2-319-497-81(1)© 2007 Sony Corporationhttp://www.sony.net/Trykt på 70% eller derover genbrugspapir.Painettu vähintään 70% kierrätetylle paperille.Prin
DK10 Afspil på en DVD-enhed eller et DVD-drev (s. 42)Du kan afspille optagne og afsluttede** disc'e på en DVD-hjemmeenhed, DVD-optage
Vedligeholdelse og forholdsregler (Fortsat)DK100• En "Memory Stick Duo", som er formateret på en computer under (Windows OS/Mac OS), er ikke
Yderligere oplysningerDK101• Det er ikke muligt at anvende videokameraet til at afspille stillbilleder, der er optaget på andre enheder (DCR-TRV900E e
Vedligeholdelse og forholdsregler (Fortsat)DK102Om opbevaring af batteriet• Hvis batteriet ikke skal bruges i en længere periode, skal det lades helt
Yderligere oplysningerDK103• Fjern en disc fra videokameraet.• Aflad batteriet helt, før det gemmes væk.KondensvandHvis videokameraet bringes direkte
Vedligeholdelse og forholdsregler (Fortsat)DK104• Du må ikke bruge følgende, da det kan ødelægge overfladen:– Undgå at bruge kemikalier, f.eks. fortyn
Yderligere oplysningerDK1056 Sæt øjenskærmen på søgeren ved at trykke den lige på, indtil den klikker.b Bemærk• Øjenskærmen er et præcisionsinstrument
DK106SpecifikationerSystemVideokomprimeringsformatMPEG2/JPEG (Stillbilleder)Lydkomprimeringsformat DCR-DVD106E/DVD108E/DVD608EDolby Digital 2-kanalsDo
Yderligere oplysningerDK107Indgangs/udgangsstikAudio/Video-udgang10-bens stikVideosignal: 1 Vp-p, 75 Ω (ohm)Luminanssignal: 1 Vp-p, 75 Ω (ohm)Krominan
Specifikationer (Fortsat)DK108Om varemærker• "Handycam" og er registrerede varemærker tilhørende Sony Corporation.• "Memory Stick"
Hurtig oversigtDK109Hurtig oversigtDele og kontrolknapperNumrene i ( ) angiver referencesider.A Motorzoomgreb (34, 39)B PHOTO-knap (29, 33)C POWER-kon
Få fuldt udbytte af dit videokameraDK11Videokameraet er kompatibelt med 8 cm DVD-RW, DVD+RW, DVD-R og DVD+R DL.Det understøtter ikke 12 cm disc'e
Dele og kontrolknapper (Fortsat)DK110 A Active Interface Shoe *Active Interface Shoe forsyner ekstratilbehøret som f.eks. et videolys, en blitz eller
Hurtig oversigtDK111A "Memory Stick Duo"-åbning (28)B LCD-/berøringsskærm (16, 24)C (HOME)-knap (16, 60)D Zoomknapper (34, 39)E START/STOP-k
Dele og kontrolknapper (Fortsat)DK112Fjernbetjening (DCR-DVD306E/DVD308E/DVD708E)A Knappen DATA CODE (65)Viser dato og klokkeslæt eller kameraindstill
Hurtig oversigtDK113Indikatorer under optagelse og afspilningA Optagetilstand (HQ/SP/LP) (62)B HOME-knap (16, 60)C Resterende batteri (ca.) (20)D Opta
Indikatorer under optagelse og afspilning (Fortsat)DK114A Optagetilstand (HQ/SP/LP) (62)B ReturnerknapC Resterende batteri (ca.) (20)D Afspilningstils
Hurtig oversigtDK115De følgende indikatorer vises under optagelse/afspilning for at angive videokameraets indstillinger.Øverst til venstre Øverst til
DK116Ordlistex 5.1-kanals surroundEt system, der afspiller lyd i 6 højttalere, 3 foran (venstre, højre og midt) og 2 bagved (højre og venstre) med en
Hurtig oversigtDK117IndeksNumerisk16:9 ...36, 6816:9 WIDE...6221-bens adapter...
Indeks (Fortsat)DK118IIkon...Se SkærmindikatorerIMAGE SIZE ...64Indbygget, genopladeligt batteri...
Hurtig oversigtDK119TTELE MACRO...73, 92Telefoto...34Tidsforskelle ...97Tv...
DK12*1Se i instruktionerne til din DVD-enhed for at finde ud af, om den understøtter VR format for DVD-RW.*2Formatering sletter alle optagelser og bri
FI2Lue tämä ennen videokameran käyttöäLue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käytön aloittamista ja säilytä ohjeet myöhempää käyttötarvett
FI3Kuvauksen ja toiston luotettavuuden ja kestävyyden vuoksi tässä videokamerassa on suositeltavaa käyttää Sony-levyjä tai levyjä, joissa on *(for V
Lue tämä ennen videokameran käyttöä (Jatkuu)FI4Tietoja valikoista, LCD-paneelista, etsimestä ja objektiivista• Harmaana näkyvä valikkotoiminto ei ole
FI5MTF= Modulation Transfer Function. Lukuarvo ilmaisee kohteesta objektiiviin heijastuvan valon määrän.Tietoja tässä käyttöohjeessa käytetyistä merke
FI6SisällysluetteloLue tämä ennen videokameran käyttöä ... 2Esimerkkikohteita ja -ratkaisuja ... 8Videokameran
FI7Mitä voit tehdä HOME MENU -valikon (SETTINGS) -luokan avulla ...59HOME MENU -valikon käyttäminen ...
FI8Esimerkkikohteita ja -ratkaisujaKuvausLähikuva kukistaB PORTRAIT... 74B FOCUS...
Videokameran käyttäminenFI9Tämä videokamera tallentaa kuvadatan 8 cm:n DVD*-levyille.Tämä on kätevämpää ja monipuolisempaa kuin videonauhan käyttämine
FI10 Toisto DVD-laitteessa tai DVD-asemassa (s. 41)Tallennettuja ja viimeisteltyjä** levyjä voi toistaa kotikäyttöön tarkoitetussa DVD-lai
Videokameran käyttäminenFI11Tämä videokamera on yhteensopiva 8 cm:n DVD-RW-, DVD+RW-, DVD-R- ja DVD+R DL-levyjen kanssa.12 cm:n levyjä ei voi käyttää.
Få fuldt udbytte af dit videokameraDK13Fortsættes på næste sideBrug af videokameraet1Klargøring(Se side 18 til 28.)Vælg den disc, der passer bedst til
FI12*1Katso DVD-laitteen käyttöohjeesta tietoja siitä, tukeeko laite DVD-RW-levyn VR-tilaa.*2Alustaminen poistaa kaikki tallenteet ja palauttaa tallen
Videokameran käyttäminenFI13Jatkuu seuraavalla sivullaVideokameran käyttäminen1Valmisteleminen(Katso sivuja 18–27.)Valitse tarpeisiisi parhaiten sopiv
FI14ViimeistelyViimeistelyViimeistelyViimeistelyViimeistelyViimeistelyViimeistely4Katseleminen toisessa DVD-laitteessa(Katso sivuja 41 ja 54.)Tässä vi
Videokameran käyttäminenFI15”HOME” ja ”OPTION”- Kahden valikkotyypin käyttäminenB HOME MENU -valikon luokat ja toiminnot(CAMERA)-luokka(VIEW IMAGES) -
FI16” HOME” ja ” OPTION” (Jatkuu)1 Kytke videokameraan virta kääntämällä POWER-kytkintä.2 Paina (HOME) A (tai B).3 Kosketa luokkaa, jota haluat käytt
Videokameran käyttäminenFI173 Kosketa toimintoa, josta haluat tietoja.Kun kosketat toimintoa, sen kuvaus tulee näkyviin.Jos haluat käyttää toimintoa,
FI18Käytön aloittaminenVaihe 1: Vakiovarusteiden tarkastaminenTarkasta, että seuraavat vakiovarusteet on toimitettu videokameran mukana.Sulkeissa näky
Käytön aloittaminenFI19Vaihe 2: Akun lataaminenVoit ladata ”InfoLITHIUM”-akun (H-sarja) (s. 100), kun olet kytkenyt sen videokameraan.b Huomautuksia•
Vaihe 2: Akun lataaminen (Jatkuu)FI20b Huomautuksia• Varmista ennen akun tai verkkolaitteen irrottamista, ettei (Elokuva) -merkkivalo / (Still-kuv
Käytön aloittaminenFI21DCR-DVD109EDCR-DVD306E/DVD308E/DVD708E* Tyypillinen kuvausaika, kun kuvaus käynnistetään ja pysäytetään toistuvasti, käytetään
DK14FærdiggrdiggørelserelseFærdiggørelseFærdiggørelseFærdiggørelseFærdiggørelseFærdiggørelse4Visning på en anden DVD-enhed(Se side 42 og 55.)Hvis du v
FI22• CHG (lataus) -merkkivalo vilkkuu latauksen aikana tai Battery Info -tiedot (s. 20) voivat olla väärät, jos – akku on kiinnitetty väärin– akku on
Käytön aloittaminenFI233 Valitse [SUMMERTIME] ja kosketa sitten [NEXT].4 Aseta [Y] (vuosi) painamalla v/V.5 Valitse [M] painamalla b/B ja aseta sitten
FI24Vaihe 4: Kuvauksen valmisteleminenSiirrä LENS COVER -kytkin asentoon OPEN.Kuvauksen jälkeen sulje objektiivin suojus asettamalla LENS COVER -kytki
Käytön aloittaminenFI25Vaihe 5: Levyn tai ”Memory Stick Duo” -kortin asettaminenTallennuksessa tarvitaan uusi 8 cm:n DVD-RW-, DVD+RW-, DVD-R- tai DVD+
Vaihe 5: Levyn tai ”Memory Stick Duo” -kortin asettaminen (Jatkuu)FI265 Kosketa näytössä sopivaa vaihtoehtoa.x DVD-RWValitse tallennusmuodoksi [VIDEO
Käytön aloittaminenFI27z Vihjeitä• Tallennettavissa olevien kuvien määrä määräytyy kuvanlaadun ja kuvakoon perusteella. Jos haluat lisätietoja, katso
FI28Kuvaus/toistoHelppo kuvaus ja toisto (Easy Handycam)Easy Handycam -tilassa videokamera määrittää lähes kaikki asetukset automaattisesti niin, että
Kuvaus/toistoFI291 Kytke videokameraan virta kääntämällä POWER-kytkintä A.2 Paina (VIEW IMAGES) F (tai G).VISUAL INDEX -näyttö tulee näkyviin LCD-näyt
Helppo kuvaus ja toisto (Easy Handycam) (Jatkuu)FI30Still-kuvat: Kosketa ja kosketa sitten still-kuvaa, jota haluat katsella.* [DATA CODE]-asetuksen
Kuvaus/toistoFI31KuvausKiinnitä ja säädä käsihihna kuvan mukaan ja pitele videokameraa oikein.b Huomautuksia• Jos kortinkäyttövalo (sivu 25, 26) palaa
Få fuldt udbytte af dit videokameraDK15" HOME" og " OPTION"- Anvendelse af to typer menuerB Kategorier og punkter i HOME MENU(CAME
FI32Elokuvat tallennetaan levylle. Jos haluat tietoja tallennusajasta, katso sivu 11.1 Käännä POWER-kytkintä A, kunnes (Elokuva) -merkkivalo syttyy.2
Kuvaus/toistoFI33Enimmäiszoomauskertoimet on mainittu seuraavassa taulukossa.Zoomausta voi säätää zoomausvivun tai LCD-paneelin zoomauspainikkeen avul
Kuvaus (Jatkuu)FI34Aseta NIGHTSHOT PLUS -kytkin asentoon ON. ( tulee näkyviin.)b Huomautuksia• NightShot plus- ja Super NightShot plus -toiminnot käy
Kuvaus/toistoFI35• Kun katselet elokuvaa televisiossa, valitse [TV TYPE]-asetukseksi [16:9] tai [4:3] käytettävän television mukaisesti (16:9/4:3) (s.
FI36ToistoKytke videokameraan virta kääntämällä POWER-kytkintä A.Paina (VIEW IMAGES) B (tai C).VISUAL INDEX -näyttö tulee näkyviin LCD-näyttöön. (VISU
Kuvaus/toistoFI37Aloita toisto.VISUAL INDEX -näyttö palaa näkyviin, kun valittu elokuva ja siitä eteenpäin viimeinenkin elokuva on toistettu.Kosketa
Toisto (Continued)FI38Still-kuvia voi suurentaa noin 1,1-kertaisesta enintään 5-kertaiseksi alkuperäiseen kokoon verrattuna.Suurennusta voi muuttaa zo
Kuvaus/toistoFI39Kytke videokamera television tai kuvanauhurin (VCR) tuloliitäntään A/V-liitäntäkaapelilla 1 tai S VIDEO -johdolla varustetulla A/V-li
Kuvan katseleminen televisiossa (Jatkuu)FI40b Huomautuksia• Jos [TV TYPE] -asetukseksi valitaan [4:3], kuvan laatu voi heikentyä. Jos tallennetun kuva
Kuvaus/toistoFI41Levyn tekeminen sopivaksi muissa laitteissa tai DVD-asemissa toistamista varten (viimeisteleminen)Viimeistely muuttaa levyn sopivaksi
DK16" HOME" og " OPTION" (Fortsat)1 Drej videokameraets POWER-kontakt for at tænde det.2 Tryk på (HOME) A (eller B).3 Tryk på den
Levyn tekeminen sopivaksi muissa laitteissa tai DVD-asemissa toistamista varten (viimeisteleminen) (Jatkuu)FI42Tallenteiden lisääminen viimeistellylle
Kuvaus/toistoFI43b Huomautuksia• Viimeistely voi kestää yhdestä minuutista jopa useaan tuntiin. Viimeistelyyn kuluu enemmän aikaa, jos levylle tallenn
Levyn tekeminen sopivaksi muissa laitteissa tai DVD-asemissa toistamista varten (viimeisteleminen) (Jatkuu)FI44DVD-valikon tyylin valitseminen1 Kosket
MuokkaaminenFI45Muokkaaminen (OTHERS) -luokkaTämän luokan avulla voidaan muokata tai tulostaa levyllä tai ”Memory Stick Duo” -kortissa olevia kuvia ta
Kuvien poistaminen (Jatkuu)FI465 Kosketa t [YES] t .Kaikkien elokuvien poistaminen levyltä samalla kertaaKosketa vaiheessa 3 [ DELETE ALL] t [YES]
MuokkaaminenFI47b Huomautuksia• Still-kuvia ei voi poistaa seuraavissa tilanteissa:– ”Memory Stick Duo” -kortti on kirjoitussuojattu.– still-kuvat on
FI48b Huomautuksia• Elokuvia ei voi palauttaa, kun ne on jaettu.• Akkua ei saa poistaa eikä verkkolaitetta irrottaa videokamerasta kuvien muokkauksen
MuokkaaminenFI49Kaikkien levyllä olevien elokuvien lisääminen toistoluetteloonKosketa vaiheessa 2 [ ADD ALL] t [YES] t [YES] t .b Huomautuksia• Älä i
Toistoluettelon luominen (Jatkuu)FI504 Kosketa .5 Valitse kohde painamalla [T]/[t].Vahvista kuvan valinta pitämällä kuvaa painettuna LCD-näytössä. 6 K
MuokkaaminenFI51Kopioiminen kuvanauhuriin (VCR) tai DVD/HDD-tallentimeenVideokameralla toistettavan kuvan voi kopioida toisella tallentavalla laitteel
Få fuldt udbytte af dit videokameraDK173 Tryk på det punkt, du vil vide indholdet i.Når du berører et punkt, vises forklaringen på det på skærmen.Hvis
FI521 Aseta videokameraan levy, jolle on tallennettu kuvaa.2 Kytke videokameraan virta ja paina (VIEW IMAGES).Valitse [TV TYPE] -asetus näyttölaitteen
MuokkaaminenFI53b Huomautuksia• Oikea toiminta on taattua vain käytettäessä tulostinta, joka on PictBridge-yhteensopiva.1 Kosketa tulostettavaa still-
FI54Tallennusvälineiden käyttäminen (MANAGE DISC/MEMORY) -luokkaTämän luokan avulla levyä tai ”Memory Stick Duo” -korttia voi käyttää eri tarkoituksii
Tallennusvälineiden käyttäminenFI55• Älä käytä 8 cm:n CD-sovitinta 8 cm:n DVD-levyjen kanssa, sillä muutoin voi ilmetä toimintahäiriö. • Levyä ei ehkä
FI56Kaikkien otosten poistaminen levyltä (alustaminen)Alustus poistaa tallennetun levyn kaikki tiedot, minkä jälkeen levylle voi tallentaa uudelleen.
Tallennusvälineiden käyttäminenFI57Alustaminen poistaa kaikki kuvat ”Memory Stick Duo” -kortista.1 Kytke videokameraan virta.2 Aseta alustettava ”Memo
Lisäotosten tallentaminen viimeistelyn jälkeen (Continued)FI581 Kytke verkkolaite videokameran DC IN -liitäntään ja kytke sitten verkkovirtajohto pist
Videokameran mukauttaminenFI59Videokameran mukauttaminenMitä voit tehdä HOME MENU -valikon (SETTINGS) -luokan avullaVoit tallennustoimintojen ja käytö
Mitä voit tehdä HOME MENU -valikon (SETTINGS) -luokan avulla (Jatkuu)FI60MOVIE SETTINGS (s. 61)PHOTO SETTINGS (s. 63)VIEW IMAGES SET (s. 64)SOUND/DISP
Videokameran mukauttaminenFI61MOVIE SETTINGS (elokuvien tallennusasetukset)Kosketa 1 ja kosketa sitten 2.Jos haluamaasi toimintoa ei näy näytössä, vai
DK18IntroduktionTrin 1: Kontrol af det medfølgende tilbehørKontroller, at det følgende tilbehør fulgte med videokameraet.Tallet i parentes angiver ant
MOVIE SETTINGS (Jatkuu)FI62Voit valita suurimman mahdollisen zoomauksen, jos haluat zoomata enemmän kuin optisella zoomauksella on mahdollista (s. 33)
Videokameran mukauttaminenFI63PHOTO SETTINGS(still-kuvien tallennusasetukset)Kosketa 1 ja kosketa sitten 2.Jos haluamaasi toimintoa ei näy näytössä, v
FI64Voit käyttää tätä toimintoa, jos käytät videokameraan sopivaa ulkoista salamaa (lisävaruste).HIGH( )Suurentaa salamavalon voimakkuutta.B NORMAL( )
Videokameran mukauttaminenFI65CAMERADATACSteadyShot ei käytössäDKirkkausEValkotasapainoFVahvistusGSuljinaikaHAukon arvoIValotusz Vihjeitä• on näkyvis
FI66SOUND/DISP SET(äänimerkin ja näytön asetukset)Kosketa 1 ja kosketa sitten 2.Jos haluamaasi toimintoa ei näy näytössä, vaihda sivua koskettamalla v
Videokameran mukauttaminenFI67• Kun asetukseksi valitaan [BRIGHT], akun käyttöaika on tallennuksen aikana normaalia lyhyempi.z Vihjeitä• Tämä säätö ei
FI68B LCD PANELAikakoodi ja muut näytöt näkyvät LCD-näytössä ja etsimessä.V-OUT/PANELAikakoodi ja muut näytöt näkyvät television kuvaruudussa, LCD-näy
Videokameran mukauttaminenFI69GENERAL SET(muut asetukset)Kosketa 1 ja kosketa sitten 2.Jos haluamaasi toimintoa ei näy näytössä, vaihda sivua kosketta
FI70Toimintojen käyttäminen OPTION MENU -valikon avullaOPTION MENU -valikko näyttää samanlaiselta kuin pikavalikko, joka avataan tietokoneessa napsau
Videokameran mukauttaminenFI71Jos haluat tietoja asettamisesta, katso sivu 70. * Asetukset, jotka ovat myös HOME MENU -valikossa.** DCR-DVD306E/DVD308
IntroduktionDK19Trin 2: Opladning af batterietDu kan oplade "InfoLITHIUM"-batteriet (H-serien) (s. 101) når det sidder i videokameraet.b Bem
FI72OPTION MENU -valikossa asetettavat toiminnotSeuraavassa on kuvattu toiminnot, joiden asetukset voi määrittää vain OPTION MENU -valikossa.Asetusten
Videokameran mukauttaminenFI73noin 38 cm:iin saakka.Voit poistaa toiminnon käytöstä koskettamalla [OFF] tai siirtämällä zoomauksen laajakulma-asentoon
OPTION MENU -valikossa asetettavat toiminnot (Jatkuu)FI74SUNRISE&SUNSET* ()Valitse tämä asetus, jos haluat kuvata auringonlaskua tai -nousua tunne
Videokameran mukauttaminenFI75ONE PUSH ( )Videokamera säätää valkotasapainon ympäristön valaistuksen mukaan.1 Kosketa [ONE PUSH].2 Kohdista kuvausympä
OPTION MENU -valikossa asetettavat toiminnot (Jatkuu)FI762 Paina START/STOP.Nosto-/häivytysilmaisin lakkaa vilkkumasta ja katoaa, kun alkunosto tai lo
Tietokoneen käyttäminenFI77Tietokoneen käyttäminenWindows-tietokoneen käyttäminenKun ”Picture Motion Browser” -ohjelmisto on asennettu videokameran mu
FI78Kiintolevy: Asennuksen vaatima levytila: noin 600 Mt (vähintään 5 Gt voi olla tarpeen DVD-videolevyjen luontia varten).Näyttö: DirectX 7 -yhteens
Tietokoneen käyttäminenFI791 Napsauta [Start] ja napsauta sitten [My Computer]. (Jos käyttöjärjestelmä on Windows 2000, kaksoisnapsauta [My Computer].
”Aloitusohje” -oppaan ja ohjelmiston asentaminen (Jatkuu)FI807 Asenna ohjelmisto näyttöön tulevien ohjeiden mukaan.Tietokone voi edellyttää kolmannen
Tietokoneen käyttäminenFI81”Aloitusohje” -oppaan katseleminenz Vihjeitä• Katso sivu 81, jos käytät Macintosh-tietokonetta.”Aloitusohje” -oppaan katsel
DK2Læs dette, før du betjener dit videokameraInden du tager enheden i brug, skal du læse denne brugervejledning grundigt og gemme den til fremtidig br
Trin 2: Opladning af batteriet (Fortsat)DK20b Bemærk• Når du fjerner batteriet eller vekselstrømsadapteren, skal du sørge for, at (Film)-indikatoren
Macintosh-tietokoneen käyttäminen (Jatkuu)FI82Kaksoisnapsauta ”FirstStepGuide(PDF)”.Jos tietokoneeseen ei ole asennettu PDF-tiedostojen katselussa tar
VianmääritysFI83VianmääritysVianmääritysJos videokameran käytössä ilmenee ongelma, yritä ratkaista se seuraavan taulukon tietojen avulla. Jos ongelma
Vianmääritys (Jatkuu)FI84Vaikka painat EASY-painiketta, valikkoasetukset eivät palaudu oletusasetusten mukaisiksi automaattisesti.• Seuraavat valikkoa
VianmääritysFI85CHG (charge) -merkkivalo vilkkuu akun latautumisen aikana.• Kytke akku videokameraan oikein (s. 19). Jos ongelma ei katoa, irrota verk
Vianmääritys (Jatkuu)FI86Kuvia ei voi poistaa.• Hakemistonäytöstä voi poistaa enintään 100 kuvaa kerrallaan.• Levyn tyyppi ja tallennusmuoto voivat ai
VianmääritysFI87Kuvauskulma näyttää erilaiselta kuin ennen (DCR-DVD306E/DVD308E/DVD708E).• Videokameran tila voi aiheuttaa sen, että kuvauskulma näytt
Vianmääritys (Jatkuu)FI88Kuvaan tulee pystysuora raita, kun kuvaat kynttilää tai sähkölamppua pimeässä.• Näin käy, kun kuvauskohteen ja taustan kontra
VianmääritysFI89Levyä toistettaessa ei kuulu ääntä, tai ääni on hyvin hiljainen.• Lisää äänenvoimakkuutta (s. 37).• Ääntä ei kuulu, kun LCD-näyttö on
Vianmääritys (Jatkuu)FI90Kuvia ei voi kopioida levyltä ”Memory Stick Duo” -korttiin.• Elokuvaa ei voi kopioida levyltä ”Memory Stick Duo” -korttiin st
VianmääritysFI91 * DCR-DVD306E/DVD308E/DVD708E** DCR-DVD106E/DVD108E/DVD109E/DVD608EWIDE SELECT* [OLD MOVIE][SCENE SELECTION]NightShot plus, [S. NIGHT
IntroduktionDK21DCR-DVD306E/DVD308E/DVD708E* "Typisk optagetid" angiver en optagetid ved gentagen start/stop af optagelse, tænd/sluk og zoom
FI92Varoitusilmaisimet ja -ilmoituksetJos LCD-näytössä tai etsimessä näkyy ilmaisimia, tarkista seuraavat asiat.Voit korjata jotkin häiriöt itse. Jos
VianmääritysFI93E (Akun varausta koskeva varoitus)Vilkkuu hitaasti• Akun varaus on lähes purkautunut.• Videokameran käyttötavan, ympäristön ja akun ti
Varoitusilmaisimet ja -ilmoitukset (Jatkuu)FI94 Disc error. Remove disc.• Videokamera ei tunnista levyä, koska se on epäyhteensopiva tai siinä on naar
LisätietojaFI95LisätietojaVideokameran käyttäminen muissa maissa / muilla alueillaVirtalähdeTätä videokameraa voi käyttää kaikissa maissa / kaikilla a
Videokameran käyttäminen muissa maissa / muilla alueilla (Jatkuu)FI96Paikallisajan asettaminenKäyttäessäsi videokameraa muissa maissa / muilla alueill
LisätietojaFI97Kunnossapito ja varotoimetKatso sivu 11, jos haluat lisätietoja levyistä, joita tässä videokamerassa voi käyttää.Huomautuksia käytöstä•
Kunnossapito ja varotoimet (Jatkuu)FI98Levyjen hoito ja säilytys• Pidä levy puhtaana. Muutoin äänen ja videokuvan laatu voi heikentyä.• Puhdista levy
LisätietojaFI99• Tietokoneessa (Windows OS / Mac OS) alustetun ”Memory Stick Duo” -kortin oikea toisto tässä videokamerassa ei ole taattua.• Tietojen
Kunnossapito ja varotoimet (Jatkuu)FI100• Tällä videokameralla ei voi toistaa toisilla laitteilla (DCR-TRV900E tai DSC-D700/D770) tallennettuja still-
LisätietojaFI101Akun varastointi• Jos akkua ei ole tarkoitus käyttää pitkään aikaan, lataa akku täyteen ja käytä sitä videokamerassa kerran vuodessa,
DK22• Ved tilslutning af en ekstra videolampe anbefales, at du bruger et NP-FH70/NP-FH100-batteri (DCR-DVD306E/DVD308E/DVD708E). • Vi anbefaler ikke b
Kunnossapito ja varotoimet (Jatkuu)FI102• Kuluta akun varaus täysin loppuun ennen akun varastointia.Kosteuden tiivistyminenJos tuot videokameran kylmä
LisätietojaFI103Kotelon käsittely• Jos videokameran kotelo likaantuu, puhdista se pehmeällä, kevyesti vedellä kostutetulla liinalla ja pyyhi kotelo si
Kunnossapito ja varotoimet (Jatkuu)FI1046 Kiinnitä silmäsuppilo etsimeen painamalla sitä suoraan, kunnes se napsahtaa paikalleen.b Huomautuksia• Silmä
LisätietojaFI105Tekniset tiedotJärjestelmäVideokuvan pakkausmuotoMPEG2/JPEG (still-kuvat)Äänen pakkausmuoto DCR-DVD106E/DVD108E/DVD608EDolby Digital 2
Tekniset tiedot (Jatkuu)FI106*”Exif” on JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) -yhteenliittymän määrittelemä stil
LisätietojaFI107Mitat (noin)31,8 × 18,5 × 45,0 mm (l×k×s)Paino (noin)45 gKäyttölämpötila0 °C – + 40 °CTyyppiLitium-ioniValmistaja pidättää itsellään o
Tekniset tiedot (Jatkuu)FI108Tavaramerkeistä• ”Handycam” ja ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä, jotka omistaa Sony Corporation.• ”Memory Stick”, ” ”,
PikaopasFI109PikaopasOsien ja säädinten sijaintiSulkeissa ( ) olevilla sivuilla on lisätietoja.A Zoomausvipu (33, 38)B PHOTO-painike (28, 32)C POWER-k
Osien ja säädinten sijainti (Jatkuu)FI110 A Active Interface Shoe *Active Interface Shoe syöttää virtaa lisälaitteisiin, kuten videovaloon, salamaan
PikaopasFI111A ”Memory Stick Duo” -korttipaikka (26)B LCD-näyttö/kosketuspaneeli (16, 24)C (HOME)-painike (16, 59)D Zoomauspainikkeet (33, 38)E START/
IntroduktionDK233 Indstil [SUMMERTIME], og tryk derefter på [NEXT].4 Angiv [Y] (år) med v/V.5 Vælg [M] med b/B, og indstil derefter måneden med v/V.6
Osien ja säädinten sijainti (Jatkuu)FI112Kaukosäädin (DCR-DVD306E/DVD308E/DVD708E)A DATA CODE -painike (64)Kun tätä painetaan toiston aikana, tallenne
PikaopasFI113Kuvauksen/toiston aikana näytössä näkyvät ilmaisimetA Tallennustila (HQ/SP/LP) (61)B HOME-painike (16, 59)C Akun jäljellä oleva varaus (s
Kuvauksen/toiston aikana näytössä näkyvät ilmaisimet (Jatkuu)FI114A Tallennustila (HQ/SP/LP) (61)B PaluupainikeC Akun jäljellä oleva varaus (suunnille
PikaopasFI115Seuraavat ilmaisimet näkyvät näytössä tallennuksen/toiston aikana ja ilmaisevat videokameran asetukset.Vasen yläkulma Oikea yläkulmaKeski
FI116Sanastox 5.1-kanavainen tilaääniJärjestelmä, jossa ääni toistetaan 6 kaiuttimesta. Edessä on 3 kaiutinta (vasemmalla, oikealla ja keskellä) ja ta
PikaopasFI117HakemistoNumerot16:9 ...34, 6716:9 WIDE...6121-nastainen sovitin...404:
Hakemisto (Jatkuu)FI118KKaksipuolinen...97Katselu...29Kaukosäädin ...112Kolikko
PikaopasFI119TTallennusaika...11, 20Tallennusmuoto ...11Tallennussuojakytkin...99Tekijänoikeudet ...
DK24Trin 4: Klargøring til optagelseSkub LENS COVER-kontakten til OPEN.Indstil efter optagelse LENS COVER-kontakten til CLOSE for at lukke objektivdæk
IntroduktionDK25Du kan se billeder i søgeren for at spare på batteriet, eller hvis billedkvaliteten på LCD-skærmen er dårlig.z Tip• Du kan justere sty
DK26Trin 5: Indsættelse af en disc eller en "Memory Stick Duo"Der kræves en ny 8 cm DVD-RW, DVD+RW, DVD-R eller DVD+R DL til optagelse (s. 1
IntroduktionDK275 Tryk på den ønskede indstilling på skærmen.x DVD-RWVælg optageformatet, [VIDEO] eller [VR] (s. 11), og tryk derefter på .x DVD+RWVæl
Trin 5: Indsættelse af en disc eller en "Memory Stick Duo" (Fortsat)DK28Du kan kun bruge en "Memory Stick Duo", der er mærket med
Optagelse og afspilningDK29Optagelse og afspilningNem optagelse og afspilning (Easy Handycam)Easy Handycam-betjening foretager næsten alle indstilling
DK3De typer disc'e, der kan bruges i videokameraetDu kan kun bruge følgende disc'e:– 8cm DVD-RW– 8cm DVD+RW– 8cm DVD-R– 8cm DVD+R DLBrug dis
Nem optagelse og afspilning (Easy Handycam) (Fortsat)DK301 Drej POWER-kontakten A for at tænde videokameraet.2 Tryk på (VIEW IMAGES) F (eller G).VISU
Optagelse og afspilningDK31Stillbilleder: Tryk på , og tryk derefter på det stillbillede, du ønsker at få vist.* [DATA CODE] er indstillet fast til [
DK32OptagelseJuster og stram håndremmen som vist, og hold videokameraet rigtigt.b Bemærk• Hvis adgangsindikatorerne (side 26, 28) er tændt efter optag
Optagelse og afspilningDK33Film optages på disc'en. For optagetid, se side 11.1 Drej POWER-kontakten A, indtil indikatoren (Film) tændes.2 Tryk p
Optagelse (Fortsat)DK34Du kan zoome op til de forstørrelser, der er vist i den følgende tabel.Du kan justere forstørrelsen med zoom-håndtaget eller zo
Optagelse og afspilningDK35b Bemærk• 5.1-kanals lyd konverteres til 2-kanals, når du afspiller på din camcorder.• vises på skærmen under 5.1-kanals o
Optagelse (Fortsat)DK36Valg af billedformatet til film1 Drej POWER-kontakten, indtil indikatoren (Film) tændes.2 Tryk på WIDE SELECT flere gange for a
Optagelse og afspilningDK37AfspilningDrej POWER-kontakten A for at tænde for videokameraet.Tryk på (VIEW IMAGES) B (eller C).VISUAL INDEX-skærmbilled
DK38Afspilning (Fortsat)Start afspilningTryk på fanen , og på den film, der skal afspilles.VISUAL INDEX-skærmbilledet vises igen, når afspilning fra
Optagelse og afspilningDK39Du kan vælge at forstørre stillbillederne fra ca. 1,1 gange til 5 gange den oprindelige størrelse.Forstørrelsen kan justere
Læs dette, før du betjener dit videokamera (Fortsat)DK4• Du må ikke gøre følgende, når nogen af indikatorerne på POWER-kontakten (s. 22) eller adgangs
DK40Tilslut videokameraet indgangsstikkene på et TV eller VCR ved hjælp af A/V-tilslutningskabel 1 eller A/V -tilslutningskabel med S VIDEO 2. Slut vi
Optagelse og afspilningDK41b Bemærk• Når du indstiller [TV TYPE] til [4:3], forringes billedkvaliteten muligvis. Billedet ryster muligvis også, når bi
DK42Gøre disc'en kompatibel med afspilning på andre enheder eller DVD-drev (Afslutning)Afslutning gør optagne disc'e kompatible til afspilni
Optagelse og afspilningDK43Tilføjelser til en afsluttet disc (s. 58)b Bemærk• Selv når du bruger en DVD-RW eller DVD+RW, kan du ikke optage flere film
Gøre disc'en kompatibel med afspilning på andre enheder eller DVD-drev (Afslutning) (Fortsat)DK44b Bemærk• Det varer fra et minut og op til flere
Optagelse og afspilningDK45Valg af en DVD-menustil1 I trin 4 skal du trykke på (OPTION) t [DVD MENU].2 Vælg den ønskede stil blandt de 4 typer mønstr
DK46Redigering (OTHERS) kategoriDenne kategori giver dig mulighed for at redigere eller udskrive billeder på en disc eller "Memory Stick Duo"
RedigeringDK47Tryk på for at vende tilbage til den forrige skærm.5 Tryk på t [YES] t .Sletning af alle film på disc'en på én gangI trin 3 sk
DK48b Bemærk• Du kan ikke oprette stillbilleder i følgende tilfælde:– "Memory Stick Duo" er skrivebeskyttet.– skrivebeskyttelse er indstille
RedigeringDK49b Bemærk• Billederne kan ikke gendannes, når først de er opdelt.• Fjern ikke batteriet eller vekselstrømsadapteren fra videokameraet und
DK5Om denne betjeningsvejledning• De LCD-skærmbilleder og billeder af søger og indikatorer, der er vist i denne vejledning, er optaget med et digitalt
Oprettelse af afspilningslisten (Fortsat)DK50Sådan tilføjer du alle film på disc'en på én gangI trin 2 skal du trykke på [ ADD ALL] t [YES] t [Y
RedigeringDK51Tryk på for at vende tilbage til den forrige skærm.4 Tryk på .5 Vælg destinationen med [T]/[t].Tryk ned på billedet på LCD-skærmen, o
DK52Kopiering til VCR eller DVD/HDD-optagereDu kan kopiere de afspillede billeder på videokameraet til andre optageenheder, f.eks. VCR- eller DVD/HDD-
RedigeringDK531 Indsæt den optagne disc i videokameraet.2 Tænd kameraet, og tryk på (VIEW IMAGES).Indstil [TV TYPE] svarende til afspilningsenheden (s
Udskrivning af optagne billeder (PictBridge-kompatibel printer) (Fortsat)DK54b Bemærk• Vi kan kun garantere for betjeningen af modeller, som er PictBr
Udnyttelse af optagemedierDK55Udnyttelse af optagemedier (MANAGE DISC/MEMORY) kategoriDenne kategori giver dig mulighed for at bruge en disc eller en
DK56• Disc'en kan muligvis ikke afspilles, eller film kan ikke afspilles jævnt på visse computere.• Film, der er lagret på en disc, kan ikke kopi
Udnyttelse af optagemedierDK57Sletning af alle sekvenser på disc'en (Formatering)Hvis du formaterer den optagne disc, bliver den som ny og kan br
DK58z Tip• Når du bruger en DVD-RW, mens Easy Handycam-betjening (s. 29) er indstillet, er optageformatet fast VIDEO.Formatering sletter alle billeder
Udnyttelse af optagemedierDK59Hvis du har oprettet en DVD-menu (s. 45) under afslutningen, skal du udføre følgende trin før optagelse af flere film.1
DK6IndholdsfortegnelseLæs dette, før du betjener dit videokamera ... 2Eksempler på motiver og løsninger ...
DK60Brugertilpasning af videokameraetHvad du kan gøre med (SETTINGS)-kategorien i HOME MENUDu kan ændre optagefunktionerne og betjeningsindstillinger
Brugertilpasning af videokameraetDK61PHOTO SETTINGS (s. 64)VIEW IMAGES SET (s. 65)SOUND/DISP SET*4 (s. 67)OUTPUT SETTINGS (s. 68)CLOCK/ LANG (s. 69)GE
DK62MOVIE SETTINGS (Punkter til optagelse af film)Tryk på 1 og derefter på 2.Når punktet ikke vises på skærmen, skal du trykke på v/V for at skifte si
Brugertilpasning af videokameraetDK63Du kan vælge det maksimale zoomniveau, hvis du vil zoome længere ind end med den optiske zoom (s. 34). Bemærk, at
DK64PHOTO SETTINGS(Punkter til optagelse af stillbilleder)Tryk på 1 og derefter på 2.Når punktet ikke vises på skærmen, skal du trykke på v/V for at s
Brugertilpasning af videokameraetDK65Du kan indstille denne funktion, når du bruger en ekstern blitz (medfølger ikke), som er kompatibel med videokame
VIEW IMAGES SET (Fortsat)DK66CAMERADATACSteadyShot fraDLysstyrkeEHvidbalanceFForstærkningGLukkerhastighedHVærdi for blænderåbningIEksponeringz Tip• V
Brugertilpasning af videokameraetDK67SOUND/DISP SET(Punkter til justering af bip og skærmen)Tryk på 1 og derefter på 2.Når punktet ikke vises på skærm
DK68Gør det muligt at justere søgerens lysstyrke.B NORMALDenne indstilling er standardlysstyrken.BRIGHTDenne indstilling gør søgerskærmen lysere.b Bem
Brugertilpasning af videokameraetDK694:3 (Standardindstillinger for DCR-DVD106E/DVD108E/DVD109E/DVD608E)Vælg at få vist dine billeder på et 4:3 standa
DK7Hvad du kan gøre med (SETTINGS)-kategorien i HOME MENU ...60Brug af HOME MENU ... 60Liste ov
DK70GENERAL SET(Andre opsætningspunkter)Tryk på 1 og derefter på 2.Når punktet ikke vises på skærmen, skal du trykke på v/V for at skifte side.Anvende
Brugertilpasning af videokameraetDK71Aktivering af funktioner ved hjælp af OPTION MENUOPTION MENU vises ligesom det pop-up-vindue, der vises, når du
Aktivering af funktioner ved hjælp af OPTION MENU (Fortsat)DK72Se side 71 for indstillinger. * Punkter, der også findes i HOME MENU.**DCR-DVD306E/DVD
Brugertilpasning af videokameraetDK73Funktioner, der er indstillet i OPTION MENUPunkter, du kun kan indstille i OPTION MENU, er beskrevet nedenfor.Anv
Funktioner, der er indstillet i OPTION MENU (Fortsat)DK74Tryk på [OFF], eller zoom til vidvinkel (W-siden) for at annullere.b Bemærk• Ved optagelse af
Brugertilpasning af videokameraetDK75FIREWORKS* ()Vælg denne for at foretage spektakulære optagelser af fyrværkeri.LANDSCAPE* ()Denne indstilling give
Funktioner, der er indstillet i OPTION MENU (Fortsat)DK763 Tryk på [ ]. blinker hurtigt. Indikatoren holder op med at blinke, når hvidbalancen er just
Brugertilpasning af videokameraetDK77BLACK FADERNår [OLD MOVIE] vælges, vises på skærmen, og du kan optage dine film med en atmosfære som på en gamm
DK78Brug af en computerHvad kan du gøre med en Windows computerNår du installerer "Picture Motion Browser" på en Windows-computer fra den me
Brug af en computerDK79Program: DirectX 9.0c eller senere. (Dette produkt er baseret på DirectX-teknologi. Og det er nødvendigt, at DirectX er install
DK8Eksempler på motiver og løsningerOptagelseBlomster tæt påB PORTRAIT... 75B FOCUS...
DK80Installation af "First Step Guide (Introduktion)" og softwarenDu skal installere "First Step Guide (Introduktion)" og software
Brug af en computerDK813 Vælg sproget til det program, der skal installeres, og klik derefter på [Next].4 Vælg dit område og land/område, og klik dere
DK82Visning af "First Step Guide (Introduktion)"z Tip• Se side 82, når du bruger en Macintosh computer.Hvis du vil have vist "First Ste
Brug af en computerDK83Dobbeltklik på "FirstStepGuide(PDF)".Hvis der ikke er installeret software til visning af PDF på din computer, kan du
DK84FejlfindingFejlfindingHvis der opstår problemer, når du bruger videokameraet, kan du bruge følgende oversigt til at finde problemet. Hvis probleme
FejlfindingDK85Selv hvis du trykker på EASY, skifter menuindstillingerne ikke automatisk til deres standardindstillinger.• Følgende menuindstillinger
Fejlfinding (Fortsat)DK86Indikatoren CHG (opladning) blinker, når batteriet oplades.• Sæt batteriet korrekt i videokameraet (s. 19). Hvis problemet fo
FejlfindingDK87Billeder kan ikke slettes.• Det maksimale antal billeder, som du kan slette på indeksskærmbilledet på én gang, er 100.• Billeder kan ik
Fejlfinding (Fortsat)DK88Optagevinklen ser anderledes ud (DCR-DVD306E/DVD308E/DVD708E).• Optagevinklen kan se anderledes ud afhængigt af videokameraet
FejlfindingDK89Der kan forekomme en lodret hvid linje på et billede, der er optaget i stærkt lys.• Dette fænomen kaldes udtværing. Dette er ikke en fe
Få fuldt udbytte af dit videokameraDK9Dit videokamera optager billeddata på 8 cm DVD*.Det er mere praktisk end videobånd og meget mere alsidigt.Få ful
Fejlfinding (Fortsat)DK90Du kan ikke afspille en disc, eller en disc kan ikke genkendes.• Aftør disc'en med en blød klud (s. 99).• Afslut disc&ap
FejlfindingDK91Det er ikke muligt at afslutte.• Batteriet løber tør for strøm under afslutning. Brug af vekselstrømsadapteren.• Disc'en er allere
Fejlfinding (Fortsat)DK92 * DCR-DVD306E/DVD308E/DVD708E**DCR-DVD106E/DVD108E/DVD109E/DVD608E[EXPOSURE] NightShot plus, [S. NIGHTSHOT PLS][WHITE BAL. ]
FejlfindingDK93Advarselsindikatorer og meddelelserKontroller følgende, hvis der vises indikatorer på LCD-skærmen eller i søgeren.Nogle symptomer kan d
Advarselsindikatorer og meddelelser (Fortsat)DK94E (Advarsel om lavt batteriniveau)Blinker langsomt• Der er næsten ikke mere strøm på batteriet.• Afhæ
FejlfindingDK95 Disc error. Remove disc.• Dit videokamera kan ikke genkende disc'en, fordi disc'en er inkompatibel eller er ridset. Z Disc e
DK96Yderligere oplysningerBrug af videokameraet i udlandetStrømforsyningDu kan anvende videokameraet i alle lande/områder med den vekselstrømsadapter,
Yderligere oplysningerDK97Indstilling til den lokale tidDu kan nemt indstille uret til lokal tid ved at indstille den pågældende tidsforskel, når du b
DK98Vedligeholdelse og forholdsreglerSe side 11 for oplysninger om disc'e, du kan bruge i videokameraet.Bemærkninger om brug• Hold i kanten af di
Yderligere oplysningerDK99Vedligeholdelse og opbevaring af disc'e• Hold disc'en ren for at sikre, at lyd- og billedkvaliteten ikke forringes
Comments to this Manuals