
MHC-V41DMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Kodune helisüsteemNamų garso sistemaMājas audiosistēmaKasutussuunisedEENaudojimo instrukcijosLTLietošanas ins
10EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)Plaadid/failid, mida ei saa taasesitada••Järgmisi plaate ei saa taasesitada.•—BD-d (Blu-ray-plaadid)•—Vormingus PHOTO C
15LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)GESTURE ON/OFF mygtukasPaspauskite ir suaktyvinkite / išjunkite valdymą gestais. BLUETOOTH indikatorius (40 psl
MHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)16LT Integruotasis mikrofonas (63 psl.) (atidarymo / uždarymo) mygtukasPaspauskite norėdami atidaryti arba užda
17LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2) PARTY LIGHT mygtukas (24, 61psl.)LIGHT MODE mygtukas (61psl.)PLAY MODE mygtukas (29, 37psl.)REPEAT/FM MODE
MHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)18LT FUNCTION mygtukasPaspauskite, kad pasirinktumėte funkciją. SOUND FIELD +/– mygtukas (50 psl.)SEARCH mygtukas
19LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Darbo pradžiaKaip saugiai sujungti sistemąĮ sieninį lizdą FM ANTENNA jungtisNustatydami antenas, raskite gero p
20LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)• Garso įvesties ir išvesties lizdaiToliau išvardytas jungtis junkite garso kabeliu (nepridedamas), kaip nurody
21LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Televizoriaus prijungimasPrieš prijungdami kabelius būtinai atjunkite kintamosios srovės maitinimo laidą.Vaizdo į
22LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Televizoriaus garso klausymas per sistemąJei sistemos prie televizoriaus nejungiate per HDMI IN (ARC) lizdą, naud
23LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Spalvų sistemos keitimas(Išskyrus Lotynų Amerikai, Europai ir Rusijai skirtus modelius)Nustatykite spalvų sistemą
24LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Kaip patiems pakeisti nustatymąŽr. „Sąrankos meniu naudojimas“ (32 psl.).Kaip išeiti iš sparčiosios sąrankosNuspa
11EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)Märkus mitmekordse salvestusvõimalusega plaatide kohtaSüsteem suudab taasesitada plaate, mis on loodud mitme seansi käi
25LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Disko / USB įrašų atkūrimasPrieš naudodami USB įrenginįSuderinami USB įrenginiai nurodyti „Suderinamų įrenginių s
26LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Valdymo gestais naudojimas atkūrimo metuŽr. „Valdymo gestais naudojimas atkūrimo metu“ (48 psl.).Konkretaus failo
27LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Konkretaus pavadinimo / skyriaus / scenos / garso takelio / rodyklės paieška 1 Atkuriant kelis kartus paspauski
28LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Kalbos / garso keitimas Atkūrimo metu spaudinėkite AUDIO, kad pasirinktumėte norimą garso formatą ar
29LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Kelių diskų leidimo tęsimas Ši sistema gali išsaugoti net 6 diskų atkūrimo tęsimo taškus ir tą patį diską įdėjus
30LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)••Maišytas leidimas gali būti atšauktas, kai pasirenkate atkurti aplanką arba garso takelį.Leidimas pakartotinai
31LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)skaitinius mygtukus įveskite norimos geografinės vietos kodą, kuris nurodytas „Tėvų kontrolės vietovių kodų sąraš
32LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Pastaba••Atsižvelgiant į leidžiamą šaltinį: — kai kuri informacija gali būti nerodoma; — kai kurie simboliai gali
33LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2) Kalbos nustatymas – [LANGUAGE SETUP][OSD]Nustatoma ekrano rodymo kalba.[MENU]Nustatoma DVD meniu kalba.[AUDIO]
34LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)[4:3 OUTPUT][FULL]: šis nustatymas pasirenkamas, kai prijungiamas televizorius su plačiaekranio vaizdo režimo fun
12EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)Ühilduvate seadmete veebisaididAlltoodud veebisaitidelt leiate uusimat teavet ühilduvate USB- ja Bluetooth seadmete koh
35LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)[ON]: reguliuojama vaizdo ir garso delsa, jei garsas nesinchronizuojamassu rodomu vaizdu.[DOWNMIX]Pasirenkamas ke
36LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)[AUDIO(HDMI)][AUTO]: garso signalai atkuriami pradiniu formatu iš HDMI OUT (TV) ARC lizdo.[PCM]: 2 kanalų tiesinė
37LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Kaip pasirinkti dažnį bitaisGalite pasirinkti didesnį dažnį bitais, kad būtų perkelta geresnės kokybės muzika.1
38LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)••Perkėlimo procesas sustabdomas automatiškai, jei: — Perkeliant USB įrenginyje nelieka laisvos vietos. — USB įre
39LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)5 Spaudinėkite / ir pasirinkite aplanką, tada paspauskite .Televizoriaus ekrane parodomas failų sąrašas.6 Spau
40LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Išankstinis radijo stočių nustatymasGalite išsaugoti iki 20 mėgstamų FM stočių.1 Suderinkite norimą stotį.2 Pasp
41LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Sistemos siejimas su BLUETOOTH įrenginiuSiejimas yra veiksmas, kai BLUETOOTH įrenginiai vienas kitą užregistruoja
42LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Siejimo informacijos trynimasVisą siejimo informaciją galite ištrinti iš naujo nustatydami sistemą. Žr. „Sistemos
43LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Šios sistemos prijungimas prie kelių BLUETOOTH įrenginių (kelių įrenginių ryšys)Vienu metu prie sistemos A2DP/AVR
44LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Pastaba••Sistema vienu metu gali atpažinti ir prisijungti tik prie vieno išmaniojo telefono, palaikančio NFC tech
13EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)Osade ja juhtnuppude juhendSeade (esiosa) Seade (tagaosa) Ülapaneel (lk14) Plaadisahtel (lk25) Kõrgsageduskõlar ×
45LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)PatarimasLDAC – tai „Sony“ sukurta garso kodavimo technologija, leidžianti perduoti didelės raiškos garso turinį
46LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Sistemos valdymas naudojant išmanųjį telefoną arba planšetinį kompiuterį („Sony | Music Center“)„Sony | Music Cen
47LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Kaip surengti vakarėlį naudojant „Fiestable“„Sony“ namų garso sistemos funkcijas galite valdyti per intuityvią ir
48LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Valdymas gestaisValdymo gestais naudojimasFunkcijas galite valdyti veikiant PLAYBACK, DJ, SAMPLER ir KARAOKE reži
49LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Vakarėlio atmosferos kūrimas („DJ Effect“)Šį veiksmą atlikite naudodamiesi mygtukais ir GESTURE CONTROL įrenginio
50LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Valdymo gestais naudojimas veikiant karaokės funkcijaiŠį veiksmą atlikite naudodamiesi mygtukais ir GESTURE CONTR
51LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Virtualiojo futbolo režimo pasirinkimasŽiūrėdami futbolo varžybų transliaciją galite pasijusti tarsi būtumėte sta
52LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Kiti veiksmai„Control for HDMI“ funkcijos naudojimasPrijungę televizorių, kuris yra suderinamas su „Control for H
53LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)„Audio Return Channel“ (ARC) funkcijaJei sistema prijungta prie televizoriaus HDMI IN lizdo, suderinamo su „Audio
54LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Laidinis atkūrimas naudojant keletą garsiakalbių (laidinė „Party Chain“ funkcija)Galite į grandinę sujungti kelet
MHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)14EEÜlapaneelSaate seadme nupud, v.a (toide), lukustada, et vältida nende kogemata kasutamist (lk68). Nupp (esitamine
55LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)••Pasirūpinkite, kad būtų pasirinkta bet kuri kita funkcija nei AUDIO IN. Kai pasirinkta AUDIO IN funkcija, ši fu
56LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Laidinės „Party Chain“ funkcijos naudojimasPavyzdys Kai ši sistema naudojama kaip „Party Host“1 Įjunkite visas s
57LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)„Party Chain“ garso režimo nustatymasGarso režimą galite nustatyti, kai suaktyvinama laidinė „Party Chain“ funkci
58LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)sistemoje įjungiamas belaidės „Party Chain“ funkcijos sąrankos režimas.3 Antrąją sistemą nustatykite kaip „Party
59LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)PastabaKai įjungiate kitą funkciją arba išjungiate konkrečią „Party Guest“ sistemą, ši „Party Guest“ sistema atju
60LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Garsiakalbių pridėjimo funkcijos nustatymas ir naudojimas1 Padėkite dvi MHC-V41D sistemas 1 metro atstumu viena
61LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)••Toliau nurodytos funkcijos „Guest“ sistemoje neveikia: — Išjungimo laikmatis — Automatinio budėjimo režimo funk
62LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Pastaba••Spaudinėdami MIC LEVEL +/– (įrenginyje MIC/GUITAR LEVEL +/–) sureguliuokite mikrofono garsumo lygį. Mikr
63LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Gitaros garso klausymas (gitaros režimas)Gitaros garso galite klausytis prijungdami gitarą prie įrenginio lizdo M
64LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Skambučio priėmimas1 Priimdami skambutį paspauskite .Priimant skambutį atkūrimas pristabdomas, o sistemoje gird
15EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2) Näidik BLUETOOTH (lk41)nupp BLUETOOTHVajutage, et valida Bluetooth funktsiooni. nupp PAIRINGHoidke all BLUETOOTHsid
65LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Pagalbinės balso funkcijos naudojimas išmaniajame telefoneŠi funkcija veikia tik su „Google“ programa „Android“ i
66LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Išjungimo laikmačio naudojimasPraėjus nustatytam laikui sistema automatiškai išsijungia.Spaudinėdami SLEEP pasiri
67LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Įrenginio mygtukų išjungimas (apsauga nuo vaikų)Galite įrenginio mygtukus padaryti neaktyvius (išskyrus ), kad v
68LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Papildoma informacijaTrikčių šalinimasJeigu susidūrėte su sistemos problema, ieškokite problemos toliau pateiktam
69LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Girdimas garsus ūžimas arba triukšmas.••Perkelkite sistemą toliau nuo triukšmo šaltinių.••Patraukite sistemą nuo
70LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Atkurti pradedama ne nuo pirmo garso takelio.••Nustatykite įprasto atkūrimo režimą (29 psl.).••Buvo pasirinktas t
71LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Nėra garso.••USB įrenginys netinkamai prijungtas. Išjunkite sistemą, iš naujo prijunkite USB įrenginį, tada vėl į
72LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Atkūrimas pradedamas ne nuo pirmojo failo.••Nustatykite įprasto atkūrimo režimą (29 psl.).Nepavyksta atkurti fail
73LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Nepavyksta pakeisti kameros kampo.••Į atkuriamą DVD VIDEO neįrašyti kelių kampų vaizdai.••DVD VIDEO neleidžia pak
74LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Yra daug trikdžių, garsas triukšmingas arba iškraipomas.••Jei yra kliūčių tarp sistemos ir BLUETOOTH įrenginio, j
MHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)16EE Nupp (avamine/sulgemine)Vajutage kettasalve avamiseks või sulgemiseks. Nupp / (tagasi-/edasiliikumine)Vajutage
75LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Garsas atkuriamas ir per sistemą, ir per TV.••Nutildykite sistemos arba televizoriaus garsą.••Pakeiskite televizo
76LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Sistemos nustatymas iš naujoJei sistema vis tiek neveikia tinkamai, atkurkite gamyklinius sistemos nustatymus.1
77LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Savipatikros funkcijaKai televizoriuje arba ekrane rodomos raidės / skaičiaiKai siekiant išvengti sistemos gedimų
78LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)NoDEVICENeprijungtas joks USB įrenginys arbaprijungtas nepalaikomas įrenginys.NO DISCĮrenginyje nėra jokio disko.
79LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)••Kintamosios srovės maitinimo laidą (maitinimo tinklo laidą) galima pakeisti tik reikalavimus atitinkančioje tai
80LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)••Šios sistemos skleidžiamos radijo bangos gali trikdyti kai kurių medicinos įrenginių veikimą. Šie trikdžiai gal
81LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)HDMI OUT:Palaikomas garso signalas: 2 kanalų tiesinis PCM (iki 48kHz), „Dolby Digital“HDMI® dalisJungtis:A tipo
82LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)NFC skyriusDarbinis dažnis:13,56 MHzDidžiausia išvesties galia:< 60 dBμA/m esant 10 m atstumuiPalaikomi garso
83LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Kalbų kodų sąrašasKalbų pavadinimai atitinka ISO 639:1988 (E/F) standartą.KodasLanguageKodasLanguageKodasLanguage
84LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Tėvų kontrolės vietovių kodų sąrašasKodas Regionas Kodas Regionas Kodas Regionas Kodas Regionas2044 Argentina 216
17EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2) Nupp PARTY LIGHT (lk24, 62)Nupp LIGHT MODE (lk62)Nupp PLAY MODE (lk29, 38)Nupp REPEAT/FM MODE (lk 30, 40) Nu
MHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)
2LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)BRĪDINĀJUMSLai samazinātu aizdegšanās risku, nenosedziet iekārtas ventilācijas atveri ar avīzi, galdautu, aizkarie
3LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Ja drošības, veiktspējas vai datu integritātes iemeslu dēļ iekārtai nepieciešams pastāvīgs savienojums ar iebūvētu
4LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Šī sistēma ir izstrādāta šādiem lietošanas mērķiem: • Mūzikas/video avotu atskaņošana no diskiem vai USB ierīcēm •
5LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2) • Šajā sistēmā ir iekļauta tehnoloģija Dolby* Digital.* Ražots saskaņā ar Dolby Laboratories licenci. Dolby, Dolb
6LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Par šo rokasgrāmatu••Šajā rokasgrāmatā galvenokārt izskaidrota lietošana, izmantojot tālvadības pulti, bet tās paš
7LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)SatursPar šo rokasgrāmatu ... 6Izpakošana ...9Atskaņojami diski vai faili dis
8LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Party People vērtējuma iegūšana un dalīšanās ar to, kā arī papildu funkciju iegūšana ar Party King ... 47Že
9LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Iepakojuma saturs••Šī iekārta (MHC-V41D) (1)••Tālvadības pults (1)••R03 (AAA lieluma) baterijas (2)••FM pievada an
10LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Diski/faili, kurus nevar atskaņot••Nevar atskaņot norātā veida diskus•—BDs (Blu-ray diski)•—CD-ROM diski, kas ier
MHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)18EE Nupp FUNCTIONVajutage funktsiooni valimiseks. Nupp SOUND FIELD +/– (lk 51)Nupp SEARCH (lk 26)nupp SHIFTHoidke sed
11LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Piezīme par DVD VIDEO un VIDEO CD atskaņošanas darbībāmDažas DVD VIDEO vai VIDEO CD atskaņošanas darbības program
12LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Saderīgo ierīču tīmekļa vietnesJaunāko informāciju par saderīgajām USB un BLUETOOTH ierīcēm skatiet tālāk norādīt
13LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Daļu un vadības elementu rādītājsIekārta (priekšpuse): Iekārta (aizmugure): Augšējais panelis (14. lpp.) Disk
MHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)14LVAugšējais panelis:taustiņus uz iekārtas var bloķēt, izņemot (barošana), lai novērstu to nejaušu nospiešanu (67.
15LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2) BLUETOOTH indikators (40. lpp.)BLUETOOTH pogaNospiediet, lai izvēlētos BLUETOOTH funkciju. PAIRING pogaTuriet
MHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)16LV (atvērt/aizvērt) pogaNospiediet, lai atvērtu vai aizvērtu disku paliktni. / (pārvietoties atpakaļ/pārvie
17LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2) PARTY LIGHT poga (24., 61.lpp.)LIGHT MODE poga (61.lpp.)PLAY MODE poga (29., 37.lpp.)REPEAT/FM MODE poga
MHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)18LV FUNCTION pogaNospiediet, lai izvēlētos funkciju. SOUND FIELD +/– poga (50.lpp.)SEARCH poga (26.lpp.)SHIFT
19LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Darba sākšanaDroša sistēmas savienošanaUz sienas rozeti FM ANTENNA ligzdaKad uzstādāt antenas, atrodiet vietu u
20LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2) Audio ieejas un izejas ligzdasLai izveidotu kādu no savienojumiem, izmantojiet audio kabeli (neietilpst kompl
19EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)AlustamineSüsteemi turvaline ühendaminePistikupessa Pesa FM ANTENNALeidke antennide seadistamisel head vastuvõttu või
21LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)TV pievienošanaPirms kabeļu pievienošanas noteikti atvienojiet maiņstrāvas barošanas vadu (elektroenerģijas tīkla
22LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Lai klausītos TV skaņu no sistēmasJa sistēmu nepievienojat televizora HDMIIN(ARC) ligzdai, izveidojiet šo savie
23LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Krāsu sistēmas maiņa(izņemot Latīņamerikas, Eiropas un Krievijas modeļus)Iestatiet krāsu sistēmu uz PAL vai NTSC
24LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Lai manuāli mainītu iestatījumuSkatiet sadaļu “Iestatīšanas izvēlnes izmantošana” (32. lpp.).Lai beigtu ātro iest
25LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Diska/USB atskaņošanaPirms USB ierīces lietošanasInformāciju par saderīgām USB ierīcēm skatiet sadaļā “Saderīgo i
26LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Lai atskaņotu specifisku failu1 Vairākkārt nospiediet MEDIA MODE, lai izvēlētos [MUSIC] vai [VIDEO].2 Nospiedie
27LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Noteiktas sadaļas/nodaļas/ainas/ieraksta/rādītāja meklēšana 1 Atskaņošanas laikā vairākkārt nospiediet SEARCH,
28LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Valodas/skaņas mainīšana Atskaņošanas laikā vairākkārt nospiediet AUDIO, lai izvēlētos nepieciešamo
29LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Vairāku disku atskaņošanas atsākšana Šī sistēma var saglabāt 6disku atskaņošanas atsākšanas vietas un, vēlreiz
30LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2) — maināt multivides režīmu. •Izvēloties atskaņojamo mapi vai ierakstu, atskaņošana jauktā secībā, iespējams, tik
2EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)HOIATUS!Tuleohu vältimiseks ärge katke seadme õhuava ajalehe, laudlina, kardina või muu sarnasega.Ärge kasutage seadet l
20EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2) Helisisendi ja -väljundi pesadÜhendage helikaabel (ei kuulu komplekti) järgmiselt.•AUDIO / PARTY CHAIN OUT L/R Pes
31LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Izvēloties [OTHERS], ievadiet vajadzīgā ģeogrāfiskā apgabala kodu (sadaļa “Vecāku kontroles apgabalu kodu saraks
32LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Piezīme •Atkarībā no atskaņojamā avota: — daļa informācijas, iespējams, netiks rādīta; — dažas rakstzīmes nevar
33LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2) Valodas iestatīšana— [LANGUAGE SETUP][OSD]Iestata ekrāna displeja valodu.[MENU]Iestata DVD izvēlnes valodu.[AU
34LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)[NORMAL]: maina attēla izmērus, lai tas ekrānā ietilptu, saglabājot attēla sākotnējās proporcijas. Šis iestatījum
35LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2) Sistēmas iestatīšana— [SYSTEM SETUP][SCREEN SAVER]Ekrānsaudzētājs novērsīs atveidošanas ierīces bojājumus (dub
36LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)[STANDBY LINKED TO TV]Šī funkcija ir pieejama, ja [CONTROL FOR HDMI] iestatīts uz [ON].[AUTO]: izslēdzot televizo
37LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Lai izvēlētos bitu ātrumuLai pārsūtītu labākas kvalitātes mūziku, varat izvēlēties lielāku bitu ātrumu.1 Nospied
38LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2) •CD-TEXT informācija netiek pārsūtīta uz veidojamajiem MP3 failiem. •Pārsūtīšana tiek automātiski pārtraukta, ja
39LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)5 Vairākkārt nospiediet / , lai izvēlētos mapi, pēc tam nospiediet .TV ekrānā tiek rādīts failu saraksts.6 Vair
40LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Radio staciju iepriekšēja iestatīšanaKā savas izlases stacijas varat saglabāt līdz 20FMstacijām.1 Noskaņojieti
21EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)Teleri ühendamineEnne kaablite ühendamist eemaldage kindlasti vahelduvvoolu toitejuhe.Video vaatamineValige ühendusviis
41LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Šīs sistēmas un BLUETOOTH ierīces savienošana pārīSavienošana pārī ir darbība, kuras laikā vispirms notiek BLUETO
42LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Lai dzēstu informāciju par savienošanu pārīVarat izdzēst visu pārī savienošanas informāciju, veicot sistēmas atie
43LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Šīs sistēmas savienošana ar vairākām BLUETOOTH ierīcēm (Vairāku ierīču savienojums)Vienlaikus ar sistēmu iespējam
44LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Piezīme •Sistēma vienlaikus var atpazīt tikai vienu viedtālruni, kas saderīgs ar NFC, un veidot ar to savienojumu
45LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)PadomsLDAC ir Sony izstrādāta audio kodēšanas tehnoloģija, kas ļauj pārraidīt augstas izšķirtspējas (High-Resolut
46LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Sistēmas vadīšana, izmantojot viedtālruni vai planšetdatoru (Sony | Music Center)“Sony | Music Center” ir lietotn
47LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Iesāciet ballīti ar “Fiestable”Varat kontrolēt Sony mājas audiosistēmas viesību funkcijas, izmantojot intuitīvu u
48LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Žestu vadībaŽestu vadības izmantošanaVarat kontrolēt darbības PLAYBACK, DJ, SAMPLER un KARAOKE režīmā, vēzējot ro
49LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Ballītes gaisotnes radīšana (DJ Effect)Izmantojiet pogas un GESTURE CONTROL sistēmas augšējā panelī, lai izpildīt
50LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2) •Ja pārsūtīšanas laikā aktivizējat efektu DJEffect, skaņas efekts uz USB ierīci netiks pārsūtīts.Žestu vadības
22EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)Teleriheli kuulamine süsteemi kauduKui te ei ühenda süsteemi teleri pessa HDMI IN (ARC), looge järgmine ühendus.Helik
51LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Virtuālā futbola režīma izvēlēšanāsSkatoties futbola spēles pārraidi, iespējams sajust stadionā valdošo gaisotni.
52LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Citas darbībasFunkcijas Control for HDMI izmantošanaJa pievienojat TV iekārtu, kas saderīga ar funkciju Control f
53LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Funkcija Audio Return Channel (ARC)Ja sistēma ir savienota ar TV ligzdu HDMI IN, kas saderīga ar funkciju Audio a
54LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Mūzikas atskaņošana ar vadu savienojumu, izmantojot vairākas sistēmas (funkcija Party Chain ar vadu savienojumu)V
55LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)••Jebkura sistēma var darboties kā Party Host ierīce. Varat kā Party Chain ierīci izvēlēties citu ķēdei pieslēgtu
56LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Funkcijas Party Chain ar vadu savienojumu lietošanaPiemērs. Ja izmantojat šo sistēmu kā Party Host ierīci1 Ieslē
57LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Party Chain skaņas režīma iestatīšanaVarat iestatīt skaņas režīmu, kad funkcija Party Chain ar vadu savienojumu i
58LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2) Uz iekārtas nospiediet W.PARTY CHAIN.Displejā tiek parādīts CHAINING. Sistēmā tiks atvērts bezvadu funkcijas P
59LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Party Guest ierīces izņemšana no bezvadu funkcijas Party ChainNospiediet W.PARTY CHAIN uz Party Guest ierīces, ku
60LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Skaļruņu pievienošanas funkcijas iestatīšana un izmantošana1 Novietojiet divas MHC-V41D sistēmas 1metra attālum
23EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)Värvisüsteemi muutmine(V.a Ladina-Ameerika, Euroopa ja Venemaa mudelid)Olenevalt teie teleri värvisüsteemist määrake vä
61LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)••Guest sistēmā nedarbojas šādas funkcijas: — Miega taimers — Automātiskā gaidstāves funkcija — bērnu bloķēšana —
62LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Lai karaokes laikā izmantotu žestu vadībuSkatiet sadaļu “Žestu vadības izmantošana Karaoke funkcijas laikā” (50.
63LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Ģitāras skanējuma klausīšanās (Guitar režīms)Varat klausīties ģitāras skaņu, pievienojot ģitāru sistēmas ligzdai
64LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Zvana saņemšana1 Saņemot zvanu, nospiediet .Saņemot ienākošu zvanu, atskaņošana tiek pauzēta un sistēma atskaņo
65LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Balss palīga funkcijas izmantošana viedtālrunīŠī funkcija darbojas tikai Google lietotnē Android viedtālruņos un
66LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Miega taimera izmantošanaSistēma automātiski izslēdzas pēc iepriekš iestatītā laika.Vairākas reizes nospiediet SL
67LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Iekārtas pogu deaktivizēšana (bērnu bloķēšana)Varat deaktivizēt zemfrekvenču skaļruņa pogas (izņemot ), lai novē
68LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)PapildinformācijaProblēmu novēršanaJa rodas kāda problēma ar sistēmu, tālāk redzamajā problēmu novēršanas kontrol
69LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)••Pārbaudiet, vai skaļruņu izvades iestatījumam TV iekārtā ir norādīts izmantot ārējos skaļruņus.Dzirdama spēcīga
70LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)••Pārvietojiet ierīci uz vietu, kur nav vibrāciju.Atskaņošana netiek sākta ar pirmo ierakstu.••Iestatiet parastās
24EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)Sätte käsitsi muutmineVt jaotist „Seadistusmenüü kasutamine“ (lk33).Kiirseadistusest väljumineHoidke all nuppu SHIFT j
71LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Nav skaņas.••USB ierīce nav pievienota pareizi. Izslēdziet sistēmu un atkārtoti pievienojiet USB ierīci, pēc tam
72LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Atskaņošana netiek sākta ar pirmo failu.••Iestatiet parastās atskaņošanas režīmu (29. lpp.).Failus nevar atskaņot
73LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Uztvērējs*Ir dzirdama spēcīga dūkšana vai troksnis, vai nevar uztvert stacijas.••Pievienojiet antenu pareizi.••La
74LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Dzirdama spēcīga dūkšana, troksnis vai skaņas kropļojumi.••Ja starp sistēmu un jūsu BLUETOOTH ierīci ir šķēršļi,
75LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Skaņu izvada gan sistēma, gan TV.••Izslēdziet sistēmas vai TV skaņu.••Mainiet TV skaļruņu izvadi uz TV skaļruņiem
76LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Sistēmas atiestatīšanaJa sistēma joprojām nedarbojas pareizi, atjaunojiet tajā rūpnīcas noklusējuma iestatījumus.
77LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)4 Vairākkārt nospiediet / , lai izvēlētos [YES], pēc tam nospiediet .Darbības pabeigšanai ir nepieciešamas daž
78LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)NO MUSICAtskaņošanas avotā ir neatbalstīti audio faili.NO SUPPORTPievienota neatbalstīta USB ierīce vai nezināma
79LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)••Ja kāds ciets priekšmets vai šķidrums nonāk sistēmā, atvienojiet sistēmu no rozetes un pirms turpmākas darbināš
80LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)••Šīs sistēmas radioviļņu apraide var traucēt dažu medicīnas ierīču darbību. Tā kā šie traucējumi var izraisīt ne
25EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)Plaadi/USB-seadme taasesitusEnne USB-seadme kasutamistTeavet ühilduvate USB-seadmete kohta vt jaotisest „Ühilduvate sea
81LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)HDMI OUT:Atbalstītais audio signāls: divkanālu lineārā PCM (līdz 48kHz), Dolby DigitalHDMI sadaļaSavienotājs:At
82LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)NFC sadaļaDarbības frekvence:13,56MHzMaksimālā izejas jauda:< 60 dBμA/m 10m attālumāAtbalstītie audio formāt
83LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Valodas kodu sarakstsValodu pareizrakstība atbilst standartam ISO 639:1988 (E/F).Kods Language Kods Language Kods
84LVMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Vecāku kontroles apgabalu kodu sarakstsKods Reģions Kods Reģions Kods Reģions Kods Reģions2044 Argentīna 2165 Som
MHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)
MHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)
MHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)©2018 Sony Corporation Printed in Czech Republic 4-729-484-11(2)
26EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)Viipejuhtimise kasutamine taasesituse ajalVt jaotist „Tavaline taasesitus” (lk 49).Kindla faili esitamine1 Vajutage m
27EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)Kindla pealkirja/peatüki/stseeni/loo/registri otsimine 1 Vajutage taasesituse ajal korduvalt nuppu SEARCH, et valida
28EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)Keele/heli muutmine Soovitud helivormingu või -režiimi valimiseks vajutage taasesituse ajal korduvalt nupp
29EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)Mitme plaadi esituse jätkamine Süsteem suudab salvestada kuni kuue plaadi taasesituse jätkamise punktid ja jätkab taas
3EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)Toodete puhul, mis nõuavad ohutuse, jõudluse või andmete terviklikkuse tagamiseks alalist ühendust sisseehitatud akuga,
30EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)Märkus •Kui funktsiooni Shuffle Play säte on [DISC (SHUFFLE)] või [ONE USB DEVICE (SHUFFLE)], süttib ekraanil sõna „SHU
31EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)3 Suvandi [PARENTAL CONTROL] valimiseks vajutage korduvalt nuppu / ja seejärel .4 Hoidke all nuppu SHIFT, sisestage
32EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)Plaadi ja USB-seadme teabe vaatamine Teave teleriekraanilHoidke taasesituse ajal all nuppu SHIFT ja vajuta
33EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)Seadistusmenüü kasutamineSaate reguleerida elemente, näiteks pilti ja heli.Kuvatud üksused erinevad olenevalt riigist v
34EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2) Teleriekraani seadistamine – [VIDEO SETUP][TV TYPE][16:9]: valige see, kui ühendate laiekraanteleri või laiekraani f
35EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)[FRAME]: pilti, sh objektid, mis ei liigu dünaamiliselt, väljastatakse kõrge eraldusvõimega. Helisuvandite seadmine –
36EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)[MULTI-DISC RESUME] [ON]: salvestab kuni kuue plaadi taasesituse jätkamise punktid mällu.[OFF]: taasesitus algab taase
37EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)USB-seadmesseedastamineEnne USB-seadme kasutamistTeavet ühilduvate USB-seadmete kohta vt jaotisest „Ühilduvate seadmete
38EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)3 Valmistage heliallikas ette.Synchronized Transfer:Kui süsteem alustab automaatselt taasesitust, vajutage taasesituse
39EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)Synchronized Transfer Kõigi lugude edastamisel AUDIO CD-ltKausta nimi: “CDDA0001”*Faili nimi: “TRACK001”* MP3-faili
4EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)See toode on mõeldud kasutamiseks järgmistel eesmärkidel. • plaatidel või USB-seadmetes olevate muusika-/videoallikate t
40EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)TuunerRaadio kuulamine1 Vajutage mitu korda nuppu FUNCTION , et valida “TUNER FM.”2 Häälestage jaamale. Automaatne ska
41EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)BLUETOOTH-ühendusTeave juhtmeta BLUETOOTH-tehnoloogia kohtaJuhtmeta BLUETOOTHtehnoloogia on juhtmeta lühiulatuslik teh
42EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)5 Valige “MHC-V41D” BLUETOOTH-seadmelt.Tehke seda 5 minuti jooksul, muidu sidumine tühistatakse. Sellisel juhul korrake
43EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)3 Vajutage nuppu , et alustada taasesitust.Olenevalt BLUETOOTHseadmest – — vajaduse korral vajutage nuppu kaks kor
44EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2) •Olenevalt BLUETOOTHseadmetest ei pruugi kolme samaaegse BLUETOOTHühenduse loomine võimalik olla. •Mitme seadme ühen
45EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)Ühenduse BLUETOOTH katkestaminePuudutage nutitelefoniga uuesti seadme N-märki.BLUETOOTHi helikodekite seadistamineSaate
46EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)BLUETOOTHsignaali sisse- või väljalülitamineKui BLUETOOTHi signaal on sisse lülitatud, võite seotud BLUETOOTHseadme k
47EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)1 Otsige rakendust Sony | Music Center või skannige alltoodud kahemõõtmeline kood.2 Laadige rakendus Sony | Music Cent
48EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)Party People’i reitingu saavutamine ja jagamine ning boonusfunktsioonide hankimine funktsiooniga Party KingSüsteemil on
49EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)Viipejuhtimise inaktiveerimineVajutage nuppu GESTURE ON/OFF.Näidik GESTURE ON/OFF kustub.Viipejuhtimise kasutamine taas
5EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2) • Süsteem sisaldab tehnoloogiat Dolby* Digital.* Toodetud ettevõtte Dolby Laboratories litsentsi alusel. Dolby, Dolby A
50EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)Režiimis SAMPLERToiming Nipsake selles suunasHõike „Come On!“ väljastamineHõike „Let’s Go!“ väljastamineReggae-pasuna h
51EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)Heli reguleerimineHeli reguleerimineToiming Tehke järgmistBassiheli võimendamine ja võimsama heli loomine (MEGA BASS)
52EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)Oma heliefekti loomineSaate suurendada või vähendada konkreetsete sagedusribade tasemeid ning salvestada siis sätted mä
53EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)Muud toimingudFunktsiooni Control for HDMI kasutamineFunktsiooniga Control for HDMI* ühilduva teleri ühendamisel HDMI-k
54EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)Funktsioon Audio Return Channel (ARC)Kui süsteem ühendatakse teleri funktsiooniga Audio Return Channel (ARC) ühilduvass
55EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)Juhtmega taasesitus mitme süsteemi kaudu (funktsioon Wired Party Chain)Võite ühendada ahelana mitu helisüsteemi, et luu
56EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)••Veenduge, et valitud oleks muu funktsioon kui AUDIO IN. Kui valitud on funktsioon AUDIO IN, ei saa seda funktsiooni k
57EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)Funktsiooni Wired Party Chain nautimineNäide. selle süsteemi kasutamine Party Hostina1 Lülitage kõik süsteemid sisse.2
58EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)Funktsiooni Party Chain helirežiimi määramineFunktsiooni Wired Party Chain aktiveerimisel saate määrata ka helirežiimi.
59EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2) Vajutage seadmel nuppu W.PARTY CHAIN.Ekraanil kuvatakse „CHAINING”. Süsteem siseneb režiimi Wireless Party Chain Set
6EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)Teave selle juhendi kohta••Selles juhendis selgitatakse peamiselt kaugjuhtimispuldi kasutamist, kuid samu toiminguid saa
60EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)Party Guesti eemaldamine funktsioonist Wireless Party ChainVajutage eemaldataval Party Guestil nuppu W.PARTY CHAIN. Sed
61EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)Funktsiooni Speaker Add seadistamine ja kasutamine1 Viige kaks MHC-V41D süsteemi teineteisest kuni 1 meetri kaugusele.
62EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)••Süsteemis Guest ei saa kasutada järgmisi toiminguid. — Unetaimer — Automaatse ooterežiimi funktsioon — Lapselukk — Vi
63EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)Märkus••Vajutage korduvalt nuppu MIC LEVEL +/– (või seadme nuppu MIC/GUITAR LEVEL +/–), et reguleerida mikrofoni helitu
64EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)Kitarri mängimine (režiim Guitar)Saate kuulata kitarriheli, ühendades seadme pessa MIC2/GUITAR kitarri. Saate ka mängid
65EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)Kõne vastuvõtmine1 Vajutage kõne saabumisel nuppu .Kõne saabumisel taasesitus peatub ja süsteemist kostub helin.Süste
66EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)Nutitelefonis hääleabifunktsiooni kasutamineSee funktsioon töötab ainult Google’i rakenduses Android-nutitelefonide puh
67EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)Unetaimeri kasutamineSüsteem lülitub määratud aja möödudes automaatselt välja.Vajutage korduvalt nuppu SLEEP, et valida
68EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)Seadme nuppude inaktiveerimine (Child Lock)Saate inaktiveerida seadme nupud (v.a ), et takistada (näiteks lapsel) sead
69EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)LisateaveTõrkeotsingKui süsteemiga tekib probleem, leidke see allolevast tõrkeotsingu kontroll-loendist ja püüdke see k
7EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)SisukordTeave selle juhendi kohta ...6Lahtipakkimine ...9Esitatavad plaadid või failid plaadil/USB
70EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)Kostub liigset sahinat või müra.••Liigutage süsteem müraallikatest eemale.••Liigutage süsteem neoonmärkidest või lumino
71EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)Taasesitus ei alga esimesest loost.••Määrake esitusrežiimiks Normal Play (lk29).••Valitud on Resume Play. Vajutage kak
72EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)Heli pole.••USB-seade ei ole korralikult ühendatud. Lülitage süsteem välja ja ühendage uuesti USB-seadmega, siis lülita
73EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)Taasesitust ei alustata esimesest failist.••Määrake esitusrežiimiks Normal Play (lk29).Faile ei saa taasesitada.••Kont
74EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)Tuuner*Kostub liigset müra või kahinat või raadiojaamu ei võeta vastu.••Ühendage antenn õigesti.••Muutke antenni asendi
75EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)Kostub müra, heli on katkendlik või moonutatud.••Kui süsteemi ja Bluetooth-seadme vahel on takistusi, eemaldage need võ
76EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)Esitatakse nii süsteemi kui ka teleri heli.••Vaigistage süsteemi või teleri heli.••Valige teleri kõlariväljundiks TV Sp
77EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)Süsteemi lähtestamineKui süsteem ei tööta endiselt õigesti, lähtestage süsteem tehase vaikeväärtustele.1 Lahutage vahe
78EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)4 Suvandi [JAH] valimiseks vajutage korduvalt nuppu / ja seejärel .Toiming võtab mõne sekundi aega. Ärge vajutage
79EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)NoDEVICEUSB-seade pole ühendatud võiühendatud on toetuseta seade.NO DISCSeadmes pole plaati.NO MUSICTaasesitusallikas e
8EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)Süsteemi juhtimine nutitelefoni või tahvelarvutiga (Sony | Music Center) ...46Peo püstipanek rakendusega Fiest
80EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)••Kui süsteemi satub tahkeid objekte või vedelikku, lahutage süsteem pistikupesast ja laske vastava väljaõppega hooldus
81EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)••Süsteemi edastatavad raadiolained võivad häirida mõne meditsiiniseadme tööd. Kuna sellised häired võivad põhjustada r
82EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)HDMILiitmik:tüüp A (19viiguga)Plaadimängija Süsteem:laserplaat ning digitaalne heli- ja videosüsteemLaserdioodi omadus
83EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)NFCTöösagedus:13,56 MHzMaksimaalne väljundvõimsus:< 60 dBA/m 10 m juuresToetatud helivormingudToetatud bitikiirus j
84EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)Keelekoodide loendKeeled vastavad standardile ISO 639:1988 (E/F).Kood Keel Kood Keel Kood Keel Kood Keel1027 Afari 1186
85EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)Vanemliku järelevalve piirkonnakoodide loendKood Piirkond Kood Piirkond Kood Piirkond Kood Piirkond2044 Argentina 2165
MHC-V41D.ET.4-729-484-11(2)
2LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)ĮSPĖJIMASKad nesukeltumėte gaisro, neuždenkite prietaiso ventiliacijos angos laikraščiais, staltiesėmis, užuolaido
3LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Jei dėl saugumo, veikimo ar duomenų vientisumo priežasčių gaminiams reikalingas nuolatinis ryšys su integruotu mai
4LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Ši sistema skirta naudoti šiais tikslais. • Muzikos / vaizdo įrašų šaltiniams iš diskų ar USB įrenginių atkurti •
9EEMHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)Lahtipakkimine••See seade (MHC-V41D) (1)••Kaugjuhtimispult (1)••R03-patareid (AAA-suuruses) (2)••FM-traatantenn (1)••Vah
5LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2) • Šioje sistemoje naudojama „Dolby* Digital“ technologija.* Manufactured under license from Dolby Laboratories. „
6LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Apie šį vadovą••Šiame vadove daugiausia aiškinama apie valdymą naudojantis nuotolinio valdymo pultu, bet tuos pači
7LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)TurinysApie šį vadovą ... 6Kaip išpakuoti ...9Atkuriami diskai ar failai
8LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Kaip gauti ir bendrinti „Party People“ įvertinimą bei gauti papildomų funkcijų per Party King ...
9LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Kaip išpakuoti••Šis įrenginys (MHC-V41D) (1)••Nuotolinio valdymo pultas (1)••R03 (AAA dydžio) maitinimo elementai
10LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)4) CD-ROM esančių failų ir aplankų loginis formatas, apibrėžtas ISO (Tarptautinės standartizacijos organizacijos
11LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Pastaba dėl kelių seansų diskųŠi sistema gali atkurti tęstinius disko seansus, kai jie įrašyti tokiu pačiu seanso
12LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Suderinamų įrenginių svetainėsInformacijos apie suderinamus USB ir BLUETOOTH įrenginius ieškokite toliau nurodyto
13LTMHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)Dalių ir valdiklių vadovasĮrenginys (priekinė dalis) Įrenginys (galinė dalis) Viršutinis skydelis (14 psl.) D
MHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)14LTViršutinis skydelis.Įrenginio mygtukus, išskyrus (maitinimo) mygtuką, galite užrakinti, kad jų nepaspaustumėte
Comments to this Manuals