4-463-522-41(3)HT-CT260HHome Theatre SystemBedienungsanleitung DEInstrukcja obslugi PLIstruzioni per l’uso IT
10DELage und Funktion der Teile und BedienelementeWeitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. (Ein/Standby) (Fernbe
28ITSET BT BT.STBY(BT STANDBY)Quando il sistema dispone di informazioni di associazione, il sistema si trova in modalità standby BLUETOOTH anche quand
29ITImpostazioni avanzateCollegamento del sistema (LINK)È possibile collegare di nuovo la soundbar e il subwoofer per attivare la trasmissione wireles
30ITRisoluzione dei problemiSe durante l’utilizzo del sistema si verifica una delle situazioni descritte di seguito, consultare questa guida alla riso
31ITInformazioni aggiuntiveBLUETOOTHNon viene emesso l’audio. Assicurarsi che questo sistema non disti troppo dall’apparecchio BLUETOOTH, o che non s
32IT Collegare il sistema (pagina 29). La luce verde lampeggia in modo veloce: Rivolgersi al rivenditore Sony più vicino.L’audio funziona in manier
33ITInformazioni aggiuntiveCaratteristiche tecnicheFormati supportati dal sistemaHDMIIngresso/uscita (blocco del ripetitore HDMI)Dolby DigitalDTSLinea
34ITSoundbar (SA-CT260H)AmplificatoreUSCITA DI POTENZA (nominale) Anteriore S + Anteriore D: 50 W + 50 W (su 4 ohm, a 1 kHz, con distorsione armonica
35ITInformazioni aggiuntiveAssorbimento Acceso: 30 W Modalità standby: 0,5 W o inferioreDimensioni (approssimative) 271 mm × 390 mm × 271 mm (l/a/p)P
36ITIndiceSimboli 19 12 12AA. STBY 28BBASS 26BLUETOOTH 5, 22BT.STBY 28BT.VOL 28CC.HDMI 27Campo sonoro 25Collegamento delCavo ottico digitale 14Lett
37ITInformazioni aggiuntive
11DEVorbereitungen ANALOG IN-Buchse (Seite 15) OPTICAL IN-Buchse (Seite 14) HDMI TV OUT (ARC)-Buchse (Seite 14) HDMI IN-Buchse (Seite 14) Netzkab
38IT
39ITInformazioni aggiuntive
©2013 Sony Corporation Printed in China4-463-522-41(3)
12DEDieser Abschnitt erläutert die Bedienung des Subwoofers, der Soundbar und der angeschlossenen Anlage über die mitgelieferte Fernbedienung. Wenn si
13DEVorbereitungen (Stummschalten) (Eingang)Auswählen des Eingangs.Bedienen eines BLUETOOTH-Geräts/ Ansteuern des Anfangs des vorherigen oder n
14DEAnschließen eines Fernsehgeräts, Players usw.Schließen Sie alle anderen Geräte und das Fernsehgerät an die Anlage an, bevor Sie das Netzkabel an i
15DEVorbereitungenStellen Sie „TV AUDIO“ im AMP-Menü entsprechend der Anschlussweise der Soundbar mit dem Fernsehgerät ein (Seite 27). Wählen Sie be
16DEPositionieren der AnlageDie Abbildungen unten zeigen Beispiele zum Installieren der Soundbar.Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen beim A
17DEVorbereitungenWenn die Soundbar nach oben zeigend aufgestellt oder an einer Wand montiert werden soll, entfernen Sie die 2 Ständer an der Untersei
18DE3 Hängen Sie die Soundbar an den Schrauben auf.Richten Sie die Bohrungen an der Rückseite der Soundbar an den Schrauben aus und hängen Sie die Sou
19DEBedienung und FunktionenBedienung der Anlage über die mitgelieferte Fernbedienung1Schalten Sie die Anlage ein.2 Drücken Sie auf die Taste , um di
2DEStellen Sie die Anlage nicht in einem geschlossenen Bücherregal, einem Einbauschrank u. Ä. auf.Um Feuergefahr zu verringern, decken Sie die Lüftung
20DEWenn das Fernsehgerät mit der Audio Return Channel (ARC)-Technologie kompatibel ist, sendet eine HDMI-Kabelverbindung auch ein digitales Audiosign
21DEBedienung und Funktionen Um 3D-Bilder zu genießen, schließen Sie ein 3D-kompatibles Fernsehgerät und ein Videogerät (Blu-ray Disc-Player, PlaySta
22DEVerwenden der BLUETOOTH-FunktionWenn das System mit keinem Gerät gekoppelt ist, müssen Sie die Anlage mit dem anzuschließenden Gerät koppeln. Wähl
23DEBLUETOOTH-FunktionVerwenden Sie ein BLUETOOTH-Gerät wie ein BLUETOOTH-Mobiltelefon an einem leicht sichtbaren Ort im gleichen Raum, in dem sich a
24DESie können Musik abspielen, die den SCMS-T-Inhaltsschutz unterstützt.Prüfen Sie die folgenden Punkte, bevor Sie die Musikwiedergabe starten: Die
25DERaumklang-FunktionWiedergabe mit RaumklangeffektDiese Anlage kann Mehrkanal-Raumklang erzeugen. Sie können eines der optimierten, vorprogrammierte
26DEEinstellungen im AMP-MenüSie können die folgenden Optionen mit AMP MENU auf der Fernbedienung einstellen.Die Standardeinstellungen sind unterstric
27DEWeitere EinstellungenAUDIO SYNC(AV SYNC)Wenn das Bild im Vergleich zum Ton verzögert ausgegeben wird, können Sie die Verzögerung mit dieser Funkti
28DESET BT BT.STBY(BT STANDBY)Wenn die Anlage über Kopplungsinformationen verfügt, bleibt sie selbst im ausgeschalteten Zustand im BLUETOOTH-Bereitsch
29DEWeitere EinstellungenKoppeln der Anlage (LINK)Sie können die Soundbar und den Subwoofer erneut koppeln, um eine drahtlose Übertragung zwischen bei
3DEEntsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Lände
30DEStörungsbehebungSollten an der Anlage Storungen auftreten, versuchen Sie, diese anhand der folgenden Checkliste zu beheben, bevor Sie die Anlage z
31DEWeitere Informationen Überprüfen Sie, ob die Eingangsquelle korrekt ausgewählt ist. Überprüfen Sie, ob alle Kabel der Anlage und des angeschloss
32DESubwoofers nicht blockiert werden. Blinkt langsam in grün oder leuchtet in rot: Stellen Sie den Subwoofer so auf, dass die -Anzeige grün leuc
33DEWeitere InformationenTechnische DatenVon der Anlage unterstützte FormateHDMIEingang/Ausgang (HDMI-Repeater)Dolby DigitalDTSLinear PCM 2ch 48 kHz o
34DESoundbar (SA-CT260H)VerstärkerNENNLEISTUNG Vorne L + Vorne R: 50 W + 50 W (bei 4 Ohm, 1 kHz, 1% THD)REFERENZLEISTUNG Vorne L/Vorne R: 85 W (4 Oh
35DEWeitere InformationenLeistungsaufnahme Ein: 30 W Bereitschaftsmodus: 0,5 W oder wenigerAbmessungen (ca.) 271 mm × 390 mm × 271 mm (B/H/T)Gewicht
36DEIndexSymbole 19 12 12AA. STBY 28AMP-Menü 26AnschließenDVD-Player 15Fernsehgerät 14Optisches Digitalkabel 14BBASS 26BLUETOOTH 6, 22BT.STBY 28BT.
37DEWeitere Informationen
2PLNie należy umieszczać urządzenia w miejscach o ograniczonej przestrzeni, takich jak półka na książki lub zabudowana szafka.Aby zredukować ryzyko po
3PLPozbywanie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących własne systemy zbiórki)Ten
4DESicherheitsmaßnahmenSicherheitSollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten in die Anlage gelangen, lösen Sie das Netzkabel. Lassen Sie die Anlage von qu
4PLZalecenia dotyczące eksploatacjiBezpieczeństwoJeśli do zestawu dostanie się jakikolwiek przedmiot lub płyn, należy odłączyć przewód zasilania i pr
5PLJeśli nieregularność kolorów jest ciągle widoczna...Odsuń zestaw od telewizora.CzyszczenieZestaw należy czyścić miękką, suchą ściereczką. Nie używa
6PLTechnologia bezprzewodowa BLUETOOTHObsługiwana wersja i profile BLUETOOTHProfil to standardowy zestaw funkcji poszczególnych produktów BLUETOOTH. W
7PLZestaw obsługuje funkcje zabezpieczeń, zgodne ze specyfikacją BLUETOOTH, w celu zapewnienia bezpieczeństwa podczas komunikacji z wykorzystaniem te
8PLZalecenia dotyczące eksploatacji ...4Technologia bezprzewodowa BLUETOOTH ...6Czynności podstawoweRozpa
9PLCzynności podstawoweRozpakowywanie Subwoofer (SA-WCT260H) (1) Soundbar (SA-CT260H) (1) Cyfrowy przewód optyczny do telewizora (1) Pilot zdalneg
10PLIndeks części i elementów sterujących urządzeniaDodatkowe informacje można znaleźć na stronach podanych w nawiasach. (włączony/tryb czuwania)
11PLCzynności podstawowe Gniazdo ANALOG IN (strona 15) Gniazdo OPTICAL IN (strona 14) Gniazdo HDMI TV OUT (ARC) (strona 14) Gniazdo HDMI IN (stron
12PLW tej sekcji opisano obsługę subwoofera, soundbara i podłączonych urządzeń za pomocą dostarczonego pilota zdalnego sterowania. Jeśli obsługa podłą
13PLCzynności podstawoweSterowanie urządzeniem BLUETOOTH/ Przechodzenie do początku poprzedniego lub następnego utworu./ Szybkie przewijanie muz
5DEWenn Farbunregelmäßigkeiten auftreten...Schalten Sie das Fernsehgerät einmal aus und nach 15 bis 30 Minuten wieder ein.Wenn immer noch Farbunregelm
14PLPodłączanie telewizora i odtwarzacza itp.Przed podłączeniem przewodu zasilania do gniazda ściennego, należy podłączyć inne urządzenia i telewizor
15PLCzynności podstawowe W przypadku użycia gniazda ANALOG IN wybierz opcję „ANALOG”.Nawet jeśli zestaw jest wyłączony (aktywny tryb czuwania), sygn
16PLUstawianie zestawuPoniższe ilustracje przedstawiają przykładowe sposoby instalacji soundbara.Podczas instalacji soundbara i subwoofera zachowaj p
17PLCzynności podstawoweJeżeli soundbar ma być umieszczony skośnie, skierowany w górę lub zainstalowany na ścianie, należy usunąć 2 standy ze spodu so
18PL3 Zawieś soundbar na śrubach.Wyrównaj otwory na tylnej ściance soundbara ze śrubami, a następnie zawieś soundbar na 2 śrubach.Konfigurowanie syste
19PLObsługa i funkcjeObsługa zestawu za pomocą dostarczonego pilota zdalnego sterowania1Włącz zestaw.2 Naciśnij przycisk , aby wyświetlić źródło sygn
20PLJeśli w momencie, gdy wyłączono telewizor ostatnim razem, dźwięk odtwarzany z głośników pochodził z oglądanego programu, w przypadku ponownego włą
21PLObsługa i funkcje Aby oglądać obrazy 3D, należy podłączyć telewizor i urządzenia wideo obsługujące format 3D (odtwarzacz Blu-ray Disc, „PlayStati
22PLKorzystanie z funkcji BLUETOOTHNależy sparować zestaw z podłączanymi do niego urządzeniami. Za pomocą przycisku +/ pilota zdalnego sterowania w
23PLFunkcja BLUETOOTHurządzenia BLUETOOTH jak najbliżej soundbara.Dźwięk może być przerywany z powodu problemów z urządzeniem BLUETOOTH.Po przeprowa
6DEBLUETOOTH-DrahtlostechnologieUnterstützte BLUETOOTH-Version und -ProfileDer Begriff Profil bezieht sich auf eine Reihe von Fähigkeiten für verschie
24PL2 Zainicjuj połączenie BLUETOOTH w urządzeniu BLUETOOTH.Po utworzeniu połączenia BLUETOOTH wskaźnik (BLUETOOTH) zapali się na niebiesko. 3 Rozpoc
25PLFunkcja dźwięku przestrzennegoOdtwarzanie dźwięku przestrzennegoOpisywany zestaw umożliwia generowanie wielokanałowego dźwięku przestrzennego. Moż
26PLUstawienia i regulacje w menu AMPPrzycisk AMP MENU na pilocie umożliwia ustawienie następujących opcji.Ustawienia domyślne zostały podkreślone.Ust
27PLUstawienia zaawansowaneAUDIO SYNC(AV SYNC)Jeśli obraz i dźwięk nie są zsynchronizowane, można wyregulować występujące między nimi opóźnienie.ON:
28PLSET BT BT.STBY(BT STANDBY)Jeśli w zestawie są zapisane informacje o parowaniu, zestaw jest w trybie czuwania BLUETOOTH nawet, gdy jest wyłączony.
29PLUstawienia zaawansowaneŁączenie zestawu (LINK)Można ponownie połączyć soundbar i subwoofer w celu włączenia transmisji bezprzewodowej pomiędzy nim
30PLWykrywanie i usuwanie usterekJeśli podczas użytkowania zestawu wystąpią problemy, przed przekazaniem go do serwisu należy skorzystać z poniższych
31PLInformacje dodatkoweBLUETOOTHBrak dźwięku. Upewnij się, że zestaw nie znajduje się zbyt daleko od urządzenia BLUETOOTH, a jego działania nie zakł
32PLPrzerywany dźwięk lub występujący szum. Jeżeli w pobliżu używane jest urządzenie wytwarzające promieniowanie elektromagnetyczne, np. urządzenie s
33PLInformacje dodatkoweDane techniczneFormaty obsługiwane przez zestawHDMIWejście/wyjście (HDMI Repeater block)Dolby DigitalDTSLinear PCM 2ch 48 kHz
7DE Im Bereich automatischer Türen oder FeuermelderDiese Anlage unterstützt Sicherheitsfunktionen, die der BLUETOOTH-Spezifikation entsprechen, um e
34PLSoundbar (SA-CT260H)Sekcja wzmacniaczaMOC WYJŚCIOWA (znamionowa) Przedni L + przedni P: 50 W + 50 W (przy 4 omach, 1 kHz, 1% THD)MOC WYJŚCIOWA (r
35PLInformacje dodatkoweWymiary (ok.) 271 mm × 390 mm × 271 mm (sz/w/g)Ciężar (ok.) 6,3 kgBezprzewodowy nadajnik/odbiornikPasmo częstotliwości Pasmo
36PLIndeksSymbole 19 12 12AA. STBY 28BBASS 26BLUETOOTH 6, 22BT.STBY 28BT.VOL 28CC.HDMI 27DDRC 26DUAL 27EEFFECT 27IInstalacja 16IR REP 28LLINK 29MMe
37PLInformacje dodatkowe
2ITNon installare l’apparecchio in uno spazio limitato, ad esempio una libreria o un armadio.Per ridurre il rischio di incendi, non coprire la presa d
3ITTrattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine vita (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi europei con sist
4ITPrecauzioniInformazioni sulla sicurezzaSe oggetti liquidi o solidi dovessero cadere all’interno del sistema, scollegare il sistema e richiedere un
5ITSe si verificano di nuovo irregolarità dei colori...Allontanare il sistema dal televisore.PuliziaPer pulire il sistema, utilizzare un panno morbido
6ITRaggio d’azione effettivo delle comunicazioniGli apparecchi BLUETOOTH andrebbero utilizzati entro una distanza approssimativa di 10 metri (senza os
7ITGli apparecchi BLUETOOTH connessi al presente sistema devono essere conformi alle specifiche BLUETOOTH definite da Bluetooth SIG, Inc., e la loro
8DESicherheitsmaßnahmen ...4BLUETOOTH-Drahtlostechnologie ...6VorbereitungenLieferumfang ...9Lage und Funkti
8ITPrecauzioni ...4Tecnologia wireless BLUETOOTH ...5Operazioni preliminariDisimballaggio ...
9ITOperazioni preliminariDisimballaggio Subwoofer (SA-WCT260H) (1) Soundbar (SA-CT260H) (1) Cavo ottico digitale per televisore (1) Telecomando (R
10ITIndice dei componenti e dei comandiPer ulteriori informazioni, consultare le pagine indicate tra parentesi. (accensione/standby) (sensore de
11ITOperazioni preliminari Presa ANALOG IN (pagina 15) Presa OPTICAL IN (pagina 14) Presa HDMI TV OUT (ARC) (pagina 14) Presa HDMI IN (pagina 14)
12ITQuesta sezione descrive la modalità di funzionamento di subwoofer, soundbar, e apparecchi collegati tramite il telecomando in dotazione. Se non è
13ITOperazioni preliminariPer controllare un dispositivo BLUETOOTH/ Consente di saltare all’inizio del brano musicale precedente o successivo./
14ITCollegamento del televisore, lettore, e così via.Prima di collegare il cavo di alimentazione CA a una presa a muro, collegare tutti gli altri appa
15ITOperazioni preliminariImpostare "TV AUDIO" nel menu AMP in base al tipo di collegamento della soundbar al televisore (pagina 27). In c
16ITPosizionamento del sistemaLe figure seguenti mostrano degli esempi di come installare la soundbar.Per l’installazione della soundbar e del subwoo
17ITOperazioni preliminariQuando la soundbar deve essere collocata in posizione rialzata o su una parete, rimuovere i 2 supporti in fondo alla soundba
9DEVorbereitungenLieferumfang Subwoofer (SA-WCT260H) (1) Soundbar (SA-CT260H) (1) Optisches Digitalkabel für ein Fernsehgerät (1) Fernbedienung (R
18ITImpostazione del sistema wirelessLa soundbar trasmette l’audio dall’apparecchio al subwoofer mediante comunicazioni wireless.1 Collegare il cavo d
19ITOperazioni e funzionalitàUtilizzare il sistema mediante il telecomando in dotazione1Accendere il sistema.2 Premere per visualizzare la sorgente i
20ITanche il segnale audio digitale dal televisore al sistema. Non è necessario un collegamento audio separato per ascoltare l’audio del televisore da
21ITOperazioni e funzionalitàImpostazione dell’uscita audio dell’apparecchio collegatoPer trasmettere l’audio digitale multicanale, controllare l’impo
22ITUso della funzione BLUETOOTHSe il sistema non è associato con nessun apparecchio, è necessario eseguire l’associazione del sistema con l’apparecch
23ITFunzione BLUETOOTHGli apparecchi BLUETOOTH da connettere devono supportare il profilo A2DP (Advanced Audio Distribution Profile).Utilizzare un a
24ITÈ possibile ascoltare brani che supportino la protezione di contenuti SCMS-T.Prima di avviare la riproduzione musicale, controllare quanto segue:
25ITFunzione surroundEffetto surroundQuesto sistema è in grado di riprodurre audio surround multicanale. È possibile selezionare uno dei campi sonori
26ITImpostazioni e regolazioni dal menu AMPUtilizzando AMP MENU sul telecomando è possibile impostare le seguenti opzioni.Le impostazioni predefinite
27ITImpostazioni avanzateAUDIO SYNC(AV SYNC)Questa funzione consente di ritardare il suono quando l’immagine risulta più lenta dell’audio.ON: viene r
Comments to this Manuals