© 2001 Sony CorporationTelevisor de proyección4-082-881-31(1)Manual de instruccionesLea el manual antes de operar el producto.KP-43T90KP-48V90KP-53V90
6Instalación y conexión del TV de proyección (continuación)- Si el televisor ha recibidoun golpe fuerte al caer, ose daña el gabinete.- Si el televiso
720°20°min. 1,5m (aprox. 5pies)43"min. 1,8m (aprox. 6pies)48"min. 2,1m (aprox. 7pies)53"min. 2,4m (aprox. 8pies)61"60°60°60°min. 2
8Instalación y conexión del TV de proyección (continuación)Tipos de conectoresEs posible que durante la instalación tengaque utilizar algunos de los s
9Decodificador y cableAlgunos sistemas de televisión por cable depago usan señales deformadas o codificadasque requieren un decodificador* para poderv
10Instalación y conexión del TV de proyección (continuación)S VIDEOVIDEOAUDIOLRVHF/UHFAUX(MONO)INVIDEO 1 VIDEO 4VIDEO 3OUTAUDIO(VAR/FIX)TOCONVERTERYPB
11Nota:•Para ver canales codificados mediante eldecodificador, seleccione la entrada devideo a la que esté conectado dichodecodificador; para ello, op
12Instalación y conexión del TV de proyección (continuación)S VIDEOVIDEOAUDIOLRVHF/UHFAUX(MONO)INVIDEO 1 VIDEO 4VIDEO 3OUTAUDIO(VAR/FIX)TOCONVERTERYPB
13S VIDEOVIDEOAUDIOLRVHF/UHFAUX(MONO)INVIDEO 1 VIDEO 4VIDEO 3OUTAUDIO(VAR/FIX)TOCONVERTERYPBPRRL(MONO)AUDIOCOMPONENTLINEOUTOUTINAUDIO R AUDIO L VIDE
14Instalación y conexión del TV de proyección (continuación)S VIDEOVIDEOAUDIOLRVHF/UHFAUX(MONO)INVIDEO 1 VIDEO 4VIDEO 3OUTAUDIO(VAR/FIX)TOCONVERTERYPB
15S VIDEOVIDEOAUDIOLRVHF/UHFAUX(MONO)INVIDEO 1 VIDEO 4VIDEO 3OUTAUDIO(VAR/FIX)TOCONVERTERYPBPRRL(MONO)AUDIOCOMPONENTLINE OUTS VIDEO OUTS-LINKDIGITAL O
ADVERTENCIAPara evitar incendios o elriesgo de electrocución, noexponga la unidad a la lluviani a la humedad.Este símbolo sirve para indicar al usuari
16Instalación y conexión del TV de proyección (continuación)CONTROL SOUTS VIDEOVIDEOAUDIOLR(MONO)INVIDEO 1 VIDEO 4VIDEO 3OUTAUDIO(VAR/FIX)YPBPRRL(MONO
17CONTROL SOUTS VIDEOVIDEOAUDIOLR(MONO)INVIDEO 1 VIDEO 4VIDEO 3OUTAUDIO(VAR/FIX)YPBPRRL(MONO)AUDIOCOMPONENTDesconecte todas las fuentes de alimentació
18Uso de los botones del panel frontal del TV deproyección:1 Oprima POWER para encender el TV deproyección.Oprima SET UP dentro del panel en el TVde p
19Para volver a realizar la operaciónAUTO SET UPOprima SET UP, en el interior del panelabatible del TV de proyección, y realice losanteriores pasos 2
20Uso del TV de proyección (continuación)PICTURE MODE (Modo de imagen)Oprima PICTURE MODE repetidamente paraelegir directamente uno de los cinco modos
216Recetaha rina - - - - 2azúcar - - 1/2sa l - - - - - - 1/2mantequilla - 1TV/VIDEOJUMPFREEZE(botón deetiqueta amarilla)DISPLAYOprímalo repetidamente
22Uso del TV de proyección (continuación) CCSLEEPANT(entrada AUX)MTS/SAPTV/VTRSYSTEM OFFOprímalo repetidamente para desplazarse por las indicaciones d
23La función de imagen en imagen (PIP) lepermite ver dos canales simultáneamente, unoa tamaño normal como imagen principal, y elotro en una imagen más
24Uso del TV de proyección (continuación)(botón de etiqueta blanca)(botón deetiqueta blanca)Oprímalo para seleccionar el canal de TV en el que aparece
25Ciertos menús de ajuste pueden requerirotras operaciones. Para más información,consulte las opciones de cada menú.Para volver a la pantalla anterior
Las siguientes instrucciones se refieren alos botones de su control remoto.Mantenga extendida esta hoja yconsúltela al leer las demás páginasdel manua
26Realización de ajustes (menús) (continuación)ModoVisualizaciónpersonalizada deimagenAjuste de imagenAjuste de imagenCalidezAjuste de intensidaddel b
27AgudosAjuste de sonidoGravesAjuste de sonidoBalanceAjuste de sonidoMTS/SAPProgramas enestéreo, bilingüesy monofónicosAuto volumenAjuste del nivel de
28Realización de ajustes (menús) (continuación)BocinasSelecciónpersonalizada dela fuente de salidade audioSalida de audioControl fácil delajuste de vo
29Hora de veranoAjuste automáticode la horaHora actualNecesario paraactivar el RelojRelojVisualizaciónprogramada Uso de menú de RelojUna vez fijada la
30Realización de ajustes (menús) (continuación)chUso del menú de Ajuste decanalPara más información sobre el uso del controlremoto para modificar las
31Omitir/añadircanalOmisión decanalesinnecesariosAutoprogramaciónProgramaciónautomática decanalesCableAjuste del sistemade televisión porcableUna vez
32Realización de ajustes (menús) (continuación)2 Oprima V o v para seleccionar “Manual”y oprima .Aparecerá el menú de Canal favorito.Si define nombres
333 Oprima para seleccionar el canal.El canal seleccionado aparecerá paravisualizarlo normalmente.Para cancelar el menú de Canal favorito antesde se
34Realización de ajustes (menús) (continuación)Control paternoBloqueo deprogramasinadecuados paraniñosCaption VisionVisualización desubtítulos detelev
35Etiqueta de videoFácil reconocimientodel equipo conectado(p. ej. SAT, VHS, etc.)Flash FocusAjuste automáticode convergenciaEsta función permite etiq
Abra aquí para ver el índice y los gráficos del control remotoÍndice¡Bienvenido! ... 1Uso de este manual ...
36Realización de ajustes (menús) (continuación)3 Para confirmar la contraseña, vuelva aintroducir la misma con los botones 0–9.La contraseña se almace
376 Oprima V o v para seleccionar “Bloqueopaterno”, y oprima .7 Oprima V o v para seleccionar “Sí” yoprima .8 Oprima V o v para seleccionar “Clasific”
38Realización de ajustes (menús) (continuación)3 Oprima V o v para seleccionar “Clasific”,y oprima .4 Oprima V o v para seleccionar“Especial”, y opri
39Primero, seleccione una clasificación de TV.5 Oprima V o v para seleccionar“Clasificación de TV”, y oprima .6 Oprima V o v para seleccionar laclasi
40Realización de ajustes (menús) (continuación)10Repita los pasos 8 y 9 para otrosampliadores.Todos los programas que coincidan conlas clasificaciones
413 Oprima V o v para seleccionar el tipo deprogramas que desee bloquear, y oprima.Para bloquear ...Ningún programa (para vercualquier programa de TV
42Realización de ajustes (menús) (continuación)7 Oprima V o v para seleccionar “ ” yoprima .El indicador aparece automáticamentejunto a la clasific
434 Introduzca una nueva contraseña decuatro dígitos con los botones 0-9.5 Vuelva a introducir la contraseñadefinida en el paso 4 para confirmar laope
44Realización de ajustes (menús) (continuación)Clasificaciones de películas enE.E.U.U.Las clasificaciones de películas en E.E.U.U. seaplican a aquélla
45Clasificaciones en CanadáClasificaciones predeterminadas deSonySe trata de clasificaciones originalespredeterminadas por Sony de acuerdo con laedad
1Registro del propietarioLos números de serie y del modelo están situados en laparte trasera del TV de proyección, debajo del logotipo deSony, en la e
46Realización de ajustes (menús) (continuación)C8+ (Programación consideradageneralmente aceptable para niños de 8años o más que pueden verla solos):
47Ajuste del código delfabricanteSe puede emplear el control remotosuministrado para utilizar equipos de videoSony o de otras marcas que dispongan des
48Uso de un reproductor de MDP con elcontrol remotoEncendido/apagadoReproducciónDetenciónPausaOprima DVD/VTR (POWER).[Botón verde]Oprima N.Oprima x.Op
49Códigos de los fabricantes(receptor satelital)Fabricante CódigoSony 801 (preset code forremote control)Geneal Electric 802, 808Hitachi 805Hughes 804
50La imagen se apaga y elindicador TIMER/STAND BY de laparte frontal parpadea (función deautodiagnóstico)Ausencia de imagen (pantallaapagada) y de son
51No se reciben los canalessuperiores (UHF) mediante laantenaAusencia de colorEn pantalla sólo aparece nieveacompañada de ruidoLíneas de puntos o raya
52Sistema de proyección3 tubos de imagen, 3 objetivos, sistema en líneahorizontalTubo de imagenTubos monocromo de alto brillo de 17,78 cm(tamaño de im
53AAgudos ... 27Ajuste de canal (operaciones de menú) ch... 30, 31Ajustes (op
54Separador ... 10SET UP (botón) ... 19SLEEP (botón) ...
2Instalación y conexión del TV de proyección (continuación)Seguridad• Alimente el TV de proyección únicamentecon corriente alterna de 120 V• Por motiv
3Normas importantes sobre seguridadPara su protección, lea detenidamente estasinstrucciones, y guarde este manual parafuturas referencias.Lea cuidados
4Instalación y conexión del TV de proyección (continuación)InstalaciónAgua y humedadNo utilice aparatos querequieran de alimentacióneléctrica cerca de
5corriente durante una tormenta, o cuando nose encuentre en uso por largos períodos detiempo, desconecte el cable de la toma decorriente de la pared y
Comments to this Manuals