Digitalni fotoaparat Upute za uporabu DSC-W200 Podrobnosti o naprednim funkcijama potražite u "Cyber-shot priručniku&quo
12 Vađenje baterije/"Memory Stick Duo" kartice Otvorite pokrov pretinca baterije/"Memory Stick Duo" kartice. "Memory Stic
68 Settings Za detalje o rukovanju 1 str. 60 Video Out Podešava izlazni videosignal prema priključenoj opremi. Različite države i regije koriste raz
69 Settings Za detalje o rukovanju 1 str. 60 X Shooting Settings — Shooting Settings 1 Tvorničke postavke su označene sa J. AF Illuminator AF osvjet
70 Settings Za detalje o rukovanju 1 str. 60 AF Mode Odabir načina automatskog izoštravanja. J Single Fotoaparat automatski izoštrava sliku kad oki
71 Settings Za detalje o rukovanju 1 str. 60 Conversion Lens Omogućuje pravilno izoštravanje kod uporabe konverzijskog objektiva (opcija). Učvrstite
72 Settings Za detalje o rukovanju 1 str. 60 X Shooting Settings — Shooting Settings 2 Tvorničke postavke su označene sa J. Auto Orientation Kad fot
73 Settings Za detalje o rukovanju 1 str. 60 > Clock Settings Clock Settings Podešavanje datuma i vremena. A Odaberite [> Clock Settings] u i
74 Settings Za detalje o rukovanju 1 str. 60 h Language Setting Language Setting Odabir jezika za prikaz opcija izbornika, upozorenja i poruka.
75 Gledanje slika na zaslonu TV prijemnika Gledanje slika na zaslonu TV prijemnika Možete gledati slike na zaslonu TV prijemnika spajanjem fotoaparat
76 Gledanje slika na zaslonu TV prijemnika Gledanje slika kad je fotoaparat spojen na HD TV Možete gledati slike na zaslonu TV prijemnika spajanjem f
77 Gledanje slika na zaslonu TV prijemnika • Podesite [COMPONENT] na [HD(1080i)] u [Main Settings 2] odabirom ' (Settings) u izborniku HOME (str
13 3 Uključivanje fotoaparata/podešavanje sata 1 Pritisnite tipku POWER ili pritisnite tipku # (reprodukcija). 2 Podesite sat kontrolnim tipkama. 1
78 Uporaba računala Mogućnosti sustava Windows Za detalje o uporabi Macintosh računala pogledajte "Uporaba Macintosh računala" (str. 95). U
79 Mogućnosti sustava Windows Preporučena konfiguracija računala Ukoliko računalo priključujete na fotoaparat, preporučujemo sljedeću konfiguraciju.
80 Instaliranje isporučenog softvera Isporučeni softver možete instalirati na sljedeći način. • Ako upotrebljavate Windows 2000, nemojte spajati foto
81 Kopiranje slika na računalo U ovom poglavlju je opisan postupak kopiranja slika s fotoaparata na Windows računalo. Slike možete kopirati na sljede
82 Kopiranje slika na računalo Korak 2: Spajanje fotoaparata i računala Spojite fotoaparat na računalo. • U sustavu Windows XP, na radnoj površini
83 Kopiranje slika na računalo 2 Kliknite [Next]. Pojave se slike sadržane na "Memory Stick Duo" kartici. • Ako nije uložen "Memory St
84 Kopiranje slika na računalo 1 Dvaput kliknite [My Computer] t [Removable Disk] t [DCIM]. • Ako nije prikazana ikona "Removable Disk" po
85 Kopiranje slika na računalo Korak 4: Pregled slika na računalu U ovom poglavlju je opisan postupak pregleda slika u mapi "My Documents".
86 Kopiranje slika na računalo Mjesta za pohranu slikovnih datoteka i nazivi datoteka Slikovne datoteke snimljene fotoaparatom se grupiraju u mape na
87 Pregled slikovnih datoteka pohranjenih na računalo u fotoaparatu (pomoću "Memory Stick Duo" kartice) Kao primjer je navedeno računalo sa
14 Jednostavno snimanje 1 Pomaknite pokrov objektiva prema dolje. Kod snimanja fotografija (automatsko podešavanje): Odaberite !. Kod snimanja vid
88 Uporaba "Picture Motion Browser" softvera (isporučen) Uz prednosti koje nudi softver, možete bolje nego ikad iskoristiti svoje fotografi
89 Uporaba "Picture Motion Browser" softvera (isporučen) 2 Spojite fotoaparat s računalom pomoću višenamjenskog kabela. Nakon automatskog p
90 Uporaba "Picture Motion Browser" softvera (isporučen) Godišnji prikaz Mjesečni prikaz Prikaz po satima • Za prikaz slika iz željene g
91 Uporaba "Picture Motion Browser" softvera (isporučen) Snimanje na disk Snimke je moguće pohraniti na CD ili DVD disk. • Za to vam je pot
92 Uporaba "Picture Motion Browser" softvera (isporučen) Ostale funkcije Priprema slika pohranjenih na računalo za gledanje Za pregled slik
93 Uporaba "Picture Motion Browser" softvera (isporučen) Deinstaliranje "Picture Motion Browser" softvera A Kliknite [Start] t [
94 Uporaba "Music Transfer" softvera (isporučen) Glazbene datoteke tvornički pohranjene u fotoaparat možete zamijeniti željenom glazbom pom
95 Za korisnike Macintosh računala Možete kopirati slike na svoje Macintosh računalo. • "Picture Motion Browser" nije kompatibilan s Macint
96 Za korisnike Macintosh računala 4 Pregledajte slike na računalu. Dvaput kliknite na ikonu tvrdog diska t željenu slikovnu datoteku u mapi koja sad
97 Ispis fotografija Kako otisnuti fotografije Kad tiskate fotografije snimljene u [16:9] modu, oba ruba mogu biti odrezana, stoga provjerite prije i
15 Kontrolni kotačić/zum/bljeskalica/makro snimanje/self-timer/prikaz na zaslonu Uporaba kontrolnog kotačića Podesite kotačić na željenu funkciju. !
98 Izravan ispis slika na pisaču koji podržava funkciju PictBridge Ako nemate računalo, možete jednostavno otisnuti fotografije izravnim spajanjem fo
99 Izravan ispis slika na pisaču koji podržava funkciju PictBridge Korak 2: Priključenje fotoaparata na pisač 1 Spojite fotoaparat i pisač. 2 Pritis
100 Izravan ispis slika na pisaču koji podržava funkciju PictBridge Kad [Layout] nije podešen na [1-up/ Borderless] ili [1-up/Border]: Odaberite broj
101 Ispis slika u fotolaboratoriju "Memory Stick Duo" na kojem su pohranjene slike snimljene fotoaparatom možete odnijeti u fotolaboratorij
102 Ispis slika u fotolaboratoriju Odabir i označavanje slika 1 Pritisnite MENU za vrijeme pojedinačnog ili indeksnog prikaza slika. 2 Odaberite [DP
103 U slučaju problema Problemi pri rukovanju U slučaju problema s fotoaparatom, pokušajte sa sljedećim rješenjima. A Provjerite opcije na stranicam
104 U slučaju problema Baterija i napajanje Nije moguće uložiti bateriju u fotoaparat. • Bateriju uložite tako da vrhom gurate ručicu za izbacivanje
105 U slučaju problema • Kad snimate fotografije, podesite kontrolni kotačić u položaj koji nije ". • Kad snimate videozapise, podesite kontroln
106 U slučaju problema Ne radi bljeskalica. • Bljeskalica je podešena na , (isključena) (str. 26). • Bljeskalicu ne možete koristiti: − Kad je opcija
107 U slučaju problema Boje na slici nisu odgovarajuće. • Podesite [Color Mode] na [Normal] (str. 43). Pri snimanju vrlo svijetlog objekta na slici s
16 ) Uporaba self-timera Pritisnite više puta kontrolnu tipku V ()) za odabir željenog načina. D : Bez uporabe self-timera B : Vrijeme odgode self-
108 U slučaju problema Datum i vrijeme nisu prikazani. • Tipka v (DISP) je isključena (str. 20). Slika je zrnata odmah nakon pokretanja reprodukcije.
109 Računalo ne prepoznaje fotoaparat. • Uključite fotoaparat. • Kad je baterija preslaba, uložite punu bateriju ili koristite mrežni adapter (opcij
110 U slučaju problema Ne možete reproducirati slike na računalu. • Koristite li "Picture Motion Browser", pogledajte Help datoteku. • Obra
111 U slučaju problema "Memory Stick Duo" Ne možete uložiti "Memory Stick Duo". • Umetnite ga pravilno. Ne možete formatirati &qu
112 U slučaju problema Ne mogu se otisnuti slike s prikazanim datumom. • Fotografije možete tiskati s datumom koristeći "Picture Motion Browser&
113 U slučaju problema Na mjestu ispisa datuma ispisuje se oznaka "---- -- --". • Nije moguće otisnuti datum na slikama koje ga nemaju. Pod
114 Indikatori i poruke upozorenja Dijagnostički pokazivač Ovaj fotoaparat ima automatsku dijagno-stičku funkciju koja se prikazuje u obliku slova i
115 Indikatori i poruke upozorenja Memory Stick formatting error Internal memory formatting error • Ponovno formatirajte medij za snimanje (str. 62 i
116 Indikatori i poruke upozorenja Macro is invalid • S ovim podešenjima nije raspoloživo makro snimanje (str. 26, 30). Flash settings cannot be chan
117 Ostale informacije Uporaba fotoaparata u drugim državama — Napajanje Svoj fotoaparat, punjač baterije (isporučen) i AC-LS5K AC adapter (opcija) m
17 Pregled/brisanje slika 1 Pritisnite # (reprodukcija). Pritisnete li tipku # (reprodukcija) dok je fotoaparat isključen, uključit ćete fotoapara
118 O "Memory Stick" kartici "Memory Stick" je kompaktan prenosivi IC medij za snimanje. "Memory Stick" kartice koje mo
119 O "Memory Stick" kartici • Nemojte koristiti ili držati "Memory Stick Duo" na sljedećim mjestima: − Vrućim mjestima, poput vo
120 O akumulatorskoj bateriji Punjenje akumulatorske baterije Preporučujemo punjenje akumulatorske baterije pri temperaturi okoliša izmeñu 10°C i 30°
121 O punjaču baterije O punjaču baterije • Isporučeni punjač koristite isključivo za punjenje isporučene NP-BG baterije. Ostale baterije mogu procur
122 Napomene o licenciji Uz ovaj fotoaparat isporučen je softver "C Library", "Expat" i "zlib". Prilažemo ovaj softver
Dodatne informacije o ovom proizvodu i odgovore na često postavljana pitanja (FAQ) možete pronaći na
18 Y Indeksni prikaz slika Pritisnite Y (indeksni prikaz) za prikaz indeksnog izbornika dok je prikazana fotografija. Zatim tipkama v/V/b/B odaberi
19 Promjena postavki – HOME/Menu Uporaba izbornika HOME Izbornik HOME je izbornik za pristup svim funkcijama fotoaparata. Iz izbornika HOME možete o
20 Za detalje o rukovanju 1 str. 19 Opcije izbornika HOME Pritisnite tipku HOME za prikaz sljedećih opcija. Detalji o opcijama prikazuju se na zaslon
21 Uporaba opcija izbornika 1 Pritisnite MENU za prikaz izbornika. • Izbornik će se prikazati samo u funkciji snimanja i reprodukcije. • Ovisno o
Bilješka za korisnika Broj modela i serijski broj nalaze se na donjoj strani ureñaja. Zabilježite serijski broj na dolje označeno mjesto. Ove brojev
22 Za detalje o rukovanju 1 str. 21 Opcije izbornika Raspoložive opcije izbornika razlikuju se ovisno o funkcijskom modu fotoaparata. Izbornik sniman
23 Uporaba računala Slike snimljene fotoaparatom mogu se prikazati na računalu. Takoñer možete bolje nego ikada iskoristiti svoje slike i videozapis
24 Prikaz uputa "Cyber-shot Handbook" i "Cyber-shot Step-up Guide" Korisnici Windows sustava 1 Uključite računalo i umetnite
25 Indikatori na zaslonu Svaki put kad pritisnete v (DISP), prikaz se mijenja (str. 16). Kod snimanja fotografija Kod snimanja videozapisa
26 B ) Y Mod ručnog podešavanja ekspozicije z RETURN z SET Funkcijski vodič za ručno podešavanje ekspozicije 1.0m Podešena vrijednost fokusa z AE/AF
27 Trajanje baterije i kapacitet memorije Trajanje baterije i broj slika koje se mogu snimiti/pregledati Tablica prikazuje približan broj fotografij
28 Broj fotografija i vrijeme snimanja videozapisa Broj fotografija i vrijeme snimanja videozapisa mogu se razlikovati ovisno o uvjetima snimanja i
29 U slučaju problema U slučaju problema s fotoaparatom, pokušajte sa sljedećim rješenjima. A Provjerite dolje navedene opcije i pogledajte "C
30 Prikaz preostalog trajanja baterija nije ispravan. • Dugo vremena ste koristili fotoaparat na iznimno visokoj ili niskoj temperaturi. • Došlo je
31 Mjere opreza Nemojte fotoaparat ostavljati na sljedećim mjestima • Na jako vrućim mjestima, primjerice u automobilu parkiranom na izravnom suncu
Instaliranje Voda i vlaga Nemojte upotrebljavati ureñaje priključne na mrežni napon u blizini vode, primjerice uz kadu za kupanje, umivaonik, sudo
32 Tehnički podaci Fotoaparat [Sustav] Osjetilo slike: 9,29 mm (tip 1/1,72) CCD u boji, primarni filtar boje Ukupan broj piksela: Približno 12 388 0
33 Zaštićeni znakovi • i "Cyber-shot" su zaštitni znakovi tvrtke Sony Corporation. • "Memory Stick", , "Memory Stick PRO
Digitalni fotoaparat Cyber-shot priručnik DSC-W200 Prije uporabe uređaja, molimo da pažljivo pročitate ovaj priručnik te "
2 Napomene o uporabi fotoaparata Vrste "Memory Stick" kartica koje možete koristiti uz fotoaparat (opcija) Ovaj fotoaparat koristi "Me
3 Sadržaj Napomene o uporabi fotoaparata ...2 Osnovne tehnike za postizanje kvalitetnijih s
4 Sadržaj SteadyShot: Odabir načina sprječavanja zamućenja SETUP: Odabir podešenja snimanja Uporaba funkcija za gledanje Reprodukcija snimaka iz izbo
5 Sadržaj X Shooting Settings — Shooting Settings 2 ...72 Auto Orientation Auto Review > Clock Settings ..
6
7 Osnovne tehnike za postizanje kvalitetnijih slika U ovom poglavlju su opisane osnove uporabe fotoaparata kako biste u potpunosti mogli uživati u
Prvo pročitajte PAŽNJA Zamijenite bateriju isključivo novom baterijom navedenog tipa. U suprotnom može doći do požara ili ozljeda. Za korisnike u E
8 Osnovne tehnike za postizanje kvalitetnijih slika Savjeti za sprječavanje nejasnih slika Fotoaparat se slučajno pomaknuo tijekom snimanja (pomicanj
9 Osnovne tehnike za postizanje kvalitetnijih slika Ekspozicija Podešavanje intenziteta svjetla Možete snimiti razne slike podešavanjem ekspozicije
10 Osnovne tehnike za postizanje kvalitetnijih slika Podešavanje ISO osjetljivosti (preporučeni indeks ekspozicije) ISO je mjerna jedinica (osjetljiv
11 Osnovne tehnike za postizanje kvalitetnijih slika Kvaliteta O kvaliteti i veličini slike Digitalna slika je sastavljena od malih točaka koje se
12 Osnovne tehnike za postizanje kvalitetnijih slika Tvornička podešenja označena su oznakom J. Veličina slike Smjernice Broj slika Ispis J 12M
13 Osnovne tehnike za postizanje kvalitetnijih slika Bljeskalica O uporabi bljeskalice Kod uporabe bljeskalice, oči snimljenih osoba mogu ispasti c
14 Dijelovi fotoaparata Za detalje o rukovanju pogledajte stranice navedene u zagradama. A Tipka POWER/indikator POWER B Okidač (24) C Mikrofon D
15 Dijelovi fotoaparata M Utor za "Memory Stick Duo" N Utor za bateriju O Indikator pristupa P Preklopka za vañenje baterije Q Višenamjensk
16 Indikatori na zaslonu Svaki put kad pritisnete v (DISP), prikaz se mijenja (str. 20). Za detalje o svakom postupku pogledajte stranice navedene u
17 Indikatori na zaslonu B Indikator Značenje ) Y Mod ručnog podešavanja ekspozicije (31) z RETURN z SET Funkcijski vodič ručne ekspozicije (31) 1.0
7 Sadržaj VAŽNE SIGURNOSNE NAPOMENE ... 2 Prvo pročitajte ...
18 Indikatori na zaslonu Kod reprodukcije fotografija Kod reprodukcije videozapisa A Indikator Značenje Preostalo trajanje baterije E X * Y V Z [
19 Indikatori na zaslonu C Indikator Značenje I K Medij za snimanje/ reprodukciju H Mapa za reprodukciju (59) • Ne pojavljuje se kod upo-rabe unutar
20 Promjena prikaza na zaslonu Svaki put kad pritisnete v (DISP), prikaz se mijenja na sljedeći način: • Kod gledanja snimaka pri snažnoj vanjsko
21 Promjena prikaza na zaslonu z Podešavanje EV (ekspozicija) prikazom histograma Tamno Svijetlo Histogram je grafički prikaz svjetline slike. Viš
22 Snimanje pomoću ugrađene memorije Fotoaparat ima oko 31 MB unutarnje memorije koju ne možete izvaditi. Čak i ako u fotoaparat ne uložite "Mem
23 Osnovne funkcije Uporaba kontrolnog kotačića Podesite kontrolni kotačić na željenu funkciju. ! : Mod s automatskim podešavanjem (Auto Adjustme
24 Jednostavno snimanje (automatsko podešavanje) 1 Odaberite željenu funkciju pomoću kontrolnog kotačića. Kod snimanja fotografija (Auto Adjustment
25 Jednostavno snimanje (automatsko podešavanje) B Pritisnite okidač dokraja. Indikator AE/AF lock Kod snimanja videozapisa: Pritisnite okidač dokr
26 Jednostavno snimanje (automatsko podešavanje) ( Flash (Odabir načina rada bljeskalice za snimanje fotografija) Više puta pritisnite kontrolnu tipk
27 Jednostavno snimanje (automatsko podešavanje) ) Uporaba self-timera Pritisnite više puta kontrolnu tipku V ()) za odabir željenog načina. (Bez in
8 Napomene o uporabi fotoaparata Sigurnosne kopije unutarnje memorije i "Memory Stick Duo" kartice Nemojte isključivati fotoaparat, vadit
28 Snimanje fotografija (Scene Selection) Odabir pomoću kontrolnog kotačića 1 Odaberite željeni Scene Selection mod (i/Y/i/e/4) pomoću kontrolnog
29 Snimanje fotografija (Scene Selection) Scene Selection načini snimanja Odaberite jedan od sljedećih načina snimanja u skladu s uvjetima. Modovi o
30 Snimanje fotografija (Scene Selection) Funkcije koje se ne mogu kombinirati sa Scene Selection Za snimanje slike u skladu s uvjetima, fotoaparat b
31 Snimanje uz ručno podešavanje ekspozicije 1 Odaberite M pomoću kontrolnog kotačića i pritisnite z na kontrolnoj tipku. • [SET] se vraća na [RETU
32 Pregled slika 1 Pritisnite tipku # (reprodukcija). • Pritisnete li tipku # (reprodukcija) kad je fotoaparat isključen, on se odmah uključi u re
33 Pregled slika Y Indeksni prikaz slika Pritisnite Y (Indeksni prikaz) dok je prikazana fotografija. Tipkama v/V/b/B odaberite sliku. Za povratak na
34 Brisanje slika 1 Pritisnite tipku # (reprodukcija). 2 Pritisnite MENU dok je prikazana pojedinačna fotografija ili indeksni prikaz. 3 Odaberit
35 Brisanje slika Kad odaberete [This Image] Briše se odabrana snimka. Odaberite [OK] tipkom v i zatim pritisnite z. Kad odaberete [Multiple Images]
36 Upoznavanje funkcija – HOME/Menu Uporaba izbornika HOME Izbornik HOME je osnovni izbornik za pristup različitim funkcijama fotoaparata. Možete ga
37 Upoznavanje funkcija – HOME/Menu Opcije izbornika HOME Pritiskom tipke HOME aktivira se prikaz sljedećih opcija. Detalji o opcijama prikazuju se n
9 Prije početka Provjera isporučenog pribora • Punjač baterije BC-CSG/BC-CSGB/ BC-CSGC (1) • Mrežni kabel (1) • Punjiva baterija NP-BG1 (1)/ Kutij
38 Upoznavanje funkcija – HOME/Menu Uporaba opcija izbornika 1 Pritisnite MENU za prikaz izbornika. • Izbornik će se prikazati samo u funkciji s
39 Opcije izbornika Raspoložive opcije izbornika razlikuju se ovisno o funkcijskom modu fotoaparata. Izbornik snimanja je raspoloživ samo u modu snim
40 Uporaba funkcija za snimanje Izbornik snimanja Funkcije u izborniku snimanja uz uporabu tipke MENU opisane su u nastavku. Za detalje o upravljanju
41 Izbornik snimanja Za detalje o rukovanju 1 str. 38 Face Detection: Detekcija lica objekta Odaberite želite li upotrebl
42 Izbornik snimanja Za detalje o rukovanju 1 str. 38 REC Mode: Odabir načina kontinuiranog snimanja Odabir izmeñu kontin
43 Izbornik snimanja Za detalje o rukovanju 1 str. 38 Color Mode: Promjena svjetline slike ili dodavanje posebnih efekata
44 Izbornik snimanja Za detalje o rukovanju 1 str. 38 ISO: Odabir osjetljivosti Niska osjetljivost Visoka osjetljivost
45 Izbornik snimanja Za detalje o rukovanju 1 str. 38 • Vrijednost možete podesiti u koracima po 1/3EV. • Snimate li objekt pri iznimno snažnom ili
46 Izbornik snimanja Za detalje o rukovanju 1 str. 38 Focus: Promjena načina izoštravanja Možete promijeniti način izoštr
47 Izbornik snimanja Za detalje o rukovanju 1 str. 38 0.5 m 1.0 m 3.0 m 7.0 m 9 (neograničena udaljenost) Izoštrava objekt na osnovi prethodno
10 1 Priprema baterije Mrežni kabel 1 Umetnite bateriju u punjač. 2 Spojite punjač baterije u zidnu utičnicu. Uključuje se indikator CHARGE i započ
48 Izbornik snimanja Za detalje o rukovanju 1 str. 38 White Bal: Podešavanje tona boje Podešava tonove boje u skladu sa sv
49 Izbornik snimanja Za detalje o rukovanju 1 str. 38 `WB (Flash) Podešavanje u skladu sa statusom bljeskalice. • Ovu opciju ne možete odabrati kad
50 Izbornik snimanja Za detalje o rukovanju 1 str. 38 • Smanjivanje efekta crvenih očiju možda neće dati željene rezultate, ovisno o udaljenosti obj
51 Izbornik snimanja Za detalje o rukovanju 1 str. 38 SteadyShot: Odabir načina sprječavanja zamućenja Uključenje funkcij
52 Uporaba funkcija za gledanje Reprodukcija snimaka iz izbornika HOME Možete odabrati načine reprodukcije slika. A Pritisnite HOME. B Odaberite
53 Reprodukcija snimaka iz izbornika HOME Prikaz prethodne/sljedeće slike Pritisnite b/B tijekom pauze prikaza. Podešavanje glasnoće glazbe Pritisnit
54 Reprodukcija snimaka iz izbornika HOME Music Odabir glazbe ovisi o odabranom efektu. J Music 1 Tvorničko podešenje za [Simple] slide show. Music
55 Izbornik reprodukcije Za detalje o rukovanju 1 str. 38 Ovo poglavlje objašnjava opcije izbornika raspoložive kad pritisnete tipku MENU u reprodukc
56 Izbornik reprodukcije Za detalje o rukovanju 1 str. 38 (Partial Color) Slika oko odabranog dijela postane crno-bijela kako bi se istaknuo objekt
57 Izbornik reprodukcije Za detalje o rukovanju 1 str. 38 8 (Red Eye Correction) Ispravlja efekt crvenih očiju koji uzrokuje svjetlo bljeskalice. O
11 2 Umetanje baterije/"Memory Stick Duo" kartice (nije isporučena) 1 Otvorite pretinac baterije/"Memory Stick Duo" kartice. 2 U
58 Izbornik reprodukcije Za detalje o rukovanju 1 str. 38 E Pritisnite MENU. F Odaberite [OK] tipkom v, zatim pritisnite z. U indeksnom prikazu: C
59 Izbornik reprodukcije Za detalje o rukovanju 1 str. 38 (Rotate): Zakretanje fotografije Rotiranje fotografije. A Prikažite sliku koju želite
60 Prilagođavanje podešenja Podešavanje opcija izbornika Manage Memory i Settings Možete promijeniti tvorničke postavke koristeći H (Manage Memory) i
61 Podešavanje opcija izbornika Manage Memory i Settings 5 Kontrolnim tipkama v/V odaberite željeno podešenje, zatim pritisnite z. Za poništenje po
62 H Manage Memory Za detalje o rukovanju 1 str. 60 J Memory Tool — Memory Stick Tool Ova postavka se pojavljuje samo kad je u fotoaparat uložen &quo
63 Manage Memory Za detalje o rukovanju 1 str. 60 Change REC. Folder Mijenja mapu koja se trenutno koristi za snimanje slika. A Kontrolnim tipkama
64 Manage Memory Za detalje o rukovanju 1 str. 60 Copy Kopiranje svih slika iz unutarnje memorije na "Memory Stick Duo" karticu. A Uložit
65 Manage Memory Za detalje o rukovanju 1 str. 60 J Memory Tool — Internal Memory Tool Ova postavka se ne pojavljuje kad je u fotoaparat uložen &quo
66 ' Settings Za detalje o rukovanju 1 str. 60 ( Main settings — Main Settings 1 Tvorničke postavke su označene sa J. Beep Odabir zvučnog signal
67 Settings Za detalje o rukovanju 1 str. 60 ( Main settings — Main Settings 2 Tvorničke postavke su označene sa J. USB Connect Odabir USB načina za
Comments to this Manuals