3-245-133-42(1)Control remotointegradoManual de instrucciones© 2002 Sony CorporationRM-AV3000T
10MENU EXITCOMMANDEROFFMORE321TV STB VCR DVD CD AMPOTHERTIMER LIGHTMUTING RECALLCHANNELVOLUMESYSTEM CONTROLOK231COMMANDEROFFAjuste de la hora después
100ÍndiceAAjuste de fábrica 12, 29, 37Ajuste de la función deBloqueo 72Ajuste del Temporizador 61Ajuste del reloj 8hora DS 8, 11hora STD 8, 11BB
11Cada vez que se presiona la tecla SET,las teclas de etiquetas cambian de lasiguiente manera:“CLOCK” aparece y parpadea en unade las teclas de etique
12Operaciones básicasAjuste del código paracomponentes de audioy visuales preajustadosEl control remoto se preajusta en fábrica parahacer funcionar lo
13Ejemplo: Cómo ajustar un TV Philips1Consulte las tablas contenidas en lasección “Números de códigos delcomponente” suministrada yobtenga el número d
145 Presione el número de código delcomponente de cuatro dígitos y, acontinuación, presione la teclaENT en la pantalla sensible altacto.Ejemplo: Para
154 Si completó el procedimientosatisfactoriamente, verifique quelas demás funciones delcomponente, tales como el controlde volumen y de canal, puedan
16Ajuste del código paracomponentes de audio y visualespreajustados (continuación)Aparecerá “SET” en la tecla de modode identificación.2 Presione la t
174Presione PROGRAM + oPROGRAM – para realizar unabúsqueda de los números delcódigo del componente de lamisma categoría (siendo, en estecaso, los núme
18Ejemplo: Cómo hacer funcionarun reproductor de DVD1 Presione el botón de selección decomponentes o la tecla deetiqueta correspondiente alcomponente
19Utilización de lasfunciones nopreajustadas delcontrol remoto— Función de aprendizajePara utilizar componentes o funciones nopreajustados, siga el pr
2
20COMMANDEROFFLEARNVCRUtilización de las funciones nopreajustadas del control remoto— Función de aprendizaje(continuación)Control remoto delcomponente
21ContinuaciónPara cambiar las teclas de etiquetas,presione la tecla de modo deidentificación (siendo, en este caso,VCR) varias veces. Cada vez quepre
22Utilización de las funciones nopreajustadas del control remoto— Función de aprendizaje(continuación)Notas•Si no se llevan a cabo los pasos deaprendi
23Cómo cambiar la presentación dela función de una teclaPuede seleccionar la presentación de lafunción más adecuada entre todas las depresentaciones d
243 Seleccione el dígito o el carácterque va a ingresar presionando elbotón u otra tecla numérica.El cursor se desplaza hacia la derecha.Al presionar
25Cambio o eliminación de lafunción de una tecla o botónenseñadoPara cambiar la función aprendida,primero debe borrarla y repetir elaprendizaje.Cómo b
26Utilización de las funciones nopreajustadas del control remoto— Función de aprendizaje(continuación)Cómo borrar todas las señalesaprendidas de un co
275Presione el botón de selección decomponentes o la tecla de etiquetacuyos preajustes desee borrar.El nombre del componente aparece enla tecla de eti
283 Presione la tecla YES.“REALLY?” permanece iluminado.“YES” y “NO” parpadean.Si presiona la tecla NOLa pantalla regresa al paso 1.4 Presione la tecl
29Botón deselección decomponentesTVSTBVCRDVDCDAMPControla el volumen delTV (televisor)TV (televisor)TV (televisor)TV (televisor)amplificadoramplificad
3CaracterísticasEl control remoto RM-AV3000Tproporciona un control centralizado detodos sus componentes AV desde un solocontrol remoto y evita tener q
30Aparecerá “MODE” en la tecla demodo de identificación.4 Presione la tecla VOLUME.Aparece “VOLUME” en la tecla demodo de identificación y “AMP”parpad
316 Mantenga presionadoCOMMANDER OFF durante másde 2 segundos para apagar elcontrol remoto.Si mantiene presionadoCOMMANDER OFF durante menosde 2 segun
322 Presione la tecla SYSTEM.Aparecerá “SYSTEM” en la tecla demodo de identificación.3 Presione el botón SYSTEMCONTROL (en este caso, SYSTEMCONTROL 2)
33Continuación6 Repita los pasos 4 y 5 y programelos botones y las teclas para lasdistintas funciones.En este ejemplo, presione los botonesy teclas qu
34Ejecución de una serie de comandos— Función de control del sistema(Continuación)Notas• Si el procedimiento se interrumpe en cualquierpunto durante m
35Cómo borrar los comandosprogramados de un botónSYSTEM CONTROL específico ouna tecla de etiquetacorrespondiente1 Mientras mantiene presionadoCOMMANDE
36Ejecución de una serie de comandos— Función de control del sistema(Continuación)Cómo borrar todos los comandosprogramados de todos losbotones SYSTEM
37Si presiona la tecla NOLa pantalla regresa al paso 1.5 Presione COMMANDER OFF.Si mantiene presionadoCOMMANDER OFF durante más de2 segundosSe apaga e
38Ejecución de una serie de comandos— Función de control del sistema(Continuación)Programación de una serie decomandos para los botonesde selección de
39Borrado de una función decontrol del sistema programadapara los botones de selección decomponentes y las teclas deetiquetas1 Siga los pasos 1 a 4 de
4ÍndiceProcedimientos inicialesUbicación y función de los controles ...
403 Presione la tecla MODE.Aparece “MODE” en la tecla de modode identificación.4 Presione la tecla SYSDELAY.Aparece “SYSDELAY” en la tecla demodo de i
418 Presione COMMANDER OFF.Si mantiene presionadoCOMMANDER OFF durante más de2 segundosSe apaga el control remoto.Si mantiene presionadoCOMMANDER OFF
42Para cambiar el tiempo deejecución de la macro decomponente1 Siga el procedimiento de lospasos 1 a 5 de las página 40.2 Presione la tecla TIME.El ti
43Ejemplo: Programación delbotón TV (televisor)1 Manteniendo presionado el botónCOMMANDER OFF, presione elbotón %.Aparece “SET” en la tecla de modo d
44Adición de otra función a losbotones de selección decomponentes (continuación)4 Presione la tecla PowerON.Aparece “PowerON” en la tecla demodo de id
45Adición de un comandorequerido al seleccionar uncomponenteAdemás de la función original deseleccionar los botones o las teclas defuncionamiento del
463 Manteniendo presionada la teclade modo de identificación(LEARN), presione el botón deselección de componentes o latecla de etiquetas que desea que
47COMMANDEROFF5 Presione COMMANDER OFF.Si mantiene presionadoCOMMANDER OFF durante más de2 segundosSe apaga el control remoto.Si mantiene presionadoCO
484 Presione el botón de selección decomponentes o la tecla deetiquetas cuyos contenidos sedeben mover.(Para cambiar las teclas de etiquetas,presione
49Aparece “COPY” en la tecla de modode identificación.En este caso, “DVD c c VCR”parpadea en las teclas de etiquetas yel movimiento finaliza con un
5Recepción de datos... 56Selección de un can
50LEARN2COMMANDEROFF3 Presione la tecla LEARN.Aparece “LEARN” en la tecla demodo de identificación.Si se ha aprendido una señal en esebotón, la pantal
51Continuación5 Presione y mantenga presionadoel botón del control remoto hastaque escuche un pitido.(Si suelta el botón antes de oír elpitido, es pos
52Notas sobre el aprendizaje delas señales de unacondicionador de aireAcerca de los ajustesestacionalesSi modifica los ajustes delacondicionador de ai
534 Presione la tecla MODE.Aparece “MODE” en la tecla de modode identificación.5 Presione la tecla “TRANSFER”.Aparece “TRANSFER” en la tecla demodo de
547 Presione la tecla ALL.ALL: Todos los datos del controlremotoCOMPO: Datos de un botón deselección de componenteso de una tecla de etiquetasAparece
555 Presione la tecla “ENTER”.Durante la transferencia de datos,“c c c c” parpadea.Cuando los datos se hayan transferidosatisfactoriamente, aparece “E
56Aparece “ALL x” en la tecla de modode identificación, y aparece “ALL” enla tecla de etiquetas de la izquierda.4 Presione la tecla ENTER.Durante la r
575 Presione COMMANDER OFF.Si mantiene presionadoCOMMANDER OFF durante más de2 segundosSe apaga el control remoto.Si mantiene presionadoCOMMANDER OFF
58Selección de un canalpresionando una solatecla— Función de macro de canalPuede programar la función de macro decanal de los componentes que tengan 3
594 Presione el botón de selección decomponentes o la tecla de etiquetaspara seleccionar el componente.El nombre del componenteseleccionado aparece en
6Ubicación y función delos controles1 Tecla de identificación del reloj(página 8)Muestra el reloj, la marca detransmisión, la marca de pilas y lamarca
60Si presiona la tecla de etiquetaspara la que la función de macro decanal no puede programarse“NG” parpadea dos veces y se escucha elsonido “NG”.Camb
61Ajuste del temporizadorEn este control remoto se pueden ajustarhasta 12 programas de ajuste deltemporizador. Puede programar el ajustedel temporizad
623 Presione la tecla de etiquetas paraseleccionar el número deprograma al que desea ajustar eltemporizador.El número de programa seleccionadoaparece
63ContinuaciónCada vez que presiona el botón o la pantalla del o de los días de lasemana cambia de la siguiente manera.SU: DomingoMO: LunesTU: Marte
648 Presione un botón de selección decomponentes, un botón SYSTEMCONTROL o una tecla deetiquetas para programar lainformación de ese botón o teclacomo
65ContinuaciónCambio del programa yaestablecido o cambio de otroprograma seleccionado porusted1 Siga los pasos 1 a 3 de la página61, 62.2 Presione la
666 Presione la tecla cuyo contenidodesea cambiar.DAY: Consulte el paso 5 en la página62.TIME: Consulte el paso 6 en la página63.MACRO: La pantalla ca
67ContinuaciónPara verificar la ejecución delajuste del temporizador o ajustarel programa del temporizador enmodo de espera1 Siga los pasos 1 a 3 de l
68Ajuste del temporizador(continuación)4 Mantenga presionadoCOMMANDER OFF durante másde 2 segundos para apagar elcontrol remoto.Para restaurar en OFF
69ContinuaciónBorrado de ajustes deltemporizador programados parauna tecla de etiqueta PROG (1 a12) específica1 Manteniendo presionado el botónCOMMAND
7qd Botón % (silenciamiento)* (páginas19, 31)Elimina el sonido. Presione el botónuna vez más para volver al volumenanterior.qf Botón EXIT (salir) (pág
70Ajuste del temporizador(continuación)4 Presione la tecla YES.Si presiona la tecla NOLa pantalla vuelve al paso 1.Durante el borrado, “c c c c“perman
711 Manteniendo presionada la teclade identificación del reloj,presione COMMANDER OFF.Aparece “LOCK” en la tecla de modode identificación con un pitid
722 Manteniendo presionada la teclaLOCK, presione la tecla deetiquetas en la que aparezca elmodo de ajuste que deseabloquear. (Para cambiar las teclas
73Ajuste de la hora deapagado automáticode la pantallaEl control remoto viene preajustado defábrica para que apagueautomáticamente la pantalla LCD si
745 Presione la tecla DISP-OFF.Aparece “DISP-OFF” en la tecla demodo de identificación.6 Presione la tecla (+) o (–)paracambiar la hora de apagadoauto
752 Presione dos veces la tecla demodo de identificación (SET) paramostrar “LIGHT” en una de lasteclas de etiquetas.3 Presione la tecla “LIGHT”.Aparec
769 Presione las teclas LIGHT o ALLpara seleccionar los botones delcontrol remoto para iluminar laventana de pantalla.Si presiona COMMANDER OFF, lapan
77Ajuste del pitido de lasteclas sensibles al tactoEl control remoto viene preajustado defábrica para activar el pitido deconfirmación de las teclas s
784 Presione la tecla de modo deidentificación (MODE) una vezpara ver “CONTRAST” en una delas teclas de etiquetas de lapantalla.5 Presione la tecla CO
791 Manteniendo presionado el botónCOMMANDER OFF, presione elbotón %.Aparece “SET” en la tecla de modo deidentificación.2 Presione la tecla de modo de
8Cuándo sustituir las pilasPilas para el funcionamiento delcontrol remoto y la luz de fondo(cuatro pilas tamaño AA (R6))En condiciones normales, las p
80Cambio de los nombres de lasteclas de etiquetas o de loscomponentes en la tecla de modode identificación (continuación)5 Presione la tecla de etique
81Borrado de todos losajustesPuede borrar todos los ajustes parareajustar el control remoto con los ajustesde fábrica.1 Manteniendo presionado el botó
826 Presione la tecla YES.Durante el borrado, “ALL c c c cc c c c “ permanece iluminado.Cuando se hayan borrado todos losajustes del control remoto, a
83EspecificacionesDistancia de utilización10 metros aproximadamente (varía enfunción de los componentes de los distintosfabricantes)Requisitos de alim
84Solución de problemasSi tiene problemas para ajustar o utilizar el control remoto, revise primero las pilas(página 7), luego, verifique los elemento
85Problema“NG” parpadea cincoveces.“NG” parpadea dosveces.Solución•No se realizó el aprendizaje satisfactoriamente. Después de verificar loindicado a
86ProblemaAparece “NG” durante elaprendizaje.“NG” parpadea alintentar copiar los ajustesdel botón de selección decomponentes o de latecla de etiquetas
87ProblemaEl programa deltemporizador se ejecutala siguiente semana,aunque ese programa yase haya ejecutado.Los contenidos decaracteres ingresadosvuel
88IDENTIFICACIÓNDEL BOTÓNPOWER11 – 9, 0, 1-,-/--,2-INPUTDISPLAYSLEEPMAIN/SUBTELETEXTTV ONWIDEEPGSHIFTMENUTV (televisor)FUNCIÓNPara encender y apagarPa
89IDENTIFICACIÓNDEL BOTÓNPOWER11-9,0, 1-,-/--INPUTGUIDEINFOTELETEXTFAVORITEABCDEMENUSTB (satélite digital)FUNCIÓNPara encender y apagarPara cambiar el
92 Ajuste del día de la semana.Seleccione el día de la semanapresionando el botón o .El día de la semana seleccionadoparpadea.SU : DomingoMO : Lun
90Tabla de funcionespredeterminadas (continuación)IDENTIFICACIÓNDEL BOTÓNPOWER11 – 9, 0, 1-,-/--,2-INPUTDISPLAYANT/SWMENUOKmNMRECxXZVCR, VCR2, VCR3(vi
91IDENTIFICACIÓNDEL BOTÓNPOWER11 – 9, 0+10ENTERAUDIODISPLAYANGLE(ángulo)CLEARRETURNTITLESUB TITLEMENUOKDVD, DVD2,DVD3 (reproductorde videodiscos digit
92Tabla de funcionespredeterminadas (continuación)IDENTIFICACIÓNDEL BOTÓNPOWER11 – 9, 0+10ENTERD.SKIPDISPLAYCLEARmNMxXZ>(PROGRAM+).(PROGRAM–)CONTIN
93IDENTIFICACIÓNDEL BOTÓNOKSHIFTBANDEXITPROGRAM+/–2 +/–%S.FIELDGENREMODET.TONECENTER+CENTER–REAR+REAR–SUBWOOFER+SUBWOOFER–TD.INPUTD.INPUTtFUNCIÓNPara
94Tabla de funcionespredeterminadas (continuación)IDENTIFICACIÓNDEL BOTÓNPOWER11 – 9, 0+10ENTERD.SKIPDISPLAYCLEARmNMRECxXZ>(PROGRAM+).(PROGRAM–)MD
95IDENTIFICACIÓNDEL BOTÓNPOWER11 – 9, 0+10ENTERmnNMRECxXDISPLAYA/BREW AMSFF AMSFADERTAPE A, TAPE B (cinta A, cinta B)FUNCIÓNPara encender o apagar laa
96IDENTIFICACIÓNDEL BOTÓNPOWER11 – 9, 0+10ENTERDISPLAYCLEARANT/SWmNMxX>(PROGRAM+).(PROGRAM–)ZSIDE ASIDE Bx2/x3PROGRAMLD (reproductor de discos láse
97ContinuaciónPresioneReferencia rápida de las operacionesParaPasar al modo deajustePasar al modo deaprendizajePasar al modo deajuste de la funciónde
98ParaTransmitir o recibir losdatosCambiar el ajuste decontrol del volumenCopiar el ajuste de uncomponenteAjustar el intervaloentre los pasos deoperac
99Pantalla completa
Comments to this Manuals