©2005 Sony Corporation2-584-934-72(1)Micro HI-FI Component SystemΟδηγίεσ λειτουργίασ________________________Инструкция по эксплуатации _______________
10GRΠροφυλάξεις κατά την αναπαραγωγή δίσκων εγγεγραµµένων σε πολλαπλές συνεδρίες• Αν ένασ δίσκοσ ξεκινάει µε συνεδρία CD-DA, αναγνωρίζεται ωσ δίσκοσ C
Έναρξη11GRΕκτελέστε τισ ακλουθεσ διαδικασίεσ 1 έωσ 3 για να συνδέσετε το σύστηµά σασ µε τη βοήθεια των καλωδίων και των εξαρτηµάτων που παρέχονται.1
12GRΠαρατήρησηΓια να αποφεύγετε τη σύλληψη θορύβου, διατηρήστε τισ κεραίεσ µακριά απ τα καλώδια των ηχείων.3 Συνδέστε το κεντρικ καλώδιο στην κεντρι
Έναρξη13GRΧρησιµοποιήστε τα πλήκτρα στο τηλεχειριστήριο για τη λειτουργία τησ συσκευήσ.1 Πιέστε ?/1 για να ενεργοποιήσετε το σύστηµα.2 Πιέστε CLOCK/TI
14GR1 Πιέστε CD (ή FUNCTION επανηλειµµένα) για να θέσετε τη λειτουργία σε CD.2 Τοποθετήστε ένα δίσκο στην υποδοχή δίσκο µε την ετικέτα στραµµένη προς
CD – Αναπαραγωγή15GR3 Πιέστε N (ή CD NX στη συσκευή).Άλλες λειτουργίεςΠαρατηρήσεις• ∆εν µπορείτε να αλλάξετε τον τρπο λειτουργίασ αναπαραγωγήσ κατά τ
16GRΜπορείτε να πραγµατοποιήσετε γρήγορη αναζήτηση και αναπαραγωγή του επιθυµητού κοµµατιού µε τη βοήθεια του χειριστηρίου επιλογήσ στη συσκευή.Χρησιµ
CD – Αναπαραγωγή17GRΈχετε τη δυναττητα να αναπαραγάγετε λα τα κοµµάτια ή ένα µνο κοµµάτι στο δίσκο επανηλειµµένα.Πιέστε REPEAT επανηλειµµένα κατά τ
18GR5 Για τον προγραµµατισµ πρσθετων κοµµατιών, επαναλάβετε τα βήµατα 3 και 4.6 Πιέστε N (ή CD NX στη συσκευή).Ξεκινάει η αναπαραγωγή του προγράµµατ
Συντονιστής19GRΈχετε τη δυναττητα να προεπιλέξετε έωσ 20 σταθµούσ FM και 10 σταθµούσ AM. Αν κατπιν επιλέξετε τον αντίστοιχο αριθµ προεπιλογήσ, µπορ
2GRΓια να µειώσετε τον κίνδυνο πρκλησης πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, µην εκθέτετε τη συσκευή αυτή σε βροχή ή υγρασία.Για να ειώσετε τον κίνδυνο πυρκα
20GR4 Πιέστε + ή – (ή TUNING + ή – στη συσκευή) επανηλειµµένα για να συντονιστείτε στο ραδιοφωνικ σταθµ που θέλετε.5 Πιέστε TUNER MEMORY.6 Πιέστε +
Συντονιστής21GRΈχετε τη δυναττητα να ακούσετε ένα ραδιοφωνικ σταθµ είτε µε επιλογή ενσ προεπιλεγµένου σταθµού ή µε χειροκίνητο συντονισµ στο σταθ
22GRΤι είναι το σύστηµα ραδιοφωνικών δεδοµένων;Το σύστηµα ραδιοφωνικών δεδοµένων (Radio Data System, RDS) είναι µια υπηρεσία µετάδοσησ που δίνει τη δυ
Κασέτα – Αναπαραγωγή23GR1 Πιέστε TAPE Z στη συσκευή.2 Φορτώστε κασέτα, εγγεγραµµένη ή µε δυναττητα εγγραφής, στη θήκη κασέτας. Μπορείτε να χρησιµοποι
24GRΜπορείτε να εγγράψετε ένα ολκληρο CD σε κασέτα.Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε κασέτα ΤΥΠΟΥ I (κανονική). Το επίπεδο εγγραφήσ ρυθµίζεται αυτµατα.Χρη
Κασέτα – Εγγραφή25GRΈχετε τη δυναττητα να εγγράψετε µνο τα τµήµατα που θέλετε απ ένα CD ή ραδιοφωνικ πργραµµα σε κασέτα. Μπορείτε επίσησ να εγγρά
26GRΜπορείτε να ρυθµίσετε τα µπάσα και τα πρίµα για να απολαµβάνετε πιο δυναµικ ήχο.Παραγωγή πιο δυναµικού ήχου (Dynamic Sound Generator X-tra)Πιέστε
Ρύθµιση ήχου/Χρονοδιακπτης27GRΜπορείτε να ξυπνάτε µε µουσικά κάποια προεπιλεγµένη ώρα. Βεβαιωθείτε τι έχετε ρυθµίσει το ρολι (βλ. "Ρύθµιση ρολ
28GRΠαρατηρήσεις• ∆εν µπορείτε να ενεργοποιήσετε ταυτχρονα το χρονοδιακπτη αναπαραγωγήσ και το χρονοδιακπτη εγγραφήσ.• Αν χρησιµοποιείτε ταυτχρονα
Χρονοδιακπτης29GR6 Φορτώστε µια κασέτα µε δυναττητα εγγραφής.7 Πιέστε TAPE (ή FUNCTION επανηλειµµένα) για να θέσετε τη λειτουργία σε TAPE.8 Πιέστε D
3GRΠώσ να χρησιµοποιήσετε το παρν εγχειρίδιο ... 2∆ηµιουργήστε τα δικά σασ ATRAC CD...
30GRΜπορείτε να απενεργοποιήσετε την οθνη ρολογιού για να ελαχιστοποιήσετε την ενέργεια που καταναλώνεται κατά την αναµονή (τρποσ λειτουργίασ εξοικο
Οθνη31GRΠαρατήρησηταν πραγµατοποιείτε γρήγορη προώθηση ή γρήγορη επανατύλιξη, ίσωσ να µην εµφανίζονται µε ακρίβεια ο χρνοσ αναπαραγωγήσ που έχει πε
32GRΠιέστε DISPLAY ενώ ακούτε ραδιφωνο.Κάθε φορά που πιέζετε αυτ το πλήκτρο, η οθνη αλλάζει κυκλικά ωσ εξήσ:νοµα σταθµού1) t Αριθµσ προεπιλογήσ2)
Προαιρετικές συσκευές33GRΓια να ενισχύσετε το σύστηµά σασ, µπορείτε να συνδέσετε προαιρετικέσ συσκευέσ. Ανατρέξτε στισ οδηγίεσ λειτουργίασ που συνοδεύ
34GRΠαρατηρήσεις• ∆εν υπάρχει έξοδοσ ψηφιακού ήχου απ το βύσµα αυτ κατά την αναπαραγωγή κοµµατιών ATRAC3plus/MP3.• ∆εν είναι δυνατ να κάνετε ψηφιακ
Αντιµετώπιση προβληµάτων35GRΑν συναντήσετε πρβληµα µε το σύστηµά σασ, εκτελέστε τα ακλουθα:1 Βεβαιωθείτε τι το ηλεκτρικ καλώδιο και τα καλώδια των
36GRΓενικάΕµφανίζεται η ένδειξη "– –:– –" στην οθνη.• Συνέβη διακοπή ηλεκτρικού ρεύµατοσ. Καθορίστε ξανά τισ ρυθµίσεισ ρολογιού (σελίδα 13)
Αντιµετώπιση προβληµάτων37GR∆εν ξεκινά η αναπαραγωγή.• Ελέγξτε αν έχετε φορτώσει δίσκο.• Καθαρίστε το δίσκο (σελίδα 41).• Τοποθετήστε ξανά το δίσκο.•
38GR• ∆οκιµάστε να απενεργοποιήσετε τον περιβάλλοντα ηλεκτρικ εξοπλισµ.• Θέστε "CD POWER" και "OFF" µε τη λειτουργία διαχείρισησ
Αντιµετώπιση προβληµάτων39GRΚατά τη λειτουργία µπορεί να εµφανιστεί ή να αναβοσβήνει στην οθνη ένα απ τα ακλουθα µηνύµατα.CDNO DISC∆εν υπάρχει δίσκ
4GRΠροαιρετικές συσκευέςΣύνδεση προαιρετικών συσκευών...33Ακραση ήχου απ συνδεδεµένη συσκευή ...
40GRΣχετικά µε το χειρισµ της τάσηςΠριν θέσετε το σύστηµα σε λειτουργία, ελέγξτε τι η τάση λειτουργίασ του συστήµατσ σασ είναι ίδια µε την τάση τησ
Πρσθετες πληροφορίες41GRΠαρατηρήσεις για τους δίσκους• Πριν την αναπαραγωγή, καθαρίστε το δίσκο µε ένα καθαρ πανί. Σκουπίστε το δίσκο απ το κέντρο
42GRΚύρια µονάδαΤµήµα ενισχυτήΜοντέλο Ευρώπης:Έξοδοσ ισχύοσ DIN (ονοµαστική):60 + 60 W (4 ohm στα 1 kHz, DIN)Έξοδοσ ισχύοσ συνεχµενου RMS (αναφοράσ):
Πρσθετες πληροφορίες43GRΗχείοΣύστηµα ηχείων Αµφίδροµο, τύπου bass-reflexΜονάδεσ ηχείουWoofer: 13 εκ. διάµετροσ, κωνικσ τύποσTweeter: 2,5 εκ. διάµετρ
44GRΚύρια µονάδαCANCEL w; (16)CD SYNCHRO 0 (24)DIRECTION wk (23, 24, 25, 29)DISPLAY wl (22, 30, 32, 38)DSGX wj (26)FM MODE 9 (21)FUNCTION qs (14, 17,
Πρσθετες πληροφορίες45GRΤηλεχειριστήριοCD qh (14, 17)CLEAR qd (18)CLOCK/TIMER SELECT 2 (27, 29)CLOCK/TIMER SET 3 (13, 27, 28)DISPLAY ql (22, 30, 32)E
2RUДля уменьшения вероятности пожара или поражения электрическим током, не подвергайте аппарат воздействию дождя или влаги.Для уменьшения вероятности
3RUКак пользоваться данным руководством...2Создайте Ваши собственные диски ATRAC CD...5
4RUДополнительные компонентыПодсоединение дополнительных компонентов...33Прослушивание сигнала аудио с подсоединенного ко
5RUВ дополнение к обычным аудиодискам CD Вы сможете воспроизводить оригинальные диски CD, называемые “ATRAC CD”, которые Вы создадите с помощью прилаг
5GRΕκτσ απ τα συνήθη CD ήχου, µπορείτε να αναπαράγετε ένα πρωττυπο CD, το οποίο ονοµάζεται "ATRAC CD" και δηµιουργείτε µε το λογισµικ So
6RUАудио CDДиски CD в формате CD-DAФормат CD-DA (Compact Disc Digital Audio – компакт-диск с цифровой записью аудиоданных) является стандартом записи,
7RUПеречень доступных для воспроизведения дисковДиски, которые данная система не может воспроизвести•CD-ROM• CD-R/CD-RW, за исключением дисков, записа
8RUПримечания относительно CD-R и CD-RW• Некоторые диски CD-R или CD-RW не могут быть воспроизведены на данной системе в зависимости от качества запис
9RUСтруктура дисков ATRAC CD и MP3 CD Диски ATRAC CD и MP3 CD состоят из “файлов” и “групп”. Название “файл” эквивалентно названию “дорожка” аудиодис
10RUМеры предосторожности при воспроизведении диска, записанного в мультисессионном режиме• Если диск будет начинаться с сессии CD-DA, он будет распоз
Подготовка к эксплуатации11RUВыполните следующие действия пунктов с 1 по 3 для подсоединения Вашей системы с помощью прилагаемых шнуров и принадлежнос
12RU3 Подсоедините сетевой шнур к электрической сети.Если вилка не будет соответствовать штепсельной розетке, отсоедините прилагаемое переходное устро
Подготовка к эксплуатации13RUДля выполнения этой операции используйте кнопки на пульте дистанционного управления.1 Нажмите кнопку ?/1 для включения си
14RU1 Нажмите кнопку CD (или нажимайте повторно кнопку FUNCTION) для переключения функционирования на CD.2 Вставьте диск в слот для дисков стороной с
CD – Воспроизведение15RU3 Нажмите кнопку N (илиCD NX на аппарате).Другие операцииПримечания• Вы не можете изменить режим воспроизведения во время восп
6GRCD ήχουCD µορφής CD-DAΤο CD-DA (Compact Disc Digital Audio) είναι ένα πρτυπο εγγραφήσ που χρησιµοποιείται για CD ήχου.ATRAC CD:CD-R/CD-RW στα οποί
16RUВы сможете быстро найти и начать воспроизведение нужной дорожки с помощью диска настройки на аппарате. Для выполнения этой операции используйте кн
CD – Воспроизведение17RUВы можете включить в программу до 25 пунктов.Вы можете синхронно записать включенные в программу дорожки на кассетную ленту (с
18RUДругие операцииПримечаниеВы не сможете стереть программу во время воспроизведения. К Вашему сведению• Вы можете запрограммировать дорожки во время
Тюнер19RUЕсли индикация “TUNED” не появляется, a сканирование не останaвливаетсяУстановите частоту нужной радиостанции, как описано в пунктах 3 и 4 ра
20RUПримечаниеВы не можете изменить интервал настройки АМ в режиме экономии энергии (стр. 31).К Вашему сведению• Предварительно установленные станции
Тюнер21RU2 Нажимайте повторно кнопку TUNER BAND для выбора индикации “FM” или “AM”.3 Нажимайте повторно кнопку TUNING MODE, пока индикации “AUTO” и “P
22RUПрием радиосигналов RDSПросто выберите станцию из полосы частот FМ.Когда Вы настроитесь на станцию, предоставляющую услуги RDS, название станции п
Магнитная лента – Воспроизведение23RU1 Нажмите кнопку TAPE Z на аппарате.2 Поместите записанную/пригодную для записи кассету с лентой в кассетный отсе
24RUВы можете записать на магнитную ленту целый диск CD.Вы можете использовать магнитную ленту TYPE I (нормальную). Уровень записи настраивается автом
Магнитная лента – Запись25RUВы можете произвести запись на кассету только понравившихся мест с CD или радиопрограммы. Вы можете также выполнить запись
7GRΚατάλογος δίσκων µε δυναττητα αναπαραγωγής∆ίσκοι που το σύστηµα αυτ δεν µπορεί να αναπαραγάγει• CD-ROM• CD-R/CD-RW των οποίων η εγγραφή δεν έγινε
26RUВы можете отрегулировать низкочастотные и высокочастотные сигналы, чтобы насладиться более мощным звуком.Создание более динамичного звука (функция
Регулировка звука/Таймер27RUВы можете установить систему таким образом, чтобы она выключилась спустя определенное время, и Вы могли заснуть под музыку
28RU5 Установите время начала воспроизведения.Нажимайте повторно кнопку . или > для установки часов, а затем нажмите кнопку ENTER.Мигает индикация
Та й м е р29RUВы можете выполнять запись предварительно установленных радиостанций в указанное время.Для выполнения записи с помощью таймера Вы должны
30RUДругие операцииПримечания• Вы не можете привести в действие воспроизведение по таймеру и запись по таймеру одновременно.• Если Вы используете запи
Дисплей31RUИндикация часов может быть отключена, чтобы минимизировать количество энергии, потребляемой в режиме ожидания (режим экономии энергии). Пок
32RUПримечаниеПри выполнении быстрой перемотки вперед или назад истекшее время воспроизведения и оставшееся время дорожки могут быть отображены не точ
Дополнительные компоненты33RUДля усиления Вашей системы, вы можете подсоединить дополнительные компоненты. Обратитесь к инструкции по эксплуатации, пр
34RUПримечания• Цифровой выходной аудиосигнал от данного гнезда будет отсутствовать во время воспроизведения дорожек ATRAC3plus/MP3. • Вы не сможете в
Поиск и устранение неисправностей35RUЕсли у Вас возникли какие-либо проблемы при эксплуатации данной системы, выполните следующее:1 Убедитесь, что сет
8GRΠαρατηρήσεις για CD-R και CD-RW• ∆εν είναι δυνατή η αναπαραγωγή µερικών CD-R και CD-RW στη συσκευή αυτή, ανάλογα µε την ποιτητα εγγραφήσ ή τη φυσι
36RUСистема в целомНа дисплее появится индикация “– –:– –”.• Произошел сбой питания. Установите часы (стр. 13) и выполните настройки таймера (стр. 27
Поиск и устранение неисправностей37RUНе удается начать воспроизведение.• Проверьте, загружен ли диск.• Протрите диск (стр. 41).• Замените диск.• Встав
38RUТюнерСильный гул или шум/не удается принять станции.• Установите правильный частотный диапазон и частоту (стр. 18).• Подсоедините антенну надлежащ
Поиск и устранение неисправностей39RUЕсли система после принятия описанных выше мер все еще функционирует неправильно, переустановите систему следующи
40RUТаймерPUSH SELECTВы пытались установить часы или таймер во время действия таймера.SET CLOCKВы пытались выбрать таймер в то время, когда не выполне
Дополнительная информация41RUО рабочем напряженииПеред использованием системы убедитесь, что рабочее напряжение Вашей системы соответствует напряжению
42RU• Не подвергайте диск воздействию прямого солнечного света или источников тепла, таких как каналы горячего воздуха, и не оставляйте его в автомоби
Дополнительная информация43RUОсновной аппаратСекция усилителяЕвропейская модель:Выходная мощность DIN (номинальная):60 + 60 Вт (4 Ом при 1 кГц, DIN)По
44RUСекция тюнера АМДиапазон настройкиЕвропейская модель: 531 – 1602 кГц (при установке интервала настройки на 9 кГц)Прочие модели: 531 – 1602 кГц(при
Дополнительная информация45RUОсновной аппаратCANCEL w; (16)CD SYNCHRO 0 (24)DIRECTION wk (23, 24, 25, 29)DISPLAY wl (22, 31, 32, 39)DSGX wj (26)FM MOD
9GRΗ δοµή των ATRAC CD και MP3 CDΤα ATRAC CD και MP3 CD αποτελούνται απ "αρχεία" και "οµάδεσ". Το "αρχείο" ισοδυναµεί µ
46RUПульт дистанционного управленияCD qh (14, 17)CLEAR qd (18)CLOCK/TIMER SELECT 2 (28, 30)CLOCK/TIMER SET 3 (13, 27, 29)DISPLAY ql (22, 31, 32)ENTER
Sony Corporation Printed in ChinaPrinted on 100 % recycled paper using VOC (Volatile Organic Compound)-free vegetable oil based ink.
Comments to this Manuals