsenOp plaatsen zoals een in de zon geparkeerde auto,

Page 178 - Menuonderdelen

OverigeNL127Wanneer er condensvorming optreedtSchakel de camera uit en wacht ongeveer een uur om het vocht te laten verdampen. Als u probeert om opnam

Page 179 - Menu voor weergeven (blz. 54)

DE26Wenn Sie keinen „Memory Stick Duo“ haben (Aufnehmen mit dem internen Speicher)Die Kamera besitzt einen internen Speicher von 26 MB. Dieser Speiche

Page 180 - Menu voor opnemen

NL128Technische gegevensCamera[Systeem]Beeldsysteem 9,10 mm (1/1,8 type) kleuren-CCD, primair kleurenfilterTotaal aantal pixels van de cameraOng. 8 30

Page 181 - (Beeldkwaliteit)

OverigeNL129BC-CSG acculaderVoeding 100 tot 240 V wisselstroom van 50/60 Hz,2 WUitgangsspanning4,2 V gelijkstroom, 0,25 ABedrijfstemperatuur0°C tot +4

Page 182 - Mode (Opn.functie)

NL130IndexIndexAAanraakpen...17Aanraakschermt stap 4 in "Lees dit eerst"AansluitenComputer...81P

Page 183

IndexNL131EV...32Exposure Bracket...50Extensie ...85, 87FFijn...

Page 184

NL132PPAL...75PC ...zie "Computer"PFX...52PictBridg

Page 185 - Zie blz. 62

NL133Handelsmerken• en Cyber-shot Station zijn handelsmerken van Sony Corporation.• "Memory Stick", , "Memory Stick PRO", , &qu

Page 188

Benutzung der KameraDE27Wir empfehlen, die Daten nach einer der folgenden Methoden zu kopieren (sichern).So kopieren (sichern) Sie Daten zu (auf) eine

Page 189 - (Ander form.)

DE28Akku-Nutzungsdauer und Bilderzahl für Aufnahme/WiedergabeDie Tabellen geben die ungefähre Bilderzahl und die Akku-Nutzungszeiten an, die im Modus

Page 190 - (Roteren)

Benutzung der KameraDE29Benutzung der KamerafunktionenStellen Sie den Moduswahlschalter auf die gewünschte Funktion.Standbild-Aufnahmemodi: Auto: Voll

Page 191 - (Opdelen)

DE3Hinweise zur Benutzung Ihrer KameraVerwendbare „Memory Stick“-Typen (nicht mitgeliefert)Das von dieser Kamera verwendete IC-Speichermedium ist ein

Page 192 - Procedure

DE30Die folgenden Modi sind auf bestimmte Aufnahmebedingungen vorabgestimmt.*Da die Kamera eine längere Belichtungszeit wählt, ist die Verwendung eine

Page 193 - (Trimmen)

Benutzung der KameraDE31Um die korrekten Einstellungen für die jeweiligen Aufnahmebedingungen zu erhalten, legt die Kamera eine Kombination von Funkti

Page 194 - De Setup-onderdelen gebruiken

DE32Verschlusszeit und Blendenwert werden manuell eingestellt.A Drücken Sie (On-Screen-Taste).B Berühren Sie (Kamera) t [Manuell], dann , um die

Page 195 - Camera 1

Benutzung der KameraDE33Sie können die Belichtung manuell einstellen.Richtung – Richtung +A Drücken Sie (On-Screen-Taste).B Setzen Sie (Kamera) au

Page 196 - Datum/Tijd

DE34z Einstellen von EV (Belichtungswert) mit MonitorkontrolleEin Histogramm ist eine Grafik, welche die Helligkeitsverteilung eines Bilds darstellt.

Page 197 - Rode-ogeneff

Benutzung der KameraDE35Damit können Sie die Fokussiermethode wählen. Verwenden Sie das Menü, wenn es schwierig ist, die korrekte Schärfe im Autofokus

Page 198 - Camera 2

DE36• AF ist die Abkürzung für Autofokus.• Bei den Entfernungsangaben in [Fokus] handelt es sich um Näherungswerte. Wird das Objektiv nach oben oder u

Page 199 - Intern geheugen

Benutzung der KameraDE37Gebrauch von [Spot-AF]A Setzen Sie (Kamera) auf eine andere Einstellung als [Auto], und berühren Sie dann .B Berühren Sie 9

Page 200 - Memory Stick

DE38Verwendung des AlbumsWenn Sie fotografieren, während auf dem Monitor angezeigt wird, können diese verkleinerten Kopien der Originalbilder im Alb

Page 201 - Kopiëren

Benutzung der KameraDE39D Berühren Sie das Bild. (Falls das gewünschte Bild nicht sichtbar ist, berühren Sie b/B, bis es auf dem Monitor erscheint.)Da

Page 202

DE4Hinweise zu Aufnahme/Wiedergabe• Diese Kamera ist nicht staubdicht, spritzwassergeschützt oder wasserdicht. Lesen Sie die „Vorsichtsmaßnahmen“ (Sei

Page 203 - Album controleren

DE40z Bilddaten im Album• Wenn das Album voll wird, werden Ihre alten Bilddaten automatisch gelöscht. Schützen Sie die Daten, die nicht gelöscht werde

Page 204 - Setup 1

Benutzung der KameraDE41Verwendung der Dia-ShowSie können eine Bilderserie mit Effekten und Musikbegleitung betrachten (Dia-Show).Die im „Memory Stick

Page 205 - Setup 2

DE42Die folgenden Optionen stehen zur Auswahl. Die Standardeinstellungen sind mit markiert.• Bei Verwendung der Effekte [Einfach], [Nostalgisch], [E

Page 206 - Setup 3

Benutzung der KameraDE43z Hinzufügen/Ändern von MusikdateienSie können die gewünschte Musik (Musikdatei) für Ihre Dia-Show von Ihren CDs oder MP3-Date

Page 207 - Klokinstel

DE44Bemalen von BildernSie können Standbilder bemalen oder mit Stempeln versehen und getrennt speichern. Verwenden Sie den mitgelieferten Griffel für

Page 208 - Setup 4

Benutzung der KameraDE45Löschen der gesamten BemalungA Berühren Sie .“Alles löschen” erscheint.B Berühren Sie [OK].Die gesamte Bemalung des Bilds wir

Page 209 - Voorbereiding

DE46Verwendung des MenüsVerwendung von Menüposten1 Schalten Sie die Kamera ein, und stellen Sie den Moduswahlschalter auf die gewünschte Position.Je n

Page 210 - Aanbevolen computeromgeving

Einzelheiten zur Bedienung t Seite 46Verwendung des MenüsDE47MenüpostenDie verfügbaren Menüposten hängen von der Stellung des Moduswahlschalters ab. N

Page 211 - 3 Klik op [Next]

DE48Einzelheiten zur Bedienung t Seite 46* Die Operation ist je nach dem Szenenmodus begrenzt (Seite 30).**Verfügbar nur bei vergrößerter Wiedergabe.(

Page 212 - Fase 2: De camera en de

Einzelheiten zur Bedienung t Seite 46Verwendung des MenüsDE49AufnahmemenüDie Standardeinstellungen sind mit markiert.Damit können Sie den Messmodus

Page 213 - Fase 4-A: Beelden naar een

DE5Warnung zum UrheberrechtFernsehprogramme, Filme, Videobänder und andere Materialien können urheberrechtlich geschützt sein. Unerlaubtes Aufnehmen s

Page 214 - 2 Klik op [Next]

Einzelheiten zur Bedienung t Seite 46DE50• Einzelheiten über den Weißabgleich auf t Seite 15• Unter flimmernden Leuchtstofflampen arbeitet die Weißabg

Page 215 - 6 Klik op [Finish]

Einzelheiten zur Bedienung t Seite 46Verwendung des MenüsDE51Damit wählen Sie, ob die Kamera bei Betätigung des Auslösers eine Serienaufnahme durchfüh

Page 216 - 2 Dubbelklik op het gewenste

Einzelheiten zur Bedienung t Seite 46DE52Maximale Anzahl von SerienaufnahmenDie Zahlen in ( ) gelten bei Einstellung von [In Album schrb] auf [Aus].(E

Page 217 - De USB-verbinding verwijderen

Einzelheiten zur Bedienung t Seite 46Verwendung des MenüsDE53Die Kamera nimmt eine Folge von drei Bildern mit automatisch verschobenen Belichtungswert

Page 218

Einzelheiten zur Bedienung t Seite 46DE54Dient zur Einstellung der Bildsättigung.Dient zur Einstellung des Bildkontrasts.Stellt die Scharfzeichnung de

Page 219

Einzelheiten zur Bedienung t Seite 46Verwendung des MenüsDE55WiedergabemenüDient zum Anzeigen der Standbilder im Album.Siehe Seite 38.Dient zum Beende

Page 220 - 2 Klik op [PicturePackage]

Einzelheiten zur Bedienung t Seite 46DE561 Wählen Sie den gewünschten Ordner mit v/V aus.2 Berühren Sie [OK].z Info zu den OrdnerfunktionenDie Kamera

Page 221 - Muziekbestanden met behulp

Einzelheiten zur Bedienung t Seite 46Verwendung des MenüsDE57So schützen Sie Bilder im Indexmodus1 Drücken Sie (Index), um die Index-Ansicht aufzuru

Page 222

Einzelheiten zur Bedienung t Seite 46DE58Damit können Sie die Größe eines aufgezeichneten Bilds ändern (Skalieren) und das Bild als neue Datei speiche

Page 223 - 2 Sluit de kabel voor de

Einzelheiten zur Bedienung t Seite 46Verwendung des MenüsDE59• Geschützte Bilder, Filme oder Multi-Burst-Bilder können nicht gedreht werden.• Mit ande

Page 224 - 4 Beelden weergeven op de

DE6Für volle Ausnutzung der DigitalkameraVorbereiten der Kamera und einfaches Fotografieren„Bitte zuerst lesen“ (getrennter Band)1 Akku vorbereiten2 K

Page 225

Einzelheiten zur Bedienung t Seite 46DE603 Die Szenen A und B werden gelöscht, falls sie unnötig sind.Löschen Löschen4 Nur die gewünschten Szenen blei

Page 226

Einzelheiten zur Bedienung t Seite 46Verwendung des MenüsDE61Ein vergrößerter Bildausschnitt (t Schritt 7 in „Bitte zuerst lesen“) wird als neue Datei

Page 227 - PictBridge-compatibel printer

DE62Verwendung des Setup-BildschirmsVerwendung von Setup-PostenAuf dem Bildschirm (Setup) können Sie die Standardeinstellungen ändern.1 Schalten Sie

Page 228 - Fase 3: Afdrukken

Einzelheiten zur Bedienung t Seite 62Verwendung des Setup-BildschirmsDE63 Kamera 11Die Standardeinstellungen sind mit markiert.Damit wählen Sie den

Page 229 - 3 Raak [OK] aan

Einzelheiten zur Bedienung t Seite 62DE64• Wenn Sie die Zoomwippe drücken, erscheint die Zoom-Faktoranzeige, wie folgt.• Der optische Zoombereich ist

Page 230 - Beelden op het indexscherm

Einzelheiten zur Bedienung t Seite 62Verwendung des Setup-BildschirmsDE65Damit reduzieren Sie den Rote-Augen-Effekt bei Blitzaufnahmen. Wählen Sie die

Page 231 - 4 Raak [DPOF] aan

Einzelheiten zur Bedienung t Seite 62DE66 Kamera 22Die Standardeinstellungen sind mit markiert.Der AF-Illuminator gibt ein Hilfslicht ab, um die Fok

Page 232 - Een afdrukmarkering

Einzelheiten zur Bedienung t Seite 62Verwendung des Setup-BildschirmsDE67 Interner SpeicherDieser Posten erscheint nicht, wenn ein „Memory Stick Duo“

Page 233 - 1 Gebruik de kabel voor de

Einzelheiten zur Bedienung t Seite 62DE68 Memory StickDieser Posten erscheint nur, wenn ein „Memory Stick Duo“ in die Kamera eingesetzt ist. Damit for

Page 234

Einzelheiten zur Bedienung t Seite 62Verwendung des Setup-BildschirmsDE69Damit wird der gegenwärtig für die Bildaufzeichnung verwendete Ordner geänder

Page 235

DE7InhaltsverzeichnisHinweise zur Benutzung Ihrer Kamera...3Grundtechniken für bessere Bilder...

Page 236 - Accu en spanning

Einzelheiten zur Bedienung t Seite 62DE70• Verwenden Sie einen voll aufgeladenen Akku oder das Netzgerät (nicht mitgeliefert). Falls Sie versuchen, Bi

Page 237

Einzelheiten zur Bedienung t Seite 62Verwendung des Setup-BildschirmsDE71 AlbumDie Standardeinstellungen sind mit markiert.Sie können wählen, ob bei

Page 238

Einzelheiten zur Bedienung t Seite 62DE72 Setup 11Damit können Sie die für die Dia-Show abzuspielende Musik herunterladen.Siehe Seite 41, 89.Falls Sie

Page 239

Einzelheiten zur Bedienung t Seite 62Verwendung des Setup-BildschirmsDE73 Setup 22Die Standardeinstellungen sind mit markiert.Damit wählen Sie die H

Page 240 - Beelden bekijken

Einzelheiten zur Bedienung t Seite 62DE74 Setup 33Die Standardeinstellungen sind mit markiert.Damit wählen Sie die Methode für die Zuweisung von Dat

Page 241 - Beelden wissen/bewerken

Einzelheiten zur Bedienung t Seite 62Verwendung des Setup-BildschirmsDE75Damit wird die Videosignalausgabe an das TV-Farbsystem des angeschlossenen Vi

Page 242 - Computers

Einzelheiten zur Bedienung t Seite 62DE76 Setup 44Die Standardeinstellungen sind mit markiert.Gestattet die Durchführung einer Kalibrierung, wenn di

Page 243

Verwendung Ihres ComputersDE77Verwendung Ihres ComputersVerwendung Ihres Windows-ComputersEinzelheiten zur Verwendung eines Macintosh-Computers finden

Page 244 - "Memory Stick Duo"

DE78Der Computer, an den Sie Ihre Kamera anschließen, sollte die folgenden Systemvoraussetzungen erfüllen.Empfohlene Umgebung für das Kopieren von Bil

Page 245 - Intern geheugen

Verwendung Ihres ComputersDE79Kopieren von Bildern zum ComputerDieser Abschnitt beschreibt das Verfahren am Beispiel eines Windows-Computers.Um Bilder

Page 246 - Afdrukken

DE8Wiedergabemenü... 55 (Album) (Album verlass) (Dia-Show) (Malen) (L

Page 247

DE804 Aktivieren Sie das Optionsfeld neben [Yes, I want to restart my computer now] (Ja, ich möchte meinen Computer jetzt neu starten), und klicken Si

Page 248

Verwendung Ihres ComputersDE81• Stellen Sie den Schalter am mitgelieferten Mehrzweckanschlusskabel auf „CAMERA“.• Bei Windows XP erscheint der AutoPla

Page 249 - Foutcodes en meldingen

DE821 Nachdem Sie die USB-Verbindung in Schritt 3 hergestellt haben, klicken Sie auf [Copy pictures to a folder on my computer using Microsoft Scanner

Page 250

Verwendung Ihres ComputersDE835 Aktivieren Sie das Optionsfeld [Nothing. I'm finished working with these pictures] (Nichts. Die Bearbeitung diese

Page 251

DE843 Doppelklicken Sie auf den Ordner [My Documents]. Rechtsklicken Sie dann im Fenster „My Documents“, um das Kontextmenü anzuzeigen, und klicken Si

Page 252 - Bediening is veranderd

Verwendung Ihres ComputersDE85Führen Sie die unten aufgelisteten Schritte im Voraus durch, wenn:• das Mehrzweckanschlusskabel abtrennen• einen „Memory

Page 253

DE86• Bilddateien werden wie folgt benannt. ssss steht für eine beliebige Zahl innerhalb des Bereichs von 0001 bis 9999. Die Ziffernstellen im Dateina

Page 254

Verwendung Ihres ComputersDE87Wiedergabe von auf einem Computer gespeicherten Bilddateien mit Ihrer Kamera (mit einem „Memory Stick Duo“)Dieser Abschn

Page 255 - Informatie over de accu

DE88Verwendung der mitgelieferten SoftwareDieser Abschnitt beschreibt das Verfahren am Beispiel eines Windows-Computers.Die mitgelieferte CD-ROM enthä

Page 256 - De acculader

Verwendung Ihres ComputersDE893 Wählen Sie die gewünschte Sprache aus, und klicken Sie dann zweimal auf [Next].Dieser Abschnitt beschreibt die englisc

Page 257 - – Trimmen

DE9 Setup 1 ...72Musik downldMusik format Setup 2 ...

Page 258 - Voorzorgsmaatregelen

DE90• Wiederherstellen der werksseitig in der Kamera vorgegebenen Musik1 Führen Sie [Musik format] (Seite 72) durch.2 Führen Sie [Standard wiederherst

Page 259 - Oplaadprocedure voor de accu

Verwendung Ihres ComputersDE91Verwendung Ihres Macintosh-ComputersMithilfe von „ImageMixer VCD2“ (mitgeliefert) können Sie Bilder zu Ihrem Computer ko

Page 260 - Technische gegevens

DE923 Kopieren Sie die Bilddateien zum Macintosh-Computer.1Doppelklicken Sie auf das neu erkannte Symbol t [DCIM] t den Ordner, in dem die zu kopieren

Page 261 - Oplaadbare accu NP-BG1

Verwendung Ihres ComputersDE93So starten Sie „ImageMixer VCD2“Öffnen Sie [ImageMixer] in [Application], und doppelklicken Sie dann auf [ImageMixer VCD

Page 262

DE94Ausdrucken von BildernVerfahren zum Drucken von StandbildernWenn Sie im Modus [16:9(HDTV)] aufgenommene Bilder ausdrucken, werden möglicherweise b

Page 263

Ausdrucken von BildernDE95Direktes Ausdrucken von Bildern mit einem PictBridge-kompatiblen DruckerSelbst wenn Sie keinen Computer besitzen, können Sie

Page 264

DE964 Berühren Sie [PictBridge], dann .Der USB-Modus wird aktiviert.Verbinden Sie den Multianschluss Ihrer Kamera über das mitgelieferte Mehrzweckansc

Page 265 - Handelsmerken

Ausdrucken von BildernDE97• Um weitere Bilder auszuwählen, wiederholen Sie diesen Vorgang.2Berühren Sie [Drucken].[DPOF-Bild]Alle mit dem Symbol (Dr

Page 266

DE98Wenn Sie die Kamera an einen Drucker anschließen, erscheint das Druckmenü. Drücken Sie (On-Screen-Taste), um das Druckmenü abzuschalten, und geh

Page 267

Ausdrucken von BildernDE99Ausdrucken in einem FotoladenSie können einen „Memory Stick Duo“, der mit Ihrer Kamera aufgenommene Bilder enthält, zu einem

Comments to this Manuals

No comments