2-682-433-11 (1) © 2006 Sony Corporation Printed in China
The illustrations in this document may appear different from your model, depending on the country or area of your residency.
Es posible que las ilustraciones en este documento difieran de su modelo, según su país o región de residencia.
Les illustrations du présent document peuvent sembler différentes de celles de votre modèle, selon le pays ou la région où vous habitez.
¡IMPORTANTE!
Por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. Recuerde que un mal uso de su aparato podria anular
la garantia.
A Main unit
Unidad principal
Unité principale
C Power cord
Cable de alimentación
Cordon d’alimentation
Install Battery
1 Slide the battery lock switch 1 to the
UNLOCK position.
2 Slide the battery into the battery
compartment until it clicks into place.
3 Slide the battery lock switch 1 to the
LOCK position to secure the battery on
the computer.
Connect
AC Adapter
1 Plug one end of the power cord 1 into
the AC adapter 2 and the other end into
an AC outlet 3.
2 Plug the AC adapter cable into the DC IN
port 4 on the computer.
Open Lid and
Power On
1 Slide the LCD screen lid lock latch and
lift the LCD screen lid.
2 Press the power button until the power
indicator turns on.
1
4
2
1
3
A
B
C
D
2
1
3
Instale la batería
1 Deslice el interruptor de bloqueo de la
batería 1 a la posición UNLOCK.
2 Deslice la batería hacia el interior del
compartimiento de la batería hasta que
se escuche un chasquido.
3 Deslice el interruptor de bloqueo de la
batería 1 a la posición LOCK para
asegurar la batería en la computadora.
Conecte el adaptador
de CA
1 Conecte un extremo del cable de
alimentación 1 al adaptador de CA 2 y
el otro extremo a una toma de CA 3.
2 Conecte el cable del adaptador de CA en
el puerto DC IN 4 de la computadora.
Abra la tapa y encienda
la alimentación
1 Deslice la traba de bloqueo de la pantalla
LCD y levante la tapa.
2 Presione el botón de encendido hasta
que el indicador de encendido se ilumine.
To turn on your computer
Para encender la computadora
Pour mettre votre ordinateur en marche
Before the first computer startup, do not connect any new hardware that did not normally come with your computer. Make sure to start up your computer
with only the supplied accessories connected and set up your system. Upon completion, connect one device (for example, a printer, external hard disk
drive, scanner, and so on) at a time, following the manufacturer’s instructions.
No conecte ningún hardware nuevo que no venga normalmente con la computadora antes del primer inicio. Asegúrese de iniciar la computadora sólo
con los accesorios suministrados conectados y configure el sistema. Luego de finalizar, conecte un dispositivo a la vez (por ejemplo, una impresora,
disco duro externo, escáner y otros), siguiendo las instrucciones del fabricante.
Avant d’effectuer le premier démarrage de l’ordinateur, ne connectez aucun nouvel équipement qui ne serait pas partie intégrante de l’ordinateur.
Assurez-vous de ne démarrer votre ordinateur que connecté avec les accessoires fournis, et procédez alors à la configuration de votre système. Une
fois terminé, branchez un périphérique à la fois (par exemple, une imprimante, un disque dur externe, un numériseur, et autres…) selon les instructions
du fabricant.
Meet your
VGN-FS900 Series
personal computer
Conozca su computadora personal
Serie VGN-FS900
Voici votre ordinateur personnel
de la série VGN-FS900
Main unit and supplied items
Unidad principal y elementos suministrados
Unité principale et articles fournis
B AC adapter
Adaptador de CA
Adaptateur secteur
D Rechargeable battery pack
Batería recargable
Batterie rechargeable
Installation de la batterie
1 Faites glisser le commutateur 1 à la position
UNLOCK.
2 Insérez la batterie dans le compartiment de la
batterie jusqu’à ce qu’elle soit bien en place.
3 Faites glisser le commutateur 1 à la position
LOCK pour fixer la batterie sur l’ordinateur.
Raccordez l’adaptateur
secteur
1 Branchez une extrémité du cordon
d’alimentation 1 sur l’adaptateur secteur 2
et l’autre dans une prise murale 3.
2 Branchez le câble de l’adaptateur secteur
dans le port d’entrée DC IN 4.
Ouvrez le couvercle et mettez
l’ordinateur en marche
1 Faites coulisser le loquet de verrouillage
de l’écran ACL et relevez celui-ci.
2 Appuyez sur le bouton de mise en marche
jusqu’à ce que le témoin de mise en marche
s’allume.
Comments to this Manuals