Sony HDR-CX105E User Manual

Browse online or download User Manual for Mixer/food processor accessories Sony HDR-CX105E. Sony HDR-CX105E CX105 Full HD Flash Memory camcorder Upute za upotrebu

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 172
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
4-129-507-11(1)
HDR-CX100E/CX105E/CX106E
Sadržaj
8
Početak
10
Snimanje
14
Reprodukcija
18
Pohranjivanje videozapisa
i fotograja na računalo
23
Pohranjivanje snimaka
pomoću DVD snimača i
rekordera
35
Kako dobro iskoristiti
značajke kamkordera
39
Dodatne informacije
49
© 2009 Sony Corporation
Digitalni HD kamkorder
Upute za uporabu
Page view 0
1 2 ... 172

Summary of Contents

Page 1 - HDR-CX100E/CX105E/CX106E

4-129-507-11(1)HDR-CX100E/CX105E/CX106ESadržaj8Početak10Snimanje14Reprodukcija18Pohranjivanje videozapisa i fotograja na računalo23Pohranjivanje snim

Page 2 - Prvo pročitajte

10PočetakKorak 1: Punjenje baterijeIndikator CHG (charge)Bateriju "InfoLITHIUM" (serije H) možete puniti nakon što je spojite na kamkorder.N

Page 3

40Za pretraživanje videozapisa dodirnite karticu BR ili S. Za pretraživanje fotograja dodirnite karticu  (fotograja).Dodirnite datum na zaslonu.C

Page 4 - Napomene o uporabi

41Podesite povećanje pomicanjem na W (širokokutno) ili T (telefoto) stranu.DZa poništavanje, dodirnite .Reprodukcija niza fotograja (slide show)Dod

Page 5 - O podešavanju jezika

42Reprodukcija snimaka na TV prijemnikuNačini povezivanja i kvaliteta slike (high denition (HD) ili standard denition (SD)) koja se reproducira za z

Page 6 - O ovom priručniku

43Spajanje na high denition TVVideozapisi s high denition (HD) kvalitetom slike će se reproducirati u high denition (HD) kvaliteti. Videozapisi sa

Page 7 - Postupak uporabe

44Neki TV prijemnici možda neće raditi pravilno (npr. možda neće biti zvuka ili slike) u ovom načinu 6povezivanja.Nemojte povezivati HDMI OUT priklju

Page 8 - Reprodukcija

45(bijela)(crvena)(žuta) (SETTINGS)  [OUTPUT SETTINGS]  [TV TYPE]  [16:9]/[4:3]* (str. 78) Napomena?Spojite li samo S VIDEO priključak (S VIDEO ka

Page 9

46Primjena funkcije "BRAVIA" SyncSpojite li kamkorder HDMI kabelom na "BRAVIA" Sync-kompatibilan TV proizveden 2008 ili kasnije, f

Page 10 - U zidnu utičnicu

47EditiranjeBrisanje videozapisa i fotograjaMožete osloboditi prostor na mediju za snimanje tako da obrišete videozapise i fotograje iz njega. Odabe

Page 11 - Vađenje baterije

48Za brisanje svih fotograja snimljenih istog 6datuma odjednom, dodirnite [ DELETE]  [ DELETE by date].Dodirnite 2 / za odabir datuma sni-manja

Page 12 - Tipkama

49Snimanje fotograje iz videozapisaPrije početka postupka odaberite medij za snimanje koji sadržava videozapise, kva-litetu slike i medij na koji žel

Page 13 - LANG]  [ LANGUAGE

11PočetakPogledajte str. 54 za podatke o vremenu punjenja, snimanja i reprodukcije. 6Dok je kamkorder uključen možete provjeriti približni preostali k

Page 14 - Snimanje

50Presnimavanje/kopiranje videozapisa i fotograja s ugrađenog tvrdog diska na "Memory Stick PRO Duo"Presnimavanja videozapisaMožete presnim

Page 15

51[DUB by date]: Odaberite datum snima-nja videozapisa kojeg želite presnimiti i zatim dodirnite . Ne može se odabrati više datuma.Dodirnite E  [Y

Page 16 - Snimanje fotograja

52Zaštita snimljenih videozapisa i fotograja (Protect)Zaštitite videozapise i fotograje kako biste izbjegli slučajno brisanje.Odaberite medij za sni

Page 17 - Easy Handycam)

53Dijeljenje videozapisaPrije početka postupka odaberite medij za snimanje koji sadrži videozapis koji želite podijeliti te kvalitetu slike (str. 60,

Page 18 - Reprodukcija na kamkorderu

54Uporaba playliste videozapisaPlaylista je lista u kojoj se prikazuju sličice videozapisa koje ste odabrali.Originalni videozapisi se neće promijenit

Page 19 - Gledanje fotograja

55Reprodukcija playlistePrije početka postupka odaberite medij za snimanje i željenu kvalitetu slike za repro-dukciju playliste (str. 60).Dodirnite A

Page 20 - 6  (mapa

56Kreiranje diska pomoću DVD snimača ili rekorderaKreiranje diska s high denition (HD) kvalitetom slike pomoću DVD snimača i sl. (povezivanje USB kab

Page 21 - A/V Remote

57 Napomena?Za ovaj način rada spojite kamkorder na 6mrežno napajanje pomoću priloženog mrežnog adaptera (str. 18).Videozapisi s high denition (HD)

Page 22 - O "Photo TV HD"

58Pokrenite reprodukciju na kamkor-Cderu i snimanje na uređaju za snimanje.Detalje potražite u uputama za uporabu 6uređaja za snimanje.Kad je presni

Page 23 - Priprema računala

59Provjera informacija o baterijiMožete provjeriti procijenjeni preostali kapacitet baterije.Dodirnite  (HOME)   (OTHERS)  [BATTERY INFO].Prikazuj

Page 24 - "PMB" softvera

12Korak 2: Uključivanje i podešavanje datuma i vremenaOtvorite LCD zaslon na kamkorderu.1 Kamkorder se uključuje.Za isključivanje kamkordera dok je LC

Page 25 - Izvadite CD-ROM iz računala

60Uporaba medija za snimanjePromjena medija za snimanjeKao medij za snimanje, reprodukciju ili editiranje na kamkorderu možete odabrati ugrađen tvrdi

Page 26 - Značajke svake vrste diska

61Može se upotrebljavati verzija sa ili bez *oznake Mark2.Pogledajte str. 99 za podatke o vremenu snimanja 6na "Memory Stick PRO Duo" medi

Page 27 - Vrsta diska Značajke

62Provjera informacija o medijuMožete provjeriti preostalo vrijeme snimanja za svaki od medija za snimanje odabranog u [MOVIE MEDIA SET] (str. 60) i p

Page 28 - (One Touch Disc Burn)

63Brisanje svih videozapisa i fotograja (formatiranje)Formatiranjem se brišu svi videozapisi i fotograje kako bi se oslobodio prostor. Napomene?Za o

Page 29 - Prebacivanje videozapisa

64Sprečavanje obnavljanja podataka s ugrađenog tvrdog diskaFunkcija [K EMPTY] omogućuje upisivanje besmislenih podataka na ugrađeni tvrdi disk kamkord

Page 30 - Motion Browser) aplikacije

65Osobno podešavanje kamkorderaMOVIE SETTINGS (Opcije za snimanje videozapisa)Standardne postavke su označene znakom .R/S SETMožete odabrati high de

Page 31 - Kreiranje diska s high

66 Napomene?Kad snimate u LP modu, kvaliteta videozapisa može biti manja ili će se scene s brzim pokretima prikazi- 6vati s blok-smetnjama kod reprodu

Page 32 - Kreiranje Blu-ray diska

67HDR-CX106EOFFZumiranje do 10 T izvodi se optički.20 TZumiranje do 10 T izvodi se optički, a do 20 T izvodi se digitalno.150 TZumiranje do 10 T izvo

Page 33 - Kreiranje diska sa stan

68Ako se videozapis snimljen uz ovu funkciju podešenu na [ON] reproducira na TV-u koji ne podržava 6x.v.Color, boje se možda neće reproducirati pravi

Page 34 - Editiranje videozapisa

69CONVERSION LENSPri uporabi konverzijskog objektiva (opcija), koristite ovu funkciju za snimanje uz primjenu optimalne korekcije potresanja kamere i

Page 35

13PočetakZa isključivanje napajanjaZatvorite LCD zaslon. Nekoliko sekundi trepće indikator  (videozapis) i napajanje se isključuje.Promjena jezika pr

Page 36

70PHOTO SETTINGS (Opcije za snimanje fotograja)Standardne postavke su označene znakom . IMAGE SIZEMožete odabrati veličinu fotograja za snimanje.K

Page 37

71GUIDEFRAMEMožete prikazati okvir te provjeriti vodoravan ili okomiti položaj objekta. Okvir se ne snima. Pritisnite DISP za isključivanje okvira.Kor

Page 38

72FACE FUNC. SET (opcije za podešavanje funkcije za lice)Standardne postavke su označene znakom .FACE DET. SETTINGMožete podešavati parametre funkcij

Page 39

73SMILE SHUTTERMožete podešavati parametre funkcije SMILE SHUTTER.Koraci (HOME)   (SETTINGS)  [FACE FUNC. SET]  [SMILE SHUTTER]  [DETECTION SET

Page 40

74VIEW IMAGES SET (Opcije za podešavanje prikaza)Standardne postavke su označene znakom .R/S SETMožete odabrati high denition (HD) ili standard den

Page 41 -  [MOVIE DUB]/[PHOTO COPY] i

75CAMERA DATAVideozapis FotograjaSteadyShot isključenCSvjetlinaDRavnoteža bjelineEPojačanjeFBrzina zatvaračaGVrijednost otvora blendeHEkspozic

Page 42 - Osobno prilagođavanje

76SOUND/DISP SET (Opcije za podešavanje zvuka i zaslona)Standardne postavke su označene znakom .VOLUMEMožete podesiti glasnoću zvuka pri reprodukciji

Page 43

77Ako otvorite LCD zaslon za 180 stupnjeva tako da gleda prema van i zatim ga zatvorite prema kamkorderu, 6automatski se odabire postavka [NORMAL]. S

Page 44 -   DUB/

78OUTPUT SETTINGS (Opcije za spajanje s TV prijemnikom)Standardne postavke su označene znakom .TV TYPETrebate odabrati izlazni signal u skladu s TV-o

Page 45 -  (SETTINGS) kategorija

79LCD PANELPrikazuje indikatore poput podataka o snimanju na LCD zaslonu.V-OUT/PANELPrikazuje indikatore poput podataka o snimanju na LCD zaslonu i n

Page 46

14SnimanjeSnimanjeSnimanje videozapisaStandardna je postavka snimanje videozapisa u high denition (HD) kvaliteti slike u ugrađenu memoriju (str. 40,

Page 47 -  kartica

80CLOCK/Đ LANG (Opcije podešavanja sata i jezika)Standardne postavke su označene znakom .CLOCK SETPogledajte str. 19.AREA SETMožete podesiti vremensk

Page 48 - Handbook"

81GENERAL SET (Ostale opcije za podešavanje)Standardne postavke su označene znakom .DEMO MODEDok je kamkorder spojen na mrežno napajanje preko adapte

Page 49

825minKamkorder se isključuje automatski.NEVERKamkorder se ne isključuje automatski. Napomena?Kad spojite kamkorder na mrežno napajanje preko adapter

Page 50

83Funkcije koje se podešavaju u izborniku  OPTIONU nastavku se opisuju samo opcije koje se mogu podesiti u izborniku  OPTION.Standardne postavke su

Page 51 - Mjere opreza

84SPOT FOCUSMožete odabrati i izoštriti željenu točku na zaslonu koja se ne nalazi u njegovoj sredini.KoraciU modu snimanja,  (OPTION)    [SPOT FO

Page 52

85EXPOSURESvjetlinu slike možete podesiti ručno. Podesite svjetlinu ako objekt djeluje presvijetlo ili pretamno.KoraciU modu snimanja,  (OPTION)  

Page 53 - Tehnički podaci

86SCENE SELECTIONMožete učinkovito snimati u različitim situacijama.KoraciU modu snimanja,  (OPTION)    [SCENE SELECTION]  željena postavka   

Page 54 - Punjiva baterija NP-FH50

87WHITE BAL. (White balance)Možete podesiti ravnotežu boje u skladu sa svjetlinom okruženja u kojem se snima.KoraciU modu snimanja,  (OPTION)    [

Page 55 - Dodatne informacije

88FADERU prijelaze između scena možete snimiti efekte prijelaza. Odaberite željeni efekt u modu [STBY] (za odtamnjivanje) ili [REC] (za zatamnjivanje)

Page 56

89NORMALSnimanje različitih okolnih zvukova i pretvaranje u odgovarajuću razinu glasnoće.LOW ()Vjerno snimanje okolnog zvuka. Odaberite [LOW] ako že

Page 57 - Indikatori na zaslonu

15SnimanjePritisnite START/STOP za pokretanje snimanja.DPreklopka zuma[STBY]  [REC]Za zaustavljanje snimanja, ponovno pritisnite START/STOP.Sliku mo

Page 58 - Dijelovi i kontrole

90U slučaju problemaŜ U slučaju problemaAko naiđete na probleme tijekom uporabe kamkordera, upotrijebite sljedeću listu za njihovo rješavanje. Ako se

Page 59 - 5,5 mm)

91[SCENE SELECTION] –[WHITE BAL.] –[BLT-IN ZOOM MIC] –[MICREF LEVEL] –Kamkorder se zagrijava.Kamkorder se može zagrijati tijekom uporabe. 6Pojava nij

Page 60

92Snimke pohranjene na "Memory Stick PRO Duo" medij ne mogu se obrisati.Maksimalan broj snimaka koje se mogu odjed- 6nom obrisati preko inde

Page 61 - Handycam Handbook priručnik

93Slika je pretamna i objekt se ne pojavljuje na zaslonu.Za uključenje osvjetljenja LCD zaslona priti- 6snite i zadržite tipku DISP nekoliko sekundi (

Page 62 - Uporaba priručnika

94Reprodukcija snimaka iz "Memory Stick PRO Duo" medija na drugim uređajimaSnimke se ne mogu reproducirati ili se "Memory Stick PRO Duo

Page 63 - Snimanje/reprodukcija

95Ne može se upotrijebitiZbog sljedeće postavke[FACE DETECTION][SMTH SLW REC], [DIGITAL ZOOM], [SPOT MTR/FCS], [SPOT METER], [SPOT FOCUS], [EXPOSURE],

Page 64 - Uporaba medija za snimanje

96 (Upozorenje o formatiranju "Memory Stick PRO Duo" medija)"Memory Stick PRO Duo" je oštećen. 6"Memory Stick PRO Duo"

Page 65 - Dodatne informacije

97Cannot recover data.Zapisivanje podataka na medij za snimanje na 6kamkorderu nije uspjelo. Izvršen je pokušaj obnavljanja podataka, ali nije uspio.

Page 66 - Korisne tehnike snimanja

98Dodatne informacijeVrijeme snimanja video-zapisa/broj fotograja koje se mogu snimiti"HD" označava high denition (HD) kvalitetu slike, a

Page 67

99"Memory Stick PRO Duo" medijHigh denition (HD) kvaliteta slike(jedinica: minuta)AVC HD 16M (FH)AVC HD 9M (HQ)AVC HD 7M (SP)AVC HD 5M (LP)

Page 68

16Stupanj zumiranja možete povećati uporabom digitalnog zuma. Podesite preklopku zuma tako da dodirnete 6 (HOME)   (SETTINGS)  [MOVIE SETTINGS] 

Page 69

100Uporaba kamkordera u inozemstvuNapajanjeKamkorder možete upotrebljavati u svim državama/regijama pomoću priloženog adaptera gdje je napon električn

Page 70 - " HOME" i

101Podešavanje lokalnog vremenaMožete jednostavno podesiti dat na lokalno vrijeme odabirom vremenske razlike kod uporabe kamkordera u inozemstvu. Dodi

Page 71

102Struktura datoteka i mapa na ugrađenom tvrdom disku i na "Memory Stick PRO Duo" medijuStruktura datoteka i mapa prikazana je u nastavku.

Page 72 - * str. 30

103se uništiti ili se neće moći reproducirati.Rad se ne može zajamčiti ako izvršite neki od 6prethodno spomenutih postupaka.Kad brišete slikovne dato

Page 73

104Održavanje i mjere oprezaO formatu AVCHDŠto je format AVCHD?Format AVCHD je format high denition kamkordera koji se koristi za snimanje high deni

Page 74 - Pročitajte prije uporabe

105Brzina očitavanja/zapisivanja podataka može se 6razlikovati ovisno o kombinaciji "Memory Stick PRO Duo" medija i "Memory Stick PRO

Page 75

106O "InfoLITHIUM" baterijiOvaj kamkorder može se upotrebljavati samo s "InfoLITHIUM" baterijom (serije H). Baterije "InfoLIT

Page 76

107O x.v.Colorx.v.Color je poznatiji naziv za standard xvYCC 6kojeg predlaže Sony te je ujedno Sonyjev zaštitni znak.xvYCC je međunarodni standard za

Page 77

108LCD zaslonNemojte prejako pritiskivati LCD zaslon jer mogu 6pojaviti nepravilne boje ili se zaslon može oštetiti.Ako kamkorder upotrebljavate na h

Page 78

109Kako napuniti ugrađenu punjivu baterijuPriključite kamkorder na mrežno napajanje pomoću priloženog mrežnog adaptera te ostavite LCD zaslon zatvoren

Page 79

17SnimanjePritisnite PHOTO lagano za izoštravanje, zatim pritisnite dokraja.DPreklopka zumaŠirokokutno TelefotoTrepće  SvijetliKad nestane , fotogr

Page 80 - Promjena jezika prikaza

110Napomene o licenciSVAKA UPORABA OVOG PROIZVODA OSIM ZA POTROŠAČKU OSOBNU UPORABU U BILO KOJEM OBLIKU KOJI ODGOVARA MPEG-2 STANDARDU ZA KODIRANJE VI

Page 82 - Snimanje videozapisa

Dodatne informacije o ovom proizvodu i odgovore na često postavljana pitanja možete pronaći na Sonyjevoj stranici za podršku korisnicima (Customer Sup

Page 83 - Pritisnite EASY

18ReprodukcijaReprodukcija na kamkorderuStandardna je postavka reprodukcija videozapisa i fotograja iz ugrađene memorije (str. 40, 45).Reprodukcija v

Page 84 - Snimanje fotograja

19ReprodukcijaKamkorder započinje reprodukciju odabranog videozapisa.PrethodniPodešavanje glasnoćeZaustavljanjeUbrzano unatragSljedećiKad reprodukcija

Page 85 - Reprodukcija videozapisa

2Prvo pročitajteMrežni adapterAdapter tijekom uporabe nemojte držati u uskom prostoru, kao što je između zida i namještaja.Kod uporabe mrežnog adapter

Page 86 - Dodirnite karticu

20Kamkorder prikazuje odabranu fotograju.PrethodniNa izbornik VISUAL INDEXZa pokretanje/ zaustavljanje slide showaSljedećiOPTION MENUMožete zumirati

Page 87 - Gledanje fotograja

21ReprodukcijaReprodukcija snimaka na TV prijemnikuNačini povezivanja i kvaliteta slike (high denition (HD) ili standard denition (SD)) koja se repr

Page 88

22Za spajanje TV-a koji ne podržava high denition putem komponentnih videopriključnica: (HOME)   (SETTINGS)  [OUTPUT SETTINGS]  [COMPONENT]  [5

Page 89 -  180 stupnjeva (maks.)

23Pohranjivanje videozapisa i fotograja na računaloPohranjivanje videozapisa i fotograja na računaloPriprema računala(Windows)Uporabom sovera "

Page 90

24Kod uporabe Macintosh računalaPriloženi "PMB" sover nije kompatibilan s Macintosh računalima. Za obradu fotograja pomoću Macintosh račun

Page 91 - Trepće  Svijetli

25Pohranjivanje videozapisa i fotograja na računaloKliknite na [Continue] na zaslonu Hračunala.Pažljivo pročitajte uvjete ugovora Io licenci. Ako s

Page 92 - Zumiranje

26Odabir načina kreiranja diska (na računalu)Ovdje se opisuje nekoliko načina kreiranja diska sa slikom high denition (HD) ili standard denition (SD

Page 93 - Snimanje u zrcalnom modu

27Pohranjivanje videozapisa i fotograja na računaloDiskovi koje možete koristiti sa softverom "PMB"Sa soverom "PMB" možete koris

Page 94 - Napomena

28Kreiranje diska jednim dodirom(One Touch Disc Burn)Možete pohraniti videozapise i fotograje na disk jednostavnim pritiskom na tipku u (DISC BURN) (

Page 95

29Pohranjivanje videozapisa i fotograja na računaloPrebacivanje videozapisa i fotograja na računalo(Easy PC Back-up)Videozapisi i fotograje snimlje

Page 96

3PAŽNJAElektromagnetsko polje na određenim frekvencijama može utjecati na sliku i zvuk ovog uređaja.Ovaj proizvod je ispitan i potvrđena je usklađenos

Page 97

30Pokretanje PMB (Picture Motion Browser) aplikacijeDvaput kliknite na "PMB" prečac na zaslonu računala.Ako se ikona ne prikaže na zaslonu r

Page 98 - [ FILM ROLL]

31Pohranjivanje snimaka pomoću DVD snimača i rekorderaKreiranje diska s high denition (HD) kvalite-tom slikeMožete kreirati disk sa slikom high deni

Page 99

32Kreiranje Blu-ray diskaMožete kreirati Blu-ray disk s videoza-pisom high denition (HD) kvalitete koji ste prethodno prebacili na računalo (str. 29)

Page 100

33Pohranjivanje snimaka pomoću DVD snimača i rekorderaKreiranje diska sa stan-dard denition (SD) kvalitetom slike koji se mogu reproducirati na običn

Page 101

34Editiranje videozapisaMožete izrezati samo željeni dio videoza-pisa i pohraniti ga kao zasebnu datoteku. Pomoću aplikacije "PMB" odaberite

Page 102 - Priključnice na kamkorderu

35Pohranjivanje snimaka pomoću DVD snimača i rekorderaPohranjivanje snimaka pomoću DVD snimača i rekorderaOdabir načina kreiranja diska (DVD snimač/re

Page 103 - Spajanje na high denition TV

36Kreiranje diska s high denition (HD) kvalite-tom slike pomoću DVD snimača i sl.(povezivanje USB kabelom)Videozapise s high denition (HD) kvalite-t

Page 104 - : Tok signala

37Pohranjivanje snimaka pomoću DVD snimača i rekorderaKreiranje diska sa stan-dard denition (SD) kvalitetom slike pomo-ću rekordera i sl.(povezivanje

Page 105 - TV/videorekorder

38Spojite kamkorder na ulazne priključnice &uređaja za snimanje.Pokrenite reprodukciju na kamkor-3 deru i snimanje na uređaju za snimanje.Detalje

Page 106 - Uključite kamkorder

39Kako dobro iskoristiti značajke kamkorderaKako dobro iskoristiti značajke kamkorderaBrisanje videozapisa i fotograjaMožete osloboditi prostor na me

Page 107 - Brisanje videozapisa i

4Isporučeni priborBrojevi u zagradama ( ) označavaju količinu.Mrežni adapter (1) Mrežni kabel (kabel napajanja) (1) Komponentni A/V kabel (1)  A/

Page 108

40Promjena medija za snimanjeKao medij za snimanje, reprodukciju ili editiranje na kamkorderu možete odabrati ugrađenu memoriju ili "Memory Stick

Page 109 - Snimanje fotograje iz

41Kako dobro iskoristiti značajke kamkorderaUmetanje "Memory Stick PRO Duo" medijaPodesite medij za snimanje na [MEMORY 6STICK] za snimanje

Page 110 - PRO Duo"

42Osobno prilagođavanje kamkordera preko izbornikaOpcije izbornika su detaljnije opisane i ilustri- 6rane slikama u boji u priručniku "Handycam H

Page 111 - D   [YES]  

43Kako dobro iskoristiti značajke kamkorderaAko se željena opcija ne vidi na zaslonu, 6dodirnite drugu karticu. (Kartice se možda neće prikazati.)Izb

Page 112 - (Protect)

44Lista opcija izbornika  HOME (CAMERA) kategorijaMOVIE ...str. 14PHOTO ...

Page 113 - Dijeljenje videozapisa

45Kako dobro iskoristiti značajke kamkorderaBATTERY INFO ...Prikaz informacija o bateriji. (MANAGE MEDIA) kategorijaMOV

Page 114 - Uporaba playliste

46BEEP ...str. 12LCD BRIGHT ...Podešavanje svjetline LCD zaslona.LCD BL LEVEL ...

Page 115 - A  (HOME)  

47Dodatne informacijeLista opcija izbornika  OPTIONSljedeće opcije su dostupne samo u izborniku OPTION. karticaSPOT MTR/FCS ...Po

Page 116 - DVD snimača ili

48Saznajte detalje iz priručnika "Handycam Handbook"Priručnik "Handycam Handbook" je korisni-čki priručnik kojeg možete čitati na

Page 117 - A/V spojni kabel (priložen)1

49Dodatne informacijeDodatne informacijeŜ U slučaju problemaAko naiđete na probleme tijekom uporabe kamkordera, upotrijebite sljedeću tablicu za njiho

Page 118

5Reprodukcija snimaka na drugim uređajimaKamkorder podržava MPEG-4 AVC/H.264 High 6Prole za snimanje slike u high denition (HD) kvaliteti. Stoga sn

Page 119 - Provjera informacija o

50Dijagnostički prikaz i indikatori upozorenjaAko se na LCD zaslonu pojave indikatori, provjerite sljedeće.Ako se problem i dalje pojavljuje nakon što

Page 120 - Promjena medija za

51Dodatne informacijeMjere oprezaUporaba i održavanjeNemojte upotrebljavati ili čuvati kamkorder i 6pribor na sljedećim mjestima:Na vrlo toplim, hlad

Page 121 - Dodirnite [YES].B

52Ostavljanje kućišta u dodiru s gumom ili –vinilom dulje vrijemeOdržavanje i čuvanje objektivaObrišite površinu leće objektiva mekom krpom 6u sljed

Page 122

53Dodatne informacijeTehnički podaciJedinstven Sonyjev senzor ClearVid *i sustav procesiranja slike (BIONZ) omogućuju razlučivost fotograje prema op

Page 123 - Brisanje svih videozapisa

54Punjiva baterija NP-FH50Maksimalan izlazni napon: DC 8,4 VIzlazni napon: DC 6,8 VMaksimalan napon punjenja: DC 8,4 VMaksimalna struja punjenja: 1,75

Page 124 - Sprečavanje obnavljanja

55Dodatne informacijeVrijeme punjenja/snimanja/reprodukcije 6Mjereno uz temperaturu kamkordera od 25 °C –(preporučena temperatura je između 10 i 30 °

Page 125 - Osobno podešavanje kamkordera

56Zaštitni znakovi"Handycam" i 6 su zaštitni znakovi tvrtke Sony Corporation."AVCHD" i logotip "AVCHD" su zaštićeni 6

Page 126 - DIGITAL ZOOM

57Dodatne informacijeIndikatori na zaslonuGornji lijevi Središnji Gornji desniDonjiGornji lijeviIndikatorZnačenjeTipka HOMESelf-timer snimanje�BLT

Page 127 - X.V.COLOR

58Dijelovi i kontroleBroj u zagradama ( ) upućuje na stranice.Objektiv (Carl Zeiss)LENS COVER preklopka (14, 16)Ugrađeni mikrofonCLCD zaslon/zasl

Page 128 -  REMAINING SET

59Dodatne informacijeLista izbornika se nalazi na str. 44 do 47.Preklopka zuma (15, 17, 20)Tipka PHOTO (17)Tipka MODE (16)CIndikatori D  (video

Page 129 - AUTO BACK LIGHT

6O ovom priručnikuSlike na LCD zaslonu koje se upotrebljavaju 6u ovom priručniku za potrebe ilustracija snimljene su digitalnim fotoaparatom i zato m

Page 130 - FILE NO. (File number)

Dodatne informacije o ovom proizvodu i odgovore na često postavljana pitanja možete pronaći na Sonyjevoj stranici za podršku korisnicima (Customer Sup

Page 131

Handycam Handbook priručnikHDR-CX100E/CX105E/CX106E© 2009 Sony Corporation 4-129-505-11(1)

Page 132 - FACE DET. SETTING

2Uporaba priručnikaU priručniku ćete pronaći informacije kako potpuno iskoristiti mogućnosti svog kamkordera. Priručnik čitajte kao dodatak uputama za

Page 133 - SMILE SHUTTER

3SadržajUporaba priručnika ...

Page 134 - DATA CODE

4Korisne funkcije za reprodukciju videozapisa i fotograja ... 3 8Precizno traženje željene

Page 135 - CAMERA DATA

5VIEW IMAGES SET (Opcije za podešavanje prikaza) ... 74SOUND/DISP SET (Opcije

Page 136 - LCD BRIGHT

6Korisne tehnike snimanjaProvjera zamaha u golfuSMTH SLW REC  ...33Snimanje foto-graja za vrijeme snimanja

Page 137 - LCD COLOR

7Dijelovi i kontroleBroj u zagradama ( ) upućuje na stranice.Objektiv (Carl Zeiss) (15)ALENS COVER preklopka (22, 24, 28, 30)BUgrađeni mikrofonCLCD

Page 138 - DISP OUTPUT (Display output)

8Preklopka zuma (32, 40)ATipka PHOTO (25, 31)BTipka MODE (24, 30)CIndikatori D  (videozapis)/ (fotogra-ja) (19)Baterija (17)EIndikator CHG (ch

Page 139 - HDMI RESOLUTION

9DonjiIndikator Značenje,FACE DETECTION (72)[Q]DETECTION SET (73)  Ručno izoštravanje (85)      SCENE SELECTION (86)  xRavnoteža bjeline

Page 140 - Đ LANGUAGE SET

7Reprodukcija videozapisa i fotograja (str. 18)Reprodukcija videozapisa i fotograja na kamkorderu (str. 18)Reprodukcija videozapisa i fotograja na

Page 141 - A.SHUT OFF (Auto shut o)

10" HOME" i " OPTION" - Uporaba dvaju izbornikaUporaba izbornika  HOMEKad dodirnete  (HOME), prikazuje se izbornik HOME. Možet

Page 142 - POWER ON BY LCD

11Kartice i opcije koje se prikazuju na zaslonu ovi- 6se o statusu snimanja/reprodukcije kamkordera u dotičnom trenutku.

Page 143 - SPOT MTR/FCS

12Liste izbornikaLista opcija izbornika  HOME (CAMERA) kategorijaMOVIE* str. 28PHOTO* str. 30SMTH SLW REC str. 33 (VIEW IMAGES) kategorijaVISUAL IN

Page 144 - TELE MACRO

13OUTPUT SETTINGSTV TYPE str. 78DISP OUTPUT str. 78COMPONENT str. 79HDMI RESOLUTION str. 79CLOCK/ LANGCLOCK SET* str. 19AREA SET str. 80SUMMERTIME st

Page 145 - EXPOSURE

14Pročitajte prije uporabe kamkorderaIsporučeni priborBrojevi u zagradama ( ) označavaju količinu.Mrežni adapter (1)Mrežni kabel (kabel napajanja) (

Page 146 - SCENE SELECTION

15O promjeni jezičnih postavkiZa objašnjavanje postupaka rukovanja upotre- 6bljavaju se izbornici na jeziku države za koju je pisana uputa. Ako je pot

Page 147 - WHITE BAL. (White balance)

16MTF= Modulation Transfer Function. Brojčana vrijednost označava količinu svjetlosti koja od objekta ulazi u objektiv.

Page 148

17PočetakKorak 1: Punjenje baterijeBateriju "InfoLITHIUM" (serije H) možete puniti nakon što je spojite na kamkorder.Na kamkorder se ne može

Page 149 - SELF-TIMER

18Trajanje punjenjaPribližno potrebno vrijeme (u minutama) za potpuno punjenje potpuno prazne baterije.Baterija Trajanje punjenjaNP-FH50135NP-FH70170N

Page 150 - Ŝ U slučaju problema

19Korak 2: Uključivanje i podešavanje datuma i vremenaOtvorite LCD zaslon na kamkorderu.1 Kamkorder se uključuje.Za isključivanje kamkordera dok je LC

Page 151 - LCD zaslon

8SadržajPrvo pročitajte ...2Postupak uporabe ...

Page 152

20Datum i vrijeme se ne prikazuju za vrijeme snimanja, ali se automatski snimaju na medij za snimanje te 6se mogu prikazati za vrijeme reprodukcije.

Page 153 - Reprodukcija

21Snimanje/reprodukcijaPet savjeta za uspješno snimanjeHStabilizirajte kamkorderDok držite kamkorder, gornji dio tijela držite uspravno i prislonite r

Page 154

22Jednostavno snimanje i reprodukcija videozapisa i fotograja (funkcija  Easy Handycam)Jednostavno pritisnite EASY. Možete jednostavno snimati i rep

Page 155

23Pritisnite EASY.DNa LCD zaslonu se prikazuje .Pritisnite START/STOP za pokretanje snimanja.E[STBY]  [REC]Za zaustavljanje snimanja, ponovno prit

Page 156 - Opis poruka upozorenja

24Snimanje fotograjaOtvorite okrov objektiva.AOtvorite LCD zaslon na kamkorderu.BKamkorder se uključuje.Za uključivanje kamkordera dok je LCD zaslo

Page 157

25Pritisnite PHOTO lagano za izoštravanje, zatim pritisnite dokraja.ETrepće  SvijetliKad nestane , fotograja je snimljena na ugrađen tvrdi disk.Re

Page 158 - Vrijeme snimanja video

26Dodirnite karticu CR (ili S) ()  željeni videozapis ().Izbornik HOMEPrethodnih šest snimakaSljedećih šest snimakaPovratak na zaslon za snimanjeT

Page 159 - Ugrađena memorija

27Gledanje fotograjaU zaslonu VISUAL INDEX dodirnite karticu  (fotografija) ()  željenafotografija ().Kamkorder započinje reprodukciju odabrane fot

Page 160 - Uporaba kamkordera u

28SnimanjeSnimanje videozapisaStandardna je postavka snimanje videozapisa u high denition (HD) kvaliteti slike u ugrađenu memoriju (str. 60, 65).Zate

Page 161 - Vremenske zone

29Pritisnite START/STOP za pokretanje snimanja.DZa zaustavljanje snimanja, ponovno pritisnite START/STOP.Ako zatvorite LCD zaslon za vrijeme snimanja

Page 162

9Sadržaj Pohranjivanje snimaka pomoću DVD snimača i rekorderaOdabir načina kreiranja diska (DVD snimač/rekorder) ...

Page 163

30Mod snimanja možete promijeniti dodirom na 6  (HOME)   (CAMERA)  [MOVIE].Podaci o snimanjuDatum snimanja, vrijeme i uvjeti snimanja automatski

Page 164 - Održavanje i mjere

31Pritisnite PHOTO lagano za izoštravanje, zatim pritisnite dokraja.DKad nestane , fotograja je snimljena.Pogledajte str. 99 za podatke o broju fot

Page 165 - O kompatibilnosti podataka

32Korisne funkcije za snimanje videozapisa i fotograjaZumiranjeSliku možete povećati do 10 puta pomoću preklopke zuma ili tipkama zuma na okviru LCD

Page 166

33Snimanje u zrcalnom moduOtvorite LCD zaslon za 90 stupnjeva prema kamkorderu  i zatim ga zakrenite 180 stupnjeva prema objektivu . Savjet@Na LCD z

Page 167 - Rukovanje kamkorderom

34 Napomena?U funkciji [SMTH SLW REC] nije moguće snimanje zvuka. 6Kvaliteta snimke s funkcijom [SMTH SLW REC] nije jednako dobra kao kod normalnog sn

Page 168

35Reprodukcija na kamkorderuStandardna je postavka reprodukcija videozapisa i fotograja s ugrađenog tvrdog diska (str. 60).Reprodukcija videozapisaOt

Page 169 - Zaštitni znakovi

36Kamkorder započinje reprodukciju odabranog videozapisa.PrethodniPodešavanje glasnoćeZaustavljanje Savjeti@Kad reprodukcija od odabranog videozapisa

Page 170 - O GNU GPL/LGPL softveru

37Kamkorder prikazuje odabranu fotograju.PrethodniNa izbornik VISUAL INDEXZa pokretanje/ zaustavljanje slide showaSljedećiOPTION MENUSavjet@Kod gleda

Page 171

38Korisne funkcije za reprodukciju videozapisa i fotograjaPrecizno traženje željene scene (Film Roll Index)Videozapisi se mogu podijeliti prema vreme

Page 172

39Pritisnite A (VIEW IMAGES).Prikazuje se zaslon VISUAL INDEX.Dodirnite B (Face Index).Povratak u zaslon VISUAL INDEXDodirnite C/ za odabir želj

Comments to this Manuals

No comments